1 00:00:13,000 --> 00:00:15,500 (史朗(しろう))あぁっ! ヤッバ… 2 00:00:15,500 --> 00:00:17,667 ヤバい ヤバい! ヤ… 3 00:00:20,834 --> 00:00:24,333 あ… あぁっ 4 00:00:24,333 --> 00:00:27,000 あぁ… ここだ 5 00:00:27,000 --> 00:00:29,667 ヤバい ヤバい! ヤッバい… 6 00:00:29,667 --> 00:00:31,667 くっ… 7 00:00:38,834 --> 00:00:41,000 (史朗)危なかった! 8 00:00:45,667 --> 00:00:47,834 (賢二(けんじ))それで 大丈夫だったの? 9 00:00:47,834 --> 00:00:51,500 (史朗)あぁ ギリッギリ あふれなかった 10 00:00:51,500 --> 00:00:54,000 前に大洪水になって えっらい怒られたからー 11 00:00:54,000 --> 00:00:56,667 気をつけてたんだけど… 油断したよ 12 00:00:56,667 --> 00:00:59,834 (賢二)ん? そんなことあったっけ? 13 00:00:59,834 --> 00:01:02,667 (史朗)ん… (賢二)怒られたってー 14 00:01:02,667 --> 00:01:06,500 下の階の人とか? (史朗)あ… いや… 15 00:01:13,500 --> 00:01:16,000 (史朗)まぁ とにかく 大ごとにならなくて よかったよ 16 00:01:16,000 --> 00:01:20,000 あっ 排水口の詰まり 取ったから… 17 00:01:20,000 --> 00:01:22,500 (賢二)前に一緒に住んでた人? 18 00:01:22,500 --> 00:01:25,166 (史朗)えっ (賢二)な~んかー 19 00:01:25,166 --> 00:01:27,500 チラチラ 話には出てたしー 20 00:01:27,500 --> 00:01:30,667 いたんだろうな~ とは思ってたけど… 21 00:01:30,667 --> 00:01:34,667 どんな人? この際 聞きたい! 22 00:01:34,667 --> 00:01:37,166 いいよ 昔の話だよ 23 00:01:37,166 --> 00:01:41,333 聞かないと 逆に妄想 膨らんじゃうの 24 00:01:41,333 --> 00:01:45,166 どんな人? ねぇ 教えてよ 25 00:01:45,166 --> 00:01:48,000 聞いたら聞いたで お前 盛大に嫉妬するだろ? 26 00:01:48,000 --> 00:01:51,000 (賢二)するけど? (史朗)えぇ… 27 00:01:53,500 --> 00:02:00,500 ♪~ 28 00:02:55,000 --> 00:03:02,000 ~♪ 29 00:03:08,834 --> 00:03:11,166 (史朗)あぁっ! ちょ… 30 00:03:11,166 --> 00:03:13,166 ヤバい ヤバい ヤバい… 31 00:03:15,834 --> 00:03:18,333 うわ… 32 00:03:18,333 --> 00:03:20,333 足りないか 33 00:03:20,333 --> 00:03:23,667 (伸彦(のぶひこ))なぁ 昼飯 まだ? 唐揚げ作ってくれるっつったろ 34 00:03:23,667 --> 00:03:26,667 (史朗)あぁ ノブさん… (伸彦)何やってんの? 35 00:03:26,667 --> 00:03:30,000 (史朗)あぁ ごめん 排水口 詰まっちゃったらしくて… 36 00:03:30,000 --> 00:03:32,333 (伸彦)あ~あ ひでぇな 37 00:03:32,333 --> 00:03:34,834 (伸彦)何これ まだかかんの? (史朗)うん 38 00:03:34,834 --> 00:03:38,834 えぇ~ 俺唐揚げ食いたいんだけど 39 00:03:38,834 --> 00:03:41,500 いいや んじゃ 俺 外で食ってくるわ 40 00:03:41,500 --> 00:03:43,500 (史朗)ごめん ノブさん 41 00:03:43,500 --> 00:03:50,500 ♪~ 42 00:03:59,000 --> 00:04:03,333 (史朗)30分おいて水を流す… 43 00:04:03,333 --> 00:04:05,333 だったら すすぎの水でいっか 44 00:04:05,333 --> 00:04:12,333 ♪~ 45 00:04:17,166 --> 00:04:20,834 (史朗)ハァ 46 00:04:20,834 --> 00:04:25,000 あぁ… 俺も腹減ったな 47 00:04:25,000 --> 00:04:27,166 なんか作るか 48 00:04:31,166 --> 00:04:33,166 (史朗)えっ… (水の音) 49 00:04:33,166 --> 00:04:36,000 (史朗)ウソだろ! 50 00:04:36,000 --> 00:04:38,000 (ドアの開く音) 51 00:04:38,000 --> 00:04:41,000 (伸彦)ただいま~ 52 00:04:41,000 --> 00:04:43,667 えっ… まだやってんの? 53 00:04:43,667 --> 00:04:47,333 (史朗)あっ あの 詰まりが 完全に流れてなかったみたいで 54 00:04:47,333 --> 00:04:50,000 んで また あふれさせてんのか? 何やってんだよ お前 55 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 (史朗)あぁ ごめん (伸彦)これ 下の階とかにー 56 00:04:53,000 --> 00:04:56,333 水がいったら どうすんだよ 補償だ なんだって話にー 57 00:04:56,333 --> 00:05:01,166 なんだろ? 弁護士なら そのへん わかんだろ 58 00:05:01,166 --> 00:05:04,333 とにかく さっさと片づけろ 59 00:05:04,333 --> 00:05:07,834 あっ あと 入れといた ブルーのシャツー 60 00:05:07,834 --> 00:05:10,000 今日の夜の飲み会に着てくからー 61 00:05:10,000 --> 00:05:12,166 乾かして アイロンかけといて 62 00:05:14,166 --> 00:05:19,000 (史朗)クッソ… 自分は休みの日に ダラダラしてるだけのくせに! 63 00:05:19,000 --> 00:05:21,500 だいたい 排水口が 詰まるようになったのはー 64 00:05:21,500 --> 00:05:24,166 ノブさんが連れてきた かぼすちゃんの毛が原因… 65 00:05:27,500 --> 00:05:31,333 いや かぼすちゃんは かわいいから いい… 66 00:05:31,333 --> 00:05:33,667 あっ なぁ史朗ー 67 00:05:33,667 --> 00:05:37,000 なんか 甘いもんない? 68 00:05:37,000 --> 00:05:39,500 (史朗)クッソ 伸彦! 69 00:05:39,500 --> 00:05:41,667 ドンピシャで 俺の好みのタイプだからってー 70 00:05:41,667 --> 00:05:44,500 俺が なんでも許すと思ったら 大間違いだぞ! 71 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 冷蔵庫に ミルクかんてんと 黒蜜ー 72 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 作ってあるから食べなよ 73 00:05:54,000 --> 00:05:57,166 (賢二)完っ全に許しちゃってんじゃん 74 00:05:57,166 --> 00:05:59,500 そんな流れだったんだよ 75 00:05:59,500 --> 00:06:04,667 なんか シロさん 俺といるときと全然違うし 76 00:06:04,667 --> 00:06:07,333 (史朗)ノブさん… いやー 77 00:06:07,333 --> 00:06:10,834 相手が 強く出る人だったから 78 00:06:10,834 --> 00:06:15,333 (賢二)ふ~ん その ノブさんって人ー 79 00:06:15,333 --> 00:06:18,667 相当すてきな人だったんだね 80 00:06:18,667 --> 00:06:20,834 そうでもない 81 00:06:20,834 --> 00:06:25,000 (賢二)でも シロさん メチャメチャ タイプだったでしょ 82 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 そっ それは… 83 00:06:31,333 --> 00:06:33,500 (賢二)ハァ… 84 00:06:33,500 --> 00:06:36,166 昔の話に嫉妬すんなよ 85 00:06:36,166 --> 00:06:38,834 お前が 聞きたいって言ったから 話したんだぞ 86 00:06:38,834 --> 00:06:42,500 わかってるよ 聞いて スッキリした 87 00:06:42,500 --> 00:06:46,166 それに このミルクかんてん すっごくおいしい 88 00:06:46,166 --> 00:06:48,166 思い出したら 作っちゃったよ 89 00:06:50,834 --> 00:06:55,166 でも ノブさんの好物だと思うとー 90 00:06:55,166 --> 00:06:58,500 複雑 なんか複雑なお味 91 00:07:02,667 --> 00:07:06,834 (史朗)ホント 賢二は タイプじゃないんだけどな 92 00:07:06,834 --> 00:07:11,000 (賢二)そういえばさ 俺が シロさんの家に来たのー 93 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 俺の部屋が 水浸しになっちゃったのがー 94 00:07:13,000 --> 00:07:16,166 きっかけだったよね (史朗)あぁ それこそー 95 00:07:16,166 --> 00:07:19,333 上の階が 水漏れ起こしたんだよな 96 00:07:19,333 --> 00:07:23,166 家具も 家電も全滅で 途方に暮れちゃってたらー 97 00:07:23,166 --> 00:07:25,166 シロさんが言ってくれたの 98 00:07:25,166 --> 00:07:27,333 うち来る? って 99 00:07:27,333 --> 00:07:30,333 (史朗)言うなよ (賢二)フフッ 100 00:07:30,333 --> 00:07:34,500 (賢二)うれしかったなぁ (史朗)だから いいって 101 00:07:34,500 --> 00:07:38,667 (賢二)ねぇねぇ またもうすぐ クリスマスだね 102 00:07:38,667 --> 00:07:41,834 (史朗)あぁ (賢二)今年のディナーも楽しみ 103 00:07:41,834 --> 00:07:45,000 ハッ… うん 104 00:08:10,166 --> 00:08:12,667 (史朗)あっ どうも 105 00:08:20,333 --> 00:08:23,667 (史朗)鶏モモ肉 100グラム 84円! 106 00:08:23,667 --> 00:08:27,500 これは安い! 107 00:08:27,500 --> 00:08:31,333 (店員)国産ですよ (史朗)おぉ… 108 00:08:31,333 --> 00:08:34,500 (史朗)ありがたい クリスマスの香草パン粉焼き用にー 109 00:08:34,500 --> 00:08:37,000 買いだめしとこう! 110 00:08:37,000 --> 00:08:41,834 しかし 毎年同じ クリスマスメニューにしてるけどー 111 00:08:41,834 --> 00:08:43,834 このメニュー… 112 00:08:53,000 --> 00:08:57,166 賢二 太ったって だいぶ気にしてたよなぁ 113 00:08:59,333 --> 00:09:03,233 (菊地(きくち))えぇっ チキンに 更に ラザニアですかぁ? 114 00:09:03,233 --> 00:09:08,233 (賢二)そう あと バゲットに 明太子のサワークリームディップ 115 00:09:08,233 --> 00:09:10,900 (賢二)俺これ 大好きで… (田渕(たぶち))いやぁー 116 00:09:10,900 --> 00:09:13,734 いくら クリスマスだからって 重くないすか? 117 00:09:13,734 --> 00:09:16,567 (賢二)えっ (田渕)いや 菊地さんくらいねー 118 00:09:16,567 --> 00:09:19,066 若いなら食えるかもだけど 119 00:09:19,066 --> 00:09:21,734 私も ラザニアで ギブですね 120 00:09:21,734 --> 00:09:24,400 (田渕)だって 彼氏 50でしょ? 121 00:09:24,400 --> 00:09:26,400 まだ 49! 122 00:09:26,400 --> 00:09:28,400 あぁ でも 言われてみるとー 123 00:09:28,400 --> 00:09:31,667 シロさん 最近 あんなに重たいメニュー めったに作らないしー 124 00:09:31,667 --> 00:09:34,333 無理して 合わせてくれてたのかも… 125 00:09:34,333 --> 00:09:36,500 俺が 毎年これがいい って言ってたから… 126 00:09:38,500 --> 00:09:42,000 (早乙女)愛だねぇ 127 00:09:42,000 --> 00:09:44,834 (賢二)きっとそう (菊地・田渕)愛ですねぇ 128 00:09:49,500 --> 00:09:56,500 ♪~ 129 00:10:13,000 --> 00:10:17,834 (史朗)なぁ 賢二 クリスマスの料理なんだけどさ… 130 00:10:17,834 --> 00:10:19,834 (賢二)えっ 131 00:10:19,834 --> 00:10:22,000 うん… 132 00:10:22,000 --> 00:10:24,333 何? 133 00:10:24,333 --> 00:10:28,166 悪いんだけど 今年から変えてもいいか? 134 00:10:28,166 --> 00:10:30,934 いや あの… 俺あのボリュームだとー 135 00:10:30,934 --> 00:10:34,600 さすがに ちょっと重くてさ 136 00:10:34,600 --> 00:10:39,600 え… 俺も言おうと思ってたの 137 00:10:39,600 --> 00:10:43,266 最近 体重気になるしー 138 00:10:43,266 --> 00:10:45,433 メニュー変えない? って 139 00:10:47,767 --> 00:10:49,767 あぁ あっ そうか! 140 00:10:49,767 --> 00:10:52,100 (史朗)お前もいいなら よかったよ (賢二)ウフフッ 141 00:10:52,100 --> 00:10:54,433 (史朗)じゃあ 早速 新しいメニュー考えるか 142 00:10:54,433 --> 00:10:56,433 そうしよ そうしよ! 143 00:10:56,433 --> 00:11:03,433 ♪~ 144 00:11:08,166 --> 00:11:10,667 (史朗)ボリューム減らす分 食材を グレードアップさせるー 145 00:11:10,667 --> 00:11:13,834 ってのはどうだ? あぁ ほら ガッツリだけどー 146 00:11:13,834 --> 00:11:16,667 脂質少なめの 赤身肉のステーキとかさ 147 00:11:16,667 --> 00:11:20,333 いいねぇ! 牛肉と 赤ワイン すてき 148 00:11:20,333 --> 00:11:22,500 あっ でも いい牛肉使うならー 149 00:11:22,500 --> 00:11:24,500 しゃぶしゃぶも ヘルシーで ありかもな? 150 00:11:24,500 --> 00:11:27,166 和風になっちゃうけど デザートのケーキもー 151 00:11:27,166 --> 00:11:30,834 無理なく食えそうだ (賢二)そうだ シロさんー 152 00:11:30,834 --> 00:11:32,834 ちょっと 手間かかるんだけどー 153 00:11:32,834 --> 00:11:35,000 煮込み料理 リクエストしてもいい? 154 00:11:35,000 --> 00:11:37,166 あぁ いいよ 155 00:11:37,166 --> 00:11:39,166 寒い時期の煮込み料理 悪くないよ! 156 00:11:39,166 --> 00:11:42,000 (賢二)ホント?じゃあ… (史朗)あぁ でもー 157 00:11:42,000 --> 00:11:44,667 煮込みは時間かかるから… 158 00:11:44,667 --> 00:11:48,333 あっ そっか うんうん 159 00:11:48,333 --> 00:11:52,667 いや イブじゃなくていいか? 25日なら 土曜日だからー 160 00:11:52,667 --> 00:11:54,667 じっくり料理できる 161 00:11:54,667 --> 00:11:58,333 もちろん いいよ! 25日決定! 162 00:11:58,333 --> 00:11:59,667 (史朗)よし (賢二)煮込み料理! 163 00:11:59,667 --> 00:12:04,000 じゃあ 煮込みやるか! で… メインは じゃあ煮込みで… 164 00:12:04,000 --> 00:12:06,834 (賢二)あっ これなんか よくない? (史朗)いいね 165 00:12:12,500 --> 00:12:14,500 よし 166 00:12:14,500 --> 00:12:17,000 (史朗)やるぞ クリスマスの新メニュー! 167 00:12:23,834 --> 00:12:27,667 まずは昨日 赤ワイン 200ccに 漬け込んでおいたー 168 00:12:27,667 --> 00:12:31,000 牛スネ肉 400グラムを 肉だけ取り出してー 169 00:12:31,000 --> 00:12:33,500 オリーブオイルを引いた厚手の鍋でー 170 00:12:33,500 --> 00:12:36,333 強めの中火で しっかり焼きつける 171 00:12:43,834 --> 00:12:47,000 漬け込んだ赤ワインは 取っておく 172 00:12:47,000 --> 00:12:50,166 焼けた肉は取り出して その鍋にー 173 00:12:50,166 --> 00:12:53,000 1個半分の タマネギの薄切りを入れてー 174 00:12:53,000 --> 00:12:55,166 しんなりするまで炒める 175 00:13:00,500 --> 00:13:02,834 しんなりしたら 肉を戻してー 176 00:13:02,834 --> 00:13:05,166 取っておいた赤ワインに水を足してー 177 00:13:05,166 --> 00:13:09,166 650ccにしたものを ここに注ぎ入れる 178 00:13:14,667 --> 00:13:18,333 沸騰してきたら アクは きちんと取ってー 179 00:13:18,333 --> 00:13:20,500 弱火にしてー 180 00:13:20,500 --> 00:13:24,166 香りづけのローリエを入れて… 181 00:13:24,166 --> 00:13:28,667 なんてことはない ちょっとぜいたくな ビーフシチューだ 182 00:13:28,667 --> 00:13:32,500 でも 煮込み料理ってのは なんか ワクワクするんだよな 183 00:13:35,333 --> 00:13:38,834 よし これで じっくり 3時間 184 00:13:38,834 --> 00:13:42,834 (史朗)じゃあ 野菜に取りかかるか 185 00:13:42,834 --> 00:13:48,500 ニンジンは 皮をむいて 3等分に 186 00:13:48,500 --> 00:13:51,500 更に 縦に 4等分にしてー 187 00:13:51,500 --> 00:13:53,834 面取りしておく 188 00:13:53,834 --> 00:13:56,166 面取りした切れ端は 細かく刻んでー 189 00:13:56,166 --> 00:13:59,000 シチューに入れてしまえば 無駄にならない 190 00:14:03,667 --> 00:14:07,834 さてと マッシュルームは… 191 00:14:07,834 --> 00:14:10,166 (史朗)石突きを切り落としてー 192 00:14:10,166 --> 00:14:13,166 ぬらして 固く絞ったキッチンペーパーでー 193 00:14:13,166 --> 00:14:16,000 汚れを取っておく 194 00:14:16,000 --> 00:14:18,333 今日は 丁寧にやっとこう 195 00:14:23,000 --> 00:14:25,500 ブロッコリーは 緑色が さえるようにー 196 00:14:25,500 --> 00:14:28,166 堅めにゆでておく 197 00:14:28,166 --> 00:14:31,000 ローリエは 長く煮ると苦みが出るからー 198 00:14:31,000 --> 00:14:33,000 このへんで取っておこう 199 00:14:39,166 --> 00:14:41,500 ジャガイモは 皮をむくと 色が変わるからー 200 00:14:41,500 --> 00:14:43,500 あとにしたほうがいいな 201 00:14:43,500 --> 00:14:45,500 よし… 202 00:14:45,500 --> 00:14:48,500 次は サラダ… 203 00:14:52,333 --> 00:14:54,834 (史朗)ベーコン 2枚を細切りにしてー 204 00:14:54,834 --> 00:14:57,333 フライパンで炒めて カリカリにする 205 00:14:57,333 --> 00:14:59,667 このとき 油は 引かない 206 00:15:04,667 --> 00:15:08,166 水を沸騰させて 火を止めた鍋にー 207 00:15:08,166 --> 00:15:11,166 冷たい卵を 静かに沈めてー 208 00:15:11,166 --> 00:15:14,667 温泉卵を作っておく 209 00:15:14,667 --> 00:15:18,000 ドレッシングは 無糖ヨーグルト 大さじ2ー 210 00:15:18,000 --> 00:15:20,333 粉チーズ 大さじ2ー 211 00:15:20,333 --> 00:15:22,333 マヨネーズ 大さじ2ー 212 00:15:22,333 --> 00:15:24,834 おろしにんにく 塩ー 213 00:15:24,834 --> 00:15:28,000 粗びき黒コショウを合わせておく 214 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 これを 食べる直前に盛りつければー 215 00:15:30,000 --> 00:15:32,000 シーザーサラダの出来上がりだ 216 00:15:37,166 --> 00:15:39,834 (史朗)今のうちに行っとくか 217 00:15:39,834 --> 00:15:42,667 (史朗)20~30分なら 余熱でいけるだろ 218 00:15:50,500 --> 00:15:53,333 (史朗)すごいな… (店員)クリスマスケーキ ご予約のお客様ー 219 00:15:53,333 --> 00:15:55,834 整理券番号 10番の方 こちらどうぞ 220 00:15:59,667 --> 00:16:02,000 (史朗)すみません 普通のカットケーキは… 221 00:16:02,000 --> 00:16:04,333 (店員)あぁ すぐに買えますよ 222 00:16:11,734 --> 00:16:15,233 お決まりでしたら どうぞ 223 00:16:15,233 --> 00:16:17,567 (史朗)じゃあ ショートケーキと… 224 00:16:21,400 --> 00:16:24,900 (史朗)モンブランを 1つずつ (店員)はい かしこまりました 225 00:16:29,000 --> 00:16:33,033 (史朗)結局 いつもと おんなじもん 買っちまうんだよな 226 00:16:41,667 --> 00:16:44,166 ちょっと スーパー寄ってくか 227 00:16:51,166 --> 00:16:53,667 (史朗)さて… 228 00:16:53,667 --> 00:16:56,000 おっ よし いい感じだ 229 00:16:56,000 --> 00:17:03,000 ♪~ 230 00:17:07,500 --> 00:17:10,333 (史朗)煮込み始めて 2時間くらいたったところでー 231 00:17:10,333 --> 00:17:12,834 ニンジンを投入 232 00:17:12,834 --> 00:17:15,333 ジャガイモは メークイン 2個ー 233 00:17:15,333 --> 00:17:17,834 皮をむいて 半分に切ってー 234 00:17:17,834 --> 00:17:20,667 ニンジンを入れて 20分たったくらいでー 235 00:17:20,667 --> 00:17:22,667 マッシュルームと一緒に入れる 236 00:17:28,333 --> 00:17:30,834 ジャガイモが おっきいのが いいな 237 00:17:33,000 --> 00:17:35,000 (史朗)また アクを取りつつー 238 00:17:35,000 --> 00:17:37,333 トータル 3時間煮込んだところでー 239 00:17:37,333 --> 00:17:41,500 市販のルー 5皿分を加える 240 00:17:41,500 --> 00:17:44,166 (賢二)ただいま~ 241 00:17:44,166 --> 00:17:47,000 わぁ いい匂い! 242 00:17:47,000 --> 00:17:49,166 (史朗)おかえり (賢二)わわわわっ! 243 00:17:49,166 --> 00:17:51,667 リクエストどおりのビーフシチュー! 244 00:17:51,667 --> 00:17:54,667 市販のルーだけどな ここは こだわらずに使ったほうがー 245 00:17:54,667 --> 00:17:57,834 簡単においしくできるんだよ (賢二)いいよいいよ 246 00:17:57,834 --> 00:18:01,000 あ~ 煮込み料理 すてき! 247 00:18:01,000 --> 00:18:03,000 あと 10分で食えるぞ ケーキも買ってきた 248 00:18:03,000 --> 00:18:05,500 (史朗)手洗ってこい (賢二)わぁ 準備完璧だね 249 00:18:05,500 --> 00:18:08,834 ありがとう あぁ おなかすいた! 250 00:18:11,667 --> 00:18:14,000 よし 仕上げるか 251 00:18:17,834 --> 00:18:21,000 (史朗)ちぎっておいた ロメインレタスを 盛りつけてー 252 00:18:21,000 --> 00:18:24,834 カリカリベーコンと 温玉を トッピング 253 00:18:28,166 --> 00:18:32,333 ドレッシングを たっぷりと 254 00:18:32,333 --> 00:18:34,834 よし… 255 00:18:34,834 --> 00:18:37,333 よし 256 00:18:37,333 --> 00:18:39,333 そうだ あれ 作っちまわないと 257 00:18:45,333 --> 00:18:49,000 ねぇ あと 何すればいい? 258 00:18:49,000 --> 00:18:51,667 あ… あぁ じゃあ そのワイン 開けてくれ 259 00:18:51,667 --> 00:18:53,000 (賢二)は~い 260 00:18:53,000 --> 00:18:55,166 栓抜いて しばらく置いてから 飲んだほうがいいらしい 261 00:18:55,166 --> 00:18:56,500 (賢二)へぇ 262 00:18:56,500 --> 00:18:59,000 なんか いいワインっぽい! 263 00:19:02,166 --> 00:19:05,166 よし こっちは メインの盛りつけだ 264 00:19:05,166 --> 00:19:12,166 ♪~ 265 00:19:22,166 --> 00:19:25,667 (史朗)最後に 生クリームを少々… 266 00:19:27,667 --> 00:19:31,166 よし 完成だ 267 00:19:31,166 --> 00:19:33,166 (栓が抜ける音) 268 00:19:33,166 --> 00:19:35,166 ハハハハ… 269 00:19:42,000 --> 00:19:44,667 (賢二)キャ~ すてき! 270 00:19:44,667 --> 00:19:48,500 す~て~き~! 271 00:19:48,500 --> 00:19:52,500 (史朗)こういう クラシカルな ごちそう洋食も 悪くないな 272 00:19:52,500 --> 00:19:54,500 ねぇ これー 273 00:19:54,500 --> 00:19:57,333 いつもの 明太子サワークリームディップじゃない? 274 00:19:57,333 --> 00:19:59,667 あぁ どうせ バゲット食うなら 275 00:19:59,667 --> 00:20:03,667 やっぱ それないと お前 物足りないだろうと思ってさ 276 00:20:03,667 --> 00:20:07,834 わぁ~ん! シロさん ありがとう! 277 00:20:07,834 --> 00:20:12,166 これ 俺大好物! はぁ~ 278 00:20:12,166 --> 00:20:14,333 (史朗)よし じゃあ食おうぜ! (賢二)うん 279 00:20:16,333 --> 00:20:19,333 (2人)メリークリスマス! 280 00:20:20,667 --> 00:20:24,000 (史朗)おっ! スプーンで ホロッといったよ! 281 00:20:27,000 --> 00:20:31,000 ん~ ゼラチン部分は トロットロ 282 00:20:31,000 --> 00:20:34,500 これだけ煮ても ちゃんと 肉! って味がするよ 283 00:20:34,500 --> 00:20:38,333 (賢二)ん~ おいしい! 284 00:20:38,333 --> 00:20:40,667 ニンジンも ジャガイモも やわらかいのにー 285 00:20:40,667 --> 00:20:44,333 煮崩れしないで きれいな形! 286 00:20:44,333 --> 00:20:46,834 そんで このー 287 00:20:46,834 --> 00:20:50,667 マッシュルーム! (史朗)ゴロッとして食べ応えあるよな 288 00:20:50,667 --> 00:20:53,500 (賢二)うん シロさん ありがとう 289 00:20:53,500 --> 00:20:56,333 子どものころ憧れた すてきディナーまんまのー 290 00:20:56,333 --> 00:20:58,500 ビーフシチューだよ! 291 00:20:58,500 --> 00:21:00,834 この季節のシチュー やっぱ いいな 292 00:21:03,166 --> 00:21:05,166 (賢二)うん… 293 00:21:08,667 --> 00:21:11,834 うん… 294 00:21:11,834 --> 00:21:14,667 うんうんうん 295 00:21:14,667 --> 00:21:18,667 ベーコン カリッカリで ドレッシングは濃厚ー 296 00:21:18,667 --> 00:21:22,000 温玉とろ~りで ハレの日感あるサラダだね 297 00:21:22,000 --> 00:21:24,166 それで この… 298 00:21:24,166 --> 00:21:26,834 定番のー 299 00:21:26,834 --> 00:21:31,667 バゲットに 明太子サワークリームのディップ… 300 00:21:39,500 --> 00:21:42,333 (史朗)フッ… (賢二)ん~ フフフ… 301 00:21:42,333 --> 00:21:46,333 やっぱり おいしい 302 00:21:46,333 --> 00:21:49,834 うん… 止まんない 303 00:21:49,834 --> 00:21:53,333 毎年恒例のメニュー 1個くらい 残しといてもいいよな 304 00:21:55,333 --> 00:21:57,333 大事なー 305 00:21:57,333 --> 00:21:59,934 思い出のメニューだしね (史朗)ん? 306 00:22:02,000 --> 00:22:06,667 ラザニアも 鶏モモ肉の香草パン粉焼きもー 307 00:22:06,667 --> 00:22:09,166 俺大好きだよ? 308 00:22:09,166 --> 00:22:12,500 だって シロさんが 最初に俺に作ってくれたー 309 00:22:12,500 --> 00:22:14,834 料理だもん 310 00:22:14,834 --> 00:22:19,000 (史朗)いや あれは… (賢二)今なら わかるんだよね 311 00:22:19,000 --> 00:22:23,000 ラザニアって 結構 手がかかる料理だしー 312 00:22:23,000 --> 00:22:26,166 鶏モモ肉も 明太子も サワークリームもー 313 00:22:26,166 --> 00:22:29,166 安くはないじゃない? (史朗)まぁな 314 00:22:29,166 --> 00:22:31,166 あのとき シロさんー 315 00:22:31,166 --> 00:22:35,500 レパートリーの中で いちばんのごちそうー 316 00:22:35,500 --> 00:22:37,834 俺に作ってくれたんだよね 317 00:22:40,000 --> 00:22:42,834 思う存分 料理したかっただけだよ 318 00:22:45,166 --> 00:22:47,834 今日の このクリスマスメニューもー 319 00:22:47,834 --> 00:22:51,000 俺が体重のこと気にしてるの わかっててー 320 00:22:51,000 --> 00:22:55,333 それで 変えようって 言ってくれたんじゃない? 321 00:22:55,333 --> 00:22:58,834 ハッ… お前だってー 322 00:22:58,834 --> 00:23:02,667 俺が 食いきれなくなってんの わかってて言ったんだろ 323 00:23:02,667 --> 00:23:05,000 (賢二)フフ… 324 00:23:05,000 --> 00:23:07,000 フッ… 325 00:23:07,000 --> 00:23:09,667 もう 俺たち 以心伝心だね! 326 00:23:12,000 --> 00:23:14,500 ねぇー 327 00:23:14,500 --> 00:23:17,500 ケーキ 何買ってきたか 当てようか 328 00:23:18,333 --> 00:23:21,667 (賢二)ショートケーキと モンブランでしょ! (史朗)フッ… 329 00:23:21,667 --> 00:23:24,667 (賢二)ほら! 330 00:23:24,667 --> 00:23:26,834 結局 いつもとおんなじだな 331 00:23:30,333 --> 00:23:34,333 でも 少しずつ変わってきてるよ 332 00:23:37,667 --> 00:23:39,667 それがいいな 333 00:23:39,667 --> 00:23:41,667 (賢二)うん 334 00:23:41,667 --> 00:23:43,667 (史朗)うん 335 00:23:45,667 --> 00:23:48,000 (賢二)あぁ… 336 00:23:48,000 --> 00:23:50,000 いい夜だねぇ 337 00:23:55,333 --> 00:23:59,834 (電話の着信音) 338 00:23:59,834 --> 00:24:04,166 (志乃)はい 上町(うえまち)弁護士事務所です 339 00:24:04,166 --> 00:24:07,333 (史朗)はい はい… (志乃)あ… お世話になっております 340 00:24:07,333 --> 00:24:09,500 (史朗)あぁ いや 私のほうは大丈夫ですよ 341 00:24:09,500 --> 00:24:11,500 仕事納め まだですから 342 00:24:11,500 --> 00:24:15,000 今日でも 明日でも 池辺(いけべ)さんがよければ 343 00:24:15,000 --> 00:24:19,166 家賃滞納も そこまでになると お困りでしょう 344 00:24:19,166 --> 00:24:21,667 はい… では明日 345 00:24:21,667 --> 00:24:25,166 失礼します 346 00:24:25,166 --> 00:24:27,500 まずい スーパー閉まっちまう… 347 00:24:27,500 --> 00:24:29,834 (志乃)すみません 筧(かけい)先生 348 00:24:29,834 --> 00:24:31,834 久米井(くめい)商事の福本(ふくもと)さんからー 349 00:24:31,834 --> 00:24:34,667 どうしても 相談したいことがあるからって 350 00:24:34,667 --> 00:24:37,333 大先生 今日は もう戻らないって言ったらー 351 00:24:37,333 --> 00:24:40,834 他の先生でもいいからって… 352 00:24:40,834 --> 00:24:43,166 えっ あの… かっ 買い物が… 353 00:24:43,166 --> 00:24:46,333 (志乃)お願いします なんか 困ってらして 354 00:24:48,333 --> 00:24:50,500 (史朗)わかりました こっちに回してください 355 00:24:50,500 --> 00:24:52,667 (志乃)ありがとうございます 356 00:24:54,166 --> 00:24:57,834 (史朗)ハァ… 店閉まるな 357 00:24:57,834 --> 00:25:01,000 あっ もしもし お電話代わりました 筧です 358 00:25:01,834 --> 00:25:04,000 (ドアの開く音) 359 00:25:04,000 --> 00:25:07,333 (史朗)ただいま! 360 00:25:07,333 --> 00:25:10,000 すまん 賢二 遅くなった 361 00:25:10,000 --> 00:25:12,333 (賢二)おかえりなさい シロさん (史朗)年末 いろいろー 362 00:25:12,333 --> 00:25:15,500 立て込んじゃってさ 買い物にも行けなかったよ 363 00:25:15,500 --> 00:25:17,667 (史朗)悪い… 飯すぐ作るから (賢二)いいよー 364 00:25:17,667 --> 00:25:19,834 俺も なんか作ろうかな って思ってたとこ 365 00:25:19,834 --> 00:25:22,834 (賢二)ごはんは 炊いといたから (史朗)えっ! 366 00:25:22,834 --> 00:25:27,000 おぉ 助かる! いや 今日の飯は簡単にできる 367 00:25:27,000 --> 00:25:29,834 こないだ買っておいた鶏モモで 親子丼作ろうかと思ってさ 368 00:25:29,834 --> 00:25:32,333 親子丼? いいねぇ! 369 00:25:38,834 --> 00:25:42,834 あれ? これ… 370 00:25:42,834 --> 00:25:45,834 (賢二)あぁ それ? 371 00:25:45,834 --> 00:25:48,834 今日 時間あったから ホームセンターに行ってきたの 372 00:25:48,834 --> 00:25:50,834 これ買っておけば 今度 なんかあったときー 373 00:25:50,834 --> 00:25:55,166 お風呂場に排水すれば 水浸しになることないじゃない? 374 00:25:55,166 --> 00:25:58,333 (史朗)おぉ! (賢二)まぁ 応急処置だけど 375 00:25:58,333 --> 00:26:01,500 いや いいよ これで安心だよ! 376 00:26:01,500 --> 00:26:05,166 (史朗)ありがとな 賢二 (賢二)ううん よかった 377 00:26:05,166 --> 00:26:09,000 あぁ おなかすいた シロさんの親子丼 楽しみ~ 378 00:26:09,000 --> 00:26:11,166 待ってろ すぐ作るから 379 00:26:14,333 --> 00:26:16,333 えっ? 380 00:26:23,834 --> 00:26:28,000 (賢二)どしたの? (史朗)タマネギ ない… 381 00:26:28,000 --> 00:26:30,333 あっ 382 00:26:30,333 --> 00:26:32,500 お前 使った? 383 00:26:32,500 --> 00:26:36,834 ごめん あの… 今日 あの お昼に… 384 00:26:36,834 --> 00:26:39,834 でも 2つ残ってたろ? 385 00:26:39,834 --> 00:26:44,166 1個 切ったら 中が傷んでて それで… 386 00:26:44,166 --> 00:26:47,333 シロさん ごめん 387 00:26:47,333 --> 00:26:50,500 いや こんなんで 腹立てるなんて 大人気ない 388 00:26:50,500 --> 00:26:55,000 いいよ 鶏モモは また 今度に取っておけばいいし 389 00:26:55,000 --> 00:26:57,834 あっ 思い切って ガッツリ鶏の唐揚げにするか… 390 00:26:57,834 --> 00:27:01,166 (賢二)いいよ 今から揚げ物なんて大変だよ 391 00:27:01,166 --> 00:27:03,166 シロさん お仕事で疲れてんのに 392 00:27:03,166 --> 00:27:05,500 買ってくるよ タマネギ! 駅の向こうのスーパーならー 393 00:27:05,500 --> 00:27:08,000 まだ開いてるから (史朗)えっ 394 00:27:08,000 --> 00:27:10,166 (賢二)たまにしか料理しない 旦那さんにー 395 00:27:10,166 --> 00:27:13,166 使う予定だった食材 使われちゃうの ホント ストレスってー 396 00:27:13,166 --> 00:27:15,834 俺… お客さんから さんざん聞かされてたのに 397 00:27:15,834 --> 00:27:18,166 ホント ごめんね すぐ戻ってくるから 398 00:27:18,166 --> 00:27:21,000 シロさん 他の準備してて! いってきま~す! 399 00:27:25,834 --> 00:27:28,000 (ドアの閉まる音) 400 00:27:31,166 --> 00:27:33,834 (史朗)ただいま (伸彦)うん 401 00:27:33,834 --> 00:27:40,834 (キーボードの音) 402 00:27:44,834 --> 00:27:48,500 (史朗)え… 油こんなに… 403 00:27:48,500 --> 00:27:50,500 あっ! 404 00:27:54,000 --> 00:27:55,667 ノブさん! 405 00:27:55,667 --> 00:27:58,000 冷蔵庫の鶏モモ肉 使った? 406 00:27:58,000 --> 00:28:00,066 自分で唐揚げ やったの? 407 00:28:00,066 --> 00:28:01,667 ふだん なんも 料理しないのに 408 00:28:01,667 --> 00:28:04,000 (キーボードの音) 409 00:28:04,000 --> 00:28:06,500 (史朗)ノブさん! 俺… 今日ー 410 00:28:06,500 --> 00:28:07,667 オーブン焼き 作るから 411 00:28:07,667 --> 00:28:09,000 鶏モモ 解凍して おいたやつー 412 00:28:09,000 --> 00:28:11,166 使わないでって 言ったよね? 413 00:28:11,166 --> 00:28:13,166 (伸彦) そんなの聞いてない 414 00:28:13,166 --> 00:28:15,166 (史朗)言ったよ! ノブさんもー 415 00:28:15,166 --> 00:28:16,500 うんって 返事したよ! 416 00:28:16,500 --> 00:28:19,000 (伸彦)知らないよ だいたいー 417 00:28:19,000 --> 00:28:21,000 食費の半分は 俺も払ってるんだ 418 00:28:21,000 --> 00:28:23,166 自分も金出してる 食材を食うのにー 419 00:28:23,166 --> 00:28:24,834 なんで いちいち お前の許可をー 420 00:28:24,834 --> 00:28:26,166 取らなきゃ いけねぇの? 421 00:28:28,333 --> 00:28:35,333 ♪~ 422 00:28:28,667 --> 00:28:30,667 あと俺 もう 腹 いっぱいだからー 423 00:28:30,667 --> 00:28:32,667 飯いらないわ 424 00:28:42,633 --> 00:28:45,166 え… あれ… 425 00:29:19,834 --> 00:29:23,166 あぁ… 426 00:29:23,166 --> 00:29:25,333 (史朗)そうか 427 00:29:25,333 --> 00:29:28,667 俺… 今幸せなんだ 428 00:29:33,333 --> 00:29:35,500 アイツー 429 00:29:35,500 --> 00:29:39,834 全っ然 タイプじゃないんだけどな 430 00:29:38,500 --> 00:29:45,500 ~♪ 431 00:29:39,834 --> 00:29:42,834 鶏モモー 432 00:29:42,834 --> 00:29:44,834 2枚使ってやるか 433 00:29:50,333 --> 00:29:52,166 (史朗)ご実家には 帰らないんですか 434 00:29:52,166 --> 00:29:54,834 (航(わたる))ゲイバレしてから こじれにこじれた一人っ子もー 435 00:29:54,834 --> 00:29:57,000 なんとかこうして 生きてんじゃん