1 00:02:38,924 --> 00:02:40,926 席 ここしかなかったの? 2 00:02:40,926 --> 00:02:43,745 うん。 3 00:02:43,745 --> 00:02:48,266 4人って言ったらここしか。 今から変えられないかな。 4 00:02:48,266 --> 00:02:50,936 個室とか せめて少し端の。 5 00:02:50,936 --> 00:02:54,536 あっ ヨシ君。 こっち こっちです。 6 00:02:58,894 --> 00:03:00,912 どうも どうも。 どうも。 7 00:03:00,912 --> 00:03:03,582 こんばんは。 こんばんは。 8 00:03:03,582 --> 00:03:08,236 すみませんね 金曜の夜に。 いいえ どうぞ。 9 00:03:08,236 --> 00:03:10,636 失礼します。 10 00:03:12,741 --> 00:03:15,541 待たせちゃいました? あっ 全然。 11 00:03:24,419 --> 00:03:29,574 ここの塩は ヒマラヤ岩塩かな。 悪くないな。 12 00:03:29,574 --> 00:03:33,028 私 最近 料理の食材はもちろんね➡ 13 00:03:33,028 --> 00:03:35,630 調味料も全部 オーガニックに変えたんですよ。 14 00:03:35,630 --> 00:03:38,567 全部? けど ヨシ君そこまでこだわると➡ 15 00:03:38,567 --> 00:03:42,237 お金かかんない? まぁ 食材は多少かかるね。 16 00:03:42,237 --> 00:03:45,423 でも基本 一人暮らしだから量も少ないし➡ 17 00:03:45,423 --> 00:03:49,411 調味料は さほど使わないからね。 あぁ まぁね。 18 00:03:49,411 --> 00:03:52,597 ヨシ君は 買い物が上手なんだよね。 19 00:03:52,597 --> 00:03:56,897 セール品なんかも うまく使ってるしね。 20 00:04:00,171 --> 00:04:03,291 これ おいしいヨシ君。 21 00:04:03,291 --> 00:04:05,591 ついてる。 22 00:04:09,764 --> 00:04:12,417 《絶対そうだって思われてる》 23 00:04:12,417 --> 00:04:14,419 一緒に住めば 経済的に➡ 24 00:04:14,419 --> 00:04:16,421 助かることは 多いと思うんだけどね。 25 00:04:16,421 --> 00:04:19,591 鉄さんが なかなか うんって言ってくれなくて。 26 00:04:19,591 --> 00:04:21,593 ≪絶対そうだよ。 27 00:04:21,593 --> 00:04:23,912 さっき口 拭いてたもんね。 28 00:04:23,912 --> 00:04:28,099 筧さんは こういうの お口に合わなかったですかね。 29 00:04:28,099 --> 00:04:31,236 あぁ いえ。 いただいてます。 30 00:04:31,236 --> 00:04:34,639 筧さんもお料理 得意だって伺ってるんですけど。 31 00:04:34,639 --> 00:04:38,276 そうですか。 筧氏は ふだんどんな料理を? 32 00:04:38,276 --> 00:04:40,745 私は最近 オーブン料理にはまってましてね。 33 00:04:40,745 --> 00:04:44,249 いや ごく普通の。 こだわりも何もないです。 34 00:04:44,249 --> 00:04:48,270 でも すっごいおいしいんだよ。 35 00:04:48,270 --> 00:04:52,407 《賢二 声大きいよ》 36 00:04:52,407 --> 00:04:57,762 筧さん 弁護士ですよね。 お忙しいでしょうに。 37 00:04:57,762 --> 00:05:00,148 どういった分野がご専門? 38 00:05:00,148 --> 00:05:04,448 全然 俺の場合忙しくはないです。 39 00:05:06,905 --> 00:05:09,507 ヨシ君 セールとか行くの? 40 00:05:09,507 --> 00:05:11,926 洋服もセールとかで 買ったりなんかするの? 41 00:05:11,926 --> 00:05:13,895 買いますよ 気に入ったものなら。 42 00:05:13,895 --> 00:05:17,565 これもそうだよ。 へぇ~ それいいよ。 43 00:05:17,565 --> 00:05:22,087 顔映りすっごいいい。 だって。 44 00:05:22,087 --> 00:05:25,423 《俺 めちゃくちゃ感じ悪い。 45 00:05:25,423 --> 00:05:29,223 でも この状況は無理だ》 46 00:05:34,249 --> 00:05:36,849 俺なんかさ 今でも地元の…。 47 00:05:56,071 --> 00:06:02,911 あのさ シロさん怒ってる? 何が? 48 00:06:02,911 --> 00:06:07,248 だって 急に ヨシ君たちとのごはん会に➡ 49 00:06:07,248 --> 00:06:11,152 呼び出しちゃったりしたからさ。 いや。 50 00:06:11,152 --> 00:06:13,905 鉄さんがね シロさんに 会いたがってたみたいで。 51 00:06:13,905 --> 00:06:18,093 全然 晩飯作る 手間が省けてよかったよ。 52 00:06:18,093 --> 00:06:20,512 今日 家に材料なかったし➡ 53 00:06:20,512 --> 00:06:22,931 あの店 値段も手ごろだったし。 54 00:06:22,931 --> 00:06:26,751 でも俺たち あんだけ人いるなかで➡ 55 00:06:26,751 --> 00:06:29,404 結構 ゲイテイスト 満載な話しちゃったでしょ。 56 00:06:29,404 --> 00:06:34,359 調味料とか 服とか一緒に住むとか。 57 00:06:34,359 --> 00:06:38,530 それ今 気にするなら 最初から店選べよ。 58 00:06:38,530 --> 00:06:43,568 個室とか 少しテーブルが 離れたところにあるとか。 59 00:06:43,568 --> 00:06:46,955 そうだね。 60 00:06:46,955 --> 00:06:50,575 最近 小日向さんたちとも 頻繁に会ってるから➡ 61 00:06:50,575 --> 00:06:53,928 ヨシ君たちとも 大丈夫かななんて思っちゃって。 62 00:06:53,928 --> 00:06:57,928 2丁目のああいう店と 普通の店は 全然違うだろ。 63 00:07:00,969 --> 00:07:04,923 ごめん。 64 00:07:04,923 --> 00:07:09,577 なんで そこで謝んだよお前は! 65 00:07:09,577 --> 00:07:12,080 えっ だって。 66 00:07:12,080 --> 00:07:15,880 もういい 何も言うな。 67 00:08:24,919 --> 00:08:28,923 これで2, 000円ですか? 1個170円。 68 00:08:28,923 --> 00:08:32,760 ね? いい買い物したわ。 へぇ~。 69 00:08:32,760 --> 00:08:36,431 桃は 毎年 お中元でいただいてたんだけど➡ 70 00:08:36,431 --> 00:08:39,918 こなくなっちゃったのよ。 もう楽しみにしてたのに。 71 00:08:39,918 --> 00:08:42,237 どこも経費削減ですからね。 72 00:08:42,237 --> 00:08:45,924 でも 筧さんが 半分買ってくれて助かった。 73 00:08:45,924 --> 00:08:48,409 どうしても 食べたくて買ったんだけど➡ 74 00:08:48,409 --> 00:08:51,429 さすがに 12個も食べきれないもん。 75 00:08:51,429 --> 00:08:56,017 わかります。 最近の果物って すごく甘いから➡ 76 00:08:56,017 --> 00:08:58,403 1回食べると たくさん食った気になって➡ 77 00:08:58,403 --> 00:09:00,738 1個か そこらで 満足しちゃうんですよね。 78 00:09:00,738 --> 00:09:03,575 あれ じゃあ6個もあったら 困るんじゃないの? 79 00:09:03,575 --> 00:09:05,593 えっ 無理強いしちゃった? 80 00:09:05,593 --> 00:09:08,079 あぁ いやいや桃は大丈夫です。 81 00:09:08,079 --> 00:09:12,479 賢二の大好物なんで。 82 00:09:15,420 --> 00:09:18,020 たまには うまいの 食わせてやりたいし。 83 00:09:26,581 --> 00:09:31,102 筧さんとこってさ。 はい。 84 00:09:31,102 --> 00:09:36,074 話聞いてると その賢二って やきもち妬きみたいだし➡ 85 00:09:36,074 --> 00:09:38,993 筧さんのほうが クールで➡ 86 00:09:38,993 --> 00:09:42,130 冷たいのかなって 思ってたんだけど➡ 87 00:09:42,130 --> 00:09:44,230 違うのかもね。 88 00:09:48,570 --> 00:09:52,440 いや鉄さんの せいじゃないです。 ホントに。 89 00:09:52,440 --> 00:09:56,411 俺が 最初にシロさんに 説明しておけばよかったんです。 90 00:09:56,411 --> 00:10:00,081 ああいう店で 4人で食事とかって➡ 91 00:10:00,081 --> 00:10:04,181 俺 シロさんの気持ち わかってなかったなって。 92 00:10:06,254 --> 00:10:13,244 とにかく今日 相談できるか もう一度頼んでみますね。 93 00:10:13,244 --> 00:10:17,248 えぇ わかりました。 94 00:10:17,248 --> 00:10:19,348 失礼します。 95 00:10:24,756 --> 00:10:31,256 筧さん 結構大事にしてるのよね。 その賢二のこと。 96 00:10:34,565 --> 00:10:39,754 大事にしてるのかもしれませんね。 97 00:10:39,754 --> 00:10:43,091 確かに今あいつと別れたら➡ 98 00:10:43,091 --> 00:10:45,760 俺のほうが ダメージでかいんだろうな。 99 00:10:45,760 --> 00:10:48,079 そうなの? 100 00:10:48,079 --> 00:10:51,933 実際 今は賢二のほうが 俺にほれてると思いますよ。 101 00:10:51,933 --> 00:10:55,353 もし別れたら 3か月くらい泣き暮らすのは➡ 102 00:10:55,353 --> 00:10:57,255 あいつのほうですよ。 103 00:10:57,255 --> 00:11:00,124 お~ 自信あるのね。 104 00:11:00,124 --> 00:11:02,193 でも それだけ 情が深いってことは➡ 105 00:11:02,193 --> 00:11:04,412 ほれっぽいということでもあって。 106 00:11:04,412 --> 00:11:07,081 さっさと 次の誰かを好きになるのは➡ 107 00:11:07,081 --> 00:11:10,902 間違いなく賢二なんですよ。 あぁ。 108 00:11:10,902 --> 00:11:14,288 一方で 俺が次の相手を 探すとなるとやっかいです。 109 00:11:14,288 --> 00:11:18,076 まず ゲイのマッチングアプリに登録して➡ 110 00:11:18,076 --> 00:11:21,746 で お互い条件が合った 相手とチマチマやり取りして➡ 111 00:11:21,746 --> 00:11:23,748 じゃあ どこかで 会いましょうってなるけど➡ 112 00:11:23,748 --> 00:11:26,434 そう簡単にドンピシャな 相手に会えるわけじゃない。 113 00:11:26,434 --> 00:11:30,254 で また別の人を探してって いうのを繰り返すわけです。 114 00:11:30,254 --> 00:11:33,124 うわ 結構めんどくさい。 そう。 115 00:11:33,124 --> 00:11:35,076 はっきり言って めんどくさい。 116 00:11:35,076 --> 00:11:38,079 40半ばで 一から恋愛するなんて➡ 117 00:11:38,079 --> 00:11:40,915 めんどくさくて 俺もう嫌なんですよ。 118 00:11:40,915 --> 00:11:43,418 ふ~ん。 119 00:11:43,418 --> 00:11:47,418 だから俺は あいつとは 絶対に別れたくないんです。 120 00:11:49,941 --> 00:11:53,761 フフ… 素直じゃないな。 121 00:11:53,761 --> 00:11:58,766 この桃だって 賢二を 喜ばせたくて買ったわけでしょ。 122 00:11:58,766 --> 00:12:02,754 いや それは そういう努力をしないと➡ 123 00:12:02,754 --> 00:12:05,239 簡単に切れる関係だからですよ。 124 00:12:05,239 --> 00:12:09,093 結婚とか 簡単に別れられない➡ 125 00:12:09,093 --> 00:12:13,064 社会的な契約も責任も なんもないですからね俺たちは。 126 00:12:13,064 --> 00:12:16,417 あっ なるほど。 あぁ。 127 00:12:16,417 --> 00:12:23,574 でもね 別れないための 努力を惜しまないってすてきよ。 128 00:12:23,574 --> 00:12:25,974 夫婦なんて そういうのないんだから。 129 00:12:28,262 --> 00:12:32,862 んっ 1個おまけ。 ありがとうございます。 130 00:12:36,070 --> 00:12:38,670 いただきます。 131 00:12:57,925 --> 00:12:59,925 えっ。 132 00:15:44,909 --> 00:15:47,261 そうは言っても➡ 133 00:15:47,261 --> 00:15:50,261 何も出さないわけには いかないだろう。 134 00:16:12,186 --> 00:16:15,286 《しかし 何を食わせればいいんだ?》 135 00:16:17,258 --> 00:16:20,745 《調味料まで オーガニックに こだわるような2人だぞ。 136 00:16:20,745 --> 00:16:23,564 めんつゆと顆粒だしで ほぼほぼ乗り切る➡ 137 00:16:23,564 --> 00:16:25,964 俺の料理なんか 食わせられるのか?》 138 00:16:38,579 --> 00:16:41,232 《ブロッコリー1個 430円。 139 00:16:41,232 --> 00:16:44,101 ピーマン1袋 350円。 140 00:16:44,101 --> 00:16:47,238 卵1パック 980円。 141 00:16:47,238 --> 00:16:52,238 豆腐1パック 1, 260円!?》 142 00:16:54,245 --> 00:16:58,399 《うわ あぁ… 無理だ。 143 00:16:58,399 --> 00:17:01,902 やめた やめた。 何 見え張ってんだ俺は。 144 00:17:01,902 --> 00:17:04,739 こういうことに うろたえるからだめなんだ。 145 00:17:04,739 --> 00:17:07,839 めんつゆ 顆粒だし上等じゃないか》 146 00:17:14,265 --> 00:17:18,065 さてと 時間ないぞ。 147 00:17:27,912 --> 00:17:30,915 《朝のうちに 米研いでいってよかった。 148 00:17:30,915 --> 00:17:34,418 まずは なすとパプリカだな。 149 00:17:34,418 --> 00:17:36,554 なす3本を縦に切って➡ 150 00:17:36,554 --> 00:17:39,256 種を抜いて 輪切りにした鷹の爪と➡ 151 00:17:39,256 --> 00:17:41,856 オリーブオイルで ざっと炒める》 152 00:17:45,913 --> 00:17:48,916 《更に パプリカ2個の細切りを入れて➡ 153 00:17:48,916 --> 00:17:51,268 水 酒とみりん少々➡ 154 00:17:51,268 --> 00:17:55,268 鶏がらスープの素 醤油で味付けする》 155 00:18:01,078 --> 00:18:03,097 《蓋をして 蒸し煮にして➡ 156 00:18:03,097 --> 00:18:06,097 なすとパプリカが くったりしたら出来上がり》 157 00:18:08,185 --> 00:18:10,087 《次は 筑前煮。 158 00:18:10,087 --> 00:18:14,087 こんにゃく2分の1枚を 一口大にちぎって湯がく》 159 00:18:19,246 --> 00:18:21,565 《水につけておいた 干ししいたけ3枚を➡ 160 00:18:21,565 --> 00:18:25,002 4等分して にんじん2分の1本と➡ 161 00:18:25,002 --> 00:18:28,756 ごぼう2分の1本 れんこんの小さいのを乱切りに。 162 00:18:28,756 --> 00:18:33,727 これは 酢水につけておこう。 163 00:18:33,727 --> 00:18:37,648 竹の子の水煮と 鶏もも肉1枚は 一口大に。 164 00:18:37,648 --> 00:18:41,585 しょうが2かけは 粗みじんに切っておく。 165 00:18:41,585 --> 00:18:46,385 厚手の鍋を中火にかけて サラダ油をひき しょうがを炒める》 166 00:18:53,581 --> 00:18:59,069 《うん しょうがの香りがたってきた。 167 00:18:59,069 --> 00:19:03,073 そこに鶏肉を入れてさっと炒めて 周りが白くなったら➡ 168 00:19:03,073 --> 00:19:07,673 いったん取り出して 砂糖と醤油 大さじ2杯を絡めておく》 169 00:19:12,249 --> 00:19:15,920 《で 鍋はこのまま使って。 170 00:19:15,920 --> 00:19:19,740 ごま油で ごぼうとにんじんを炒める。 171 00:19:19,740 --> 00:19:25,840 更に竹の子 こんにゃく れんこん 干ししいたけを加えて炒める》 172 00:19:29,917 --> 00:19:32,236 《全部の具材に油がまわったら➡ 173 00:19:32,236 --> 00:19:35,906 干ししいたけの戻し汁を 300ccくらい入れて➡ 174 00:19:35,906 --> 00:19:39,360 砂糖を大さじ1➡ 175 00:19:39,360 --> 00:19:43,460 そして 伝家の宝刀の めんつゆを投入》 176 00:19:48,602 --> 00:19:51,906 《汁けがなくなってきたら 鶏肉を戻し入れて➡ 177 00:19:51,906 --> 00:19:57,244 完全に煮汁がなくなるまで 煮たら筑前煮の完成。 178 00:19:57,244 --> 00:20:00,644 と 塩鮭を焼いておかなきゃ》 179 00:20:11,408 --> 00:20:17,081 よし じゃあ寿司に取りかかるか。 180 00:20:17,081 --> 00:20:20,067 《2合の飯に 寿司酢2合分入れて➡ 181 00:20:20,067 --> 00:20:24,154 酢飯を作っておく。 182 00:20:24,154 --> 00:20:26,090 きゅうり2本を小口切りにして➡ 183 00:20:26,090 --> 00:20:29,190 塩小さじ1を振って なじませておく》 184 00:20:31,228 --> 00:20:33,664 《塩少々入れた卵2個分➡ 185 00:20:33,664 --> 00:20:36,764 多めのごま油でいり卵を作る》 186 00:20:40,421 --> 00:20:43,073 《焼いた塩鮭を 焦げが入らないように➡ 187 00:20:43,073 --> 00:20:45,910 皮と骨を取ってほぐして➡ 188 00:20:45,910 --> 00:20:48,910 酢飯に混ぜ込む》 189 00:20:53,968 --> 00:20:56,737 《最後に塩で しんなりしたのを洗って➡ 190 00:20:56,737 --> 00:20:59,556 よく水けを絞った きゅうりを入れて➡ 191 00:20:59,556 --> 00:21:03,010 たっぷり いりゴマを加えて➡ 192 00:21:03,010 --> 00:21:07,110 鮭と卵ときゅうりの 混ぜ寿司の出来上がり》 193 00:21:09,083 --> 00:21:11,952 あとは…。 194 00:21:11,952 --> 00:21:14,252 ブロッコリーあったな。 195 00:21:16,240 --> 00:21:18,242 《このブロッコリーには➡ 196 00:21:18,242 --> 00:21:21,595 たたいた梅干し1個分と マヨネーズ わさび➡ 197 00:21:21,595 --> 00:21:25,395 みりん 醤油少々を混ぜた ソースを添える》 198 00:21:36,243 --> 00:21:40,247 《あとは 汁物か》 (玄関チャイム) 199 00:21:40,247 --> 00:21:44,084 《タイムアップか しかたない。 200 00:21:44,084 --> 00:21:46,684 昨日の作り置きの かぶのやつでいいか》 201 00:21:50,407 --> 00:21:54,411 あら シロさん しっかり作ってくれたんだ。 202 00:21:54,411 --> 00:21:57,247 おじゃまします。 203 00:21:57,247 --> 00:22:00,100 こんばんは。 204 00:22:00,100 --> 00:22:03,253 あっ 昨日に引き続いて 急に押しかけてすみません。 205 00:22:03,253 --> 00:22:06,390 いえいえ。 あの これよかったら。 206 00:22:06,390 --> 00:22:10,060 懇意にしてる ワイナリーから じきじきに取り寄せてるもので➡ 207 00:22:10,060 --> 00:22:12,062 これは すごく 出来がいいんですよ。 208 00:22:12,062 --> 00:22:14,398 ありがとうございます。 すみません。 209 00:22:14,398 --> 00:22:17,267 あっ 白ですか。 ちょうどよかった。 210 00:22:17,267 --> 00:22:21,955 もし よかったら 一緒に飯食ってってください。 211 00:22:21,955 --> 00:22:23,955 あっ。 212 00:22:25,909 --> 00:22:28,412 シロさん シロさん手伝うよ。 あっ いいから座ってろ。 213 00:22:28,412 --> 00:22:31,565 えっ ホントいいの? 214 00:22:31,565 --> 00:22:34,251 なんか お料理 いっぱいでビックリしちゃった。 215 00:22:34,251 --> 00:22:36,851 あぁ そう。 期待してて。 216 00:25:08,922 --> 00:25:11,909 ん~ こりゃうまそうだね。 217 00:25:11,909 --> 00:25:16,063 食べよう 食べよう。 218 00:25:16,063 --> 00:25:19,082 じゃあ まず乾杯から。 219 00:25:19,082 --> 00:25:22,382 かんぱ~い。 (3人)乾杯。 220 00:25:27,090 --> 00:25:29,476 おいしい。 221 00:25:29,476 --> 00:25:32,429 口に合います? 合う 合う。 222 00:25:32,429 --> 00:25:36,083 じゃあ 遠慮なくいただきます。 いただきます。 223 00:25:36,083 --> 00:25:38,585 どうぞ。 いただきます。 224 00:25:38,585 --> 00:25:40,571 お皿どうぞ。 225 00:25:40,571 --> 00:25:42,573 《しかし このメニュー➡ 226 00:25:42,573 --> 00:25:45,242 ごちそうっぽい たんぱく質のメインが一切ない。 227 00:25:45,242 --> 00:25:48,042 大丈夫だったか?》 228 00:25:50,080 --> 00:25:52,583 あぁ 筑前煮か。 229 00:25:52,583 --> 00:25:55,569 こういうのは いいよね。 うまい。 230 00:25:55,569 --> 00:25:58,405 しょうががきいてて それがいい。 231 00:25:58,405 --> 00:26:02,092 ね? シロさん料理上手でしょ。 232 00:26:02,092 --> 00:26:06,079 俺この 鮭ときゅうりと卵のお寿司➡ 233 00:26:06,079 --> 00:26:08,479 大好きなんだよね。 234 00:26:20,611 --> 00:26:24,781 筧氏 このわさび。 235 00:26:24,781 --> 00:26:28,235 やっぱり チューブ入りのわさびはあれですか。 236 00:26:28,235 --> 00:26:30,921 いやうまい。 ピリリと アクセントになってて とてもいい。 237 00:26:30,921 --> 00:26:34,575 このソースは わさびと梅干しとマヨネーズですか? 238 00:26:34,575 --> 00:26:36,927 あと みりんがちょっと入ってます。 239 00:26:36,927 --> 00:26:39,527 みりん なるほど。 240 00:26:47,254 --> 00:26:50,090 うん。 241 00:26:50,090 --> 00:26:54,394 このかぶに あんかけが かかったのも➡ 242 00:26:54,394 --> 00:26:58,582 優しい味で僕は好きだな。 243 00:26:58,582 --> 00:27:02,252 ヨシ君 今度こういうの 作ってくれる? いいよ。 244 00:27:02,252 --> 00:27:05,922 筧氏 これもみりんと…。 245 00:27:05,922 --> 00:27:08,575 白だしですか? 246 00:27:08,575 --> 00:27:12,462 えぇ 市販のごく普通の白だしです。 247 00:27:12,462 --> 00:27:16,917 なるほど。 248 00:27:16,917 --> 00:27:20,917 《なんで こんなに 緊張しなきゃいけないんだ俺》 249 00:27:22,906 --> 00:27:26,426 筧さん。 あっ その寿司はですね➡ 250 00:27:26,426 --> 00:27:29,296 寿司酢もごく市販の。 251 00:27:29,296 --> 00:27:31,231 あっ いやあの➡ 252 00:27:31,231 --> 00:27:33,734 どの料理も本当においしいです。 253 00:27:33,734 --> 00:27:36,586 ね? すばらしい。 254 00:27:36,586 --> 00:27:39,072 ハァ…。 いや 今日は本当➡ 255 00:27:39,072 --> 00:27:42,025 こんなに ごちそうになるとは 思ってなかったんですけども。 256 00:27:42,025 --> 00:27:45,112 いや 本当にお手間かけました。 257 00:27:45,112 --> 00:27:47,912 あの…。 258 00:27:50,917 --> 00:27:54,237 実は あの前から➡ 259 00:27:54,237 --> 00:27:58,742 ご相談したいことが あったんですが。 260 00:27:58,742 --> 00:28:01,842 今あの お話ししてもよろしいですか? 261 00:30:49,930 --> 00:30:52,082 実は あの前から➡ 262 00:30:52,082 --> 00:30:57,020 ご相談したいことが あったんですが。 263 00:30:57,020 --> 00:30:59,620 今あの お話ししてもよろしいですか? 264 00:31:02,092 --> 00:31:06,513 ハァ…。 265 00:31:06,513 --> 00:31:11,184 僕ね 59なんですけど➡ 266 00:31:11,184 --> 00:31:15,922 何軒か飲食店を経営していて➡ 267 00:31:15,922 --> 00:31:21,595 経営のほうも まぁまぁ うまくいってるほうだと思います。 268 00:31:21,595 --> 00:31:28,495 それで多少 財産と呼べるものもあります。 269 00:31:32,756 --> 00:31:36,426 それをね すべて➡ 270 00:31:36,426 --> 00:31:40,026 ヨシ君に 渡したいって思っているんです。 271 00:31:51,575 --> 00:31:54,494 それでね➡ 272 00:31:54,494 --> 00:31:58,231 遺言書を 作ろうと思ったんですが➡ 273 00:31:58,231 --> 00:32:03,587 僕の両親は 2人ともまだ健在でね。 274 00:32:03,587 --> 00:32:08,725 だからもし 僕が 今すぐ死んだ場合➡ 275 00:32:08,725 --> 00:32:12,395 遺言書があったとしても。 276 00:32:12,395 --> 00:32:16,066 ご両親には 3分の1の遺留分があります。 277 00:32:16,066 --> 00:32:18,568 鉄さんの財産の3分の1は➡ 278 00:32:18,568 --> 00:32:22,105 お父さまと お母さまのもとに渡ります。 279 00:32:22,105 --> 00:32:25,575 そうなんです。 280 00:32:25,575 --> 00:32:29,079 それで…。 281 00:32:29,079 --> 00:32:32,479 僕…。 282 00:32:34,701 --> 00:32:40,301 僕が あの…。 283 00:32:45,245 --> 00:32:48,845 歯を食いしばって ためた金を。 284 00:32:51,584 --> 00:32:55,488 ごめんなさい。 285 00:32:55,488 --> 00:32:58,588 田舎の両親に…。 286 00:33:03,079 --> 00:33:05,479 ビタ一文 渡したくないんです。 287 00:33:14,057 --> 00:33:18,078 ヨシ君とは…。 288 00:33:18,078 --> 00:33:21,478 養子縁組をしようと思っています。 289 00:33:24,751 --> 00:33:26,903 そうですね。 290 00:33:26,903 --> 00:33:30,740 ヨシさんが 鉄さんの養子になれば➡ 291 00:33:30,740 --> 00:33:34,744 相続人は ヨシさん一人になります。 292 00:33:34,744 --> 00:33:39,082 今度 ヨシ君と2人で➡ 293 00:33:39,082 --> 00:33:44,020 筧さんの事務所 伺ってもよろしいですか? 294 00:33:44,020 --> 00:33:49,576 筧氏は 職場では カムアウトしていないそうなので➡ 295 00:33:49,576 --> 00:33:53,013 いきなり 私たちのような者が行ったら➡ 296 00:33:53,013 --> 00:33:56,313 迷惑じゃないかと思いましてね。 297 00:34:15,235 --> 00:34:17,935 事務所にいらしてください。 298 00:34:21,408 --> 00:34:26,208 お二人の希望どおりになるよう 力を尽くします。 299 00:34:31,418 --> 00:34:35,805 ありがとうございます。 300 00:34:35,805 --> 00:34:37,905 よかった。 301 00:34:48,084 --> 00:34:51,471 いいよ あと俺やるから。 302 00:34:51,471 --> 00:34:54,741 シロさん疲れたでしょ いろいろ作って。 303 00:34:54,741 --> 00:34:57,741 別にいつもの飯と一緒だ。 304 00:35:00,830 --> 00:35:03,130 そっか。 305 00:35:05,735 --> 00:35:10,423 初めから言えよ。 えっ? 306 00:35:10,423 --> 00:35:15,411 あの人たちが そういう目的で 俺と会いたがってたって。 307 00:35:15,411 --> 00:35:18,811 そしたら俺だって。 ごめん。 308 00:35:21,401 --> 00:35:24,404 あっ いや。 309 00:35:24,404 --> 00:35:27,574 違う。 謝るなっていうのは そういうことじゃなくて。 310 00:35:27,574 --> 00:35:30,076 謝るくらいなら最初から➡ 311 00:35:30,076 --> 00:35:33,146 もっと考えて行動すべきだよね。 312 00:35:33,146 --> 00:35:35,946 わかってる。 313 00:35:42,088 --> 00:35:47,760 シロさんと俺は 考え方が違う。 314 00:35:47,760 --> 00:35:54,660 いつも言われてるのに 学習しないの ホントだめだよね。 315 00:35:58,521 --> 00:36:01,121 今度から気をつける。 316 00:36:07,914 --> 00:36:11,014 夜のうちに 瓶とか出してきちゃうね。 317 00:36:19,325 --> 00:36:24,247 《違う 俺がいらだってるのは 賢二に対してじゃない。 318 00:36:24,247 --> 00:36:26,249 ここまで生きてきて➡ 319 00:36:26,249 --> 00:36:28,418 いまだに ゲイっぽく 見られたくないとか➡ 320 00:36:28,418 --> 00:36:31,087 バレたくないとか ウジウジ考えてる➡ 321 00:36:31,087 --> 00:36:35,387 そういう器の小さい俺自身に 腹を立ててるんだよ俺は》 322 00:36:47,403 --> 00:36:50,573 《このまま 帰ってこないってことも➡ 323 00:36:50,573 --> 00:36:52,873 なくはないんだよな》 324 00:40:37,917 --> 00:40:41,087 ふあ~。 325 00:40:41,087 --> 00:40:44,757 おはようシロさん。 今日も早いの? 326 00:40:44,757 --> 00:40:47,894 あぁ 冷蔵庫に 朝飯しまってあるから。 327 00:40:47,894 --> 00:40:50,763 じゃあな。 うん ありがとう。 328 00:40:50,763 --> 00:40:53,416 いってらっしゃい。 いってきます。 329 00:40:53,416 --> 00:40:58,738 あぁ ねぇねぇシロさん。 330 00:40:58,738 --> 00:41:00,907 今日の夕飯のリクエスト➡ 331 00:41:00,907 --> 00:41:04,794 俺 シロさんのハンバーグ食べたいな。 332 00:41:04,794 --> 00:41:06,896 たまねぎ炒めてないやつ。 333 00:41:06,896 --> 00:41:09,732 あれ おいしいんだよね。 334 00:41:09,732 --> 00:41:12,418 たまねぎ シャキシャキで。 335 00:41:12,418 --> 00:41:15,805 なんか急に 食べたくなっちゃった。 336 00:41:15,805 --> 00:41:18,405 お願いシロさん 作って。 337 00:41:21,410 --> 00:41:24,597 うん わかったよ。 338 00:41:24,597 --> 00:41:27,697 えっ やった。 痛い痛い。 339 00:41:29,752 --> 00:41:31,754 いってらっしゃい。 340 00:41:31,754 --> 00:41:34,154 いってきます。 うん。 341 00:41:40,079 --> 00:41:42,732 《そうなんだよな。 342 00:41:42,732 --> 00:41:46,686 ああいう 何気ない仲直りの仕方➡ 343 00:41:46,686 --> 00:41:51,424 俺に教えてくれたのは あいつなんだよ。 344 00:41:51,424 --> 00:41:54,524 悔しいんだよな》 345 00:41:58,130 --> 00:42:03,130 《俺もいつか あいつみたいに なれる日がくるんだろうか》 346 00:42:08,524 --> 00:42:11,924 ふあ~。 347 00:42:29,228 --> 00:42:32,428 あま~い。 348 00:42:35,134 --> 00:42:38,588 あ~。 349 00:42:38,588 --> 00:42:41,388 シロさんが 俺のために。 350 00:42:43,409 --> 00:42:47,809 俺 すっごく愛されてる。