1 00:00:01,666 --> 00:00:05,000 (セミの鳴き声) 2 00:00:13,000 --> 00:00:15,200 (あくび) 3 00:00:15,300 --> 00:00:16,133 (矢吹賢二(やぶきけんじ))おはよう 4 00:00:16,233 --> 00:00:17,066 (筧(かけい) 史朗(しろう))おはよう 5 00:00:17,166 --> 00:00:19,400 (賢二)あ〜 寝過ぎた 6 00:00:19,966 --> 00:00:22,233 あっ プレーンオムレツだ! 7 00:00:22,966 --> 00:00:24,766 シロさん ありがとう 8 00:00:24,933 --> 00:00:26,933 俺 休みなのに ごめんね 9 00:00:27,066 --> 00:00:29,233 (史朗)1人分も2人分も同じだ 10 00:00:29,466 --> 00:00:30,900 あ… 悪いけど 11 00:00:31,000 --> 00:00:32,133 インスタントコーヒー 詰め替えといて 12 00:00:32,233 --> 00:00:33,066 買ってあるから 13 00:00:33,833 --> 00:00:34,800 分かった 14 00:00:35,866 --> 00:00:39,733 わあ… 今日も すっごく暑いみたい 15 00:00:40,300 --> 00:00:43,233 なんか ここんとこ 暑くなるの早いよね 16 00:00:43,366 --> 00:00:45,600 (史朗) 朝メシ 今 食わないなら 冷蔵庫 入れとけよ 17 00:00:45,700 --> 00:00:47,166 (史朗)すぐ悪くなるから (賢二)うん 18 00:00:47,800 --> 00:00:49,233 うわ〜! 19 00:00:49,333 --> 00:00:52,600 シロさんの星占い ラブ運 最高だって 20 00:00:52,766 --> 00:00:54,800 モテモテだって〜 ほら 21 00:00:54,900 --> 00:00:57,900 (史朗) 星占いなんか見るなよ 40過ぎのオッサンが 22 00:00:58,000 --> 00:00:58,833 じゃあな 23 00:00:58,933 --> 00:01:02,200 (賢二) え〜 別に年 関係ないでしょうが 24 00:01:02,566 --> 00:01:03,433 いってらっしゃい 25 00:01:03,800 --> 00:01:04,633 うん 26 00:01:10,366 --> 00:01:11,700 あっ シロさん! 27 00:01:11,833 --> 00:01:13,000 スマホ 忘れ… (スマホの受信音) 28 00:01:23,000 --> 00:01:23,833 え? 29 00:01:27,766 --> 00:01:28,600 (スマホの受信音) 30 00:01:32,100 --> 00:01:32,933 え… 31 00:01:35,466 --> 00:01:36,366 近っ… 32 00:01:36,833 --> 00:01:37,933 (史朗)スマホ 忘れた 33 00:01:41,266 --> 00:01:43,033 (賢二)ほら 置きっぱなし (史朗)ああ 34 00:01:46,600 --> 00:01:47,433 ん? 35 00:01:47,766 --> 00:01:50,166 ううん いってらっしゃい 36 00:01:53,966 --> 00:01:55,133 (ドアが閉まる音) 37 00:01:59,733 --> 00:02:01,300 前にも言いましたが 38 00:02:01,433 --> 00:02:04,100 俺は仕事にやりがいなんてものは 求めてませんよ 39 00:02:04,300 --> 00:02:06,566 (美江(よしえ))うん そうだったわね 40 00:02:06,933 --> 00:02:08,366 (史朗)楽で簡単な仕事なら 41 00:02:08,666 --> 00:02:10,566 どんなつまらない事案も 引き受けますんで 42 00:02:10,666 --> 00:02:12,033 どんどん回してください 43 00:02:12,333 --> 00:02:15,233 6時に上がれさえすれば 俺は なんの不満もないので 44 00:02:15,966 --> 00:02:19,733 じゃあ こまごましていて悪いけど これ 頼むわね 45 00:02:20,300 --> 00:02:21,133 (史朗)はい 46 00:02:31,133 --> 00:02:36,166 (櫻井(さくらい)) それで 仲間のためならって 保証人になったんですが 47 00:02:36,700 --> 00:02:38,900 借りた相手から 毎日 脅迫めいたことをされて 48 00:02:39,000 --> 00:02:40,166 困ってるんです 49 00:02:41,000 --> 00:02:43,500 たとえ 返済が滞っていたとしても 50 00:02:43,600 --> 00:02:45,866 不当な取り立ては認められません 51 00:02:46,666 --> 00:02:48,233 やめるように申し立てましょう 52 00:02:50,633 --> 00:02:51,966 (櫻井)ありがとうございます 53 00:02:53,166 --> 00:02:55,566 俺 見た目が こんなだから 54 00:02:56,166 --> 00:02:58,400 どこ行っても その筋だって怖がられて 55 00:02:58,600 --> 00:02:59,933 相手にされなくて 56 00:03:00,800 --> 00:03:03,000 権利に見た目は関係ありません 57 00:03:04,666 --> 00:03:07,433 なんで勝手に 俺の電話番号 教えたんだよ 58 00:03:08,100 --> 00:03:09,933 友達だからって それダメだろ 59 00:03:14,033 --> 00:03:15,166 分かったよ 60 00:03:15,533 --> 00:03:17,666 一度 相談に乗るから 来いって言って 61 00:03:19,966 --> 00:03:22,800 (修(おさむ)) やりがいは求めないとか言いつつ 62 00:03:22,900 --> 00:03:25,266 筧先生って 割と… 63 00:03:25,366 --> 00:03:27,533 面倒見いいのよね 64 00:03:27,633 --> 00:03:29,933 (志乃(しの))まあ あれはモテますね 65 00:04:05,333 --> 00:04:11,333 {\an8}♪〜 66 00:04:58,000 --> 00:05:04,000 {\an8}〜♪ 67 00:05:08,166 --> 00:05:13,000 (ヒグラシの鳴き声) 68 00:05:35,533 --> 00:05:36,800 コンビニ… 69 00:05:38,300 --> 00:05:39,866 コンビニ 行くだけ 70 00:06:16,200 --> 00:06:17,033 シロさん! 71 00:06:34,033 --> 00:06:35,266 (女性)ユミちゃん! 72 00:06:42,333 --> 00:06:43,166 あっ… 73 00:06:44,266 --> 00:06:45,266 ケンジ? 74 00:06:54,366 --> 00:06:55,733 ごめん シロさん 75 00:06:56,433 --> 00:06:57,766 あの これは… 76 00:06:57,966 --> 00:06:59,433 (史朗)どうした? この格好 77 00:07:00,466 --> 00:07:02,400 いや その… あの… 78 00:07:03,433 --> 00:07:04,333 あのね… 79 00:07:04,700 --> 00:07:05,666 ああ! 80 00:07:07,500 --> 00:07:08,433 大丈夫か? 81 00:07:09,433 --> 00:07:12,466 大丈夫… じゃないかも 82 00:07:17,600 --> 00:07:19,200 バカだな 83 00:07:21,766 --> 00:07:23,366 だって… 84 00:07:24,533 --> 00:07:26,966 佳代子(かよこ)さんは ご近所の主婦だよ 85 00:07:27,266 --> 00:07:31,300 買い物仲間で 果物なんかが 箱で特売になってたりすると 86 00:07:31,400 --> 00:07:32,733 分け合ったりするんだ 87 00:07:33,366 --> 00:07:35,433 今日は それをもらう約束してたんだよ 88 00:07:37,800 --> 00:07:39,600 親戚が夏のいちご作ってて 89 00:07:39,833 --> 00:07:42,733 売り物にできないの たくさん送ってくれたっていうから 90 00:07:44,000 --> 00:07:46,666 シロさん ご近所に 知り合いなんか作らないじゃない 91 00:07:47,200 --> 00:07:48,033 なんで? 92 00:07:48,433 --> 00:07:49,266 ん? 93 00:07:50,300 --> 00:07:52,600 ああ それは… 94 00:08:00,966 --> 00:08:02,066 (史朗)安い! 95 00:08:03,600 --> 00:08:05,833 この大きさで880円 96 00:08:06,166 --> 00:08:08,833 今年は暑いから スイカが当たり年だと聞く 97 00:08:09,200 --> 00:08:11,266 そして 俺は スイカが大好物だ 98 00:08:11,966 --> 00:08:12,966 しかし… 99 00:08:13,866 --> 00:08:16,800 しかし 2人暮らしに このスイカ1個は大きすぎる 100 00:08:16,900 --> 00:08:18,800 っていうか 冷蔵庫に入らない 101 00:08:22,566 --> 00:08:24,833 多分 同じことを考えてるな 102 00:08:26,133 --> 00:08:29,233 子供は独立して だんなと2人暮らしってとこか 103 00:08:30,000 --> 00:08:31,200 “あら 安いわ” 104 00:08:31,300 --> 00:08:33,866 “でも こんなにおっきいのは いらないのよね” 105 00:08:35,433 --> 00:08:37,200 いやいや 何を俺は… 106 00:08:37,500 --> 00:08:38,933 さあ 今日は卵だ 107 00:08:39,299 --> 00:08:41,966 M玉 1パック108円は外せないぞ 108 00:09:33,266 --> 00:09:34,900 (佳代子)半分こしませ… (史朗)いいですね! 109 00:09:47,433 --> 00:09:50,433 悪いわね うちまで運んでもらっちゃって 110 00:09:51,466 --> 00:09:53,066 うち エレベーターないから 111 00:09:53,166 --> 00:09:56,166 買い物して2〜3階まで上がるの 大変なのよ 112 00:09:56,666 --> 00:09:59,066 冷たいの飲んでてね 今 切るから 113 00:09:59,266 --> 00:10:01,066 (史朗)いただきます (佳代子)はい 114 00:10:05,633 --> 00:10:06,500 ああ〜 115 00:10:07,500 --> 00:10:08,433 フウ… 116 00:10:19,733 --> 00:10:20,566 (史朗)ん? 117 00:10:21,500 --> 00:10:23,200 日曜の昼下がりに 118 00:10:23,300 --> 00:10:26,033 俺は見ず知らずの人の家で 何してるんだ? 119 00:10:26,566 --> 00:10:27,400 (佳代子)はい 120 00:10:27,566 --> 00:10:28,400 え? 121 00:10:28,533 --> 00:10:29,966 ああ これね おととい買ったの 122 00:10:30,066 --> 00:10:31,333 冷えてるから どうぞ 123 00:10:31,733 --> 00:10:32,933 これが どいてくれないと 124 00:10:33,033 --> 00:10:34,600 今日のスイカが 冷蔵庫に入らないでしょ 125 00:10:35,166 --> 00:10:36,000 ああ… 126 00:10:37,100 --> 00:10:41,200 私ね スイカ大好きで つい買っちゃうの 127 00:10:41,300 --> 00:10:44,600 これは 半割で590円で “安い!”と思って 128 00:10:44,700 --> 00:10:47,566 そしたら 今日 大玉で880円だったじゃないの 129 00:10:47,666 --> 00:10:51,033 “あ〜 もう やられた〜”って感じ 130 00:10:54,766 --> 00:10:57,966 (史朗)俺は本来なら スイカは逐一 種を取って 131 00:10:58,066 --> 00:11:00,933 なおかつ それを スプーンでカットしながら食べる 132 00:11:01,566 --> 00:11:04,133 しかし そういう ちまちました食い方は 133 00:11:04,233 --> 00:11:06,233 男らしくないのかもしれない 134 00:11:07,366 --> 00:11:10,466 食べ方ひとつで ゲイだとバレるということもある 135 00:11:12,366 --> 00:11:16,500 この人は ご近所さんで 今後も何かと顔を合わせるだろう 136 00:11:16,933 --> 00:11:20,400 しかも なんでもペラペラと しゃべりそうな気安さがある 137 00:11:20,866 --> 00:11:22,933 となると バレるのはマズい 138 00:11:23,800 --> 00:11:25,133 とてもマズいぞ! 139 00:11:33,666 --> 00:11:37,133 半分のままでいいの? それとも 4つに割る? 140 00:11:48,433 --> 00:11:50,866 (佳代子) やだ 何 この人 男前すぎる 141 00:11:51,866 --> 00:11:53,533 なんで こんな人が うちにいるの? 142 00:11:53,933 --> 00:11:54,766 こんな見た目で 143 00:11:54,866 --> 00:11:58,433 縦から見ても横から見ても カタギじゃないじゃない この男 144 00:11:59,566 --> 00:12:02,433 何か悪だくみがあって うちに上がり込んできたんじゃ… 145 00:12:10,133 --> 00:12:11,533 (佳代子)物色してる… 146 00:12:11,733 --> 00:12:13,533 金目(かねめ)のものを探してるの? 147 00:12:16,200 --> 00:12:19,433 違う! 家に誰もいないのを確認してんのよ 148 00:12:19,800 --> 00:12:22,000 今 このうちにいるのは 私一人 149 00:12:22,166 --> 00:12:25,366 ハッ! ってことは まっ まさか… 150 00:12:26,200 --> 00:12:27,233 あっ… 151 00:12:29,900 --> 00:12:30,966 えっ? 152 00:12:31,566 --> 00:12:33,933 確かに 私 胸だけは結構あるし 153 00:12:34,133 --> 00:12:35,166 だからこそ 娘時代は 154 00:12:35,266 --> 00:12:38,300 うかつに胸を強調しないように 気をつけてたのに… 155 00:12:39,133 --> 00:12:44,133 あ〜 自意識過剰と思われても もっと用心深く振る舞うべきだった 156 00:12:44,966 --> 00:12:46,333 バカだわ 私 157 00:12:46,433 --> 00:12:50,100 下心もないのに こんな若い男が スイカ半分こしようなんて話に 158 00:12:50,200 --> 00:12:53,200 ホイホイ乗ってくるわけ ないじゃない! 159 00:12:53,766 --> 00:12:54,600 あの ティッシュ… 160 00:12:54,800 --> 00:12:57,333 きゃあああ! 161 00:12:58,333 --> 00:12:59,366 (史朗)え? (佳代子)ああ〜! 162 00:13:00,633 --> 00:13:02,133 (史朗)あの… (佳代子)お父さ〜ん! 163 00:13:02,233 --> 00:13:03,333 (佳代子)お父さん 助けて! 164 00:13:03,433 --> 00:13:05,033 え? いや ちょっと… えっ なんですか? 165 00:13:05,133 --> 00:13:06,633 いや〜! いやいやいやいや〜! 166 00:13:06,966 --> 00:13:07,800 痛っ… 167 00:13:08,733 --> 00:13:09,866 レイプされる 168 00:13:10,566 --> 00:13:12,433 (史朗) な… なんなんだ? この人 169 00:13:12,966 --> 00:13:14,533 いや この状況… 170 00:13:14,633 --> 00:13:16,366 しかし 客観的に見て 171 00:13:16,466 --> 00:13:18,733 もし ここに 警察が踏み込んできたら 俺は 172 00:13:18,833 --> 00:13:21,600 住居侵入罪に 強制性交等罪未遂 173 00:13:21,966 --> 00:13:23,666 あの 聞いてください! 話を… 174 00:13:23,766 --> 00:13:25,300 (佳代子)近寄らないで! (史朗)痛っ… 175 00:13:26,933 --> 00:13:28,333 (史朗)とにかく黙らせないと 176 00:13:28,600 --> 00:13:31,033 誰かに通報でもされたら 俺は 一巻の終わりだ 177 00:13:31,133 --> 00:13:32,400 弁護士バッジ剥奪だ 178 00:13:32,866 --> 00:13:36,466 どうしたら… どうしたら… どうしたら… どうしたら… 179 00:13:36,866 --> 00:13:38,900 なんて言えば黙らせられるんだ? 180 00:13:40,933 --> 00:13:41,966 私はゲイです! 181 00:13:50,033 --> 00:13:52,200 いやあああ! 182 00:13:52,300 --> 00:13:54,900 ああっ 怖いよ〜! 183 00:13:55,733 --> 00:13:58,433 怖い〜! やだ… 184 00:13:58,533 --> 00:14:02,266 私 弁護士をしております 筧 史朗と申します! 185 00:14:08,200 --> 00:14:09,433 あっ へえ〜 186 00:14:10,600 --> 00:14:11,900 弁護士さんなんだ 187 00:14:14,066 --> 00:14:15,366 あっ へえ〜 188 00:14:15,900 --> 00:14:19,233 (史朗)ああ… こっちだったか 189 00:14:19,333 --> 00:14:22,400 (ドアが開く音) (ミチル)お母さ〜ん? いる? 190 00:14:22,700 --> 00:14:23,900 あっ は〜い! 191 00:14:24,033 --> 00:14:24,866 ミチル 192 00:14:27,033 --> 00:14:28,966 (ミチル) 中村屋(なかむらや)で1玉880円だったから 193 00:14:29,100 --> 00:14:29,933 買ってきちゃった 194 00:14:30,033 --> 00:14:31,633 お母さんと分けようと思って 195 00:14:32,266 --> 00:14:33,100 あれ? 196 00:14:33,533 --> 00:14:35,200 あっ お邪魔してます 197 00:14:35,566 --> 00:14:36,600 えっ 何? 198 00:14:37,600 --> 00:14:38,433 お父さんは? 199 00:14:38,533 --> 00:14:40,900 (史朗)あの 私はですね… (佳代子)心配しないで 200 00:14:41,000 --> 00:14:42,866 この人 ゲイなんだって 201 00:14:43,866 --> 00:14:44,700 え? 202 00:14:44,933 --> 00:14:45,900 へえ? 203 00:14:47,400 --> 00:14:49,100 (ドアが開く音) (富永(とみなが))ただいま! 204 00:14:49,466 --> 00:14:51,500 (富永)おお ミチル 来てたか (佳代子)おかえり〜 205 00:14:51,600 --> 00:14:52,866 (富永)いや〜 疲れた 206 00:14:53,200 --> 00:14:54,200 あれ? 207 00:14:55,466 --> 00:14:56,300 どちらさん? 208 00:14:56,400 --> 00:14:58,600 (佳代子)お父さん 大丈夫よ 209 00:14:58,766 --> 00:15:01,100 この人 ゲイなんだって 210 00:15:01,600 --> 00:15:02,433 へ? 211 00:15:08,300 --> 00:15:11,266 (佳代子) ホントに ごめんなさいね 変な勘違いしちゃって 212 00:15:11,366 --> 00:15:14,333 (ミチル) もう〜 こんなすてきな人が お母さんに手ぇ出すとか 213 00:15:14,433 --> 00:15:16,266 どんな妄想よ 恥ずかしい 214 00:15:16,366 --> 00:15:20,100 いや だってね 変なシチュエーションだったのよ 215 00:15:21,433 --> 00:15:23,533 しかし やっぱり あれですか 216 00:15:23,766 --> 00:15:25,200 ゲイの方っていうのは 217 00:15:25,300 --> 00:15:27,766 みんな そんなにハンサムなものですか 218 00:15:28,300 --> 00:15:30,600 いや 特に関連性はないと思いますが 219 00:15:31,233 --> 00:15:32,200 そうですか 220 00:15:33,600 --> 00:15:35,600 ゲイ… ですか 221 00:15:35,900 --> 00:15:40,400 いや それは さぞかし ご苦労なことが多かったでしょうな 222 00:15:43,800 --> 00:15:45,200 (ミチル)ダメよ お父さん! 223 00:15:45,300 --> 00:15:47,433 そんなこと言ったら この人 お父さんのこと好きになっちゃう 224 00:15:47,700 --> 00:15:48,533 あれま 225 00:15:50,400 --> 00:15:52,133 (佳代子)えっ やだ お父さんを? 226 00:15:54,200 --> 00:15:56,566 って ウソウソ ホホホ… 227 00:15:56,933 --> 00:15:59,633 筧さんには きっともう すてきな人がいるわよ 228 00:15:59,833 --> 00:16:00,900 ねえ? 229 00:16:01,000 --> 00:16:02,633 (ミチル) やっぱり かっこいいんですか? 230 00:16:02,866 --> 00:16:05,866 いや… 見た目は まあ そこそこ 231 00:16:06,066 --> 00:16:08,966 (佳代子)あ〜 ほら やっぱり 232 00:16:09,633 --> 00:16:11,133 さあ 頂きましょう 233 00:16:11,233 --> 00:16:13,566 うちのお昼ごはんで悪いけど 筧さんも 234 00:16:13,666 --> 00:16:17,233 すいません じゃあ お言葉に甘えて頂きます 235 00:16:17,433 --> 00:16:18,933 はい じゃ いただきま〜す 236 00:16:19,033 --> 00:16:20,700 (3人)いただきます 237 00:16:28,333 --> 00:16:29,466 (ミチル・富永)うん! 238 00:16:30,900 --> 00:16:33,266 (佳代子)う〜ん! うん… 239 00:16:33,733 --> 00:16:37,033 ねえ 彼氏さんと 一緒に住んだりしてるの? 240 00:16:37,400 --> 00:16:40,033 え… まあ はい 241 00:16:40,900 --> 00:16:42,733 あっ… え? 男2人だったら 242 00:16:42,833 --> 00:16:44,833 スイカの1個ぐらい 食べ切れるんじゃない? 243 00:16:45,333 --> 00:16:48,100 いや うちの冷蔵庫も さほど大きくないんで 244 00:16:48,366 --> 00:16:49,266 そうなの? 245 00:16:49,366 --> 00:16:51,866 じゃあ また お買い得品あったら 分け合いっこしましょ 246 00:16:52,066 --> 00:16:53,100 ぜひ! 247 00:16:58,066 --> 00:17:00,866 うん… これ うまいですね 248 00:17:01,633 --> 00:17:02,833 あら〜 うれしい 249 00:17:02,933 --> 00:17:05,200 ほら こうやってね 具沢山(ぐだくさん)にすると 250 00:17:05,300 --> 00:17:07,133 そうめんでも栄養とれるし 251 00:17:07,233 --> 00:17:09,900 夏場 食欲ないとき スルッといけるでしょ? 252 00:17:10,000 --> 00:17:11,466 レシピ 教わってもいいですか? 253 00:17:11,599 --> 00:17:12,766 もちろん! 254 00:17:16,166 --> 00:17:17,000 う〜ん! 255 00:17:17,866 --> 00:17:19,066 よし 256 00:17:19,966 --> 00:17:21,233 出来たぞ〜 257 00:17:24,599 --> 00:17:25,433 はい 258 00:17:26,033 --> 00:17:29,166 これが その… 佳代子さんの? 259 00:17:29,466 --> 00:17:30,333 (史朗)そう 260 00:17:31,500 --> 00:17:32,866 とにかく薬味 多めに 261 00:17:33,333 --> 00:17:36,100 みょうがと しそと しょうが ねぎを刻んで 262 00:17:36,200 --> 00:17:37,433 すりゴマかけて 263 00:17:37,700 --> 00:17:39,800 濃縮タイプのめんつゆを薄めずに 264 00:17:39,900 --> 00:17:42,333 トマトのさいの目切りと合わせて ぶっかける 265 00:17:42,700 --> 00:17:44,466 メインの具は きゅうりとツナ 266 00:17:44,566 --> 00:17:46,733 ツナは ツナマヨにしてもよし 267 00:17:47,033 --> 00:17:48,466 (賢二)おいしそう 268 00:17:48,566 --> 00:17:50,433 (賢二)いただきま〜す! (史朗)いただきます 269 00:18:01,700 --> 00:18:03,166 おいしい! 270 00:18:03,866 --> 00:18:06,566 薬味いっぱいで トマトの酸味もあって 271 00:18:06,666 --> 00:18:07,633 (史朗)うん 272 00:18:08,233 --> 00:18:09,866 ツナマヨにしたの正解だったな 273 00:18:09,966 --> 00:18:11,033 (賢二)う〜ん! 274 00:18:17,033 --> 00:18:21,600 でも まあ シロさんみたいなのが いきなり家に上がってきたら 275 00:18:21,700 --> 00:18:23,766 女の人は ザワついちゃうよね 276 00:18:25,266 --> 00:18:27,533 (史朗) 俺も少し考えが足りなかったよ 277 00:18:28,200 --> 00:18:30,000 職業柄 気をつけるべきだった 278 00:18:32,200 --> 00:18:33,033 (賢二)あっ 279 00:18:34,566 --> 00:18:35,600 この卵… 280 00:18:37,566 --> 00:18:40,100 お前が今朝 残したオムレツを 刻んだ 281 00:18:40,633 --> 00:18:43,400 あ… ごめん 282 00:18:44,633 --> 00:18:48,066 なんか 一日 何も喉通らなくて… 283 00:18:49,133 --> 00:18:51,000 俺 そんなに信用できないか? 284 00:18:53,733 --> 00:18:56,200 大体 佳代子って女の名前だろ 285 00:18:56,300 --> 00:18:58,666 その時点で なんの心配もいらないだろ 286 00:19:00,966 --> 00:19:04,533 だって シロさん 昔 女の人とも つきあってたでしょ 287 00:19:05,600 --> 00:19:06,966 1人だけだよ 288 00:19:07,166 --> 00:19:09,466 しかも 20年も前の話じゃないか 289 00:19:09,900 --> 00:19:11,133 そうだけど… 290 00:19:11,900 --> 00:19:13,233 分かってるだろ? 291 00:19:13,466 --> 00:19:17,033 ゲイだって 結構な数の男が 女とつきあったことがあるんだ 292 00:19:18,933 --> 00:19:21,566 いるよね〜 そうやって世間体 取り繕って 293 00:19:21,666 --> 00:19:24,966 そのまま 女の人と結婚しちゃう人って 294 00:19:26,233 --> 00:19:27,766 俺も若かったし… 295 00:19:28,700 --> 00:19:31,600 心配するな 俺はもう バイじゃないよ 296 00:19:39,933 --> 00:19:41,933 そうだけどさ〜 297 00:19:45,066 --> 00:19:48,533 昔の女がやってる店で 買わなくてもいいじゃん 298 00:19:49,233 --> 00:19:50,066 え? 299 00:19:51,300 --> 00:19:52,200 パン 300 00:19:53,600 --> 00:19:54,900 食パン 301 00:19:56,100 --> 00:19:57,766 朝 食べるやつ 302 00:19:59,333 --> 00:20:02,066 あれ なんで あそこの店じゃないとダメなわけ? 303 00:20:02,566 --> 00:20:05,733 パンなんか スーパーの特売で 1斤100円かそこらで売ってるのに 304 00:20:06,500 --> 00:20:09,466 あのパン 260円もするんでしょ? 305 00:20:10,300 --> 00:20:13,866 10円 20円にこだわるシロさんが おかしいじゃん 306 00:20:14,866 --> 00:20:16,300 それを言うな 307 00:20:17,000 --> 00:20:20,233 パンに関しては 俺は パンドラの箱を開いちゃったんだよ 308 00:20:20,333 --> 00:20:21,233 何それ ダジャレ? 309 00:20:21,333 --> 00:20:22,300 違うよ 310 00:20:23,400 --> 00:20:26,100 パンは… 特に食パンは 311 00:20:26,300 --> 00:20:29,400 うまいものを 一度食うと 二度と戻れなくなるんだよ 312 00:20:30,300 --> 00:20:33,566 それに あそこのパンは 国産小麦にこだわってるし 313 00:20:33,666 --> 00:20:36,200 260円は むしろ安いくらいなんだ 314 00:20:38,666 --> 00:20:39,766 でも… 315 00:20:40,933 --> 00:20:44,033 元カノが徒歩10分のとこに 店 出してるとかって 316 00:20:44,700 --> 00:20:46,666 こっちとしては モヤモヤするよ 317 00:20:47,033 --> 00:20:49,466 そんなに気になるなら 行って見てこいよ 318 00:20:49,566 --> 00:20:53,200 向こうだって もう結婚して 中学生の子供がいるんだぞ 319 00:20:53,900 --> 00:20:54,900 行ったよ 320 00:20:55,633 --> 00:20:56,466 え? 321 00:20:57,466 --> 00:20:58,366 とっくに 322 00:21:07,366 --> 00:21:08,933 (仁美(ひとみ))1000円になりま〜す はい 323 00:21:12,333 --> 00:21:13,200 (客)これ 大好きなの 324 00:21:13,300 --> 00:21:15,866 ホント? よかった 325 00:21:19,100 --> 00:21:21,300 お前… 行ったのか? 326 00:21:21,533 --> 00:21:23,700 すごいキレイな女性だった 327 00:21:26,600 --> 00:21:31,166 40代と思えない 水けの多い感じだった 328 00:21:32,533 --> 00:21:34,566 (客)ありがとう (仁美)ありがとうございました 329 00:21:36,900 --> 00:21:38,166 いらっしゃいませ 330 00:21:42,133 --> 00:21:47,066 化粧っけがなくって 人当たりも すっごい良くて 331 00:21:49,133 --> 00:21:52,033 はっきり言って めちゃくちゃすてきな女性でした! 332 00:21:58,633 --> 00:22:01,100 あんときの俺の気持ちなんて 333 00:22:03,366 --> 00:22:05,433 シロさん 絶対 分かんないよ 334 00:22:06,133 --> 00:22:07,233 いや お前… 335 00:22:09,033 --> 00:22:12,766 夫の愛人がやってる小料理屋に 偵察に行った正妻みたいな気持ちに 336 00:22:12,866 --> 00:22:14,500 勝手になられてもさ… 337 00:22:14,600 --> 00:22:16,000 笑い事じゃない! 338 00:22:17,100 --> 00:22:18,500 ああ はいはい 339 00:22:20,233 --> 00:22:22,466 あっ 食パンで思い出した 340 00:22:22,666 --> 00:22:24,833 これ 今夜中に ジャムしてやんないと 341 00:22:25,233 --> 00:22:26,633 ごちそうさまでした 342 00:22:26,833 --> 00:22:28,300 たまには こういう軽いメシもいいな 343 00:22:28,400 --> 00:22:31,300 あ〜! また 話の途中で 344 00:22:31,400 --> 00:22:33,033 その話に続きはないだろ 345 00:22:49,366 --> 00:22:50,333 (史朗)あちち… 346 00:22:53,366 --> 00:22:55,700 (史朗) いちごは 洗ってヘタを取って 347 00:22:55,800 --> 00:22:59,933 材料の半分の砂糖をまぶして 3時間くらい置いておく 348 00:23:03,733 --> 00:23:06,233 それをホウロウの鍋で煮る 349 00:23:07,933 --> 00:23:11,733 砂糖の浸透圧で出た 果物の水分だけで十分だから 350 00:23:11,833 --> 00:23:13,066 水は入れない 351 00:23:15,266 --> 00:23:17,966 木べらで混ぜながら 中火で煮ていく 352 00:23:23,566 --> 00:23:26,100 いちごから どんどんアクが出てくるので 353 00:23:26,200 --> 00:23:27,733 丁寧にすくって… 354 00:23:31,300 --> 00:23:34,966 すると 果物から色が抜けて 白っぽくなるけど 355 00:23:35,066 --> 00:23:36,200 煮詰めていくと 356 00:23:36,300 --> 00:23:39,766 一度抜けたエキスが もう一度 果肉に戻る 357 00:23:41,700 --> 00:23:44,000 この瞬間がキレイなんだ 358 00:23:47,133 --> 00:23:49,433 トロリと煮詰まったら火を止めて 359 00:23:49,533 --> 00:23:53,100 そのまま熱いうちにビンに詰めて 蓋をする 360 00:24:17,300 --> 00:24:19,600 おはよう シロさん 早いね 361 00:24:19,700 --> 00:24:20,533 (史朗)ああ 362 00:24:20,633 --> 00:24:22,733 今朝は朝イチで 裁判所に行く予定だから 363 00:24:22,833 --> 00:24:23,833 少し早く出る 364 00:24:23,933 --> 00:24:25,033 (賢二)そうなの? 365 00:24:25,366 --> 00:24:26,400 じゃあ パン焼くね 366 00:24:26,633 --> 00:24:27,466 (史朗)うん 367 00:24:37,066 --> 00:24:39,433 このジャム きのう作ったジャム? 368 00:24:39,766 --> 00:24:40,600 ああ 369 00:24:41,433 --> 00:24:43,366 (賢二)いただきま〜す (史朗)いただきます 370 00:24:48,100 --> 00:24:50,000 (史朗)うん うまい 371 00:24:51,200 --> 00:24:55,533 ジャムが甘酸っぱくて バターが薄しょっぱくて もう最高 372 00:25:20,300 --> 00:25:21,333 あのさ… 373 00:25:22,066 --> 00:25:22,900 (賢二)ん? 374 00:25:23,566 --> 00:25:24,900 きのうの話だけど 375 00:25:25,433 --> 00:25:26,266 え? 376 00:25:27,700 --> 00:25:30,633 ああ… うん 377 00:25:32,233 --> 00:25:33,833 仁美とつきあったのは 378 00:25:34,033 --> 00:25:36,733 彼女が大柄で 当時はショートカットで 379 00:25:36,833 --> 00:25:38,700 女っけの薄い子だったから 380 00:25:39,333 --> 00:25:42,433 こういう子なら 俺でも つきあえるかなって思ったんだよ 381 00:25:43,766 --> 00:25:47,300 “ひとみ”っていうんだ あの人 382 00:25:47,833 --> 00:25:48,666 うん 383 00:25:50,266 --> 00:25:53,600 でも どんな子でも やっぱり 女の子は女の子で… 384 00:25:54,700 --> 00:25:56,500 2〜3か月ならともかく 385 00:25:56,766 --> 00:25:59,166 ノンケの仮面を このまま 一生かぶっていくのは 386 00:25:59,266 --> 00:26:00,800 きついなと思って… 387 00:26:02,600 --> 00:26:03,433 うん 388 00:26:05,366 --> 00:26:07,000 半年も もたなかったよ 389 00:26:07,766 --> 00:26:09,433 適当につきあってたから 俺 390 00:26:09,833 --> 00:26:11,300 向こうも きつかったと思う 391 00:26:15,500 --> 00:26:18,600 彼女のほうから 別れてほしいって言われたとき 392 00:26:18,733 --> 00:26:20,033 正直 ホッとした 393 00:26:22,533 --> 00:26:23,566 そっか 394 00:26:33,366 --> 00:26:34,233 何? 395 00:26:36,466 --> 00:26:37,833 あ… いや 396 00:26:40,566 --> 00:26:43,900 もし あのまま 仁美とつきあい続けてたら 397 00:26:44,700 --> 00:26:46,966 俺 結婚とかしてたかもしれない 398 00:26:49,433 --> 00:26:51,666 子供だって出来てたかもしれない 399 00:26:52,700 --> 00:26:55,233 でも ゲイであることは やめられないから 400 00:26:56,933 --> 00:26:59,533 奥さんと子供を裏切って 彼氏 作って… 401 00:27:01,633 --> 00:27:06,233 それでも 家族も捨てられないから 結局 彼氏のことも傷つける 402 00:27:08,200 --> 00:27:10,900 そういうの続けてたと思う 403 00:27:14,733 --> 00:27:16,133 ゾッとするよ 404 00:27:26,533 --> 00:27:30,233 仁美には悪いことしたって 反省してる 405 00:27:32,266 --> 00:27:33,733 だからもう 俺は 406 00:27:34,466 --> 00:27:38,933 女性とも どうこうっていう… そういうのはないんだ 407 00:27:52,066 --> 00:27:53,900 先 出るから あと頼むな 408 00:27:54,000 --> 00:27:54,833 (賢二)うん 409 00:27:55,166 --> 00:27:57,966 あっ パン もう1枚 食べてもいい? 410 00:27:58,100 --> 00:27:59,900 (史朗)ああ ジャム残しといて 411 00:28:00,066 --> 00:28:01,433 週末にパンケーキ焼くから 412 00:28:01,800 --> 00:28:03,800 パンケーキ? 楽しみ! 413 00:28:03,900 --> 00:28:05,333 あっ いいよ 洗い物やっとくから 414 00:28:05,466 --> 00:28:06,500 (史朗)頼む 415 00:28:07,033 --> 00:28:10,133 えっと 裁判所に9時前だから… 416 00:28:10,266 --> 00:28:11,800 15分のに乗れば 間に合うな 417 00:28:11,900 --> 00:28:15,300 あっ! 俺 今日 ラブ運 最高だって 418 00:28:15,400 --> 00:28:18,833 “気になる異性から アプローチされるかも”だって 419 00:28:19,533 --> 00:28:22,166 これもさ 異性って言われてもね 420 00:28:22,266 --> 00:28:24,933 (史朗)ハハッ だから 見るだけムダなんだよ 421 00:28:25,366 --> 00:28:26,200 あっ そうだ 422 00:28:26,300 --> 00:28:29,033 今日も佳代子さんと 枝付きの枝豆 分けるから 423 00:28:29,133 --> 00:28:30,400 (史朗)やっかむなよ (賢二)はいはい 424 00:28:30,500 --> 00:28:33,166 (賢二)あっ! 下がってる 425 00:28:35,466 --> 00:28:36,300 {\an8}いってらっしゃい 426 00:28:36,400 --> 00:28:37,400 {\an8}いってきます 427 00:28:37,500 --> 00:28:43,500 {\an8}♪〜 428 00:28:50,600 --> 00:28:53,733 {\an8}あれ? 待てよ… 429 00:28:55,600 --> 00:28:56,800 {\an8}ってことは シロさん 430 00:28:57,433 --> 00:28:59,500 {\an8}佳代子さんには 言っちゃってるんだ 431 00:29:00,833 --> 00:29:02,300 {\an8}自分がゲイだって 432 00:29:10,266 --> 00:29:13,766 {\an8}えっ 筧さん その顔で45歳? 433 00:29:14,133 --> 00:29:15,300 {\an8}気持ち悪っ 434 00:29:15,400 --> 00:29:16,233 {\an8}え? 435 00:29:16,333 --> 00:29:18,166 {\an8}いや もっと若いと思ってた 436 00:29:18,266 --> 00:29:20,066 {\an8}45歳? 437 00:29:20,333 --> 00:29:22,233 {\an8}あ〜 それ ヤバいわ 438 00:29:22,333 --> 00:29:23,166 {\an8}何がですか? 439 00:29:23,266 --> 00:29:25,433 {\an8}いやいや だって ほら もう… 440 00:29:27,133 --> 00:29:29,100 {\an8}ねえ… これにしようかな 441 00:29:29,200 --> 00:29:30,033 {\an8}だから 何が 〝もう 〞なんですか? 442 00:29:30,133 --> 00:29:33,500 {\an8}いやいや… 45歳で その見た目で 独身で 443 00:29:34,366 --> 00:29:36,766 {\an8}で… でしょ〜? 444 00:29:37,566 --> 00:29:38,400 {\an8}これにしましょ 445 00:29:38,500 --> 00:29:40,000 {\an8}どうなんですか? どう見えるんですか? 446 00:29:40,100 --> 00:29:42,266 {\an8}教えてくださいよ! ねえ ちょっ… 447 00:29:43,100 --> 00:29:45,566 (久栄(ひさえ))ゲイでも 受け入れる覚悟はできてるつもりよ 448 00:29:46,000 --> 00:29:48,833 (小日向(こひなた)) ジルベールみたいな美少年を イメージしてください 449 00:29:48,933 --> 00:29:51,600 (史朗) 佳代子さんぐらいの距離感で いてくれたらなって思いますよ 450 00:29:51,700 --> 00:29:53,633 (佳代子) 筧さん 私にとって他人じゃない?