1 00:02:43,811 --> 00:02:47,065 (賢二)ふあぁ… おはよう。 2 00:02:47,065 --> 00:02:50,585 (史朗)おはよう。 寝すぎた。 3 00:02:50,585 --> 00:02:53,554 あっ プレーンオムレツだ。 4 00:02:53,554 --> 00:02:55,573 シロさん ありがとう。 5 00:02:55,573 --> 00:02:57,725 俺 休みなのにごめんね。 6 00:02:57,725 --> 00:02:59,744 1人分も2人分も同じだ。 7 00:02:59,744 --> 00:03:01,729 あ… 悪いけど➡ 8 00:03:01,729 --> 00:03:03,898 インスタントコーヒー詰め替えといて。 買ってあるから。 9 00:03:03,898 --> 00:03:06,401 わかった。 10 00:03:06,401 --> 00:03:10,738 わぁ 今日もすっごく暑いみたい。 11 00:03:10,738 --> 00:03:14,125 なんか ここんとこ 暑くなるの早いよね。 12 00:03:14,125 --> 00:03:16,227 朝めし 今 食わないなら 冷蔵庫入れとけよ。 13 00:03:16,227 --> 00:03:18,279 すぐ悪くなるから。 うん。 14 00:03:18,279 --> 00:03:23,484 うわぁ。 シロさんの星占い ラブ運 最高だって。 15 00:03:23,484 --> 00:03:25,570 モテモテだって ほら。 16 00:03:25,570 --> 00:03:28,740 星占いなんか見るなよ 四十過ぎのオッサンが。 17 00:03:28,740 --> 00:03:33,077 じゃあな。 えぇ 別に年 関係ないでしょうが。 18 00:03:33,077 --> 00:03:35,677 いってらっしゃい。 うん。 19 00:03:40,735 --> 00:03:44,035 あっ シロさん スマホ忘れ…。 (着信音) 20 00:03:53,398 --> 00:03:55,698 え…。 21 00:04:05,243 --> 00:04:07,245 ちか…。 22 00:04:07,245 --> 00:04:09,345 スマホ忘れた。 23 00:04:11,799 --> 00:04:14,199 ほら 置きっぱなし。 あ…。 24 00:04:17,221 --> 00:04:19,907 ん? ううん。 25 00:04:19,907 --> 00:04:22,307 いってらっしゃい。 ああ。 26 00:04:30,218 --> 00:04:32,220 前にも言いましたが➡ 27 00:04:32,220 --> 00:04:34,739 俺は仕事にやりがいなんてものは 求めてませんよ。 28 00:04:34,739 --> 00:04:37,408 (美江)うん そうだったわね。 29 00:04:37,408 --> 00:04:39,427 楽で簡単な仕事なら➡ 30 00:04:39,427 --> 00:04:41,396 どんなつまらない事案も 引き受けますんで➡ 31 00:04:41,396 --> 00:04:43,398 どんどん回してください。 32 00:04:43,398 --> 00:04:46,567 6時に上がれさえすれば 俺は何の不満もないので。 33 00:04:46,567 --> 00:04:50,755 じゃあ こまごましていて悪いけど これ 頼むわね。 34 00:04:50,755 --> 00:04:53,055 はい。 35 00:05:01,549 --> 00:05:07,221 それで 仲間のためならって 保証人になったんですが➡ 36 00:05:07,221 --> 00:05:09,741 借りた相手から 毎日 脅迫めいたことをされて➡ 37 00:05:09,741 --> 00:05:11,776 困ってるんです。 38 00:05:11,776 --> 00:05:14,061 たとえ返済が 滞っていたとしても➡ 39 00:05:14,061 --> 00:05:17,081 不当な取り立ては認められません。 40 00:05:17,081 --> 00:05:21,135 やめるように申し立てましょう。 41 00:05:21,135 --> 00:05:23,738 ありがとうございます。 42 00:05:23,738 --> 00:05:26,557 俺 見た目がこんなだから➡ 43 00:05:26,557 --> 00:05:29,243 どこ行っても その筋だって怖がられて➡ 44 00:05:29,243 --> 00:05:31,245 相手にされなくて。 45 00:05:31,245 --> 00:05:34,582 権利に見た目は関係ありません。 46 00:05:34,582 --> 00:05:38,252 なんで勝手に 俺の電話番号 教えたんだよ。 47 00:05:38,252 --> 00:05:41,352 友達だからって それ だめだろ。 48 00:05:44,258 --> 00:05:46,360 わかったよ。 49 00:05:46,360 --> 00:05:48,660 一度 相談に乗るから 来いって言って。 50 00:05:50,565 --> 00:05:55,736 (修)やりがいは求めないとか 言いつつ筧先生って わりと…。 51 00:05:55,736 --> 00:05:58,072 面倒見いいのよね。 52 00:05:58,072 --> 00:06:00,372 (志乃)まぁ あれはモテますね。 53 00:08:06,133 --> 00:08:08,252 コンビニ…。 54 00:08:08,252 --> 00:08:11,052 コンビニ行くだけ。 55 00:08:13,724 --> 00:08:46,824 ♬~ 56 00:08:46,824 --> 00:08:48,824 シロさん…。 57 00:09:04,425 --> 00:09:06,825 ユミちゃん! 58 00:09:12,883 --> 00:09:14,902 あ…。 59 00:09:14,902 --> 00:09:16,902 賢二? 60 00:09:24,745 --> 00:09:28,399 ごめん シロさん。 あの これは…。 61 00:09:28,399 --> 00:09:31,452 どうした この格好? 62 00:09:31,452 --> 00:09:35,222 あの… あのね…。 63 00:09:35,222 --> 00:09:37,224 あぁ…。 64 00:09:37,224 --> 00:09:39,894 大丈夫か? 65 00:09:39,894 --> 00:09:43,494 大丈夫… じゃないかも。 66 00:09:48,135 --> 00:09:50,135 バカだな。 67 00:09:52,073 --> 00:09:54,925 だって…。 68 00:09:54,925 --> 00:09:57,712 佳代子さんは ご近所の主婦だよ。 69 00:09:57,712 --> 00:10:02,183 買い物仲間で 果物なんかが 箱で特売になってたりすると➡ 70 00:10:02,183 --> 00:10:04,068 分けあったりするんだ。 71 00:10:04,068 --> 00:10:08,489 今日は それを もらう約束してたんだよ。 72 00:10:08,489 --> 00:10:11,742 親戚が夏のイチゴ作ってて 売り物にできないのを➡ 73 00:10:11,742 --> 00:10:14,578 たくさん送ってくれたって 言うから。 74 00:10:14,578 --> 00:10:17,715 シロさん ご近所に知り合いなんか 作らないじゃない。 75 00:10:17,715 --> 00:10:20,735 なんで? ん? 76 00:10:20,735 --> 00:10:23,335 あぁ それは…。 77 00:10:31,495 --> 00:10:34,098 ⦅《安い。 78 00:10:34,098 --> 00:10:36,734 この大きさで 880円。 79 00:10:36,734 --> 00:10:39,570 今年は暑いから スイカが当たり年だと聞く。 80 00:10:39,570 --> 00:10:42,440 そして俺は スイカが大好物だ。 81 00:10:42,440 --> 00:10:44,391 しかし…。 82 00:10:44,391 --> 00:10:47,578 しかし2人暮らしに このスイカ1個は大きすぎる。 83 00:10:47,578 --> 00:10:49,878 っていうか冷蔵庫に入らない》 84 00:10:53,067 --> 00:10:56,604 《たぶん同じことを考えてるな。 85 00:10:56,604 --> 00:11:00,057 子どもは独立して 旦那と2人暮らしってとこか。 86 00:11:00,057 --> 00:11:02,076 あら 安いわ。 87 00:11:02,076 --> 00:11:05,913 でも こんなにおっきいのは いらないのよねぇ。 88 00:11:05,913 --> 00:11:07,882 いやいや 何を俺は…。 89 00:11:07,882 --> 00:11:09,900 さあ 今日は卵だ。 90 00:11:09,900 --> 00:11:12,900 M玉1パック 108円は外せないぞ》 91 00:11:30,087 --> 00:12:03,838 ♬~ 92 00:12:03,838 --> 00:12:06,138 (佳代子)半分こしません? いいですね! 93 00:12:17,902 --> 00:12:21,906 悪いわねぇ うちまで運んでもらっちゃって。 94 00:12:21,906 --> 00:12:23,891 うち エレベーターないから➡ 95 00:12:23,891 --> 00:12:27,077 買い物して2~3階まで上がるの 大変なのよ。 96 00:12:27,077 --> 00:12:29,730 冷たいの飲んでてね。 今 切るから。 97 00:12:29,730 --> 00:12:32,030 いただきます。 はい。 98 00:12:35,903 --> 00:12:39,203 あぁ… フゥ。 99 00:12:50,334 --> 00:12:53,737 《ん? 日曜の昼下がりに➡ 100 00:12:53,737 --> 00:12:56,907 俺は見ず知らずの人の家で 何してるんだ?》 101 00:12:56,907 --> 00:12:59,243 はい。 え? 102 00:12:59,243 --> 00:13:02,246 ああ これね おととい買ったの。 冷えてるからどうぞ。 103 00:13:02,246 --> 00:13:04,398 これがどいてくれないと 今日のスイカが➡ 104 00:13:04,398 --> 00:13:07,418 冷蔵庫に入らないでしょ? ああ。 105 00:13:07,418 --> 00:13:11,572 私ね スイカ大好きで つい 買っちゃうの。 106 00:13:11,572 --> 00:13:15,075 これは 半割で 590円で 安いと思って。 107 00:13:15,075 --> 00:13:18,412 そしたら 今日 大玉で880円だったじゃないの。 108 00:13:18,412 --> 00:13:22,712 ああ もうやられたって感じ。 109 00:13:25,452 --> 00:13:28,572 《俺は 本来なら スイカは 逐一 種を取って➡ 110 00:13:28,572 --> 00:13:31,892 なおかつ それを スプーンでカットしながら食べる。 111 00:13:31,892 --> 00:13:34,828 しかし そういう チマチマした食い方は➡ 112 00:13:34,828 --> 00:13:37,948 男らしくないのかもしれない。 113 00:13:37,948 --> 00:13:41,048 食べ方ひとつで ゲイだとバレるということもある》 114 00:13:43,153 --> 00:13:45,055 《この人は ご近所さんで➡ 115 00:13:45,055 --> 00:13:47,408 今後も なにかと顔を合わせるだろう。 116 00:13:47,408 --> 00:13:51,228 しかも なんでもペラペラと しゃべりそうな気安さがある。 117 00:13:51,228 --> 00:13:54,248 となると バレるのはまずい。 118 00:13:54,248 --> 00:13:56,348 とても まずいぞ》 119 00:14:04,058 --> 00:14:08,058 半分のままでいいの? それとも 4つに割る? 120 00:14:18,906 --> 00:14:22,276 《やだ なに この人 男前すぎる。 121 00:14:22,276 --> 00:14:24,228 なんで こんな人が うちにいるの? 122 00:14:24,228 --> 00:14:26,630 こんな見た目で 縦から見ても横から見ても➡ 123 00:14:26,630 --> 00:14:29,416 カタギじゃないじゃない この男! 124 00:14:29,416 --> 00:14:31,385 なにか 悪だくみがあって➡ 125 00:14:31,385 --> 00:14:33,985 うちに 上がりこんできたんじゃ…》 126 00:14:40,561 --> 00:14:44,561 《物色してる! 金めのものを探してるの?》 127 00:14:46,567 --> 00:14:50,404 《違う! 家に誰もいないのを 確認してるのよ。 128 00:14:50,404 --> 00:14:52,556 今 このうちにいるのは 私1人。 129 00:14:52,556 --> 00:14:56,727 はっ! ってことは ま… まさか…》 130 00:14:56,727 --> 00:15:02,049 あ…。 131 00:15:02,049 --> 00:15:04,234 《確かに 私 胸だけは結構あるし➡ 132 00:15:04,234 --> 00:15:06,236 だからこそ 娘時代は➡ 133 00:15:06,236 --> 00:15:09,573 うかつに胸を強調しないように 気をつけてたのに。 134 00:15:09,573 --> 00:15:11,925 ああ 自意識過剰と思われても➡ 135 00:15:11,925 --> 00:15:15,045 もっと用心深く ふるまうべきだった。 136 00:15:15,045 --> 00:15:17,131 バカだわ 私。 137 00:15:17,131 --> 00:15:19,066 下心もないのに こんな若い男が➡ 138 00:15:19,066 --> 00:15:21,068 スイカ半分こしようなんて話に➡ 139 00:15:21,068 --> 00:15:24,088 ホイホイ乗ってくるわけ ないじゃない!》 140 00:15:24,088 --> 00:15:26,688 あの ティッシュ…。 キャー!⦆ 141 00:17:58,725 --> 00:18:02,396 ⦅キャー! えっ あの…。 142 00:18:02,396 --> 00:18:04,898 お父さん! お父さん 助けて…。 143 00:18:04,898 --> 00:18:06,900 誰か…。 ちょっと… なんですか? 144 00:18:06,900 --> 00:18:10,070 いやいや いや~! 145 00:18:10,070 --> 00:18:12,055 レイプされる…。 146 00:18:12,055 --> 00:18:15,726 《な… なんなんだ この人! いや この状況。 147 00:18:15,726 --> 00:18:17,761 しかし 客観的に見て➡ 148 00:18:17,761 --> 00:18:19,846 もし ここに 警察が踏み込んできたら➡ 149 00:18:19,846 --> 00:18:23,066 俺は 住居侵入罪に 強制性交等罪未遂!》 150 00:18:23,066 --> 00:18:25,068 あの 聞いてください! 151 00:18:25,068 --> 00:18:28,388 話を聞いて…。 近寄らないで! 152 00:18:28,388 --> 00:18:30,407 《とにかく黙らせないと。 153 00:18:30,407 --> 00:18:32,559 誰かに通報でもされたら 俺は 一巻の終わりだ。 154 00:18:32,559 --> 00:18:34,578 弁護士バッジ剥奪だ! 155 00:18:34,578 --> 00:18:38,232 どうしたら どうしたら どうしたら どうしたら…。 156 00:18:38,232 --> 00:18:42,252 なんて言えば 黙らせられるんだ!?》 157 00:18:42,252 --> 00:18:44,352 私は ゲイです! 158 00:18:51,411 --> 00:18:54,581 いや~! 159 00:18:54,581 --> 00:18:57,217 怖いよ~! 160 00:18:57,217 --> 00:18:59,920 うう…。 161 00:18:59,920 --> 00:19:04,520 私 弁護士をしております。 筧史朗と申します! 162 00:19:09,896 --> 00:19:13,496 へえ。 弁護士さんなんだ。 163 00:19:15,552 --> 00:19:17,554 へぇ~。 164 00:19:17,554 --> 00:19:21,892 《はぁ…。 こっちだったか》 165 00:19:21,892 --> 00:19:25,562 お母さん? いる? あっ は~い! 166 00:19:25,562 --> 00:19:28,432 ミチル。 167 00:19:28,432 --> 00:19:31,401 中村屋で ひと玉 880円だったから 買ってきちゃった! 168 00:19:31,401 --> 00:19:34,388 お母さんと分けようと思って。 あれ? 169 00:19:34,388 --> 00:19:36,556 あ… おじゃましてます。 170 00:19:36,556 --> 00:19:39,059 えっ 何? 171 00:19:39,059 --> 00:19:41,061 お父さんは? 私はですね…。 172 00:19:41,061 --> 00:19:44,748 心配しないで。 この人 ゲイなんだって。 173 00:19:44,748 --> 00:19:49,903 えっ? へぇ。 174 00:19:49,903 --> 00:19:54,303 ただいま! おお ミチル…。 おかえり。 175 00:19:57,227 --> 00:20:00,414 どちらさん? お父さん 大丈夫よ。 176 00:20:00,414 --> 00:20:04,714 この人 ゲイなんだって。 え? 177 00:20:09,740 --> 00:20:12,676 ホントに ごめんなさいね 変な勘違いしちゃって。 178 00:20:12,676 --> 00:20:14,578 もう こんなすてきな人が➡ 179 00:20:14,578 --> 00:20:16,580 お母さんに手 出すとか どんな妄想よ。 180 00:20:16,580 --> 00:20:21,935 恥ずかしい。 だって 変なシチュエーションだったのよ。 181 00:20:21,935 --> 00:20:25,055 しかし やっぱり あれですか? 182 00:20:25,055 --> 00:20:27,057 ゲイの方っていうのは➡ 183 00:20:27,057 --> 00:20:29,559 みんな そんなに ハンサムなものですか? 184 00:20:29,559 --> 00:20:32,663 いや 特に 関連性はないと思いますが。 185 00:20:32,663 --> 00:20:34,898 そうですか。 186 00:20:34,898 --> 00:20:37,351 ゲイですか…。 187 00:20:37,351 --> 00:20:39,753 いや それは さぞかし➡ 188 00:20:39,753 --> 00:20:43,053 ご苦労なことが 多かったでしょうなぁ。 189 00:20:45,058 --> 00:20:47,244 ダメよ お父さん! そんなこと言ったら➡ 190 00:20:47,244 --> 00:20:51,732 この人 お父さんのこと 好きになっちゃう。 あれま。 191 00:20:51,732 --> 00:20:53,732 えっ やだ お父さんを!? 192 00:20:55,736 --> 00:20:58,388 って ウソ ウソ。 193 00:20:58,388 --> 00:21:02,492 筧さんには きっと もう すてきな人がいるわよ。 ねえ。 194 00:21:02,492 --> 00:21:07,414 やっぱり かっこいいんですか? いや 見た目は まあ そこそこ。 195 00:21:07,414 --> 00:21:10,901 あら ほら やっぱり。 196 00:21:10,901 --> 00:21:12,903 さあ いただきましょ。 197 00:21:12,903 --> 00:21:14,971 うちのお昼ご飯で悪いけど 筧さんも。 198 00:21:14,971 --> 00:21:18,742 すみません。 じゃあ お言葉に甘えて いただきます。 199 00:21:18,742 --> 00:21:23,142 はい! じゃあ いただきます。 (一同)いただきます。 200 00:21:30,053 --> 00:21:35,258 うん! う~ん。 201 00:21:35,258 --> 00:21:38,729 ねえ 彼氏さんと 一緒に住んだりしてるの? 202 00:21:38,729 --> 00:21:42,399 えっ まあ はい。 203 00:21:42,399 --> 00:21:44,401 えっ 男2人だったら➡ 204 00:21:44,401 --> 00:21:46,920 スイカの1個くらい 食べきれるんじゃない? 205 00:21:46,920 --> 00:21:50,073 いや うちの冷蔵庫も さほど大きくないんで。 206 00:21:50,073 --> 00:21:52,242 そうなの? じゃあ また お買い得品あったら➡ 207 00:21:52,242 --> 00:21:55,242 分け合いっこしましょ。 ぜひ。 208 00:21:59,800 --> 00:22:04,738 う~ん これ うまいですね。 あら うれしい。 209 00:22:04,738 --> 00:22:06,740 ほら ねえ こうやってね 具だくさんにすると➡ 210 00:22:06,740 --> 00:22:08,742 そうめんでも栄養とれるし➡ 211 00:22:08,742 --> 00:22:11,294 夏場 食欲ないとき ツルッといけるでしょ? 212 00:22:11,294 --> 00:22:15,694 レシピ 教わってもいいですか? もちろん!⦆ 213 00:24:49,736 --> 00:24:51,755 よし。 214 00:24:51,755 --> 00:24:53,855 できたぞ。 215 00:24:55,892 --> 00:24:57,911 はい。 216 00:24:57,911 --> 00:25:00,897 これが その… 佳代子さんの? 217 00:25:00,897 --> 00:25:03,083 そう。 218 00:25:03,083 --> 00:25:05,051 とにかく薬味多めに。 219 00:25:05,051 --> 00:25:09,055 ミョウガとシソとショウガ ネギを刻んで すりごまかけて。 220 00:25:09,055 --> 00:25:11,057 濃縮タイプのめんつゆを薄めずに➡ 221 00:25:11,057 --> 00:25:14,077 トマトのさいの目切りと合わせて ぶっかける。 222 00:25:14,077 --> 00:25:16,146 メインの具は キュウリとツナ。 223 00:25:16,146 --> 00:25:18,398 ツナは ツナマヨにしてもよし。 224 00:25:18,398 --> 00:25:22,798 おいしそう。 いただきます。 いただきます。 225 00:25:33,296 --> 00:25:35,231 おいしい! 226 00:25:35,231 --> 00:25:39,903 薬味いっぱいで トマトの酸味もあって。 227 00:25:39,903 --> 00:25:43,203 ツナマヨにしたの 正解だったな。 うん。 228 00:25:48,445 --> 00:25:53,083 でも まあ シロさんみたいなのが いきなり家に上がってきたら➡ 229 00:25:53,083 --> 00:25:56,569 女の人は ざわついちゃうよね。 230 00:25:56,569 --> 00:25:59,556 俺も 少し考えが足りなかったよ。 231 00:25:59,556 --> 00:26:01,756 職業柄 気をつけるべきだった。 232 00:26:03,910 --> 00:26:07,010 あっ この卵…。 233 00:26:09,065 --> 00:26:12,235 お前が けさ残したオムレツを刻んだ。 234 00:26:12,235 --> 00:26:15,905 ああ…。 ごめん。 235 00:26:15,905 --> 00:26:20,410 なんか 1日 何もノド通らなくて。 236 00:26:20,410 --> 00:26:23,010 俺 そんなに信用できないか? 237 00:26:25,398 --> 00:26:27,901 だいたい 佳代子って女の名前だろ? 238 00:26:27,901 --> 00:26:30,301 その時点で 何の心配もいらないだろう。 239 00:26:32,422 --> 00:26:36,893 だって シロさん 昔 女の人とも付き合ってたでしょ。 240 00:26:36,893 --> 00:26:38,895 1人だけだよ。 241 00:26:38,895 --> 00:26:42,882 しかも 20年も前の話じゃないか。 そうだけど…。 242 00:26:42,882 --> 00:26:44,934 わかってるだろ? 243 00:26:44,934 --> 00:26:50,407 ゲイだって 結構な数の男が 女と付き合ったことがあるんだ。 244 00:26:50,407 --> 00:26:53,076 いるよね。 そうやって世間体取り繕って➡ 245 00:26:53,076 --> 00:26:57,497 そのまま 女の人と結婚しちゃう人って。 246 00:26:57,497 --> 00:27:00,100 俺も若かったし。 247 00:27:00,100 --> 00:27:03,700 心配するな。 俺は もうバイじゃないよ。 248 00:27:11,394 --> 00:27:14,394 そうだけどさ。 249 00:27:16,382 --> 00:27:20,737 昔の女がやってる店で 買わなくてもいいじゃん。 250 00:27:20,737 --> 00:27:22,739 え? 251 00:27:22,739 --> 00:27:24,741 パン。 252 00:27:24,741 --> 00:27:27,811 食パン。 253 00:27:27,811 --> 00:27:31,064 朝 食べるやつ。 254 00:27:31,064 --> 00:27:34,217 あれなんで あそこの店じゃないとダメなわけ? 255 00:27:34,217 --> 00:27:37,904 パンなんか スーパーの特売で1斤 100円かそこらで売ってるのに。 256 00:27:37,904 --> 00:27:42,075 あのパン 260円もするんでしょ? 257 00:27:42,075 --> 00:27:44,077 10円20円にこだわるシロさんが。 258 00:27:44,077 --> 00:27:46,729 おかしい。 259 00:27:46,729 --> 00:27:48,731 それを言うな。 260 00:27:48,731 --> 00:27:52,185 パンに関しては 俺は パンドラの箱を開いちゃったんだよ。 261 00:27:52,185 --> 00:27:55,054 何それ ダジャレ? 違うよ。 262 00:27:55,054 --> 00:27:57,974 パンは 特に食パンは➡ 263 00:27:57,974 --> 00:28:02,128 うまいものを一度食うと 二度と戻れなくなるんだよ。 264 00:28:02,128 --> 00:28:05,565 それに あそこのパンは 国産小麦にこだわってるし➡ 265 00:28:05,565 --> 00:28:10,503 260円はむしろ安いくらいなんだ。 266 00:28:10,503 --> 00:28:12,739 でも…。 267 00:28:12,739 --> 00:28:16,559 元カノが 徒歩10分のとこに 店出してるとかって➡ 268 00:28:16,559 --> 00:28:18,895 こっちとしては もやもやするよ。 269 00:28:18,895 --> 00:28:21,498 そんなに気になるなら 行って見てこいよ。 270 00:28:21,498 --> 00:28:25,668 向こうだって もう結婚して 中学生の子どもがいるんだぞ。 271 00:28:25,668 --> 00:28:27,570 行ったよ。 272 00:28:27,570 --> 00:28:29,670 えっ? とっくに。 273 00:31:16,906 --> 00:31:20,259 行ったよ。 えっ? 274 00:31:20,259 --> 00:31:22,659 とっくに。 275 00:31:26,416 --> 00:31:29,235 ⦅あっ ホント? 楽しみ…。 276 00:31:29,235 --> 00:31:32,235 443円になります。 277 00:31:35,241 --> 00:31:39,041 あっ ホント? よかった~。 楽しみにしてると…⦆ 278 00:31:41,998 --> 00:31:44,217 お前 行ったのか? 279 00:31:44,217 --> 00:31:49,172 すっごいきれいな女性だった。 280 00:31:49,172 --> 00:31:54,744 40代と思えない 水気の多い感じだった。 281 00:31:54,744 --> 00:31:57,044 ⦅ありがとう。 ありがとうございました。 282 00:31:59,082 --> 00:32:01,182 いらっしゃいませ⦆ 283 00:32:04,904 --> 00:32:07,390 化粧っ気がなくって…。 284 00:32:07,390 --> 00:32:11,744 人当たりもすっごいよくて➡ 285 00:32:11,744 --> 00:32:14,844 ハッキリ言って めちゃくちゃすてきな女性でした。 286 00:32:21,421 --> 00:32:26,075 あのときの俺の気持ちなんて➡ 287 00:32:26,075 --> 00:32:28,728 シロさん絶対わかんないよ。 288 00:32:28,728 --> 00:32:31,898 いや お前…。 289 00:32:31,898 --> 00:32:34,567 夫の愛人がやってる小料理屋に 偵察に行った➡ 290 00:32:34,567 --> 00:32:37,403 正妻みたいな気持ちに 勝手になられてもさ…。 291 00:32:37,403 --> 00:32:39,756 笑い事じゃない! 292 00:32:39,756 --> 00:32:43,059 あぁ はいはい。 293 00:32:43,059 --> 00:32:45,228 あっ 食パンで思い出した。 294 00:32:45,228 --> 00:32:47,730 これ 今夜中にジャムにしてやんないと。 295 00:32:47,730 --> 00:32:51,250 ごちそうさまでした たまにはこういう軽い飯もいいな。 296 00:32:51,250 --> 00:32:54,303 あぁ また話の途中で。 297 00:32:54,303 --> 00:32:56,239 その話に続きはないだろ? 298 00:32:56,239 --> 00:32:58,539 (水音) 299 00:33:04,580 --> 00:33:15,908 ♬~ 300 00:33:15,908 --> 00:33:18,561 《イチゴは 洗ってヘタを取って➡ 301 00:33:18,561 --> 00:33:22,861 材料の半分の砂糖をまぶして 3時間くらい置いておく》 302 00:33:26,402 --> 00:33:30,423 《それをほうろうの鍋で煮る。 303 00:33:30,423 --> 00:33:34,393 砂糖の浸透圧で出た 果物の水分だけで十分だから➡ 304 00:33:34,393 --> 00:33:37,914 水は入れない。 305 00:33:37,914 --> 00:33:40,914 木べらで混ぜながら 中火で煮ていく》 306 00:33:46,222 --> 00:33:48,741 《イチゴから どんどんアクが出てくるので➡ 307 00:33:48,741 --> 00:33:50,741 丁寧にすくって…》 308 00:33:53,896 --> 00:33:57,567 《すると果物から色が抜けて 白っぽくなるけど➡ 309 00:33:57,567 --> 00:34:02,167 煮詰めていくと 一度抜けたエキスが もう一度果肉に戻る》 310 00:34:04,257 --> 00:34:06,857 《この瞬間がきれいなんだ》 311 00:34:09,729 --> 00:34:12,131 《とろりと煮詰まったら 火を止めて➡ 312 00:34:12,131 --> 00:34:16,085 そのまま 熱いうちにビンに詰めて蓋をする》 313 00:34:16,085 --> 00:34:23,585 ♬~ 314 00:37:36,752 --> 00:37:39,255 おはよう シロさん早いね。 315 00:37:39,255 --> 00:37:42,241 あぁ 今朝 朝イチで裁判所に行く予定だから➡ 316 00:37:42,241 --> 00:37:44,744 少し早く出る。 そうなの? 317 00:37:44,744 --> 00:37:47,044 じゃ パン焼くね。 うん。 318 00:37:56,422 --> 00:37:59,275 このジャム 昨日作ったジャム? 319 00:37:59,275 --> 00:38:01,744 あぁ。 いただきま~す。 320 00:38:01,744 --> 00:38:03,744 いただきます。 321 00:38:07,566 --> 00:38:10,586 うん うまい。 322 00:38:10,586 --> 00:38:14,886 ジャムが甘酸っぱくて バターがうすしょっぱくて 最高。 323 00:38:39,582 --> 00:38:42,902 あのさ。 うん? 324 00:38:42,902 --> 00:38:44,904 昨日の話だけど…。 325 00:38:44,904 --> 00:38:47,072 えっ? 326 00:38:47,072 --> 00:38:51,494 あぁ うん…。 327 00:38:51,494 --> 00:38:53,412 仁美とつきあったのは➡ 328 00:38:53,412 --> 00:38:58,734 彼女が大柄で 当時はショートカットで 女っ気の薄い子だったから➡ 329 00:38:58,734 --> 00:39:03,155 こういう子なら 俺でも つきあえるかなって思ったんだよ。 330 00:39:03,155 --> 00:39:07,059 仁美っていうんだ あの人。 331 00:39:07,059 --> 00:39:09,595 うん。 332 00:39:09,595 --> 00:39:14,083 でも どんな子でも やっぱり女の子は女の子で➡ 333 00:39:14,083 --> 00:39:16,235 2~3か月ならともかく➡ 334 00:39:16,235 --> 00:39:18,771 ノンケの仮面を このまま一生かぶっていくのは➡ 335 00:39:18,771 --> 00:39:21,924 きついなと思って…。 336 00:39:21,924 --> 00:39:24,577 うん…。 337 00:39:24,577 --> 00:39:27,096 半年ももたなかったよ。 338 00:39:27,096 --> 00:39:29,198 適当につきあってたから 俺。 339 00:39:29,198 --> 00:39:31,298 向こうもきつかったと思う。 340 00:39:34,920 --> 00:39:38,073 彼女のほうから 別れてほしいって言われたとき➡ 341 00:39:38,073 --> 00:39:41,644 正直ほっとした。 342 00:39:41,644 --> 00:39:43,644 そっか。 343 00:39:52,738 --> 00:39:55,724 何? 344 00:39:55,724 --> 00:39:57,724 あぁ いや…。 345 00:39:59,912 --> 00:40:04,066 もし あのまま 仁美とつきあい続けてたら…。 346 00:40:04,066 --> 00:40:08,737 俺 結婚とかしてたかもしれない。 347 00:40:08,737 --> 00:40:12,074 子どもだって できてたかもしれない。 348 00:40:12,074 --> 00:40:16,245 でも ゲイであることは やめられないから➡ 349 00:40:16,245 --> 00:40:20,900 奥さんと子ども裏切って 彼氏作って➡ 350 00:40:20,900 --> 00:40:27,573 それでも 家族も捨てられないから 結局彼氏のことも傷つける。 351 00:40:27,573 --> 00:40:30,673 そういうの続けてたと思う。 352 00:40:34,263 --> 00:40:36,663 ゾッとするよ。 353 00:40:45,908 --> 00:40:51,747 仁美には悪いことしたって 反省してる。 354 00:40:51,747 --> 00:40:57,086 だから もう俺は 女性ともどうこうっていう…。 355 00:40:57,086 --> 00:40:59,186 そういうのは ないんだ。 356 00:41:11,400 --> 00:41:13,485 先出るから あと頼むな。 357 00:41:13,485 --> 00:41:17,640 うん あっ パン もう1枚食べてもいい? 358 00:41:17,640 --> 00:41:21,076 あぁ ジャム残しといて 週末にパンケーキ焼くから。 359 00:41:21,076 --> 00:41:24,580 パンケーキ!? 楽しみ あっ いいよ洗い物やっとくから。 360 00:41:24,580 --> 00:41:26,916 あっ 頼む えっと…。 361 00:41:26,916 --> 00:41:29,568 裁判所に9時前だから…。 362 00:41:29,568 --> 00:41:32,471 15分のに乗れば 間に合うな。 あぁ。 363 00:41:32,471 --> 00:41:34,723 俺今日 ラブ運最高だって。 364 00:41:34,723 --> 00:41:38,911 気になる異性から アプローチされるかもだって。 365 00:41:38,911 --> 00:41:41,563 これもさ 異性って言われてもね。 366 00:41:41,563 --> 00:41:44,934 ハハ だから見るだけむだなんだよ。 367 00:41:44,934 --> 00:41:47,019 あっ そうだ 今日も佳代子さんと➡ 368 00:41:47,019 --> 00:41:49,238 枝付きの枝豆分けるから やっかむなよ。 369 00:41:49,238 --> 00:41:51,407 はいはい あっ。 370 00:41:51,407 --> 00:41:54,827 上がってる。 371 00:41:54,827 --> 00:41:57,227 いってらっしゃい。 いってきます。 372 00:42:09,908 --> 00:42:14,897 あれ 待てよ…。 373 00:42:14,897 --> 00:42:16,915 ってことは シロさん➡ 374 00:42:16,915 --> 00:42:20,235 佳代子さんには 言っちゃってるんだ。 375 00:42:20,235 --> 00:42:22,535 自分がゲイだって…。 376 00:42:29,561 --> 00:42:33,399 えっ? 筧さん その顔で45歳!? 377 00:42:33,399 --> 00:42:35,584 気持ちわるっ。 えっ? 378 00:42:35,584 --> 00:42:39,738 いや もっと若いと思ってた 45歳!? 379 00:42:39,738 --> 00:42:41,740 あぁ それヤバいわ~。 380 00:42:41,740 --> 00:42:46,745 何がですか? いやいや だってほらもう…。 381 00:42:46,745 --> 00:42:48,797 ねぇ…。 いや ちょっ…。 これにしようかな。 382 00:42:48,797 --> 00:42:51,734 だから 何がもうなんですか? いや 45歳でその見た目で➡ 383 00:42:51,734 --> 00:42:56,739 独身で… でしょ? 384 00:42:56,739 --> 00:42:58,757 これにしましょう。 どうなんですか? 385 00:42:58,757 --> 00:43:00,757 どう見えるんですか? 教えてくださいよ ねぇ ちょ…。