1 00:00:03,971 --> 00:00:05,373 (菅沼晃一(すがぬま こういち)) こいつが例の筧(かけい)だよ 2 00:00:05,439 --> 00:00:06,841 司法修習生時代からの 3 00:00:06,907 --> 00:00:08,743 (恵(めぐみ))ああ… 筧さん 4 00:00:08,809 --> 00:00:11,412 (筧史朗(しろう))はじめまして 本日は おめでとうございます 5 00:00:11,479 --> 00:00:14,749 (恵)ありがとうございます お話は よく伺ってました 6 00:00:14,815 --> 00:00:16,484 (史朗)フッ… ろくな話じゃないでしょう 7 00:00:16,550 --> 00:00:19,053 (菅沼)ハハッ いいじゃないの お互い 若かったんだし 8 00:00:19,320 --> 00:00:21,422 (恵)司法修習生の 頃からってことは— 9 00:00:21,489 --> 00:00:25,726 筧さん 晃一さんとは 同期… ですよね? 10 00:00:26,026 --> 00:00:27,027 ええ 11 00:00:27,094 --> 00:00:29,163 (菅沼)見えないだろ これで同い年だよ 12 00:00:29,397 --> 00:00:30,398 えっ? 13 00:00:32,166 --> 00:00:33,734 何か 全然 違う 14 00:00:34,602 --> 00:00:35,603 またまた 15 00:00:35,669 --> 00:00:37,304 (菅沼)しかも独身だからね 16 00:00:38,072 --> 00:00:41,375 (恵)やだ 私 結婚しちゃった 17 00:00:41,442 --> 00:00:44,412 もう… 先に紹介しといてよ 18 00:00:44,478 --> 00:00:46,180 (菅沼)おいおい これ 若干 本気だぞ 19 00:00:46,247 --> 00:00:48,149 (菅沼)ハハハハッ… (史朗)仲いいな 20 00:00:49,016 --> 00:00:50,050 どこで知り合ったんだよ 21 00:00:50,117 --> 00:00:51,652 (菅沼)婚活パーティーだ (史朗)こ… 22 00:00:51,719 --> 00:00:53,120 (恵)しかたなかったんです (史朗)こんか… 23 00:00:53,187 --> 00:00:54,488 (女性)あの〜 24 00:00:54,555 --> 00:00:56,991 私 新婦の恵さんの— 25 00:00:57,057 --> 00:00:59,527 上司をしておりまして… 26 00:00:59,593 --> 00:01:02,830 (女性)私は菅沼さんの事務所で パラリーガルを 27 00:01:02,897 --> 00:01:05,299 (史朗)ああ 有名な事務所にお勤めで 28 00:01:05,366 --> 00:01:07,568 (女性)私のも お願いします (女性)私も お願いします 29 00:01:07,635 --> 00:01:10,337 あっ… ああ 皆さん すばらしいキャリアをお持ちですね 30 00:01:10,404 --> 00:01:11,639 (女性)あっ どうも ありがとうございます 31 00:01:11,705 --> 00:01:13,474 (女性)恵さんがね 会社に入った時— 32 00:01:13,541 --> 00:01:16,010 私が一番 かわいがってたんですよ 33 00:01:16,076 --> 00:01:18,379 こういう すばらしい 結婚できたっていうのはね 34 00:01:18,446 --> 00:01:20,981 全部 私のおかげだと思うんです 35 00:01:22,416 --> 00:01:24,685 (史朗)ああ… 今 俺は— 36 00:01:24,752 --> 00:01:26,720 猛烈に あれが欲しい 37 00:01:29,190 --> 00:01:30,991 (矢吹賢二(やぶき けんじ))浮気がバレた? 38 00:01:32,426 --> 00:01:36,397 (三宅祐(みやけ ひろし)) そう しかも 中3の娘に 39 00:01:36,630 --> 00:01:37,731 (賢二)ええっ? 40 00:01:39,400 --> 00:01:41,368 いや 俺ね 今— 41 00:01:41,802 --> 00:01:43,737 妹島(せじま)さんと つきあってんだよ 42 00:01:43,938 --> 00:01:45,172 妹島… 43 00:01:46,006 --> 00:01:47,374 …って お客さんの? 44 00:01:47,942 --> 00:01:49,710 えっ た… 担当 俺じゃん 45 00:01:56,417 --> 00:01:57,818 いつの間に… 46 00:01:59,620 --> 00:02:01,288 いや あの… あのね 47 00:02:01,355 --> 00:02:04,425 渋谷で彼女と会ってたところ— 48 00:02:04,492 --> 00:02:06,794 偶然 娘が見ちゃったらしいのよ 49 00:02:07,194 --> 00:02:08,362 あちゃ… 50 00:02:08,929 --> 00:02:09,930 (三宅)…でね 51 00:02:10,498 --> 00:02:13,167 その 娘の様子が変だからって— 52 00:02:13,667 --> 00:02:15,469 うちの奥さんが心配して— 53 00:02:15,536 --> 00:02:17,972 学校で何かが あったんじゃないかって— 54 00:02:18,038 --> 00:02:20,107 話を聞き出したところ… 55 00:02:20,508 --> 00:02:23,310 それで… お父さんが 浮気してるって? 56 00:02:24,845 --> 00:02:27,848 ハア… 娘さん かわいそう 57 00:02:28,249 --> 00:02:29,583 (三宅)ハア… 58 00:02:29,917 --> 00:02:31,585 なんでさあ 渋谷 あれだけ— 59 00:02:31,652 --> 00:02:33,354 人がウジャウジャ いるっていうのに— 60 00:02:33,420 --> 00:02:35,389 俺だけ見つかるんだよ 61 00:02:36,724 --> 00:02:37,725 痛っ 62 00:02:37,791 --> 00:02:39,894 嘆くとこ そこじゃない 63 00:02:40,895 --> 00:02:42,129 …で どうしたのよ 64 00:02:42,196 --> 00:02:45,733 ヒロちゃんのことだから シラ切り通したんでしょ? 65 00:02:45,799 --> 00:02:47,268 それは当たり前だよ 66 00:02:47,334 --> 00:02:48,602 “は? 何 言ってんの?” 67 00:02:48,669 --> 00:02:50,938 “お客さんと 買い物してただけだけど” 68 00:02:51,138 --> 00:02:52,139 もう 言い張りましたよ 69 00:02:52,206 --> 00:02:53,974 それは もう 基本中の基本ですから 70 00:02:54,375 --> 00:02:56,810 なら 一応 オチはついてるじゃない 71 00:02:57,444 --> 00:03:00,814 (三宅)う〜ん… だけどねえ 72 00:03:02,550 --> 00:03:03,717 いや 何 73 00:03:04,285 --> 00:03:06,687 いや さきざきね… 74 00:03:06,754 --> 00:03:10,291 これから 決定的なボロが出た時に— 75 00:03:11,058 --> 00:03:12,826 これ きついなと思ってね 76 00:03:12,893 --> 00:03:14,595 これでも 俺— 77 00:03:14,662 --> 00:03:16,897 わりと いいお父さん やってたわけよ 78 00:03:20,334 --> 00:03:24,004 そんなの 浮気しなきゃ いいだけの話でしょうが 79 00:03:24,305 --> 00:03:26,006 正論 言うなよ 80 00:03:27,408 --> 00:03:30,411 夫婦なんてさ わびしいもんなんだぜ? 81 00:03:31,278 --> 00:03:34,248 たまに無性に さみしくなる時だってあるしさ 82 00:03:39,820 --> 00:03:43,257 (史朗)ああ… やっと食える 83 00:03:46,193 --> 00:03:49,163 うん さすがに うまいな 84 00:03:49,763 --> 00:03:53,033 このソースは うちでもアレンジできそうだな 85 00:03:53,100 --> 00:03:54,568 (菅沼)いや そうそう 確かに こだわってたの 86 00:03:54,635 --> 00:03:56,737 いやいやいや でも 高くないのよ 87 00:03:56,804 --> 00:03:59,139 (恵)でも 名前が入ってたりして (菅沼)ほら 見る? 88 00:04:06,213 --> 00:04:09,817 (女性)わあ… 見〜つけた 89 00:04:11,385 --> 00:04:17,391 ♪〜 90 00:05:03,604 --> 00:05:09,610 〜♪ 91 00:05:17,051 --> 00:05:18,285 何よ 92 00:05:19,253 --> 00:05:22,556 あのさ ケンちゃんだから こっちは話してるわけよ 93 00:05:23,223 --> 00:05:25,726 店の若い子らに 話せるわけないだろ? 94 00:05:25,793 --> 00:05:27,795 娘に浮気がバレたなんてさ 95 00:05:30,230 --> 00:05:32,499 (賢二)ヒロちゃんさ… (三宅)ん? 96 00:05:34,234 --> 00:05:38,005 (賢二)確かに… 俺も人のこと言えないよ 97 00:05:38,072 --> 00:05:39,073 (三宅)うん 98 00:05:39,640 --> 00:05:41,909 若い時は浮気もしたし— 99 00:05:42,976 --> 00:05:44,244 ウソもついた 100 00:05:46,346 --> 00:05:47,948 ヒロちゃんの気持ちも— 101 00:05:48,682 --> 00:05:50,484 分かるとこ たっくさんある 102 00:05:50,551 --> 00:05:51,552 (三宅)だろ? 103 00:05:54,021 --> 00:05:56,190 無性に さみしいとかさ 104 00:05:59,126 --> 00:06:00,127 でも… 105 00:06:01,829 --> 00:06:03,397 それでも やっぱり— 106 00:06:04,098 --> 00:06:05,466 言っちゃうけどさ 107 00:06:05,532 --> 00:06:06,633 (三宅)何? 108 00:06:09,436 --> 00:06:12,072 俺 ヒロちゃんの 全面的な味方じゃないからね 109 00:06:13,974 --> 00:06:14,975 え? 110 00:06:16,243 --> 00:06:17,411 分かってる? 111 00:06:18,746 --> 00:06:20,981 自分が すっごく恵まれてるって 112 00:06:28,122 --> 00:06:30,090 別れるつもりがないなら— 113 00:06:30,991 --> 00:06:32,826 パートナーは大事にしなよ 114 00:06:35,062 --> 00:06:36,130 (ドアが閉まる音) 115 00:06:39,533 --> 00:06:40,634 (史朗)ハア… 116 00:06:41,635 --> 00:06:44,705 ああ… 疲れた〜 117 00:06:45,472 --> 00:06:46,940 ハア… 118 00:06:47,808 --> 00:06:49,042 ああ… 119 00:06:51,211 --> 00:06:52,446 腹 減った 120 00:06:53,380 --> 00:06:56,049 結局 ろくに食えなかったもんな 121 00:06:58,185 --> 00:07:00,254 何か作るか 122 00:07:02,055 --> 00:07:04,525 ああ… めんどくせえな 123 00:07:09,263 --> 00:07:11,131 あ〜 めんどくせえ 124 00:07:11,865 --> 00:07:13,767 今日 賢二いないし 125 00:07:17,871 --> 00:07:21,008 そうだ これ いいかげん 使ってやらないと 126 00:07:21,742 --> 00:07:23,610 ナポリタンでも作るか 127 00:08:20,567 --> 00:08:22,236 いただきます 128 00:08:32,145 --> 00:08:35,182 自分で作ると 具だくさんにできるのがいいな 129 00:08:35,249 --> 00:08:37,217 うん うまい うまい 130 00:09:05,212 --> 00:09:06,580 ごちそうさまでした 131 00:09:09,583 --> 00:09:11,718 そういえば 一人の時は— 132 00:09:11,785 --> 00:09:14,988 大体 こんなもんだったな 晩メシなんて 133 00:09:16,990 --> 00:09:20,994 一人だと パスタとかカレーとか 炭水化物メインで— 134 00:09:21,261 --> 00:09:22,396 あとは せいぜい— 135 00:09:22,462 --> 00:09:24,965 ブロッコリーゆでたのとか だったもんな 136 00:09:30,737 --> 00:09:33,273 結局 俺が毎日— 137 00:09:33,340 --> 00:09:36,310 ちまちまと品数多く おかず作ってんのは— 138 00:09:36,576 --> 00:09:38,612 賢二がいるからなんだよな 139 00:09:40,213 --> 00:09:43,550 そう考えると あいつの存在って— 140 00:09:44,284 --> 00:09:45,285 大事… 141 00:09:46,086 --> 00:09:48,221 つくづく 健康にいいな 142 00:09:50,223 --> 00:09:52,926 (流水音) 143 00:09:55,762 --> 00:09:58,332 (賢二)ただいま (史朗)おう おかえり 144 00:09:58,398 --> 00:10:00,233 (賢二)シロさん 帰ってたんだ 145 00:10:00,767 --> 00:10:04,004 結婚式だから 遅くまで飲んでくんのかと思った 146 00:10:04,071 --> 00:10:05,806 (史朗)うん 何かな 147 00:10:06,273 --> 00:10:08,208 みんな もう いい年だしな 148 00:10:09,176 --> 00:10:10,978 (おなかが鳴る音) 149 00:10:11,044 --> 00:10:12,980 (史朗)何だ 腹 減ってんのか 150 00:10:13,046 --> 00:10:14,514 店長と食ってきたんじゃ ないのか? 151 00:10:14,581 --> 00:10:17,084 (賢二)うん… 何か食えなくって 152 00:10:17,818 --> 00:10:19,553 (史朗)じゃあ 切り干し大根の残りと— 153 00:10:19,619 --> 00:10:20,821 ごはんなら あるけど 154 00:10:21,221 --> 00:10:22,622 (賢二)わっ うれしい 155 00:10:22,689 --> 00:10:24,958 え? じゃあ 手 洗ってくる 156 00:10:29,997 --> 00:10:32,599 ごはん ちょっと少なめだな 157 00:10:36,236 --> 00:10:38,305 じゃあ あっためてる間に— 158 00:10:39,506 --> 00:10:41,708 梅干しの種を抜いて— 159 00:10:43,443 --> 00:10:45,012 軽く たたいて— 160 00:10:46,713 --> 00:10:49,316 のりを あぶって もみのりにして… 161 00:10:54,321 --> 00:10:57,591 ごはんの上に たたいた梅と わさびを乗っけて— 162 00:10:57,891 --> 00:11:00,794 いりゴマ振って 昆布茶をかける 163 00:11:07,467 --> 00:11:10,270 (賢二)あれ 何か作ってくれたの? 164 00:11:11,004 --> 00:11:14,574 うわあ〜 お茶漬けになってる 165 00:11:14,641 --> 00:11:18,311 あとは もみのり乗っけて… 166 00:11:19,780 --> 00:11:21,481 (賢二)おいしそう 167 00:11:21,982 --> 00:11:23,583 あと 切り干し大根な 168 00:11:23,817 --> 00:11:24,818 うん 169 00:11:36,096 --> 00:11:39,766 ああ… おいちい 170 00:11:40,534 --> 00:11:41,535 そっか 171 00:11:42,502 --> 00:11:44,805 (賢二)もう 今日 参っちゃったよ 172 00:11:44,871 --> 00:11:46,206 店長の浮… 173 00:11:47,007 --> 00:11:50,544 いや… 愚痴 いっぱい聞かされちゃってさ 174 00:11:51,945 --> 00:11:53,547 食うに食えないし 175 00:11:54,881 --> 00:11:55,882 ハア… 176 00:11:56,216 --> 00:11:58,985 でも うちで食べるごはんが いっちばん おいしいよ 177 00:11:59,920 --> 00:12:01,988 (史朗)そっか (賢二)うん 178 00:12:06,359 --> 00:12:08,128 (史朗)なあ 賢二 (賢二)ん? 179 00:12:08,595 --> 00:12:09,963 お前 もうすぐ誕生日だろ 180 00:12:10,630 --> 00:12:13,366 え? ああ うん 181 00:12:15,168 --> 00:12:16,336 俺とおそろいで— 182 00:12:16,403 --> 00:12:18,705 指輪 買ってやるっつったら どうする? 183 00:12:24,177 --> 00:12:25,178 (賢二)あ… 184 00:12:26,913 --> 00:12:28,115 ああ… 185 00:12:28,548 --> 00:12:30,650 おっ… 賢二 おい! 186 00:12:31,118 --> 00:12:32,486 賢二 おい! 187 00:12:32,552 --> 00:12:34,087 (史朗)大丈夫か おい (賢二のせき込み) 188 00:12:35,622 --> 00:12:36,623 (賢二)え? 189 00:12:38,692 --> 00:12:39,693 え? 190 00:12:41,428 --> 00:12:42,529 ええっ! 191 00:12:42,596 --> 00:12:44,564 何だよ 大声 出すなよ 192 00:12:44,631 --> 00:12:47,868 ウソ 欲しい 超 欲しい! 193 00:12:47,934 --> 00:12:50,036 でも なんで? どうして シロさん 194 00:12:50,103 --> 00:12:51,538 どういう心境の変化? 195 00:12:52,139 --> 00:12:54,674 結婚式の二次会で結界が欲しい 196 00:12:55,876 --> 00:12:56,910 あれ 着けるだけで— 197 00:12:56,977 --> 00:12:59,412 面倒から逃げられんなら 安いもんだ 198 00:13:09,189 --> 00:13:10,223 シロさん… 199 00:13:11,625 --> 00:13:13,226 今日 モテモテだったんだ 200 00:13:14,027 --> 00:13:16,096 え? あ… 勘違いすんなよ 201 00:13:21,401 --> 00:13:22,569 でも まあ… 202 00:13:24,671 --> 00:13:26,173 理由は どうあれ… 203 00:13:27,274 --> 00:13:28,575 欲しい! 204 00:13:29,309 --> 00:13:30,310 (史朗)そうか 205 00:13:30,377 --> 00:13:32,379 欲しい… 欲しい 頂戴 指輪 206 00:13:32,445 --> 00:13:35,182 ああ… じゃあ 買ってくるから サイズ教えてくれ 207 00:13:35,815 --> 00:13:36,816 え? 208 00:13:36,883 --> 00:13:38,985 男2人で宝飾店に行くのも 何だから— 209 00:13:39,052 --> 00:13:40,320 俺が買ってくるよ 210 00:13:40,387 --> 00:13:42,088 デザインは 何かシンプルなやつなら— 211 00:13:42,155 --> 00:13:43,223 何でもいいだろ 212 00:13:43,290 --> 00:13:44,991 (賢二)え… でも 俺— 213 00:13:45,058 --> 00:13:47,594 自分の薬指が 何号かなんて知らないよ 214 00:13:47,661 --> 00:13:49,296 えっ そうなの? 215 00:13:49,362 --> 00:13:50,363 え… じゃあ シロさん 分かるの? 216 00:13:50,430 --> 00:13:51,765 自分の指のサイズ 217 00:13:53,166 --> 00:13:54,167 分からん 218 00:13:57,103 --> 00:13:58,939 ああっ… じゃあ じゃあ こうしよう 219 00:13:59,005 --> 00:14:00,740 お前が1人で店に行って— 220 00:14:00,807 --> 00:14:02,375 気に入ったの 買ってくればいいよ 221 00:14:02,442 --> 00:14:05,145 …で 俺が それを時々 借りれば ほら 1個で済むじゃない 222 00:14:05,212 --> 00:14:06,213 そしたら ほら 安上がり… 223 00:14:06,279 --> 00:14:08,815 いいえ それは できません 224 00:14:09,516 --> 00:14:10,817 あのね シロさん 225 00:14:11,284 --> 00:14:12,953 服と違って 指のサイズは— 226 00:14:13,019 --> 00:14:15,188 ホンットに 一人一人バラバラなの 227 00:14:15,455 --> 00:14:17,924 “う〜ん 大体 13号かな”とか そういうんじゃないの 228 00:14:17,991 --> 00:14:19,459 しかも シロさん 指 細いでしょ? 229 00:14:19,526 --> 00:14:22,128 俺のじゃ 絶対 緩いよ サイズ合わないよ 230 00:14:23,863 --> 00:14:25,398 そもそもさあ… 231 00:14:25,899 --> 00:14:29,269 結婚式の二次会で 結界 張るための指輪でしょ? 232 00:14:29,703 --> 00:14:31,538 サイズが合わない 指輪なんかしてたら— 233 00:14:31,605 --> 00:14:34,541 まったく意味ないか それこそ逆効果だからね? 234 00:14:34,841 --> 00:14:37,844 女の人って そういうとこ もう すっごい見てんだから 235 00:14:38,845 --> 00:14:39,913 そうか 236 00:14:41,047 --> 00:14:43,049 じゃあ 来週の火曜の夜… 237 00:14:43,116 --> 00:14:45,218 2人で指輪 見に行くの 決まりね 238 00:14:46,019 --> 00:14:47,020 決まりね? 239 00:14:47,621 --> 00:14:48,622 はい 240 00:14:49,456 --> 00:14:50,590 痛っ… 241 00:14:50,657 --> 00:14:51,891 (賢二)さあ 食べよ 242 00:14:56,296 --> 00:14:57,364 (上町美江(うえまち よしえ))ん? 243 00:14:57,964 --> 00:14:59,299 ねえ 志乃(しの)さん 244 00:14:59,599 --> 00:15:02,702 今月の新規の依頼って これだけ? 245 00:15:03,036 --> 00:15:05,772 (小山(こやま)志乃)はい まだ締めてませんけど 246 00:15:05,839 --> 00:15:06,840 (美江)う〜ん… 247 00:15:07,107 --> 00:15:08,675 (上町修(おさむ))件数 少ない? 248 00:15:08,742 --> 00:15:10,744 わりと忙しかったけどな 249 00:15:10,810 --> 00:15:12,812 (美江)ううん そうじゃなくて— 250 00:15:12,879 --> 00:15:14,848 全部 離婚案件なのよ 251 00:15:15,248 --> 00:15:19,419 今月 他の相談内容が 一つもないのよね 252 00:15:19,486 --> 00:15:20,487 (修)ああ… 253 00:15:20,553 --> 00:15:23,523 (史朗)確かに やたら 離婚ばっかだったなあ 254 00:15:23,857 --> 00:15:26,293 やっぱり 誰かと ずっと一緒にいるって— 255 00:15:26,359 --> 00:15:28,061 大変なんですかね 256 00:15:28,395 --> 00:15:30,597 私も結婚を考える身としては— 257 00:15:30,664 --> 00:15:33,066 こんな数字 不安しかないですよ 258 00:15:33,566 --> 00:15:36,002 そう悲観することも ないんじゃないの? 259 00:15:36,069 --> 00:15:38,838 家族 仲良くやってる人も いるんだし 260 00:15:40,340 --> 00:15:42,909 筧先生が羨ましい時もあるよ 261 00:15:43,243 --> 00:15:45,045 一人が いいなあって 262 00:15:45,745 --> 00:15:47,280 (美江)人それぞれ 263 00:15:47,714 --> 00:15:51,084 結婚も離婚も 好きにすればいいと思うわ 264 00:15:51,918 --> 00:15:54,788 でも… なんだろうなあ 265 00:15:55,689 --> 00:15:59,759 時々だけど うちで 一人で食べるごはんが— 266 00:15:59,826 --> 00:16:02,429 ちょっと寂しい時が あるのよねえ 267 00:16:02,862 --> 00:16:04,197 (修)そうなの? 268 00:16:04,264 --> 00:16:07,233 僕は たまには家で一人で— 269 00:16:07,300 --> 00:16:10,870 の〜んびり好きなもんでも 食いたいなって思う時あるけど 270 00:16:11,404 --> 00:16:15,475 (美江)まあ 家族に 気を遣わずに済むのは楽だけど 271 00:16:15,542 --> 00:16:18,311 (志乃)修先生は からあげとかラーメンとか— 272 00:16:18,678 --> 00:16:21,081 油っこいものばっか 食べてたいってことでしょ? 273 00:16:21,147 --> 00:16:22,615 (修)違う 違う 274 00:16:23,416 --> 00:16:24,984 (美江)筧先生には— 275 00:16:25,051 --> 00:16:27,120 一緒に ごはんを食べる人は いるのよね? 276 00:16:27,387 --> 00:16:28,521 えっ? 277 00:16:28,588 --> 00:16:31,091 あっ いや まあ… 278 00:16:31,524 --> 00:16:34,461 いいじゃない? ステキなことよ 279 00:16:36,029 --> 00:16:37,263 そうですね 280 00:16:38,965 --> 00:16:42,402 (賢二)う〜ん… どうしよう 281 00:16:43,036 --> 00:16:45,772 これと これの2つには 絞れたんだけど 282 00:16:47,507 --> 00:16:49,275 やっぱ これかなあ 283 00:16:49,342 --> 00:16:51,010 (店員)すごく お似合いですよ 284 00:16:51,077 --> 00:16:52,412 ホント? 285 00:16:55,448 --> 00:16:58,084 ああ 迷う〜 286 00:16:58,151 --> 00:16:59,786 (賢二)これ 持ってて (店員)はい 287 00:17:00,153 --> 00:17:01,154 (賢二)う〜ん… 288 00:17:03,056 --> 00:17:04,991 (店員)お連れ様は どちらが お好みですか? 289 00:17:05,058 --> 00:17:06,059 (史朗)え? 290 00:17:06,126 --> 00:17:07,560 (店員)ご一緒に 着ける物ですから— 291 00:17:07,627 --> 00:17:09,996 お連れ様の好みも 多少は おっしゃったほうが 292 00:17:10,063 --> 00:17:12,132 あっ いや あの 俺は… あれ? 293 00:17:12,198 --> 00:17:13,867 (店員)ご試着もできますよ 294 00:17:13,933 --> 00:17:15,301 (賢二)ねえねえねえ… 295 00:17:15,368 --> 00:17:17,203 やっぱり これ こっちかな? 296 00:17:17,270 --> 00:17:19,773 (賢二)ねえ (史朗)あっ… これがいいよ 297 00:17:20,206 --> 00:17:21,574 (賢二)そう? (史朗)うん 298 00:17:21,641 --> 00:17:23,042 (賢二)う〜ん… 299 00:17:23,109 --> 00:17:24,611 ごめんなさい 300 00:17:24,677 --> 00:17:26,746 もう1回… もう1回 さっきの見てもいい? 301 00:17:26,813 --> 00:17:28,214 (店員)もちろんです 302 00:17:28,281 --> 00:17:29,983 こっちもステキですよね 303 00:17:30,049 --> 00:17:31,518 (賢二)う〜ん… 304 00:17:31,951 --> 00:17:33,787 ああ… こっちのほうが— 305 00:17:33,853 --> 00:17:36,356 ゴージャスっちゃ ゴージャスなんだよねえ 306 00:17:36,890 --> 00:17:40,560 ああ… でも やっぱ さっきのか 307 00:17:40,994 --> 00:17:41,995 う〜ん… 308 00:17:42,061 --> 00:17:45,265 シンプルだけどさ こう 上品な味わいがあって 309 00:17:45,598 --> 00:17:48,601 ああ どうしよう 迷う〜 310 00:17:49,269 --> 00:17:51,438 お前 わざとやって 楽しんでんだろ 311 00:17:51,805 --> 00:17:54,307 (賢二)ん? 当たり前じゃん 312 00:17:54,674 --> 00:17:57,143 この時間を楽しまなくて いつ楽しむの? 313 00:17:57,210 --> 00:17:59,212 (賢二)ねえ? (店員)ええ 314 00:17:59,546 --> 00:18:00,647 決めた 315 00:18:01,147 --> 00:18:03,149 やっぱ こっちの シンプルなほうにする 316 00:18:03,216 --> 00:18:04,484 (店員)ありがとうございます 317 00:18:04,551 --> 00:18:06,686 裏に日付と お客様のイニシャルを— 318 00:18:06,753 --> 00:18:08,455 無料で刻印することが できますが— 319 00:18:08,521 --> 00:18:09,522 いかがされますか? 320 00:18:09,589 --> 00:18:12,926 ああ じゃあ 俺の誕生日と え〜 2人のイニシャルを… 321 00:18:12,992 --> 00:18:15,028 (史朗)いいです 日付だけで (賢二)ダメ 322 00:18:15,562 --> 00:18:16,830 絶対入れる 323 00:18:18,965 --> 00:18:20,800 (賢二)入れて (店員)はい 324 00:18:20,867 --> 00:18:22,235 (賢二)はい (店員)はい 325 00:18:22,602 --> 00:18:23,603 (女性)かわいい 326 00:18:23,670 --> 00:18:25,138 (男性)ああ かわいいね 327 00:18:25,505 --> 00:18:27,874 (店員)お客様は 20号でいらっしゃいますね? 328 00:18:27,941 --> 00:18:28,942 (賢二)そう 329 00:18:29,008 --> 00:18:31,444 (店員)お連れ様が14号 330 00:18:31,511 --> 00:18:32,545 はい 331 00:18:35,982 --> 00:18:39,085 (賢二)うわっ シロさん 指 細っ 332 00:18:39,452 --> 00:18:42,222 (店員)お仕上がりは 来週の金曜日以降になります 333 00:18:42,522 --> 00:18:43,656 分かりました 334 00:18:46,359 --> 00:18:47,460 あの… 335 00:18:47,961 --> 00:18:50,196 ここって 男性同士で 買いに来る人たちも— 336 00:18:50,263 --> 00:18:51,831 結構 いますよね? 337 00:18:52,131 --> 00:18:54,467 (店員)ええ よくいらっしゃいます 338 00:18:54,534 --> 00:18:57,637 ほら だから大丈夫だって 339 00:18:58,438 --> 00:18:59,539 それに こういう時は— 340 00:18:59,606 --> 00:19:01,608 2人の世界に 入っちゃってるから— 341 00:19:01,841 --> 00:19:04,677 別のカップルのことなんか 目に入らないって 342 00:19:04,744 --> 00:19:07,013 分かった 分かったよ 343 00:19:07,080 --> 00:19:08,781 楽しみ〜 344 00:19:10,750 --> 00:19:13,920 (三宅)指輪ね… そんな うれしいかねえ 345 00:19:13,987 --> 00:19:15,722 (賢二)当たり前でしょ? 346 00:19:15,788 --> 00:19:18,424 ヒロちゃんも たまには 奥さんにプレゼントでもしたら? 347 00:19:18,491 --> 00:19:20,693 バカ 今 プレゼントなんか してみろよ 348 00:19:20,760 --> 00:19:23,096 浮気しましたって もう 白状してるようなもんじゃない 349 00:19:23,162 --> 00:19:24,364 え? 350 00:19:24,430 --> 00:19:26,966 ああ… まあ そうか 351 00:19:27,033 --> 00:19:30,703 (三宅)大体さあ 好みが難しいんだよ 352 00:19:31,337 --> 00:19:32,839 微妙なアクセサリーなんか 買ってった日にゃ— 353 00:19:32,906 --> 00:19:34,574 怒られるだけだしさあ 354 00:19:34,641 --> 00:19:36,442 平気で“返してこい”とか 言うんだよ 355 00:19:36,509 --> 00:19:38,378 (賢二)そうなの? (三宅)うん 356 00:19:38,444 --> 00:19:41,114 (賢二)俺だったら 何もらっても うれしいけどな 357 00:19:43,650 --> 00:19:46,753 ケンちゃんが奥さんだったら 俺も幸せだろうな 358 00:19:47,587 --> 00:19:48,922 ええ? 359 00:19:49,289 --> 00:19:51,391 ヒロちゃんが旦那さんとか 俺 やだ 360 00:19:51,457 --> 00:19:52,692 俺だって やだよ 361 00:19:52,759 --> 00:19:54,360 いや そうじゃなくて 362 00:19:54,827 --> 00:19:58,031 ケンちゃんがパートナーで シロさんは幸せかなって 363 00:19:58,097 --> 00:19:59,265 そういう話ですよ 364 00:20:02,235 --> 00:20:03,436 そうかな? 365 00:20:04,604 --> 00:20:05,605 うん 366 00:20:12,512 --> 00:20:13,646 ああっ 367 00:20:13,713 --> 00:20:16,716 米がない 俺としたことが… 368 00:20:18,518 --> 00:20:21,020 え? 昨日 気づかなかったか? 369 00:20:24,924 --> 00:20:26,659 1個だけか 370 00:20:27,293 --> 00:20:29,862 ああ… なんてこった 371 00:20:30,296 --> 00:20:32,465 米がないとなると… 372 00:20:32,899 --> 00:20:34,334 パスタならいけるか 373 00:20:35,034 --> 00:20:38,137 あと 何か あったかい 汁物が欲しいか 374 00:20:39,639 --> 00:20:42,775 よし ここは ミネストローネでいこう 375 00:20:44,577 --> 00:20:46,846 ベーコンの細切り4枚分を— 376 00:20:46,913 --> 00:20:49,816 弱火で じっくり 油が出るまで炒めて… 377 00:20:50,350 --> 00:20:52,518 ここに大きめの玉ねぎ1個を— 378 00:20:52,585 --> 00:20:54,787 1センチ角に切って 入れ— 379 00:20:54,854 --> 00:20:57,090 ざっと炒めて 蓋をする 380 00:21:03,096 --> 00:21:05,431 ニンニク1かけは 粗みじん 381 00:21:06,032 --> 00:21:09,802 ニンジン1本は7〜8ミリ角の サイコロに切って— 382 00:21:10,303 --> 00:21:12,972 セロリの葉は 5ミリくらいに刻む 383 00:21:31,391 --> 00:21:32,492 蓋をしておくと— 384 00:21:32,558 --> 00:21:34,894 野菜から水分が かなり出てくるから— 385 00:21:34,961 --> 00:21:37,030 火は中弱火ぐらいに 386 00:21:38,865 --> 00:21:40,199 ジャガイモとキャベツは— 387 00:21:40,266 --> 00:21:42,935 火が通りやすいから あとからでいい 388 00:21:48,041 --> 00:21:50,109 どんどん 具が増えるな 389 00:21:52,245 --> 00:21:55,214 最後に トマト2個を ざく切りにして— 390 00:21:55,281 --> 00:21:57,850 トマトの形が なくなるまで炒める 391 00:21:58,384 --> 00:22:01,054 そこへ コンソメキューブを 2個 入れて— 392 00:22:01,120 --> 00:22:03,156 水は1リットルほど 393 00:22:07,093 --> 00:22:09,362 香り付けに ローリエ1枚 394 00:22:09,696 --> 00:22:12,131 あとは 灰汁(あく)を すくってやりながら— 395 00:22:12,198 --> 00:22:14,834 30〜40分 煮込んでやればいい 396 00:22:16,769 --> 00:22:20,239 これで ミネストローネの 仕込みは完了 397 00:22:20,606 --> 00:22:23,910 あとは カブで サラダとパスタだな 398 00:22:26,079 --> 00:22:28,548 カブ3個の皮をむいて— 399 00:22:29,048 --> 00:22:31,317 4〜5ミリの厚さに切って— 400 00:22:32,618 --> 00:22:36,089 塩をまぶして 軽く下味を付けておく 401 00:22:39,025 --> 00:22:41,627 レモン汁 醤油(しょうゆ) わさび— 402 00:22:41,694 --> 00:22:43,763 オリーブオイルで ドレッシングを作って— 403 00:22:43,830 --> 00:22:47,100 カブとあえたら カブのサラダの出来上がり 404 00:22:49,268 --> 00:22:52,739 よし じゃあ 次はパスタだな 405 00:22:53,272 --> 00:22:55,775 フライパンに 少なめのオリーブオイルと— 406 00:22:55,842 --> 00:22:59,245 ニンニク2分の1かけの みじん切りを入れておく 407 00:23:00,947 --> 00:23:03,950 しめじ しいたけは それぞれ1パック 408 00:23:04,717 --> 00:23:08,154 さっきのサラダに使った カブの葉と茎の部分を— 409 00:23:08,221 --> 00:23:09,856 2センチ幅に切っておく 410 00:23:11,224 --> 00:23:13,559 (賢二)ただいま (史朗)ああ おかえり 411 00:23:13,626 --> 00:23:15,461 パスタ ゆで始めちゃうけど いいか? 412 00:23:15,528 --> 00:23:17,497 今日 パスタなの? やった 413 00:23:17,563 --> 00:23:19,165 うん すぐ 手 洗ってくる 414 00:23:25,304 --> 00:23:27,406 (史朗)ここに きのこ類 全部と— 415 00:23:27,473 --> 00:23:29,542 ツナ缶をオイルごと入れる 416 00:23:35,148 --> 00:23:37,917 味付けは お得意の めんつゆのみ 417 00:23:38,451 --> 00:23:41,788 あとは 黒コショウと 最後に牛乳を少し 418 00:23:42,288 --> 00:23:45,024 これでパスタソースの出来上がり 419 00:23:51,297 --> 00:23:53,933 ミネストローネも最後の調整 420 00:23:55,034 --> 00:23:56,903 塩で味を調えたら— 421 00:23:56,969 --> 00:24:00,940 黒コショウ バジル オレガノを たっぷり加えて— 422 00:24:02,108 --> 00:24:03,576 こっちも完成だ 423 00:24:04,410 --> 00:24:05,611 あとは… 424 00:24:07,680 --> 00:24:09,782 パスタは ゆで上がり時間より— 425 00:24:09,849 --> 00:24:12,051 1〜2分 早くザルに上げる 426 00:24:14,253 --> 00:24:18,057 ソースと絡めている間に パスタに火が通るから… 427 00:24:20,326 --> 00:24:23,796 うん ゆで加減も味も完璧 428 00:24:30,970 --> 00:24:32,405 (賢二)わあ… 429 00:24:32,939 --> 00:24:35,107 今日は洋風の晩ごはん 430 00:24:35,474 --> 00:24:37,944 カフェみたいで おしゃれ 431 00:24:38,010 --> 00:24:40,379 (賢二)いただきま〜す (史朗)いただきます 432 00:24:53,693 --> 00:24:56,562 う〜ん んんっ… 433 00:24:56,629 --> 00:24:59,832 きのこもツナも たっぷりで おいしい 434 00:25:17,149 --> 00:25:18,417 ああ… 435 00:25:18,651 --> 00:25:21,587 ミネストローネも優しい味 436 00:25:22,955 --> 00:25:26,158 あったかいスープが おいしい季節になってきたよね 437 00:25:27,660 --> 00:25:31,297 これ 具も多いし 満足感あるよね 438 00:25:31,564 --> 00:25:32,765 そうだな 439 00:25:33,132 --> 00:25:34,333 これぐらいやれば— 440 00:25:34,400 --> 00:25:36,836 パスタの晩メシも 殺風景にはならないな 441 00:25:37,236 --> 00:25:38,371 殺風景? 442 00:25:38,804 --> 00:25:41,340 ああ いや… こないだ 一人ん時に— 443 00:25:41,407 --> 00:25:43,376 ナポリタン作って 食ったんだけどさ 444 00:25:43,743 --> 00:25:45,678 シロさんのナポリタンも好きだよ 445 00:25:45,745 --> 00:25:48,014 玉ねぎ シャキッとしてて あれも おいしいよ 446 00:25:49,248 --> 00:25:51,183 (史朗)何か 一瞬で 食い終わっちゃって 447 00:25:52,418 --> 00:25:53,753 何ていうか… 448 00:25:53,819 --> 00:25:56,722 一人のメシって つまんないっていうかさ 449 00:26:06,565 --> 00:26:07,566 ん? 450 00:26:08,434 --> 00:26:09,635 いや… 451 00:26:09,702 --> 00:26:11,337 あっ そうだ 452 00:26:18,244 --> 00:26:19,478 はい これ 453 00:26:19,545 --> 00:26:20,880 ダメ! 454 00:26:21,981 --> 00:26:24,383 ダメだよ シロさん 455 00:26:24,750 --> 00:26:27,586 こういうのは 食事のあとじゃなきゃ 456 00:26:28,187 --> 00:26:30,823 うう… 待って 待って 457 00:26:31,924 --> 00:26:34,493 ね? あとで ゆっくり堪能するから 458 00:26:34,560 --> 00:26:36,929 …っていうか せめて 気分だけでも味わわせて 459 00:26:36,996 --> 00:26:39,065 彼氏から 指輪もらうシチュエーション 460 00:26:39,665 --> 00:26:42,935 こっちは 今日 絶対 渡されるって分かってて— 461 00:26:43,369 --> 00:26:44,904 でも 知らんぷりしながら… 462 00:26:45,504 --> 00:26:46,572 ディナーの最中— 463 00:26:47,006 --> 00:26:48,474 “いつ出すんだろう” 464 00:26:48,874 --> 00:26:50,543 “どんなこと 言われちゃうんだろうなあ” 465 00:26:50,609 --> 00:26:53,346 …ってドキドキする あの感じ やらせてよ もう 466 00:26:55,247 --> 00:26:56,549 (史朗)勝手にやってくれ 467 00:26:57,450 --> 00:26:58,451 (賢二)ええ? 468 00:26:58,884 --> 00:27:00,152 何 それ じゃあ 勝手にやっちゃお 469 00:27:00,219 --> 00:27:01,454 (史朗)ちょちょ… 分かった 分かった やるやる 470 00:27:01,520 --> 00:27:02,955 (史朗)やるから (賢二)絶対 やってくれる? 471 00:27:13,265 --> 00:27:14,767 わ〜ん… 472 00:27:14,834 --> 00:27:17,670 シロさん ありがとう 473 00:27:18,971 --> 00:27:20,506 大好き 474 00:27:21,340 --> 00:27:22,341 (史朗)うん 475 00:27:24,777 --> 00:27:26,112 大事にする 476 00:27:27,580 --> 00:27:30,649 (史朗)まあ 1つ 6万9000円もしたからな 477 00:27:31,117 --> 00:27:33,252 2つで14万弱は— 478 00:27:33,319 --> 00:27:36,722 俺にしては だいぶ 思いきった買い物だったよ 479 00:27:37,223 --> 00:27:38,224 (賢二)うん 480 00:27:38,991 --> 00:27:40,059 でも… 481 00:27:41,093 --> 00:27:42,795 指輪じゃなくって… 482 00:27:45,331 --> 00:27:47,166 あっ… もちろん— 483 00:27:47,233 --> 00:27:49,635 指輪は一生 大事にするよ 484 00:27:50,970 --> 00:27:52,171 けど その… 485 00:27:54,373 --> 00:27:55,374 いや… 486 00:27:56,375 --> 00:27:59,211 大事にするっていうのはさ… 487 00:28:07,253 --> 00:28:08,387 シロさん 488 00:28:10,456 --> 00:28:11,791 大事にするよ 489 00:28:14,693 --> 00:28:15,861 大事にする 490 00:28:26,272 --> 00:28:27,273 うん 491 00:28:44,423 --> 00:28:50,429 ♪〜 492 00:28:55,101 --> 00:28:56,102 (賢二) シロさん おはよう 493 00:28:56,168 --> 00:28:57,436 (史朗) ああ おはよう 494 00:28:59,905 --> 00:29:00,906 うわっ… 495 00:29:01,207 --> 00:29:02,608 (賢二) シロさん ひどい 496 00:29:02,842 --> 00:29:03,843 なんで 指輪— 497 00:29:03,909 --> 00:29:05,511 着けてって くれないの? 498 00:29:05,578 --> 00:29:07,379 ちょっと待てよ お前… 痛っ 499 00:29:07,847 --> 00:29:08,848 指輪なんか 着けてったら— 500 00:29:08,914 --> 00:29:10,282 事務所 騒然だよ 501 00:29:10,349 --> 00:29:11,383 “いつの間に 結婚したんだ” 502 00:29:11,450 --> 00:29:12,918 “相手は誰だ”って 大騒ぎになる 503 00:29:12,985 --> 00:29:14,620 着けていけるわけ ないだろ 504 00:29:14,687 --> 00:29:16,922 (賢二)あ〜ん… 505 00:29:16,989 --> 00:29:19,358 そうだった… 506 00:29:19,425 --> 00:29:20,860 (史朗) 大体 お前だって— 507 00:29:20,926 --> 00:29:22,728 原則 指輪 着けらんないだろ 508 00:29:22,795 --> 00:29:24,230 美容師なんだから 509 00:29:24,296 --> 00:29:26,732 (賢二) そうなんだよ 510 00:29:26,799 --> 00:29:28,067 えっ じゃあ 何? 511 00:29:28,134 --> 00:29:29,168 2人とも結局— 512 00:29:29,235 --> 00:29:30,336 2着けられない ってこと? 513 00:29:30,402 --> 00:29:31,403 まあ そういうことだな 514 00:29:31,470 --> 00:29:32,471 いってきます 515 00:29:32,538 --> 00:29:33,539 (賢二) そういうことって… 516 00:29:33,606 --> 00:29:34,607 じゃあさ じゃあさ 517 00:29:34,673 --> 00:29:36,509 ちょっと待って 待って 待って 518 00:29:36,575 --> 00:29:37,643 あのさ 家にいる時は— 519 00:29:37,710 --> 00:29:38,711 ずっと 着けていようよ 520 00:29:38,777 --> 00:29:38,911 (史朗)いいよ めんどくさい 521 00:29:38,911 --> 00:29:40,179 (史朗)いいよ めんどくさい 522 00:29:38,911 --> 00:29:40,179 〜♪ 523 00:29:40,179 --> 00:29:40,246 〜♪ 524 00:29:40,246 --> 00:29:41,714 〜♪ 525 00:29:40,246 --> 00:29:41,714 (賢二) “めんどくさい” ってさあ… 526 00:29:41,714 --> 00:29:41,780 〜♪ 527 00:29:41,780 --> 00:29:42,781 〜♪ 528 00:29:41,780 --> 00:29:42,781 じゃあ だったらさ 529 00:29:42,781 --> 00:29:42,848 〜♪ 530 00:29:42,848 --> 00:29:43,849 〜♪ 531 00:29:42,848 --> 00:29:43,849 寝てる間は 着けてない? 532 00:29:43,849 --> 00:29:43,916 〜♪ 533 00:29:43,916 --> 00:29:44,917 〜♪ 534 00:29:43,916 --> 00:29:44,917 (史朗)やだよ 535 00:29:45,818 --> 00:29:46,986 うちの父ちゃんがさ 536 00:29:47,052 --> 00:29:49,588 今 千葉で 生活保護 受けてんのよ 537 00:29:49,655 --> 00:29:53,092 (レイコ)大事な人に 絶対に浮気なんかされちゃダメよ 538 00:29:53,159 --> 00:29:54,793 (賢二)シロさんに 浮気されちゃったら 俺… 539 00:29:54,860 --> 00:29:55,961 俺…