1 00:00:12,800 --> 00:00:13,633 (筧(かけい) 史朗(しろう))ただいま 2 00:00:15,833 --> 00:00:17,600 (久栄(ひさえ))あっ いらっしゃい (戸が閉まる音) 3 00:00:18,300 --> 00:00:20,300 だいぶ涼しくなったわね 4 00:00:20,400 --> 00:00:21,366 そうだね 5 00:00:21,466 --> 00:00:22,633 (久栄)さっ どうぞ 6 00:00:36,800 --> 00:00:38,366 お父さん 久しぶり 7 00:00:39,666 --> 00:00:41,566 (悟朗(ごろう))おお… いらっしゃい 8 00:00:41,900 --> 00:00:44,966 あっ 待ってて 今 天ぷら揚げるとこなの 9 00:00:45,633 --> 00:00:48,333 (史朗)お母さん これ いろんな種類のエクレア 10 00:00:48,433 --> 00:00:51,133 事務所の人が ここのが 評判いいって言うから買ってきた 11 00:00:51,300 --> 00:00:52,600 そう ありがとう 12 00:00:54,933 --> 00:00:58,800 (久栄) まあ… キレイに作ってあること 13 00:01:03,733 --> 00:01:05,366 うれしいけど… 14 00:01:06,000 --> 00:01:08,766 こういうことに 気が利き過ぎるっていうのも 15 00:01:08,866 --> 00:01:12,100 やっぱり ちょっと 女の子みたいね 16 00:01:27,600 --> 00:01:28,766 えび天 どう? 17 00:01:29,200 --> 00:01:30,666 中まで火 通ってた? 18 00:01:31,033 --> 00:01:32,533 (史朗)うん 通ってたよ 19 00:01:33,133 --> 00:01:34,533 ちょうどうまく揚がってた 20 00:01:41,233 --> 00:01:44,266 (史朗)うん この玉ねぎも すごくうまいよ 21 00:01:44,566 --> 00:01:45,966 そう よかった 22 00:02:07,100 --> 00:02:08,199 (史朗)この みそ汁… (久栄)史朗… 23 00:02:12,000 --> 00:02:14,233 あ… それで 24 00:02:14,666 --> 00:02:19,366 一緒に暮らしている ボーイフレンドの方は お元気? 25 00:02:19,500 --> 00:02:20,500 (せきこみ) 26 00:02:22,700 --> 00:02:24,466 ああ… 元気だよ 27 00:02:30,833 --> 00:02:35,666 あのね ずっと考えてたんだけど 28 00:02:36,766 --> 00:02:37,866 史朗さん 29 00:02:39,466 --> 00:02:42,533 これだけは覚えておいてほしいの 30 00:02:46,933 --> 00:02:47,966 お母さん… 31 00:02:49,366 --> 00:02:52,900 史朗さんが ゲイでも犯罪者でも 32 00:02:56,033 --> 00:02:57,933 史朗さんの全てを 33 00:02:59,700 --> 00:03:02,233 受け入れる覚悟は できてるつもりよ 34 00:03:17,966 --> 00:03:18,800 (悟朗)うん 35 00:03:21,100 --> 00:03:23,266 おいしいよ このエクレア 36 00:03:23,800 --> 00:03:26,166 (史朗)よかった お父さん 甘党だったよね? 37 00:03:26,266 --> 00:03:27,100 (悟朗)うん 38 00:03:27,800 --> 00:03:30,500 お前 体のほうは どうなんだ? 39 00:03:31,366 --> 00:03:35,600 四十(しじゅう)も過ぎると どこかしらガタがくるもんだろ 40 00:03:36,300 --> 00:03:39,400 いや 今のところ 特に悪いところはないよ 41 00:03:40,066 --> 00:03:43,200 そうか まあ それはよかった 42 00:03:44,000 --> 00:03:47,866 お前は昔っから 意志の強いところがあったから 43 00:03:48,066 --> 00:03:50,166 きちんと節制してんだろ 44 00:03:50,466 --> 00:03:52,333 まあ 自分のことぐらいはね 45 00:03:52,666 --> 00:03:53,500 フッ… 46 00:03:56,466 --> 00:04:00,800 お母さんも お前の顔を見て安心したと思うよ 47 00:04:06,133 --> 00:04:06,966 で… 48 00:04:10,633 --> 00:04:15,400 どんな女だったら大丈夫なんだ? お前は 49 00:04:26,533 --> 00:04:30,000 (ドアの開閉音) 50 00:04:34,733 --> 00:04:36,100 (矢吹賢二(やぶきけんじ))おかえり シロさん 51 00:04:36,566 --> 00:04:39,200 (史朗) ただいま まだ起きてたのか 52 00:04:39,300 --> 00:04:41,200 (賢二)うん 今 寝るとこ 53 00:04:45,133 --> 00:04:47,900 (賢二)なんか 夜は ちょっと寒くなってきたよね 54 00:04:50,133 --> 00:04:51,666 お父さん お母さん 元気だった? 55 00:04:53,000 --> 00:04:53,833 (史朗)ああ 56 00:05:02,700 --> 00:05:03,733 なんかあった? 57 00:05:06,433 --> 00:05:07,433 それが… 58 00:05:09,833 --> 00:05:12,366 いや 普通だったよ 59 00:05:21,066 --> 00:05:27,066 {\an8}♪〜 60 00:06:14,000 --> 00:06:20,000 {\an8}〜♪ 61 00:06:24,966 --> 00:06:27,233 (佳代子(かよこ))あら じゃあ ご両親は 62 00:06:27,333 --> 00:06:30,333 筧さんがゲイだってこと ご存じなのね 63 00:06:31,033 --> 00:06:33,100 それは少し気が楽なんじゃない? 64 00:06:34,000 --> 00:06:34,966 (史朗)知ってるからって 65 00:06:35,066 --> 00:06:37,066 分かってくれてるわけじゃ ありませんから 66 00:06:37,300 --> 00:06:40,500 特に 母親にとっては 俺は犯罪者と同じだし 67 00:06:41,500 --> 00:06:42,466 犯罪者? 68 00:06:44,000 --> 00:06:45,566 あ… いや 69 00:06:49,400 --> 00:06:52,566 それにしても 今日の中村屋(なかむらや)はないわよね 70 00:06:53,200 --> 00:06:55,166 キャベツ2個でも200円 71 00:06:55,266 --> 00:06:57,900 3個でも200円って あんまりじゃない? 72 00:06:58,100 --> 00:07:01,066 あの店 たまに ああいう むちゃな売り方しますよね 73 00:07:01,300 --> 00:07:04,466 (佳代子)同じ値段なら そりゃあ 3個もらうわよねえ 74 00:07:04,766 --> 00:07:07,933 “1個はコールスローにしましょ” っていう 佳代子さんの言葉 75 00:07:08,033 --> 00:07:09,666 神の声に聞こえましたよ 76 00:07:10,533 --> 00:07:11,366 (佳代子)よし! 77 00:07:12,066 --> 00:07:15,700 キャベツ1個 ニンジン1本 せん切り終わり 78 00:07:18,100 --> 00:07:19,300 (史朗)よし… 79 00:07:19,600 --> 00:07:21,600 味付けは マヨネーズですか? 80 00:07:21,766 --> 00:07:24,933 う〜ん うちでは ドレッシングビネガーとマヨネーズ 81 00:07:25,266 --> 00:07:28,600 それに… お砂糖入れて さっと かき混ぜて 82 00:07:28,966 --> 00:07:32,100 30分ぐらい置いて キャベツが ぺしゃんこになったら 83 00:07:32,200 --> 00:07:36,100 塩とコショウで味を整えて 出来上がり… かな? 84 00:07:37,000 --> 00:07:38,033 いいですね 85 00:07:44,633 --> 00:07:46,033 料理っていいわよね 86 00:07:46,700 --> 00:07:49,733 気分が変わるっていうか 無心になれるじゃない? 87 00:07:50,100 --> 00:07:51,733 嫌なことがあっても 88 00:07:52,266 --> 00:07:55,400 私 料理してると 結構リセットできちゃうかも 89 00:07:56,600 --> 00:07:57,633 分かります 90 00:07:58,233 --> 00:07:59,966 やっぱり? フフッ… 91 00:08:02,366 --> 00:08:04,200 うちの母親も… 92 00:08:06,433 --> 00:08:07,266 ん? 93 00:08:08,000 --> 00:08:09,066 ああ いや… 94 00:08:10,200 --> 00:08:11,300 うちの母も 95 00:08:11,400 --> 00:08:14,533 佳代子さんぐらいの距離感で いてくれたらなって思いますよ 96 00:08:15,533 --> 00:08:18,266 富永(とみなが)さんも 娘さんも 俺がゲイだって分かっても 97 00:08:18,366 --> 00:08:20,100 自然に接してくれるじゃないですか 98 00:08:21,266 --> 00:08:22,266 うん… 99 00:08:23,566 --> 00:08:26,700 別に ゲイを理解しろとか そこまで言わないから 100 00:08:27,100 --> 00:08:29,400 せめて普通にしててくれって 思いますよ 101 00:08:30,933 --> 00:08:32,733 う〜ん… 102 00:08:34,533 --> 00:08:37,533 筧さん… それは ちょっと無理なんじゃない? 103 00:08:37,633 --> 00:08:38,466 え? 104 00:08:39,166 --> 00:08:41,733 いや だって 筧さん 私にとって他人じゃない? 105 00:08:42,000 --> 00:08:43,533 家族とは違うもん 106 00:08:44,366 --> 00:08:47,266 私だって ある日 突然 娘が 107 00:08:47,933 --> 00:08:50,700 “私はレズビアンです” って言ってきたら 108 00:08:50,866 --> 00:08:54,233 いや 正直 平静でいられるかどうか 109 00:08:54,333 --> 00:08:55,933 (佳代子)自信ないわ (史朗)痛(いて)っ… 110 00:08:58,466 --> 00:08:59,933 そういうものですか? 111 00:09:00,666 --> 00:09:03,666 そうよ? フフフッ… 112 00:09:03,766 --> 00:09:05,500 (ドアが開く音) (富永)ただいま! 113 00:09:05,766 --> 00:09:06,900 (富永)あっ 筧さん (佳代子)え? 114 00:09:07,000 --> 00:09:08,066 (富永)どうぞ 115 00:09:08,400 --> 00:09:11,033 なんか盛り上がっちゃって みんな 連れてきちゃった 116 00:09:11,133 --> 00:09:12,633 (佳代子)ああ… はい (テニス仲間)はじめまして 117 00:09:12,733 --> 00:09:14,733 (富永) どうぞ そっちの居間の方 座って 118 00:09:14,933 --> 00:09:16,166 おかまいなく 119 00:09:16,266 --> 00:09:17,400 (佳代子)あら 大勢 120 00:09:17,500 --> 00:09:18,733 おじゃましま〜す 121 00:09:18,833 --> 00:09:19,666 (富永)あっ お母さん 122 00:09:20,000 --> 00:09:23,133 昼メシはね 帰る前に ピザ3枚 頼んどいたから 123 00:09:23,233 --> 00:09:25,266 (佳代子)ああ… (富永)筧さんも食べてって 124 00:09:25,366 --> 00:09:27,100 ああ いやいや 俺はもう おいとましますんで 125 00:09:27,200 --> 00:09:29,200 いやいやいや 何言ってんの 126 00:09:29,300 --> 00:09:30,633 筧さん いると思って 127 00:09:30,733 --> 00:09:32,800 わざわざ 小日向(こひなた)さん連れてきたんだから 128 00:09:33,466 --> 00:09:36,166 小日向さん! ちょっと こっち来てくれる? 129 00:09:46,266 --> 00:09:47,266 (小日向)こんにちは 130 00:09:48,066 --> 00:09:49,033 こんにちは 131 00:09:49,400 --> 00:09:51,633 (富永)こちら 小日向さんね 132 00:09:51,900 --> 00:09:54,100 それで こちらが うわさの筧さんね 133 00:09:54,200 --> 00:09:55,033 うわさの? 134 00:09:55,333 --> 00:09:57,833 あのね 小日向さんもゲイなのね 135 00:09:58,233 --> 00:09:59,466 え? (玄関チャイム) 136 00:09:59,566 --> 00:10:01,233 (富永)あっ お母さん 137 00:10:01,433 --> 00:10:02,833 (富永)ピザ来た お母さん (佳代子)うん 138 00:10:02,933 --> 00:10:05,400 (富永)え〜っとね これ お金 みんなから もう もらってるから 139 00:10:05,500 --> 00:10:06,800 (佳代子)あらら (富永)ちょっと出て 140 00:10:07,166 --> 00:10:09,533 (佳代子)はいは〜い (配達員)宅配ピザで〜す 141 00:10:09,633 --> 00:10:10,666 (ドアを開ける音) 142 00:10:10,866 --> 00:10:13,066 (富永)あれ? なんだっけ 143 00:10:13,500 --> 00:10:14,633 あっ そうだよ 144 00:10:14,766 --> 00:10:16,900 小日向さん ゲイなのね 145 00:10:17,066 --> 00:10:19,433 それで 筧さんもゲイじゃない? 146 00:10:19,566 --> 00:10:23,700 だから ゲイ同士 仲良く友達になれるかな〜と思って 147 00:10:24,100 --> 00:10:24,933 え? 148 00:10:25,366 --> 00:10:26,200 (小日向)どうも 149 00:10:27,100 --> 00:10:29,100 小日向大策(だいさく)と申します 150 00:10:30,666 --> 00:10:32,266 (佳代子)ピザ 来たわよ! 151 00:10:32,966 --> 00:10:34,400 あっ そうだ ちょうどいい 152 00:10:34,500 --> 00:10:37,833 コールスローも食べ時だから みんなで頂きましょ ねっ? 153 00:10:38,200 --> 00:10:40,500 小日向さんも 筧さんも 154 00:10:40,766 --> 00:10:42,600 (富永)コールスローだ! 155 00:10:43,266 --> 00:10:44,900 (佳代子)お待たせ〜 156 00:10:45,333 --> 00:10:48,166 頂きましょう 筧さん 157 00:10:50,633 --> 00:10:51,466 はい… 158 00:10:51,866 --> 00:10:55,066 (テニス仲間たち) うわあ おいしそう〜! 159 00:10:55,166 --> 00:10:57,466 えっ パイナップルじゃないですか! 160 00:11:03,533 --> 00:11:05,166 (佳代子) コールスロー どんどん食べてね 161 00:11:05,266 --> 00:11:06,733 は〜い ありがとうございま〜す 162 00:11:06,833 --> 00:11:09,400 (富永) 今日の僕のサーブ すごく… もう イナズマサーブじゃない? 163 00:11:09,500 --> 00:11:10,533 (一同の笑い声) 164 00:11:10,633 --> 00:11:12,900 (佳代子) まあね この人 オーバーだから 165 00:11:13,000 --> 00:11:15,266 もう ウソばっかつくの フフフッ 166 00:11:17,800 --> 00:11:19,700 何がマッケンローよ 167 00:11:19,800 --> 00:11:21,400 あっ そうだ 私 ジュース持ってくる 168 00:11:21,500 --> 00:11:23,533 (テニス仲間たち) ああ すいませ〜ん お願いしま〜す 169 00:11:25,566 --> 00:11:26,700 (富永) コールスロー おいしいでしょ? 170 00:11:26,800 --> 00:11:28,233 (テニス仲間)おいしい! 171 00:11:30,800 --> 00:11:32,066 筧さん どうぞ 172 00:11:32,166 --> 00:11:33,566 あっ すいません 173 00:11:34,666 --> 00:11:36,666 ゲイ同士だから仲良くって 174 00:11:37,066 --> 00:11:38,833 富永さんも あんまりですよね 175 00:11:38,933 --> 00:11:40,200 ですよねえ 176 00:11:41,233 --> 00:11:43,533 でも まあ せっかくなんで 177 00:11:44,500 --> 00:11:45,866 よろしければ 筧さん… 178 00:11:46,000 --> 00:11:46,900 はい 179 00:11:51,033 --> 00:11:55,133 こないだあった 僕の悲しい話を 聞いてもらえませんか? 180 00:11:56,600 --> 00:11:57,433 はい 181 00:11:58,133 --> 00:12:01,666 僕 今 恋人と暮らしてるんですが 182 00:12:03,066 --> 00:12:04,400 彼氏いるんですね… 183 00:12:05,000 --> 00:12:09,166 そいつ 会社を辞めて 会社の寮を出なきゃいけなくなって 184 00:12:09,533 --> 00:12:11,633 僕の家に転がり込んできたんですよ 185 00:12:13,633 --> 00:12:18,133 だから 立場としては 僕のほうが強いはずなんですよね 186 00:12:18,533 --> 00:12:20,233 それなのに ワタルのヤツ 187 00:12:21,600 --> 00:12:26,433 あ… ワタルってのは 僕の恋人の名前です 188 00:12:27,833 --> 00:12:29,066 ビジュアルは 189 00:12:29,566 --> 00:12:32,466 ジルベールみたいな美少年を イメージしてください 190 00:12:34,700 --> 00:12:35,866 そのワタルが 191 00:12:36,600 --> 00:12:38,633 僕の帰りが ちょっと遅くなったからって 192 00:12:38,733 --> 00:12:41,500 ドアにチェーンをかけて 僕を家から閉め出したんですよ 193 00:12:41,600 --> 00:12:42,600 真夜中に 194 00:12:45,900 --> 00:12:49,400 僕は自分の家なのに 縮こまりながら 195 00:12:50,366 --> 00:12:54,166 “開けてくれ 開けてくれ”って 196 00:12:55,233 --> 00:12:57,933 ヤツに小声で哀願するわけです 197 00:12:59,400 --> 00:13:01,166 (小日向:小声で) ごねんね… ワタル君 早く早く 198 00:13:01,400 --> 00:13:03,866 ねっ 寒い 寒い… ねえ ワタル君 199 00:13:04,000 --> 00:13:06,733 早く開けて ねえ 開けて 200 00:13:12,700 --> 00:13:14,633 あ… あっ かわいい 201 00:13:15,300 --> 00:13:18,433 {\an8}(英語で) 202 00:13:18,733 --> 00:13:20,333 ごめんよ ワタル君 203 00:13:20,433 --> 00:13:23,233 急に得意先の人を 接待しなきゃいけなくなってさ 204 00:13:27,833 --> 00:13:31,200 あっ ごめ〜ん 話がもう 途切れない人でさ 205 00:13:32,933 --> 00:13:33,966 あっ あっ… 206 00:13:34,433 --> 00:13:35,600 ドア 開けて〜 207 00:13:35,700 --> 00:13:38,700 ねっ ねっ お願い お願い なんでもするから ねっ ねっ 208 00:13:38,800 --> 00:13:41,633 ワタル君… ワタル君 ワタル君! 209 00:13:41,733 --> 00:13:42,566 (ノック) 210 00:13:46,066 --> 00:13:46,966 あっ… かわいい 211 00:14:03,266 --> 00:14:05,566 あっ 分かった す… すぐ 買ってくるよ 212 00:14:09,200 --> 00:14:11,766 (小日向)ね? ひどい話でしょう 213 00:14:14,000 --> 00:14:14,933 小日向さん 214 00:14:15,300 --> 00:14:16,500 あなた 今 長々と 215 00:14:16,600 --> 00:14:19,066 2人の楽しいプレイの話を 聞かせましたね 216 00:14:19,633 --> 00:14:21,400 今日 会ったばかりの人間に 217 00:14:22,000 --> 00:14:25,033 今のは完全に ノロケと受け取っていいですよね? 218 00:14:25,366 --> 00:14:27,233 え? いや… 219 00:14:27,333 --> 00:14:28,400 どう? 220 00:14:29,066 --> 00:14:30,066 仲良くなれた? 221 00:14:31,033 --> 00:14:32,366 (2人)ええ とても 222 00:14:32,733 --> 00:14:34,533 (富永)そりゃ よかった 223 00:14:34,700 --> 00:14:36,166 フフッ ナイスゲイ 224 00:14:39,900 --> 00:14:41,266 そうだ 筧さん 225 00:14:42,333 --> 00:14:46,333 せっかくですから 今度 食事でもどうですか? 226 00:14:47,666 --> 00:14:49,166 連絡先 交換しましょう 227 00:14:50,266 --> 00:14:51,266 はい… 228 00:15:02,666 --> 00:15:03,633 あっ 来ました 229 00:15:06,433 --> 00:15:08,966 (史朗)クソッ なんだよ ジルベールって 230 00:15:09,100 --> 00:15:10,000 (舌打ち) 231 00:15:12,466 --> 00:15:15,500 (史朗) 今日は あんま時間ないから 適当おかずでいくか 232 00:15:20,800 --> 00:15:23,166 にんにく2分の1かけは 粗みじん 233 00:15:23,966 --> 00:15:26,800 玉ねぎ1個は 薄いくし形に切っておいて… 234 00:15:34,133 --> 00:15:39,166 鶏モモ肉1枚は8等分に切って 軽く塩コショウしておく 235 00:15:50,500 --> 00:15:53,633 鶏肉の両面をこんがり焼いたら 一旦 取り出して 236 00:15:54,066 --> 00:15:57,900 鶏のあぶらの出たフライパンの中に 玉ねぎとにんにくを入れて 237 00:15:58,000 --> 00:15:59,700 しんなりするまで炒める 238 00:16:02,133 --> 00:16:03,566 あと何か… 239 00:16:04,566 --> 00:16:06,633 冷凍しといた しめじでも入れるか 240 00:16:18,033 --> 00:16:22,400 全体的に くったりしたところで トマト缶半分を投入 241 00:16:23,666 --> 00:16:26,766 残りの半分は タッパーに取っておいて 242 00:16:29,200 --> 00:16:33,033 トマト缶をゆすぐついでに 1缶分の水を入れる 243 00:16:39,500 --> 00:16:41,866 そこに コンソメキューブを1個入れて 244 00:16:42,933 --> 00:16:44,200 くつくつ煮る 245 00:16:48,633 --> 00:16:49,833 で その間に 246 00:16:49,933 --> 00:16:52,733 佳代子さんのコールスローを たっぷり盛って 247 00:16:52,933 --> 00:16:56,733 あとは きのうの残りの いんげんとじゃがいもの煮物 248 00:16:56,866 --> 00:16:57,933 (賢二)ただいま〜 249 00:16:58,033 --> 00:16:59,266 (史朗)あっ おかえり 250 00:16:59,500 --> 00:17:01,166 わあ〜 今日は鶏のモモ肉だ 251 00:17:01,266 --> 00:17:02,100 (史朗)そう 252 00:17:02,233 --> 00:17:03,400 (賢二)手 洗ってくる (史朗)うん 253 00:17:04,833 --> 00:17:07,866 (史朗) このトマトソースに鶏肉を戻して… 254 00:17:17,666 --> 00:17:21,266 う〜ん… なんか まだ 味がとがってるような 255 00:17:21,566 --> 00:17:22,400 そうだ! 256 00:17:24,599 --> 00:17:25,766 これ使っちまおう 257 00:17:34,366 --> 00:17:39,266 よ〜し これで 黒コショウに バジルとオレガノ入れて出来上がり 258 00:17:55,600 --> 00:17:56,666 (賢二)う〜ん! 259 00:17:57,533 --> 00:17:58,733 この鶏のトマト煮 260 00:17:58,833 --> 00:18:01,133 なんか すっごいコクがあって おいしい 261 00:18:01,233 --> 00:18:02,400 (史朗)チーズが入ってんだよ 262 00:18:02,566 --> 00:18:03,633 (賢二)はあ〜 263 00:18:03,733 --> 00:18:06,366 (史朗) こっちのコールスローは 佳代子さんのお手製 264 00:18:06,466 --> 00:18:07,433 (賢二)ふ〜ん 265 00:18:13,833 --> 00:18:17,633 う〜ん 酸っぱさの中に 甘みが入って おいしい 266 00:18:18,666 --> 00:18:21,133 佳代子さん直伝のおかずって ホントおいしいよね 267 00:18:21,766 --> 00:18:22,966 弁当にもいいよな 268 00:18:23,066 --> 00:18:24,333 (賢二)ああ うんうんうん 269 00:18:24,933 --> 00:18:27,700 あ… 来週の土曜日 270 00:18:27,800 --> 00:18:30,700 俺 例の今田(いまだ)さんの付き添いで 遊園地 行ってくる 271 00:18:30,933 --> 00:18:31,766 弁当持って 272 00:18:32,566 --> 00:18:35,266 ああ… あの息子さんに会いたい って言ってた人? 273 00:18:37,466 --> 00:18:40,366 俺もバカだよな せっかくの休みに 274 00:18:40,466 --> 00:18:42,800 そんなことない シロさんらしいよ 275 00:18:43,900 --> 00:18:47,300 それに 一緒に行くのが女性なら 俺も安心 276 00:18:47,466 --> 00:18:48,300 (史朗)え? 277 00:18:49,166 --> 00:18:51,766 シロさんはもう 女の人にはいかないって分かったし 278 00:18:53,700 --> 00:18:57,166 ゲイの友達と食事とかに行く なんていうより全然いいよ 279 00:19:00,433 --> 00:19:02,166 今度 食事でもどうですか? 280 00:19:04,533 --> 00:19:06,133 (賢二)えっ どうした? 281 00:19:07,466 --> 00:19:09,400 あ… いや 282 00:19:10,766 --> 00:19:13,033 (スマホのバイブ音) 283 00:19:13,133 --> 00:19:14,200 あっ 実家からだ 284 00:19:14,300 --> 00:19:16,366 (史朗)悪い 食ってて (賢二)あっ うんうん… 285 00:19:23,466 --> 00:19:25,700 (史朗)えっ… 食道に? 286 00:19:27,500 --> 00:19:31,000 12月11日… 随分先だな 287 00:19:32,366 --> 00:19:34,766 うん… 西東京医療センター 288 00:19:35,566 --> 00:19:36,666 入院は いつから? 289 00:19:38,633 --> 00:19:39,466 うん 290 00:19:39,966 --> 00:19:41,633 俺 明日 そっち行ったほうがいい? 291 00:19:42,733 --> 00:19:43,733 まだいいの? 292 00:19:44,600 --> 00:19:45,433 うん 293 00:19:46,866 --> 00:19:49,166 じゃあ 詳しいこと決まったら また電話して 294 00:19:50,333 --> 00:19:51,166 うん 295 00:20:13,833 --> 00:20:17,800 親父(おやじ) 先月受けた人間ドックで 引っ掛かって 296 00:20:17,933 --> 00:20:20,200 今日 再検査してもらったらしいんだけど 297 00:20:24,000 --> 00:20:26,766 食道に がんが見つかったって 298 00:20:31,000 --> 00:20:31,900 そう… 299 00:20:32,600 --> 00:20:35,066 12月に手術するらしいんだけど 300 00:20:37,166 --> 00:20:38,033 うん 301 00:20:50,500 --> 00:20:51,400 シロさん 302 00:20:53,333 --> 00:20:57,066 俺… なんかできることあるかな? 303 00:20:59,766 --> 00:21:02,433 いや 別に 今んとこないよ 304 00:21:05,266 --> 00:21:09,833 なんでも… 遠慮なく俺に言ってよ シロさん 305 00:21:10,700 --> 00:21:11,533 サンキュー 306 00:21:12,233 --> 00:21:13,166 とにかく 食っちまおう 307 00:21:13,933 --> 00:21:14,766 うん 308 00:21:30,366 --> 00:21:33,166 よし… こんなもんか 309 00:21:34,000 --> 00:21:35,733 何時に出るかな 310 00:22:05,700 --> 00:22:06,533 おは… 311 00:22:11,300 --> 00:22:12,300 おはよう シロさん 312 00:22:14,966 --> 00:22:16,400 わあ〜! 313 00:22:18,333 --> 00:22:21,300 ねえねえねえ これって もしかして… 314 00:22:21,700 --> 00:22:22,733 これは お前の 315 00:22:23,166 --> 00:22:25,333 どうせなら お前も 弁当 持ってけよ 316 00:22:26,133 --> 00:22:27,800 きのうの晩メシと かぶるけど 317 00:22:28,733 --> 00:22:29,633 はい 318 00:22:37,533 --> 00:22:39,033 (聖子(せいこ))先生 お待たせしました 319 00:22:39,133 --> 00:22:40,966 (聖子)すいません… (史朗)今田さん 行きましょう 320 00:22:48,466 --> 00:22:51,333 (史朗)あの 今田さん… もっと普通にしてたほうが 321 00:22:56,933 --> 00:22:57,766 あっ! 322 00:23:01,233 --> 00:23:02,600 (奈央(なお))大(だい)ちゃん 観覧車 323 00:23:02,700 --> 00:23:04,633 (仁科(にしな)) うえ〜い よし 行こうぜ! 324 00:23:06,100 --> 00:23:07,300 大樹(だいき)… 325 00:23:09,033 --> 00:23:10,400 やっと会えた 326 00:23:12,333 --> 00:23:13,733 おっきくなってる 327 00:23:14,800 --> 00:23:16,400 (聖子)大樹… (史朗)あっ ちょ… ダメです! 328 00:23:17,200 --> 00:23:19,133 (史朗)あっぶな… ダメですよ 329 00:23:19,366 --> 00:23:21,200 離れて見るって約束ですから 330 00:23:21,300 --> 00:23:22,466 一旦 落ち着きましょう? 331 00:23:23,133 --> 00:23:25,500 うわっ ダメ… ダメです! 332 00:23:30,700 --> 00:23:31,833 (仁科)チーズもあるよ 大樹 333 00:23:32,866 --> 00:23:33,700 (奈央)おいしい? 334 00:23:34,666 --> 00:23:36,133 (奈央)よかった〜 (仁科)うまいな 335 00:23:38,366 --> 00:23:39,400 (仁科)うん うまい 336 00:23:40,233 --> 00:23:41,233 (奈央)アハハハッ 337 00:23:46,966 --> 00:23:48,666 こっちも お昼にしましょうか 338 00:23:48,966 --> 00:23:50,133 おなかすいたでしょ? 339 00:24:02,700 --> 00:24:03,533 へっ? 340 00:24:04,333 --> 00:24:06,533 わあ すごいキレイ! おいしそう 341 00:24:06,633 --> 00:24:08,533 これ 先生が作ったんですか? 342 00:24:08,633 --> 00:24:12,166 え… ああ はい 料理が趣味なもので 343 00:24:13,266 --> 00:24:14,100 どうぞ 344 00:24:19,000 --> 00:24:20,000 いただきます 345 00:24:29,133 --> 00:24:30,866 おいしいです 先生! 346 00:24:30,966 --> 00:24:33,100 (史朗)あっ そ… そりゃよかった 347 00:24:33,233 --> 00:24:37,000 これ 西京焼きですか? 凝ってますね 348 00:24:37,366 --> 00:24:40,633 (史朗)え? ああ… いや それ 買ってきたやつで 349 00:24:42,233 --> 00:24:45,366 このアスパラも ピリッとしてて おいしい〜 350 00:24:46,333 --> 00:24:48,000 (奈央)大樹! 351 00:24:48,100 --> 00:24:49,366 (山科)大樹 ダメ (奈央)こら 352 00:24:49,600 --> 00:24:50,966 (奈央) 座って食べなきゃダメでしょ 353 00:24:51,066 --> 00:24:52,633 (山科) はい ママの言うこと よく聞いて 354 00:25:37,900 --> 00:25:39,000 大樹… 355 00:25:43,766 --> 00:25:46,800 大樹 大樹… 356 00:25:47,200 --> 00:25:48,033 今田さん? 357 00:25:48,200 --> 00:25:51,866 (聖子の泣き声) 358 00:25:51,966 --> 00:25:52,800 今田さん… 359 00:25:54,033 --> 00:25:54,900 今田さん 360 00:25:57,366 --> 00:25:58,333 今田さん! 361 00:26:02,866 --> 00:26:05,733 さあ! 俺も食うかな! 362 00:26:06,933 --> 00:26:07,766 いただきます! 363 00:26:07,866 --> 00:26:11,433 (聖子)うわあ〜ん! (史朗)あっ うま〜い! 364 00:26:12,733 --> 00:26:15,000 (史朗)うん うまいなあ! 365 00:26:15,100 --> 00:26:19,300 (聖子の泣き声) 366 00:26:24,666 --> 00:26:26,333 (三宅(みやけ))おっ 今日 何? 弁当? 367 00:26:26,766 --> 00:26:29,200 (賢二)そっ シロさんがね 作ってくれたの 368 00:26:30,100 --> 00:26:31,400 (三宅)へえ〜 369 00:26:32,066 --> 00:26:35,233 円満だね うらやましいねえ 370 00:26:36,100 --> 00:26:37,866 (賢二)いっただきま〜す 371 00:26:42,666 --> 00:26:45,200 店長んとこは? 奥さんと どうなの? 372 00:26:46,166 --> 00:26:48,466 (三宅)どうなのって うちは もう アレでもないよ 373 00:26:48,566 --> 00:26:50,800 ふだん 会話があるわけじゃないしさ 374 00:26:51,500 --> 00:26:54,633 ええ? せいぜい子供の話とか 375 00:26:54,733 --> 00:26:57,000 よほど 大事なことじゃないかぎりねえ 376 00:26:58,633 --> 00:27:01,000 でも 大事な話はするんだ? 377 00:27:02,700 --> 00:27:04,633 そりゃまあ 一応 家族だし 378 00:27:10,066 --> 00:27:11,100 (賢二)なんかあった? 379 00:27:12,166 --> 00:27:13,133 それが… 380 00:27:16,566 --> 00:27:17,400 いや 381 00:27:22,400 --> 00:27:23,233 どした? 382 00:27:25,633 --> 00:27:30,133 ふだん そっけなくてもさ 大事な話はしてくれるんでしょ? 383 00:27:30,933 --> 00:27:32,200 そっちのほうがいいじゃない 384 00:27:34,366 --> 00:27:37,000 (聖子) 先生 ありがとうございました 385 00:27:38,000 --> 00:27:39,333 (史朗)大丈夫ですか? 386 00:27:42,000 --> 00:27:45,400 私って すごく変じゃないですか 387 00:27:46,900 --> 00:27:47,766 あ… いや 388 00:27:50,366 --> 00:27:54,066 だから 家族ですら まともに接してくれなくて 389 00:27:55,566 --> 00:27:58,366 でも 先生は ちゃんと話 聞いてくれました 390 00:28:00,566 --> 00:28:02,233 気持ちが しんどいときって 391 00:28:03,033 --> 00:28:07,833 誰か一人でも 親身になって 話を聞いてくれる人がいると 392 00:28:08,233 --> 00:28:09,833 安心するんですね 393 00:28:12,333 --> 00:28:16,100 俺… なんかできることあるかな? 394 00:28:17,466 --> 00:28:18,666 いや 別に 395 00:28:23,933 --> 00:28:29,100 {\an8}♪〜 396 00:28:29,200 --> 00:28:31,033 {\an8}(賢二) シロさん ごちそうさま 397 00:28:31,133 --> 00:28:33,066 {\an8}弁当 すっごいおいしかった 398 00:28:33,200 --> 00:28:34,666 {\an8}(史朗)貸して ついでに洗うから 399 00:28:34,766 --> 00:28:35,600 {\an8}(賢二)え? 400 00:28:43,233 --> 00:28:45,800 {\an8}もう時間遅いし 夕飯 軽めでいいか? 401 00:28:46,066 --> 00:28:47,200 {\an8}いいよ いいよ 402 00:28:47,300 --> 00:28:48,966 {\an8}シロさんも 今日は疲れたでしょ? 403 00:28:49,300 --> 00:28:51,766 {\an8}じゃあ 作り置きの 手羽先と大根の煮物で 404 00:28:51,866 --> 00:28:53,000 {\an8}さっと済ませるか 405 00:28:53,100 --> 00:28:54,766 {\an8}うん じゃあ 冷凍ごはん チンするね 406 00:28:54,866 --> 00:28:55,700 {\an8}(史朗)うん 407 00:28:57,866 --> 00:28:59,066 {\an8}あのさ 賢二 408 00:28:59,600 --> 00:29:00,433 {\an8}ん? 409 00:29:02,800 --> 00:29:04,033 {\an8}親父のことで 410 00:29:04,500 --> 00:29:07,900 {\an8}この先 もし なんかあったときさ 411 00:29:10,300 --> 00:29:11,133 {\an8}うん… 412 00:29:14,300 --> 00:29:17,633 {\an8}話 聞いてもらっても いいかな? 413 00:29:27,833 --> 00:29:29,766 {\an8}話 聞いてくれるだけで いいんだ 414 00:29:37,433 --> 00:29:38,266 {\an8}うん… 415 00:29:42,800 --> 00:29:44,000 {\an8}聞くよ! 416 00:29:44,700 --> 00:29:46,666 {\an8}もちろんだよ シロさん! 417 00:29:46,766 --> 00:29:51,400 {\an8}〜♪ 418 00:29:52,266 --> 00:29:54,166 (久栄)どうしよう… お父さん 死んじゃったら 419 00:29:54,366 --> 00:29:55,200 はじめまして 420 00:29:55,500 --> 00:29:56,500 はじめまして 421 00:29:56,600 --> 00:29:58,333 (久栄)一緒に暮らしてる人って 422 00:29:58,433 --> 00:29:59,533 特別なのね 423 00:29:59,900 --> 00:30:02,433 (史朗) 俺は お父さん 助かると思う