1 00:00:07,933 --> 00:00:09,633 (筧(かけい) 史朗(しろう):小声で) 席 ここしかなかったの? 2 00:00:11,866 --> 00:00:12,766 (矢吹賢二(やぶきけんじ))うん 3 00:00:13,866 --> 00:00:15,733 4人って言ったら ここしか… 4 00:00:15,866 --> 00:00:17,366 (史朗)今から変えられないかな? 5 00:00:18,133 --> 00:00:20,033 個室とか せめて少し端の… 6 00:00:20,166 --> 00:00:23,966 あっ ヨシ君 こっち! こっちです 7 00:00:27,866 --> 00:00:29,633 (長島(ながしま))あっ どうもどうも (史朗)どうも 8 00:00:30,566 --> 00:00:31,566 (本田(ほんだ))こんばんは 9 00:00:31,666 --> 00:00:32,533 (史朗)こんばんは 10 00:00:32,900 --> 00:00:35,566 すいませんね 金曜の夜に 11 00:00:35,700 --> 00:00:37,166 (賢二)いいえ どうぞ 12 00:00:37,266 --> 00:00:39,300 あっ 失礼します 13 00:00:41,900 --> 00:00:44,200 (長島)待たせちゃいました? (賢二)あっ 全然 14 00:00:53,966 --> 00:00:56,566 ここの塩は ヒマラヤ岩塩かな? 15 00:00:57,333 --> 00:00:58,333 悪くないな 16 00:00:59,133 --> 00:01:02,000 私 最近 料理の食材はもちろんね 17 00:01:02,266 --> 00:01:04,633 調味料も全部 オーガニックに変えたんですよ 18 00:01:04,800 --> 00:01:06,066 全部? 19 00:01:06,500 --> 00:01:09,000 けど ヨシ君 そこまでこだわると お金かかんない? 20 00:01:09,100 --> 00:01:11,666 まあ 食材は 多少かかるね 21 00:01:11,866 --> 00:01:14,133 でも 基本1人暮らしだから 量も少ないし 22 00:01:14,566 --> 00:01:16,066 調味料は さほど使わないからね 23 00:01:16,166 --> 00:01:17,800 (賢二)ああ まあね 24 00:01:19,000 --> 00:01:21,900 ヨシ君は 買い物が上手なんだよね 25 00:01:22,466 --> 00:01:24,266 セール品なんかも うまく使ってるし 26 00:01:24,366 --> 00:01:25,733 (本田)ねっ (賢二)へえ〜 27 00:01:29,466 --> 00:01:30,400 うん! 28 00:01:31,166 --> 00:01:32,600 (本田)これ おいしい ヨシ君 (長島)ん? 29 00:01:32,700 --> 00:01:33,600 付いてる 30 00:01:38,900 --> 00:01:41,000 (史朗) 絶対そうだって思われてる 31 00:01:42,000 --> 00:01:42,833 (長島)一緒に住めば 32 00:01:43,066 --> 00:01:45,400 経済的に助かることは 多いと思うんだけどね 33 00:01:46,266 --> 00:01:48,366 鉄(てつ)さんが なかなか“うん”って 言ってくれなくて 34 00:01:48,966 --> 00:01:49,966 (男性客)絶対そうだよ 35 00:01:51,133 --> 00:01:53,066 (女性客)さっき口拭いてたもんね 36 00:01:53,166 --> 00:01:57,600 (本田) 筧さんは こういうの お口に合わなかったですかね 37 00:01:57,800 --> 00:02:00,433 ああ いえ… 頂いてます 38 00:02:01,233 --> 00:02:03,900 筧さんも お料理 得意だって 伺ってるんですけど 39 00:02:04,000 --> 00:02:05,233 (長島)そうですか! 40 00:02:05,733 --> 00:02:07,333 筧氏は ふだん どんな料理を? 41 00:02:07,433 --> 00:02:09,966 私は最近 オーブン料理にハマってましてね 42 00:02:10,400 --> 00:02:13,366 (史朗) いや ごく普通の… こだわりも何もないです 43 00:02:15,033 --> 00:02:16,866 でも すっごいおいしいんだよ! 44 00:02:17,533 --> 00:02:20,600 (長島)ああ そうなんだ (史朗)ケンジ 声 大きいよ… 45 00:02:22,633 --> 00:02:25,100 筧さん 弁護士ですよね? 46 00:02:25,466 --> 00:02:26,966 お忙しいでしょうに 47 00:02:27,333 --> 00:02:29,266 どういった分野が ご専門? 48 00:02:29,900 --> 00:02:30,933 全然 49 00:02:31,266 --> 00:02:33,533 俺の場合 忙しくはないです 50 00:02:36,433 --> 00:02:38,766 ヨシ君 セールとか行くの? 51 00:02:39,000 --> 00:02:40,833 洋服もセールとかで 買ったりなんかするの? 52 00:02:40,933 --> 00:02:43,000 買いますよ 気に入った物なら 53 00:02:43,433 --> 00:02:44,266 これもそうだよ 54 00:02:44,366 --> 00:02:46,833 へえ〜 それ いいよ 55 00:02:46,933 --> 00:02:48,500 顔映り すっごい いい 56 00:02:49,233 --> 00:02:50,733 (長島)だって (本田)フフッ… 57 00:02:51,633 --> 00:02:54,366 (史朗)俺 めちゃくちゃ感じ悪い 58 00:02:54,933 --> 00:02:58,033 でも… この状況は無理だ 59 00:03:03,800 --> 00:03:05,866 俺なんかさ 今でも地元の… 60 00:03:25,600 --> 00:03:26,566 (賢二)あのさ… 61 00:03:28,066 --> 00:03:30,366 シロさん 怒ってる? 62 00:03:31,200 --> 00:03:32,033 (史朗)何が? 63 00:03:32,800 --> 00:03:36,700 (賢二)だって 急に ヨシ君たちとのごはん会に 64 00:03:36,800 --> 00:03:38,500 呼び出しちゃったりしたからさ 65 00:03:39,266 --> 00:03:42,966 いや 鉄さんがね シロさんに 会いたがってたみたいで… 66 00:03:43,066 --> 00:03:44,066 (史朗)全然 67 00:03:45,000 --> 00:03:47,333 晩メシ作る手間が省けて よかったよ 68 00:03:48,066 --> 00:03:49,866 今日 家に材料なかったし 69 00:03:50,033 --> 00:03:52,100 あの店 値段も手頃だったし 70 00:03:52,800 --> 00:03:55,733 (賢二) でも 俺たち あんだけ人いる中で 71 00:03:55,833 --> 00:03:58,600 結構ゲイテイスト満載な話 しちゃったでしょ? 72 00:03:58,966 --> 00:04:03,766 調味料とか 服とか… 一緒に住むとか 73 00:04:04,033 --> 00:04:07,333 それ 今 気にするなら 最初から店 選べよ 74 00:04:08,133 --> 00:04:11,633 個室とか 少しテーブルが離れた所にあるとか 75 00:04:13,433 --> 00:04:14,400 そうだね 76 00:04:16,766 --> 00:04:19,933 最近 小日向(こひなた)さんたちとも 頻繁に会ってるから 77 00:04:20,566 --> 00:04:23,533 ヨシ君たちとも大丈夫かな なんて思っちゃって 78 00:04:23,700 --> 00:04:27,000 (史朗) 二丁目のああいう店と普通の店は 全然違うだろ 79 00:04:32,000 --> 00:04:32,833 ごめん 80 00:04:34,733 --> 00:04:37,666 (史朗) なんで そこで謝んだよ お前は! 81 00:04:38,800 --> 00:04:41,000 えっ だって… 82 00:04:42,166 --> 00:04:44,266 もういい 何も言うな 83 00:04:50,833 --> 00:04:56,833 {\an8}♪〜 84 00:05:44,000 --> 00:05:50,000 {\an8}〜♪ 85 00:05:54,400 --> 00:05:57,733 (史朗) これで2千円ですか? 1個170円! 86 00:05:58,000 --> 00:06:01,600 (佳代子(かよこ)) ね〜? いい買い物したわ 87 00:06:02,433 --> 00:06:05,800 桃は 毎年 お中元で頂いてたんだけど 88 00:06:06,200 --> 00:06:07,366 来なくなっちゃったのよ 89 00:06:07,466 --> 00:06:09,766 もう 楽しみにしてたのに 90 00:06:09,866 --> 00:06:12,200 どこも経費削減ですからね 91 00:06:12,366 --> 00:06:15,233 でも 筧さんが半分買ってくれて 助かった 92 00:06:15,533 --> 00:06:17,766 どうしても食べたくて 買ったんだけど 93 00:06:17,866 --> 00:06:20,800 さすがに12個も食べ切れないもん 94 00:06:21,000 --> 00:06:22,000 分かります 95 00:06:22,600 --> 00:06:25,266 最近の果物って すっごく甘いから 96 00:06:25,466 --> 00:06:27,600 1回食べると たくさん食った気になって 97 00:06:27,700 --> 00:06:29,933 1個かそこらで 満足しちゃうんですよね 98 00:06:30,033 --> 00:06:32,966 (佳代子) あれ… じゃあ 6個もあったら 困るんじゃないの? 99 00:06:33,066 --> 00:06:34,500 えっ 無理強いしちゃった? 100 00:06:34,600 --> 00:06:37,033 ああ いやいや 桃は大丈夫です 101 00:06:38,833 --> 00:06:41,266 ケンジの… 大好物なんで 102 00:06:44,633 --> 00:06:46,866 たまには うまいの食わせてやりたいし 103 00:06:56,066 --> 00:06:58,433 (佳代子)筧さんとこってさ… 104 00:06:59,066 --> 00:06:59,900 はい 105 00:07:00,866 --> 00:07:05,566 (佳代子) 話聞いてると そのケンジって ヤキモチやきみたいだし 106 00:07:06,233 --> 00:07:10,300 筧さんのほうがクールで 冷たいのかなって思ってたんだけど 107 00:07:11,800 --> 00:07:13,000 違うのかもね 108 00:07:18,300 --> 00:07:21,100 いや 鉄さんのせいじゃないです ホントに 109 00:07:22,033 --> 00:07:24,833 俺が 最初に シロさんに 説明しとけばよかったんです 110 00:07:26,733 --> 00:07:29,266 ああいう店で4人で食事とかって 111 00:07:29,833 --> 00:07:32,900 俺 シロさんの気持ち 分かってなかったなって 112 00:07:36,633 --> 00:07:41,566 とにかく 今日 相談できるか もう一度 頼んでみますね 113 00:07:43,633 --> 00:07:45,966 ええ 分かりました 114 00:07:46,666 --> 00:07:47,733 失礼します 115 00:07:54,033 --> 00:07:57,800 筧さん 結構 大事にしてるのよね 116 00:07:57,900 --> 00:08:00,466 その… ケンジのこと 117 00:08:04,400 --> 00:08:07,600 大事に… してるのかもしれませんね 118 00:08:10,100 --> 00:08:12,233 確かに 今 あいつと別れたら 119 00:08:12,466 --> 00:08:14,600 俺のほうが ダメージ デカいんだろうな〜 120 00:08:15,100 --> 00:08:16,633 そうなの? 121 00:08:17,466 --> 00:08:21,133 実際 今は ケンジのほうが 俺に惚(ほ)れてると思いますよ 122 00:08:21,700 --> 00:08:22,666 もし別れたら 123 00:08:22,766 --> 00:08:25,566 3か月くらい泣き暮らすのは あいつのほうですよ 124 00:08:26,366 --> 00:08:28,900 お〜 自信あるのね 125 00:08:29,266 --> 00:08:33,066 でも それだけ情が深いってことは 惚れっぽいっていうことでもあって 126 00:08:33,866 --> 00:08:38,133 さっさと次の誰かを好きになるのは 間違いなくケンジなんですよ 127 00:08:38,633 --> 00:08:39,466 ああ… 128 00:08:40,566 --> 00:08:43,533 一方で 俺が 次の相手を 探すとなると やっかいです 129 00:08:43,933 --> 00:08:47,433 まず ゲイのマッチングアプリに登録して 130 00:08:47,666 --> 00:08:51,100 で お互い条件が合った相手と ちまちま やりとりして 131 00:08:51,233 --> 00:08:52,800 じゃあ どっかで会いましょう ってなるけど 132 00:08:52,900 --> 00:08:55,666 そう簡単にドンピシャな相手に 会えるわけじゃない 133 00:08:56,233 --> 00:08:59,433 で また別の人を探して っていうのを繰り返すわけです 134 00:08:59,533 --> 00:09:01,533 (佳代子) うわっ 結構めんどくさい 135 00:09:01,633 --> 00:09:04,233 そう はっきり言って めんどくさい 136 00:09:04,600 --> 00:09:07,800 40半ばで 一から恋愛するなんて めんどくさくて 137 00:09:07,900 --> 00:09:09,466 俺は もう嫌なんですよ 138 00:09:10,833 --> 00:09:11,900 (佳代子)ふ〜ん… 139 00:09:12,533 --> 00:09:13,600 だから 俺は 140 00:09:13,700 --> 00:09:16,466 あいつとは 絶対に別れたくないんです 141 00:09:19,500 --> 00:09:23,133 フフッ 素直じゃないな〜 142 00:09:23,500 --> 00:09:24,800 この桃だって 143 00:09:24,900 --> 00:09:27,600 ケンジを喜ばせたくて 買ったわけでしょ? 144 00:09:28,133 --> 00:09:30,366 いや… それは 145 00:09:30,500 --> 00:09:33,966 そういう努力をしないと 簡単に切れる関係だからですよ 146 00:09:35,400 --> 00:09:39,733 結婚とか 簡単に別れられない 社会的な契約も責任も 147 00:09:39,833 --> 00:09:41,666 なんもないですからね 俺たちは 148 00:09:42,366 --> 00:09:43,666 あっ なるほど 149 00:09:44,366 --> 00:09:45,233 ああ… 150 00:09:45,833 --> 00:09:47,733 あっ… でもね 151 00:09:48,966 --> 00:09:52,166 別れないための努力を 惜しまないって すてきよ 152 00:09:52,900 --> 00:09:55,033 夫婦なんて そういうのないんだから! 153 00:09:57,633 --> 00:09:58,533 (佳代子)んっ! (史朗)あ… 154 00:09:58,633 --> 00:10:00,166 1個おまけ はい 155 00:10:00,266 --> 00:10:01,900 ああ… ありがとうございます 156 00:10:05,933 --> 00:10:07,433 (佳代子)いただきま〜す 157 00:10:13,566 --> 00:10:14,633 (スマホの受信音) 158 00:10:28,300 --> 00:10:29,133 えっ? 159 00:10:42,133 --> 00:10:43,866 そうは言っても… 160 00:10:44,466 --> 00:10:46,633 何も出さないわけには いかないだろう 161 00:10:55,433 --> 00:10:56,266 フウ… 162 00:11:09,733 --> 00:11:12,000 (史朗) しかし 何を食わせればいいんだ? 163 00:11:14,600 --> 00:11:17,733 調味料までオーガニックに こだわるような2人だぞ 164 00:11:18,233 --> 00:11:21,200 めんつゆと顆粒(かりゅう)だしで ほぼほぼ乗り切る俺の料理なんか 165 00:11:21,300 --> 00:11:22,766 食わせられるのか? 166 00:11:35,666 --> 00:11:38,200 (史朗)ブロッコリー 1個430円! 167 00:11:38,466 --> 00:11:40,766 ピーマン 1袋350円! 168 00:11:41,333 --> 00:11:43,433 卵 1パック980円! 169 00:11:45,133 --> 00:11:49,000 豆腐 1パック せ… 1260円! 170 00:11:50,633 --> 00:11:53,766 うわ… ああっ 無理だ! 171 00:11:55,433 --> 00:11:58,866 やめた やめた! 何 見栄(みえ)張ってんだ 俺は 172 00:11:59,200 --> 00:12:01,666 こういうことに うろたえるからダメなんだ 173 00:12:02,166 --> 00:12:04,300 めんつゆ 顆粒だし 上等じゃないか! 174 00:12:12,300 --> 00:12:14,733 さてと 時間ないぞ! 175 00:12:16,166 --> 00:12:17,000 よいしょ… 176 00:12:25,100 --> 00:12:27,166 (史朗)朝のうちに 米といでいってよかった 177 00:12:28,600 --> 00:12:30,633 まずは ナスとパプリカだな 178 00:12:31,633 --> 00:12:33,833 ナス3本を縦に切って 179 00:12:33,933 --> 00:12:38,566 種を抜いて輪切りにした鷹のつめと オリーブオイルで ざっと炒める 180 00:12:42,833 --> 00:12:45,666 更に パプリカ2個の細切りを入れて 181 00:12:45,766 --> 00:12:48,433 水 酒と みりん少々 182 00:12:48,533 --> 00:12:51,800 鶏ガラスープのもと しょうゆで 味付けする 183 00:12:58,033 --> 00:12:59,300 蓋をして 蒸し煮にして 184 00:12:59,833 --> 00:13:02,833 ナスとパプリカが くったりしたら出来上がり 185 00:13:05,033 --> 00:13:06,466 次は筑前煮 186 00:13:06,966 --> 00:13:10,666 こんにゃく2分の1枚を ひと口大にちぎって 湯がく 187 00:13:15,966 --> 00:13:19,833 水につけておいた 干ししいたけ3枚を4等分して 188 00:13:20,133 --> 00:13:23,400 ニンジン2分の1本と ごぼう2分の1本 189 00:13:23,566 --> 00:13:25,900 れんこんの小さいのを乱切りに 190 00:13:26,200 --> 00:13:28,133 これは酢水につけておこう 191 00:13:30,400 --> 00:13:34,333 たけのこの水煮と鶏モモ肉1枚は ひと口大に 192 00:13:34,966 --> 00:13:37,666 しょうが2かけは 粗みじんに切っておく 193 00:13:38,500 --> 00:13:41,766 厚手の鍋を中火にかけて サラダ油を引き 194 00:13:41,866 --> 00:13:43,200 しょうがを炒める 195 00:13:50,900 --> 00:13:53,733 うん しょうがの香りが立ってきた 196 00:13:56,100 --> 00:13:58,566 そこに鶏肉を入れて さっと炒めて 197 00:13:58,666 --> 00:14:01,200 周りが白くなったら 一旦 取り出して 198 00:14:01,466 --> 00:14:04,533 砂糖と しょうゆ大さじ2杯を 絡めておく 199 00:14:09,100 --> 00:14:12,066 で 鍋は このまま使って 200 00:14:13,400 --> 00:14:16,333 ゴマ油で ごぼうとニンジンを炒める 201 00:14:16,933 --> 00:14:19,533 更に たけのこ こんにゃく 202 00:14:19,633 --> 00:14:22,700 れんこん 干ししいたけを加えて 炒める 203 00:14:27,433 --> 00:14:29,500 全部の具材に油が回ったら 204 00:14:29,600 --> 00:14:33,066 干ししいたけの戻し汁を 300シーシーくらい入れて 205 00:14:33,166 --> 00:14:35,033 砂糖を大さじ1 206 00:14:36,666 --> 00:14:39,900 そして 伝家の宝刀のめんつゆを投入 207 00:14:45,533 --> 00:14:48,800 汁けがなくなってきたら 鶏肉を戻し入れて 208 00:14:49,066 --> 00:14:51,500 完全に煮汁がなくなるまで煮たら 209 00:14:52,266 --> 00:14:55,066 筑前煮の完成… っと 210 00:14:55,466 --> 00:14:57,233 塩じゃけを焼いておかなきゃ 211 00:15:06,833 --> 00:15:09,733 (炊飯器の通知音) 212 00:15:09,833 --> 00:15:13,133 よし… じゃあ 寿司(すし)に取りかかるか! 213 00:15:14,200 --> 00:15:18,666 (史朗) 2合のメシに 寿司酢2合分入れて 酢メシを作っておく 214 00:15:20,866 --> 00:15:22,966 きゅうり2本を小口切りにして 215 00:15:23,066 --> 00:15:25,533 塩 小さじ1を振って なじませておく 216 00:15:28,500 --> 00:15:30,733 塩 少々入れた卵2個分 217 00:15:30,866 --> 00:15:33,533 多めのゴマ油で いり卵を作る 218 00:15:37,433 --> 00:15:38,433 焼いた塩じゃけを 219 00:15:38,533 --> 00:15:42,400 焦げが入らないように 皮と骨を取って ほぐして 220 00:15:43,666 --> 00:15:45,300 酢メシに混ぜ込む 221 00:15:50,600 --> 00:15:53,433 最後に 塩でしんなりしたのを洗って 222 00:15:53,666 --> 00:15:56,000 よく水けを絞った きゅうりを入れて 223 00:15:56,900 --> 00:15:58,966 たっぷり いりゴマを加えて 224 00:16:00,333 --> 00:16:03,766 さけと 卵と きゅうりの 混ぜ寿司の出来上がり 225 00:16:06,733 --> 00:16:08,433 あとは… 226 00:16:08,933 --> 00:16:10,433 ブロッコリー あったな 227 00:16:13,300 --> 00:16:14,800 (史朗)このブロッコリーには 228 00:16:14,966 --> 00:16:19,366 たたいたうめぼし1個分と マヨネーズ わさび みりん 229 00:16:19,466 --> 00:16:22,166 しょうゆ少々を混ぜたソースを 添える 230 00:16:34,033 --> 00:16:35,633 (史朗)あとは汁物か 231 00:16:35,733 --> 00:16:37,100 (玄関チャイム) 232 00:16:37,200 --> 00:16:38,033 あ… 233 00:16:38,133 --> 00:16:39,466 (史朗)タイムアップか 234 00:16:40,133 --> 00:16:41,100 しかたない… (賢二たちの話し声) 235 00:16:41,200 --> 00:16:43,666 (史朗) きのうの作り置きの かぶのやつでいいか 236 00:16:47,133 --> 00:16:50,633 あら… シロさん しっかり作ってくれたんだ 237 00:16:52,266 --> 00:16:54,200 (長島)おじゃましま〜す 238 00:16:54,566 --> 00:16:56,533 (本田)こんばんは 239 00:16:56,733 --> 00:17:00,200 あっ きのうに引き続いて 急に押しかけて すいません 240 00:17:00,300 --> 00:17:01,366 (史朗)いえいえ 241 00:17:01,933 --> 00:17:03,666 あの… これ よかったら 242 00:17:03,766 --> 00:17:06,700 懇意にしてるワイナリーから じきじきに取り寄せてるもので 243 00:17:06,800 --> 00:17:08,266 これは すっごく出来がいいんですよ 244 00:17:08,366 --> 00:17:10,333 (史朗) ああ… ありがとうございます 245 00:17:10,433 --> 00:17:11,433 (賢二)すみません 246 00:17:11,533 --> 00:17:14,433 (史朗) あっ 白ですか ちょうどよかった 247 00:17:14,800 --> 00:17:17,866 もしよかったら 一緒にメシ食ってってください 248 00:17:18,766 --> 00:17:19,633 あっ… 249 00:17:20,033 --> 00:17:21,233 はあ〜 250 00:17:22,900 --> 00:17:23,800 (賢二) シロさん シロさん 手伝うよ 251 00:17:23,900 --> 00:17:25,433 あっ いいから 座ってろ 252 00:17:25,533 --> 00:17:27,099 えっ ホント? いいの? 253 00:17:29,266 --> 00:17:31,700 なんか お料理いっぱいで びっくりしちゃった 254 00:17:31,933 --> 00:17:33,000 期待してて 255 00:17:36,566 --> 00:17:39,366 (本田) う〜ん こりゃ うまそうだねえ 256 00:17:39,466 --> 00:17:41,300 (賢二)フフッ 食べよ食べよ 257 00:17:43,266 --> 00:17:45,466 じゃあ まず 乾杯から 258 00:17:46,633 --> 00:17:48,933 (賢二)かんぱ〜い! (3人)乾杯 259 00:17:54,433 --> 00:17:56,166 おいしい! 260 00:17:56,266 --> 00:17:57,100 お口に合います? 261 00:17:57,200 --> 00:17:58,833 もう 合う合う! 262 00:17:59,233 --> 00:18:00,066 (賢二)フフッ 263 00:18:00,166 --> 00:18:02,466 じゃあ 遠慮なく いただきます 264 00:18:02,600 --> 00:18:03,500 (本田)いただきます (史朗)どうぞ 265 00:18:03,600 --> 00:18:05,166 (賢二)いただきま〜す 266 00:18:06,100 --> 00:18:07,033 (史朗)お皿どうぞ 267 00:18:07,833 --> 00:18:09,400 (史朗)しかし このメニュー 268 00:18:09,500 --> 00:18:12,466 ごちそうっぽい タンパク質のメインが 一切ない 269 00:18:13,100 --> 00:18:14,300 大丈夫だったか? 270 00:18:16,533 --> 00:18:18,566 (本田)ああ 筑前煮か 271 00:18:19,966 --> 00:18:21,466 こういうのは いいよね 272 00:18:21,766 --> 00:18:22,866 うまい 273 00:18:23,033 --> 00:18:25,100 しょうがが利いてて それがいい 274 00:18:26,566 --> 00:18:29,266 ね? シロさん 料理 上手でしょ? 275 00:18:30,333 --> 00:18:32,966 俺 この しゃけと きゅうりと 卵のお寿司 276 00:18:33,066 --> 00:18:34,933 大好きなんだよね〜 277 00:18:48,033 --> 00:18:51,866 筧氏 このわさび… 278 00:18:52,933 --> 00:18:54,900 やっぱりチューブ入りのわさびは アレですか? 279 00:18:55,000 --> 00:18:55,900 いや うまい 280 00:18:56,033 --> 00:18:58,100 ピリリとアクセントになってて とてもいい 281 00:18:58,300 --> 00:19:01,100 このソースは わさびと うめぼしと マヨネーズですか? 282 00:19:01,233 --> 00:19:03,433 あ… あと みりんが ちょっと入ってます 283 00:19:03,666 --> 00:19:06,200 みりん! なるほど 284 00:19:14,633 --> 00:19:16,266 (本田)うん… 285 00:19:18,066 --> 00:19:20,900 この かぶに あんかけがかかったのも 286 00:19:22,066 --> 00:19:24,733 優しい味で 僕は好きだな〜 287 00:19:25,400 --> 00:19:27,766 ヨシ君 今度 こういうの作ってくれる? 288 00:19:27,866 --> 00:19:28,700 いいよ 289 00:19:29,500 --> 00:19:31,933 筧氏 これも みりんと… 290 00:19:33,933 --> 00:19:35,333 白だしですか? 291 00:19:35,666 --> 00:19:39,166 ええ 市販の ごく普通の白だしです 292 00:19:39,800 --> 00:19:41,666 (長島)ふむ… なるほど 293 00:19:44,166 --> 00:19:47,733 (史朗)なんで こんなに 緊張しなきゃいけないんだ 俺… 294 00:19:49,833 --> 00:19:50,700 筧さん 295 00:19:50,800 --> 00:19:53,333 あっ その寿司はですね 296 00:19:54,166 --> 00:19:56,133 寿司酢も ごく市販の… 297 00:19:56,233 --> 00:19:58,300 あっ いや あの… 298 00:19:58,433 --> 00:20:00,833 どの料理も ホントにおいしいです 299 00:20:00,933 --> 00:20:01,766 ねえ? 300 00:20:01,866 --> 00:20:03,100 (長島)すばらしい! (本田)うん 301 00:20:03,200 --> 00:20:04,233 はあ… 302 00:20:04,333 --> 00:20:05,766 (本田)いや 今日は ホント 303 00:20:05,866 --> 00:20:08,966 こんなに ごちそうになるとは 思ってなかったんですけども… 304 00:20:09,066 --> 00:20:11,700 いや ホントに お手間かけました 305 00:20:13,133 --> 00:20:14,000 あの… 306 00:20:18,066 --> 00:20:24,933 実は あの… 前から ご相談したいことがあったんですが 307 00:20:25,866 --> 00:20:28,166 今 あの… お話ししてもよろしいですか? 308 00:20:31,100 --> 00:20:31,966 (史朗)はあ… 309 00:20:35,633 --> 00:20:39,633 僕ね 59なんですけど 310 00:20:41,333 --> 00:20:44,600 何軒か飲食店を経営していて 311 00:20:44,700 --> 00:20:49,233 まあ 経営のほうも まあまあ うまくいってるほうだと思います 312 00:20:51,333 --> 00:20:57,133 それで まあ 多少 財産と呼べるものもあります 313 00:21:01,700 --> 00:21:04,600 それをね 全て… 314 00:21:06,100 --> 00:21:08,733 ヨシ君に渡したいって 思っているんです 315 00:21:20,533 --> 00:21:21,666 (本田)それでね 316 00:21:23,600 --> 00:21:25,833 遺言書を作ろうと思ったんですが 317 00:21:27,233 --> 00:21:31,600 僕の両親は 2人とも まだ健在でね 318 00:21:33,400 --> 00:21:37,200 だから もし僕が 今すぐ死んだ場合 319 00:21:38,633 --> 00:21:40,533 遺言書があったとしても… 320 00:21:41,566 --> 00:21:44,833 ご両親には 3分の1の遺留分があります 321 00:21:45,500 --> 00:21:47,400 鉄さんの財産の3分の1は 322 00:21:47,500 --> 00:21:50,266 お父様とお母様のもとに渡ります 323 00:21:51,366 --> 00:21:52,633 そうなんです 324 00:21:55,066 --> 00:21:56,500 それで… 325 00:21:58,866 --> 00:22:00,300 僕… 326 00:22:03,933 --> 00:22:04,933 僕が 327 00:22:07,933 --> 00:22:08,800 あの… 328 00:22:14,366 --> 00:22:17,666 歯を食いしばって ためた金を 329 00:22:21,033 --> 00:22:22,266 ああ ごめんなさい 330 00:22:22,600 --> 00:22:26,966 いっ… 田舎の両親に… 331 00:22:32,333 --> 00:22:34,133 びた一文 渡したくないんです 332 00:22:43,266 --> 00:22:44,566 ヨシ君とは 333 00:22:47,366 --> 00:22:49,633 養子縁組をしようと思ってます 334 00:22:54,100 --> 00:22:55,066 そうですね 335 00:22:57,233 --> 00:22:59,433 ヨシさんが 鉄さんの養子になれば 336 00:22:59,900 --> 00:23:03,000 相続人は ヨシさん1人になります 337 00:23:04,900 --> 00:23:08,266 今度 ヨシ君と2人で 338 00:23:08,366 --> 00:23:11,266 筧さんの事務所 伺ってもよろしいですか? 339 00:23:13,900 --> 00:23:18,333 (長島)筧氏は 職場では カムアウトしていないそうなので 340 00:23:18,833 --> 00:23:21,166 いきなり 私たちのような者が行ったら 341 00:23:22,633 --> 00:23:24,566 迷惑じゃないかと思いましてね 342 00:23:44,733 --> 00:23:46,300 事務所にいらしてください 343 00:23:50,733 --> 00:23:54,900 お二人の希望どおりになるよう 力を尽くします 344 00:24:01,033 --> 00:24:02,866 ありがとうございます 345 00:24:04,866 --> 00:24:05,966 よかった! 346 00:24:17,766 --> 00:24:20,133 (賢二)いいよ あと 俺やるから 347 00:24:21,200 --> 00:24:23,966 シロさん 疲れたでしょ いろいろ作って 348 00:24:24,066 --> 00:24:26,266 (史朗) 別に いつものメシと一緒だ 349 00:24:30,333 --> 00:24:31,266 (賢二)そっか… 350 00:24:34,933 --> 00:24:36,400 (史朗)初めから言えよ 351 00:24:38,233 --> 00:24:39,066 (賢二)え… 352 00:24:40,100 --> 00:24:43,733 あの人たちが そういう目的で 俺と会いたがってたって 353 00:24:44,733 --> 00:24:46,366 そしたら 俺だって… 354 00:24:46,466 --> 00:24:47,400 (賢二)ごめん 355 00:24:50,600 --> 00:24:53,233 あっ いや… 356 00:24:54,400 --> 00:24:56,733 違う 謝るなっていうのは そうことじゃなくて… 357 00:24:56,833 --> 00:25:01,333 (賢二) 謝るくらいなら 最初から もっと考えて行動すべきだよね 358 00:25:02,766 --> 00:25:03,633 分かってる 359 00:25:11,566 --> 00:25:16,033 シロさんと俺は 考え方が違う 360 00:25:17,866 --> 00:25:23,766 いっつも言われてるのに 学習しないの ホント ダメだよね 361 00:25:27,933 --> 00:25:29,233 今度から気をつける 362 00:25:37,233 --> 00:25:39,233 夜のうちに ビンと缶 出してきちゃうね 363 00:25:48,833 --> 00:25:52,833 (史朗) 違う… 俺が いらだってるのは ケンジに対してじゃない 364 00:25:53,533 --> 00:25:57,600 ここまで生きてきて いまだに ゲイっぽく見られたくないとか 365 00:25:57,700 --> 00:26:00,100 バレたくないとか うじうじ考えてる 366 00:26:00,200 --> 00:26:03,800 そういう器の小さい俺自身に 腹を立ててるんだよ 俺は 367 00:26:16,966 --> 00:26:21,666 このまま帰ってこないってことも なくはないんだよな 368 00:27:07,700 --> 00:27:10,466 (あくび) 369 00:27:10,700 --> 00:27:12,433 (賢二)おはよう シロさん 370 00:27:12,633 --> 00:27:14,800 (賢二)今日も早いの? (史朗)ああ 371 00:27:15,100 --> 00:27:17,133 (史朗) 冷蔵庫に朝メシしまってあるから 372 00:27:17,233 --> 00:27:18,066 じゃあな 373 00:27:18,166 --> 00:27:19,666 (賢二)うん ありがと 374 00:27:20,166 --> 00:27:22,200 (賢二)いってらっしゃ〜い (史朗)いってきます 375 00:27:22,300 --> 00:27:25,200 (賢二) あっ! ねえねえ シロさん 376 00:27:27,533 --> 00:27:29,966 今日の夕飯のリクエスト 377 00:27:30,166 --> 00:27:33,566 俺 シロさんのハンバーグ 食べたいな〜 378 00:27:33,833 --> 00:27:35,933 玉ねぎ 炒めてないやつ 379 00:27:36,266 --> 00:27:41,333 あれ おいしいんだよね〜 玉ねぎシャキシャキで 380 00:27:42,000 --> 00:27:44,900 なんか 急に食べたくなっちゃった 381 00:27:45,000 --> 00:27:46,866 ねえ お願い シロさん 作って 382 00:27:50,800 --> 00:27:53,133 うん 分かったよ 383 00:27:53,500 --> 00:27:54,933 えっ やった! 384 00:27:55,033 --> 00:27:58,166 あ痛(いて)っ… いって〜 385 00:27:58,533 --> 00:28:00,333 いってらっしゃ〜い 386 00:28:00,433 --> 00:28:01,800 (史朗)いってきます (賢二)うん 387 00:28:09,600 --> 00:28:11,033 (史朗)そうなんだよな 388 00:28:13,000 --> 00:28:15,466 ああいう何気ない仲直りのしかた 389 00:28:16,100 --> 00:28:18,833 俺に教えてくれたのは あいつなんだよ 390 00:28:21,200 --> 00:28:22,666 悔しいんだよな 391 00:28:27,566 --> 00:28:28,833 俺も いつか 392 00:28:29,266 --> 00:28:31,833 あいつみたいになれる日が 来るんだろうか 393 00:28:32,633 --> 00:28:37,466 {\an8}♪〜 394 00:28:37,566 --> 00:28:39,100 {\an8}(あくび) 395 00:28:56,600 --> 00:29:01,066 {\an8}う〜ん 甘〜い! 396 00:29:04,166 --> 00:29:05,600 {\an8}ハア… 397 00:29:07,533 --> 00:29:09,633 {\an8}シロさんが俺のために… 398 00:29:12,533 --> 00:29:16,833 {\an8}俺 すっごく愛されてる 399 00:29:24,666 --> 00:29:30,666 {\an8}〜♪ 400 00:29:31,433 --> 00:29:33,666 (賢二) シロさん 今日 モテモテだったんだ 401 00:29:33,933 --> 00:29:35,000 (史朗)俺とおそろいで 402 00:29:35,100 --> 00:29:37,300 指輪 買ってやるっつったら どうする? 403 00:29:37,800 --> 00:29:39,566 (史朗) 品数多く おかず作ってんのは 404 00:29:39,666 --> 00:29:41,566 ケンジがいるからなんだよな