1 00:00:04,000 --> 00:00:06,834 (志乃(しの))先生 どうぞ (美江(よしえ))ありがとう 2 00:00:06,834 --> 00:00:09,000 (志乃)はい 3 00:00:12,000 --> 00:00:19,000 ♪~ 4 00:00:29,333 --> 00:00:32,500 (志乃)筧(かけい)先生? (史朗(しろう))はい 5 00:00:32,500 --> 00:00:35,000 実は私 筧先生に ずっとー 6 00:00:35,000 --> 00:00:38,667 差し上げたいなと 思っていたものがあって… 7 00:00:38,667 --> 00:00:41,500 これ よかったらどうぞ (史朗)いえいえー 8 00:00:41,500 --> 00:00:44,166 お気持ちだけで十分です (志乃)そんな遠慮なさらずに 9 00:00:44,166 --> 00:00:45,467 百均で買ったものですから 10 00:00:45,467 --> 00:00:46,834 (史朗)いやいや 本当にお気持ちだけで 11 00:00:46,834 --> 00:00:49,667 そんなことおっしゃらずに! (史朗)いいから 大丈夫です! 12 00:00:49,667 --> 00:00:52,834 (美江)筧先生 素直にお認めなさい 13 00:00:52,834 --> 00:00:57,166 仕事に支障が出ちゃったら 元も子もないじゃありませんか 14 00:00:57,166 --> 00:00:59,934 (修(おさむ))そうだよ いいかげん認めちゃって 15 00:00:59,934 --> 00:01:02,000 筧先生は 遅いほうだよ 16 00:01:04,166 --> 00:01:06,166 はい 17 00:01:06,166 --> 00:01:13,166 ♪~ 18 00:01:18,166 --> 00:01:21,333 すっごく よく見えます 19 00:01:21,333 --> 00:01:24,000 ほら やっぱり これは あくまでもー 20 00:01:24,000 --> 00:01:27,667 応急処置ですから 早く お買いになってくださいね 21 00:01:27,667 --> 00:01:29,834 ちゃんとした老眼鏡 22 00:01:29,834 --> 00:01:31,834 受け入れたほうが楽だよ? 23 00:01:31,834 --> 00:01:35,333 そうよ そうよ 往生際が悪いわ 24 00:01:35,333 --> 00:01:37,500 フフフッ 25 00:01:44,000 --> 00:01:46,000 (史朗)もはや ここまでか 26 00:01:49,000 --> 00:01:52,333 (賢二(けんじ))あぁ~ 今日もおいしかった 27 00:01:52,333 --> 00:01:55,834 ごちそうさまでした (史朗)ごちそうさまでした 28 00:01:55,834 --> 00:01:58,333 ねぇ シロさんー 29 00:01:58,333 --> 00:02:02,000 来週 シロさんの誕生日でしょ? 30 00:02:02,000 --> 00:02:04,834 プレゼント なんか欲しいものある? 31 00:02:10,333 --> 00:02:12,500 老眼鏡 32 00:02:19,500 --> 00:02:21,834 んも~ シロさんー 33 00:02:21,834 --> 00:02:24,500 そんな おじいちゃんみたいに お茶すすりながらー 34 00:02:24,500 --> 00:02:28,834 老眼鏡なんて言わないでよ! もっと ロマンのあるもの言ってよ! 35 00:02:28,834 --> 00:02:30,834 なんだよ それじゃあ ネットでー 36 00:02:30,834 --> 00:02:33,500 超激安の ダッサい老眼鏡 買っちまうぞ 37 00:02:33,500 --> 00:02:36,667 うっわ それも ヤだけど… 38 00:02:36,667 --> 00:02:39,166 でも待って… (史朗)ん? 39 00:02:48,333 --> 00:02:51,333 いいかも… (史朗)ん? 40 00:02:52,000 --> 00:02:59,000 ♪~ 41 00:03:53,467 --> 00:04:00,467 ♪~ 42 00:04:03,667 --> 00:04:06,000 (賢二)ヤダ シロさん メガネかけてもー 43 00:04:06,000 --> 00:04:08,166 やっぱすてき! 44 00:04:16,166 --> 00:04:19,333 あぁ あぁ あぁ… このデザインならー 45 00:04:19,333 --> 00:04:21,500 老眼鏡でも すっごくすてきだよ 46 00:04:21,500 --> 00:04:24,333 老眼鏡だけど 老眼鏡って感じが全然しない! 47 00:04:24,333 --> 00:04:27,000 老眼鏡 老眼鏡 うるさいな! 48 00:04:27,000 --> 00:04:29,000 あ… じゃあ これで作ってもらえますか 49 00:04:29,000 --> 00:04:32,834 (店員)ありがとうございます 50 00:04:32,834 --> 00:04:34,834 では 視力チェックの準備をしますのでー 51 00:04:34,834 --> 00:04:39,000 (店員)少々お待ちください (賢二)よかったぁ 52 00:04:39,000 --> 00:04:41,834 いい誕生日プレゼントになりそう (史朗)あぁ いいよー 53 00:04:41,834 --> 00:04:44,834 これは自分で買う (賢二)えっ なんで? 54 00:04:44,834 --> 00:04:48,000 ダメだよ 買ってあげるよ 55 00:04:48,000 --> 00:04:50,333 お前 値段見たか? (賢二)ん? 56 00:04:57,000 --> 00:04:59,934 思ってた額と全然違う… 57 00:04:59,934 --> 00:05:02,834 年とってくると いろいろ 普通のものじゃー 58 00:05:02,834 --> 00:05:05,333 間に合わなくなるんだよ 59 00:05:05,333 --> 00:05:09,166 どうしても金がかかる (賢二)ごめん 60 00:05:09,166 --> 00:05:11,500 せめて 半額出させて 61 00:05:11,500 --> 00:05:14,834 いいって あぁ いつものショートケーキー 62 00:05:14,834 --> 00:05:17,166 あれ食いたいから それで (賢二)いやいやー 63 00:05:17,166 --> 00:05:19,333 それじゃあ悪いよ なんか他にー 64 00:05:19,333 --> 00:05:22,667 ほ… 欲しいものないの? ねぇ (店員)お待たせいたしました 65 00:05:22,667 --> 00:05:24,667 考えとくよ 66 00:05:35,500 --> 00:05:40,667 (史朗)そうか あさって… 67 00:05:40,667 --> 00:05:43,000 うん わかった 68 00:05:46,000 --> 00:05:48,500 (賢二)おはよう シロさん 69 00:05:48,500 --> 00:05:51,667 あっ ごめん (史朗)うんー 70 00:05:51,667 --> 00:05:55,000 知らせてくれてありがとう じゃあ… 71 00:05:58,000 --> 00:05:59,934 ごめんね 72 00:06:02,500 --> 00:06:06,333 なんか あったの? (史朗)あ… 73 00:06:06,333 --> 00:06:09,834 すまん 賢二 あさっての俺の誕生日ー 74 00:06:09,834 --> 00:06:12,500 夜… ダメになった 75 00:06:12,500 --> 00:06:16,000 うん ど… どうかしたの? 76 00:06:16,000 --> 00:06:18,834 お仕事? 77 00:06:18,834 --> 00:06:23,166 大学の同級生が… 死んだ 78 00:06:23,166 --> 00:06:25,166 えっ… 79 00:06:30,333 --> 00:06:34,333 がんで闘病してたんだってさ 80 00:06:34,333 --> 00:06:37,000 知らなかったよ 81 00:06:37,000 --> 00:06:40,000 そう… 82 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 まだ 若いのに 83 00:06:44,000 --> 00:06:47,333 あぁ 84 00:06:47,333 --> 00:06:50,667 ついに 同級生がー 85 00:06:50,667 --> 00:06:53,500 不慮の事故とかじゃなくてー 86 00:06:53,500 --> 00:06:56,000 病気で死ぬ年になってきたよ 87 00:06:58,333 --> 00:07:00,333 そうだね 88 00:07:06,000 --> 00:07:09,500 金森(かなもり)っていうんだけどさー 89 00:07:09,500 --> 00:07:11,667 子どもが 3人いんだよ 90 00:07:14,834 --> 00:07:18,333 奥さん これから一人でー 91 00:07:18,333 --> 00:07:21,667 子どもたち抱えてー 92 00:07:21,667 --> 00:07:23,667 大変だろうな 93 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 (賢二)うん 94 00:07:30,333 --> 00:07:37,333 (読経) 95 00:07:50,333 --> 00:07:53,000 (和幸(かずゆき))本日は お忙しいところ ありがとうございました 96 00:07:53,000 --> 00:07:55,333 (和幸)長男の和幸です 97 00:07:55,333 --> 00:07:57,667 (史朗)え… 長男? (晴香(はるか))長女の晴香です 98 00:07:57,667 --> 00:08:01,834 (晴香)生前は父が 大変お世話になりました 99 00:08:01,834 --> 00:08:05,500 こっちが次女の聡美(さとみ)です (聡美)聡美です 100 00:08:05,500 --> 00:08:09,333 (史朗)みんな 立派な大人じゃないか 101 00:08:09,333 --> 00:08:13,000 真ん中の息子さん 金森に よく似てきたな 102 00:08:15,333 --> 00:08:20,000 (女性)いちばん下のお嬢さんも 今年から社会人ですって 103 00:08:20,000 --> 00:08:24,000 上のお嬢さんは 去年 お子さんも生まれたそうよ 104 00:08:24,000 --> 00:08:27,500 えっ じゃあ 孫? 105 00:08:27,500 --> 00:08:29,500 うちのも来年結婚するからー 106 00:08:29,500 --> 00:08:32,000 私も じき おばあちゃんかな 107 00:08:32,000 --> 00:08:35,000 いいじゃないの 幸せそうで (女性)フフッ 108 00:08:45,333 --> 00:08:47,834 (女性)帰るね (諒子(りょうこ))じゃあー 109 00:08:47,834 --> 00:08:49,834 また落ち着いたらね (男性)じゃあ また 110 00:08:49,834 --> 00:08:54,166 (諒子)ありがとうございました (女性)失礼します 111 00:08:54,166 --> 00:08:56,166 (諒子)筧くんも 今日は どうもありがとう 112 00:08:56,166 --> 00:08:59,667 (史朗)あぁ 諒子ちゃん このたびは… 113 00:08:59,667 --> 00:09:03,834 俺… なんも知らなくて… (諒子)ううん 114 00:09:03,834 --> 00:09:05,834 本人が 誰にも伝えないでくれってー 115 00:09:05,834 --> 00:09:09,000 言ってたから 驚かせたでしょう 116 00:09:09,000 --> 00:09:12,834 ごめんなさいね (史朗)あ… いや… 117 00:09:12,834 --> 00:09:16,834 闘病 長かったの? 118 00:09:16,834 --> 00:09:20,834 3年くらい でも ホントに悪くなったのはー 119 00:09:20,834 --> 00:09:25,166 最後の2か月くらいで わりと ずっと元気だったからー 120 00:09:25,166 --> 00:09:28,333 家族で好きな旅行にも行けたしー 121 00:09:28,333 --> 00:09:32,000 初孫の顔も見られたしね 122 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 (史朗)うん 123 00:09:34,000 --> 00:09:37,500 私たちも 気持ち 整理する時間があったからー 124 00:09:37,500 --> 00:09:42,333 それは すごく助かった (史朗)そう 125 00:09:42,333 --> 00:09:46,500 だから本人は 思い残すことは あんまりないんじゃないかな 126 00:09:51,000 --> 00:09:53,500 でも やっぱりー 127 00:09:53,500 --> 00:09:57,000 いなくなっちゃったのは寂しいな 128 00:09:57,000 --> 00:10:00,166 あと 20年くらいは 一緒にいられると思ってたから 129 00:10:09,500 --> 00:10:13,667 (史朗)ただいま (賢二)おかえり シロさん 130 00:10:13,667 --> 00:10:16,834 あっ お清めの塩… (史朗)あぁ 玄関でやったよ 131 00:10:16,834 --> 00:10:21,000 これ 香典返し 紅茶と クッキーだってさ 132 00:10:21,000 --> 00:10:23,333 おっ なんか 作ってくれてたのか 133 00:10:23,333 --> 00:10:25,333 シロさんのお誕生会は別でやるしー 134 00:10:25,333 --> 00:10:27,333 少しは食べてきただろうからー 135 00:10:27,333 --> 00:10:30,834 鍋焼きうどん (史朗)いいな 136 00:10:30,834 --> 00:10:32,834 ちょうど今 出来たとこ 食べよ 137 00:10:32,834 --> 00:10:34,834 着替えてきなよ 138 00:10:47,834 --> 00:10:50,500 (史朗)おぉ うまそう 139 00:10:50,500 --> 00:10:53,500 豪勢だなぁ エビ天 入ってる 140 00:10:53,500 --> 00:10:55,834 かまぼこに 三つ葉も 141 00:10:55,834 --> 00:10:59,834 あっ しいたけは飾り切りしてある 142 00:10:59,834 --> 00:11:06,000 (賢二)フフッ お店屋さんみたいな 全部乗せの鍋焼きうどんー 143 00:11:06,000 --> 00:11:08,166 一度 おうちで やってみたかったんだ 144 00:11:08,166 --> 00:11:11,000 お好みで 七味を振ってー 145 00:11:11,000 --> 00:11:13,834 召し上がれ~! 146 00:11:17,166 --> 00:11:19,834 いただきます (賢二)はい どうぞ 147 00:11:22,000 --> 00:11:24,166 いただきま~す 148 00:11:26,834 --> 00:11:29,834 ん~ (史朗)ん~ うまい! 149 00:11:29,834 --> 00:11:31,834 よかったぁ 150 00:11:33,834 --> 00:11:35,834 あっ 卵も入ってんのか 151 00:11:38,500 --> 00:11:43,166 この 黄身がからまるのが… 152 00:11:43,166 --> 00:11:45,166 ん~! たまんないな 153 00:11:47,667 --> 00:11:49,834 冷凍うどんってさ 煮込んでも コシがあってー 154 00:11:49,834 --> 00:11:52,000 おいしいよね (史朗)うん 155 00:12:04,000 --> 00:12:07,166 あぁ おいしかった 156 00:12:07,166 --> 00:12:10,500 ごちそうさまでした (賢二)どういたしまして 157 00:12:10,500 --> 00:12:13,500 ありがとな 賢二 今日みたいな日にはー 158 00:12:13,500 --> 00:12:16,333 最高のメニューだったよ (賢二)そっか 159 00:12:16,333 --> 00:12:20,166 よかった (史朗)で… この前ー 160 00:12:20,166 --> 00:12:23,166 なんか欲しいもんないかって 言ってたろ 161 00:12:23,166 --> 00:12:27,000 考えたんだけどさ… (賢二)うん 162 00:12:27,000 --> 00:12:30,433 誕生日 祝いたいんだ 163 00:12:30,433 --> 00:12:33,266 (賢二)ん? うん 164 00:12:33,266 --> 00:12:37,266 シロさんの誕生祝いは 週末やろうって… 165 00:12:37,266 --> 00:12:41,100 お前のも一緒に 166 00:12:41,100 --> 00:12:43,600 え? 167 00:12:43,600 --> 00:12:46,934 この間の賢二の誕生日 ちゃんと祝わなかったろ 168 00:12:46,934 --> 00:12:49,600 お前 やらなくていいって かたくなに言い張ってさ 169 00:12:49,600 --> 00:12:51,600 あぁ… 170 00:12:51,600 --> 00:12:53,600 (史朗)なんで そんなに嫌がるんだよ 171 00:12:53,600 --> 00:12:56,433 毎年 ちゃんと祝ってきたろ (賢二)だってー 172 00:12:56,433 --> 00:12:59,433 47になるんだもん (史朗)だからなんだよ 173 00:12:59,433 --> 00:13:02,333 別に大台に乗るわけじゃないし 174 00:13:02,333 --> 00:13:05,166 アラフィフでしょ (史朗)ん? 175 00:13:05,166 --> 00:13:08,834 最近シロさん “俺たち アラフィフはさぁ”ってー 176 00:13:08,834 --> 00:13:10,834 ひとくくりにして 言ってるじゃない? 177 00:13:10,834 --> 00:13:13,333 言ってたか? (賢二)言ってたの! んでー 178 00:13:13,333 --> 00:13:15,834 そのたびに なんか モヤモヤしてたんだよ 179 00:13:15,834 --> 00:13:19,500 俺… 46だし まだ アラフィフじゃないよねって 180 00:13:19,500 --> 00:13:22,166 それ 気になるか? (史朗)なる! 181 00:13:22,166 --> 00:13:26,834 でも 47になっちゃうと 完全に アラフィフじゃない? 182 00:13:26,834 --> 00:13:30,100 なんか 急に 年とった感じがして ヤなの 183 00:13:30,100 --> 00:13:32,600 だって 50歳っていったら お侍さんの時代ならー 184 00:13:32,600 --> 00:13:35,266 寿命で死んでるか 完全におじいちゃんだよ? 185 00:13:35,266 --> 00:13:38,100 じき 50になる俺に言うなよ (賢二)とにかく 俺 決めたから 186 00:13:38,100 --> 00:13:40,600 俺は もう誕生日は祝いません 187 00:13:40,600 --> 00:13:43,934 永遠の46歳でいきま~す (史朗)メチャクチャだな 188 00:13:43,934 --> 00:13:46,433 プレゼントとかも 絶対にくれないでね 189 00:13:48,934 --> 00:13:50,934 そこまで言うなら ホントに何もしないからな 190 00:13:50,934 --> 00:13:54,767 それで結構です! (史朗)えぇ… 191 00:13:54,767 --> 00:13:56,800 なんなの! 192 00:13:56,800 --> 00:14:01,000 あんなこと言うから 結局 ホントに祝ってやれなかった 193 00:14:01,000 --> 00:14:05,000 俺がいいって言ってるんだから いいの 194 00:14:05,000 --> 00:14:07,333 シロさんのだけ ちゃんとやろうよ 195 00:14:07,333 --> 00:14:11,166 違う お前の誕生会も一緒にやりたい 196 00:14:11,166 --> 00:14:14,333 それが俺の望みだ 197 00:14:14,333 --> 00:14:17,667 な~んか いい話に 持ってこうとしてるけどー 198 00:14:17,667 --> 00:14:21,333 俺… わかってるんだからね 199 00:14:21,333 --> 00:14:23,333 シロさん そうやって 無理やり俺をー 200 00:14:23,333 --> 00:14:25,500 アラフィフ仲間に 入れようとしてんでしょ! 201 00:14:25,500 --> 00:14:27,667 無理やりも何も お前 実際そうじゃねぇか 202 00:14:31,100 --> 00:14:34,266 あのな 賢二 年とると みんななんとなくー 203 00:14:34,266 --> 00:14:37,767 誕生日なんか めでたくないなんて言うけどさー 204 00:14:37,767 --> 00:14:40,100 長い人類の歴史の中でー 205 00:14:40,100 --> 00:14:42,934 人間は 飢えや 戦争や はやり病でー 206 00:14:42,934 --> 00:14:46,600 バタバタ死んできたんだよ 207 00:14:46,600 --> 00:14:48,600 (賢二)うん 208 00:14:48,600 --> 00:14:51,100 今年も なんとか 1年生き延びたってー 209 00:14:51,100 --> 00:14:55,767 それだけ切実に祝ったのが 誕生日だったと思うんだ 210 00:14:55,767 --> 00:14:58,100 それに 今だってー 211 00:14:58,100 --> 00:15:00,333 若くして死ぬヤツもいる 212 00:15:04,333 --> 00:15:07,667 そうだね 213 00:15:07,667 --> 00:15:11,667 己のパートナーが 大きな病気も ケガもなくー 214 00:15:11,667 --> 00:15:15,166 無事 一つ 年をとったんだよ 215 00:15:15,166 --> 00:15:17,333 めでたい以外の何がある 216 00:15:22,500 --> 00:15:24,500 いや… 217 00:15:24,500 --> 00:15:26,834 ヤダもう 真顔で 恋人からー 218 00:15:26,834 --> 00:15:30,100 そんなふうに言われちゃうとなぁ 219 00:15:30,100 --> 00:15:31,967 ちょっと キュンと しちゃうじゃないの 220 00:15:31,967 --> 00:15:36,767 キュンとは するなよ (賢二)わかったよ シロさん 221 00:15:36,767 --> 00:15:39,600 やろ 2人の誕生会 222 00:15:42,266 --> 00:15:44,433 うん 223 00:15:47,934 --> 00:15:50,433 (史朗)よし 誕生会メニューー 224 00:15:50,433 --> 00:15:52,433 まずは材料だ 225 00:15:52,433 --> 00:15:59,433 ♪~ 226 00:16:06,166 --> 00:16:09,333 (史朗)残して心残りの 妻子も 孫もいないがー 227 00:16:09,333 --> 00:16:12,333 俺は 俺と 賢二のためにー 228 00:16:12,333 --> 00:16:15,333 おいしくて 健康的な飯を作るぞ 229 00:16:19,500 --> 00:16:21,500 (史朗)安いな! 230 00:16:29,834 --> 00:16:32,266 さて やるか 231 00:16:36,600 --> 00:16:39,767 (史朗)まずは ハマグリだな 232 00:16:39,767 --> 00:16:45,600 砂抜きしたハマグリは 鍋に入れて 水から火にかける 233 00:16:45,600 --> 00:16:49,767 で… 沸いてきたら 丁寧に アクを取って… 234 00:16:54,767 --> 00:16:58,433 貝の口が開いたら 塩で味を補ってー 235 00:16:58,433 --> 00:17:00,500 火を止めておく 236 00:17:06,667 --> 00:17:09,166 ハマグリのうしお汁は たったこれだけ 237 00:17:09,166 --> 00:17:12,500 うん うまい 238 00:17:12,500 --> 00:17:15,333 (史朗)ハマグリから出る 貝のだしがすべてでー 239 00:17:15,333 --> 00:17:19,667 食べる前に みつばを散らせれば完成だ 240 00:17:19,667 --> 00:17:22,333 次も 春らしく菜の花といこう 241 00:17:24,834 --> 00:17:27,834 ボウルに しょうゆ 大さじ1ー 242 00:17:27,834 --> 00:17:29,834 砂糖 大さじ1ー 243 00:17:29,834 --> 00:17:31,934 和風だしのもと 少々とー 244 00:17:31,934 --> 00:17:36,100 タップリの和がらしを よくなじませておく 245 00:17:36,100 --> 00:17:39,433 サッとゆでた菜の花は 冷水にとってー 246 00:17:39,433 --> 00:17:43,600 食べやすいように切って 水気を キツく絞ってー 247 00:17:43,600 --> 00:17:47,100 調味料と よく和える 248 00:17:47,100 --> 00:17:50,100 そこに 白ごまを入れて 味が足りなければー 249 00:17:50,100 --> 00:17:53,433 しょうゆや 砂糖で調えてー 250 00:17:53,433 --> 00:17:55,934 菜の花のごまからし和えの 出来上がり 251 00:17:55,934 --> 00:17:57,934 (炊飯器の音) 252 00:17:57,934 --> 00:17:59,934 おっ いいタイミング 253 00:18:04,667 --> 00:18:07,500 (史朗)すし飯用に 水少なめー 254 00:18:07,500 --> 00:18:10,667 酒少々と 昆布を入れて炊いたごはんをー 255 00:18:10,667 --> 00:18:13,500 ボウルに移す 256 00:18:13,500 --> 00:18:19,333 そこに 酢… 砂糖 塩を合わせたすし酢を加えてー 257 00:18:19,333 --> 00:18:21,333 切るように混ぜる 258 00:18:24,166 --> 00:18:27,166 ここからは すしのトッピングだ 259 00:18:27,166 --> 00:18:30,667 よし 260 00:18:30,667 --> 00:18:34,000 (史朗)さっき買ってきてすぐに しょうゆ 酒ー 261 00:18:34,000 --> 00:18:38,834 みりん わさび少々で 漬けにしておいたマグロとー 262 00:18:38,834 --> 00:18:44,166 昨日焼いておいた卵焼きを サイコロ上に切る 263 00:18:44,166 --> 00:18:48,500 ゆでたエビと 買った煮アナゴも 同じようにカットして… 264 00:18:54,000 --> 00:18:57,667 アボカドには 色止めに レモン汁をかけておく 265 00:18:57,667 --> 00:19:01,734 さて… 266 00:19:01,734 --> 00:19:04,233 (史朗)すしオケなんて シャレたもんがあればいいけどー 267 00:19:04,233 --> 00:19:06,567 うちにはないから 大皿で 268 00:19:06,567 --> 00:19:10,066 なるべく薄く 平らに すし飯を敷いて… 269 00:19:12,567 --> 00:19:16,066 まずは 茶色の煮アナゴから 270 00:19:16,066 --> 00:19:18,734 そこに マグロー 271 00:19:18,734 --> 00:19:22,734 卵焼き アボカドー 272 00:19:22,734 --> 00:19:25,734 エビ と… 彩りのよいものをー 273 00:19:25,734 --> 00:19:28,233 順々に乗せていく 274 00:19:28,233 --> 00:19:32,500 最後に イクラのしょうゆ漬けを きれいにトッピングしたらー 275 00:19:32,500 --> 00:19:34,500 ばらちらしの出来上がり 276 00:19:34,500 --> 00:19:38,500 よし いい感じだ 277 00:19:38,500 --> 00:19:41,166 (賢二)ただいま シロさん (史朗)おぉ おかえり 278 00:19:41,166 --> 00:19:43,333 (賢二)ケーキ買ってきたよ 279 00:19:43,333 --> 00:19:46,333 うわ きれい! 豪華だね! 280 00:19:46,333 --> 00:19:49,667 まぁ 誕生日 2人分だからな (賢二)2人分っていえばー 281 00:19:49,667 --> 00:19:52,667 ケーキね いつものように カットケーキにしようとー 282 00:19:52,667 --> 00:19:55,834 思ってたんだけど 小さいサイズのホールのショートケーキがー 283 00:19:55,834 --> 00:19:59,166 お手頃価格になっててね プレートも付けてもらえるからー 284 00:19:59,166 --> 00:20:01,333 そっちにしちゃった (史朗)あぁ ホールもいいよな 285 00:20:01,333 --> 00:20:03,667 誕生日っぽくて (賢二)そうなの 286 00:20:03,667 --> 00:20:05,667 ほら 見て見て 287 00:20:08,533 --> 00:20:11,033 (史朗)おぉ~! (賢二)いいでしょ 288 00:20:11,033 --> 00:20:13,400 冷蔵庫 入れとくね (史朗)うん あっ 今からー 289 00:20:13,400 --> 00:20:15,333 揚げ物やるんだ 悪いけど ちょっと待ってくれるか 290 00:20:15,333 --> 00:20:17,333 うん じゃあ テーブルのほう セッティングしてるね 291 00:20:17,333 --> 00:20:19,333 (史朗)うん 292 00:20:23,767 --> 00:20:27,600 (史朗)じゃあ 最後 パパッとやっちゃおう 293 00:20:27,600 --> 00:20:30,266 鶏むね肉を適当にカットしてー 294 00:20:30,266 --> 00:20:34,266 酒… しょうゆ マヨネーズ 塩ー 295 00:20:34,266 --> 00:20:37,600 チューブのショウガを よくもみ込んでおいたものをー 296 00:20:37,600 --> 00:20:40,600 ドロッと濃いめの 天ぷら粉の衣をつけてー 297 00:20:40,600 --> 00:20:42,600 油で揚げる 298 00:20:42,600 --> 00:20:49,600 ♪~ 299 00:21:07,767 --> 00:21:11,266 そうだ さっきのアボカドの残り… 300 00:21:14,600 --> 00:21:16,600 (史朗)これも くし形に切ってー 301 00:21:16,600 --> 00:21:19,266 残りの衣をつけて 揚げちまおう 302 00:21:19,266 --> 00:21:26,266 ♪~ 303 00:21:37,266 --> 00:21:40,600 (賢二)うわぁ 今日のごちそうー 304 00:21:40,600 --> 00:21:42,600 いつものシロさんの 年寄りっぽい色合いじゃなくてー 305 00:21:42,600 --> 00:21:47,433 メチャクチャ華がある! (史朗)結果 ひな祭り感あるけどな 306 00:21:47,433 --> 00:21:48,433 まぁいいだろ? (賢二)うん 307 00:21:48,433 --> 00:21:49,767 うんうん うんうん うん 308 00:21:49,767 --> 00:21:53,433 かわいいし おいしそう! 309 00:21:53,433 --> 00:21:55,600 じゃあー 310 00:21:55,600 --> 00:21:57,600 誕生日おめでとう! 311 00:21:57,600 --> 00:22:00,100 シロさんも おめでとう! 312 00:22:04,767 --> 00:22:07,433 (2人)あぁ~ 313 00:22:07,433 --> 00:22:09,433 よし じゃあ… (賢二)ではでは… 314 00:22:09,433 --> 00:22:11,934 (史朗)取り分けよう 315 00:22:11,934 --> 00:22:15,266 (賢二)うわ こんな 宝石箱みたいなの崩しちゃうのー 316 00:22:15,266 --> 00:22:18,433 もったいない! シロさん 大胆 317 00:22:18,433 --> 00:22:20,600 (史朗)これ 具が ほら タップリだから 318 00:22:20,600 --> 00:22:23,433 はい (賢二)すごい こんなの初めて 319 00:22:29,266 --> 00:22:31,433 よし (賢二)じゃあー 320 00:22:31,433 --> 00:22:34,100 いただきま~す (史朗)いただきます 321 00:22:37,433 --> 00:22:41,433 (賢二)ん… ん… 322 00:22:41,433 --> 00:22:46,433 (史朗)うん… (賢二)う~ん 煮アナゴも入ってる! 323 00:22:46,433 --> 00:22:50,767 アナゴと 卵が甘くて マグロと イクラがしょっぱくてー 324 00:22:50,767 --> 00:22:53,600 酢飯とのバランスが最高 325 00:22:53,600 --> 00:22:56,767 これ すご~くおいしい! (史朗)うん 326 00:22:56,767 --> 00:22:59,100 そりゃよかった 327 00:22:59,100 --> 00:23:01,734 シロさん マグロに イクラなんてー 328 00:23:01,734 --> 00:23:05,266 すっごく ゴージャスじゃない? (史朗)うん プレゼントもないからー 329 00:23:05,266 --> 00:23:06,834 これくらいはな 330 00:23:12,266 --> 00:23:14,600 ハマグリのお吸い物もおいしい 331 00:23:20,266 --> 00:23:23,100 (史朗)ん~ この鶏天 いけるぞ 332 00:23:23,100 --> 00:23:26,600 ゆずこしょうがいい感じだ (賢二)ん~ どらどら… 333 00:23:26,600 --> 00:23:28,600 ゆずこしょう… 334 00:23:33,600 --> 00:23:37,100 う~ん フワサク 335 00:23:41,266 --> 00:23:45,433 (史朗)ん~ アボカドの天ぷらも 意外にうまいな 336 00:23:49,433 --> 00:23:53,433 (賢二)ん~ これ 中ー 337 00:23:53,433 --> 00:23:57,100 トローンで アボカド好きには たまらん! 338 00:23:57,100 --> 00:24:01,600 シロさん 今日 俺の好きなのばっかりだよ 339 00:24:01,600 --> 00:24:04,266 ありがとう 340 00:24:04,266 --> 00:24:06,266 (史朗)おう (賢二)菜の花 おいしい? 341 00:24:06,266 --> 00:24:08,934 (史朗)うん おいしいおいしい (賢二)これ ゆずこしょう合うね 342 00:24:08,934 --> 00:24:13,100 うわ ハマグリうまいな これ 343 00:24:13,100 --> 00:24:15,333 ハッハッハッ… 344 00:24:17,767 --> 00:24:23,433 あぁ~! 生きてるって感じ! 345 00:24:23,433 --> 00:24:26,433 しかし これだけ食えるって 俺たち… 346 00:24:26,433 --> 00:24:30,433 (賢二)ん? (史朗)まだまだ大丈夫だな 347 00:24:30,433 --> 00:24:34,100 (賢二)うん フフフッ (インターホン) 348 00:24:34,100 --> 00:24:36,433 (史朗)誰だろう こんな時間に (賢二)あぁいいよ 俺出るよ 349 00:24:38,433 --> 00:24:42,934 はい あっ 少々お待ちください 350 00:24:42,934 --> 00:24:44,934 宅配便だって 351 00:24:53,934 --> 00:24:57,767 キャ~! シロさん 見て~! 352 00:25:04,600 --> 00:25:06,600 えっ 353 00:25:09,433 --> 00:25:10,934 (賢二)いい ちょっと… (史朗)うわっ! 354 00:25:10,934 --> 00:25:12,166 置くよ ねぇ (史朗)うんうんうん… 355 00:25:12,166 --> 00:25:14,266 (賢二)いい? そこ 356 00:25:14,266 --> 00:25:16,266 (史朗)うん いいよ 357 00:25:18,934 --> 00:25:21,100 うわ… うっ うわぁー 358 00:25:21,100 --> 00:25:24,600 すっご~! 359 00:25:24,600 --> 00:25:27,433 あっ (賢二)航(わたる)くん 360 00:25:33,600 --> 00:25:36,100 なんで俺が 50になったって情報ー 361 00:25:36,100 --> 00:25:39,600 ジルベールが知ってんだ? 362 00:25:39,600 --> 00:25:41,767 あ… 363 00:25:41,767 --> 00:25:44,433 ひぃっ! (史朗)賢二 お前! 364 00:25:44,433 --> 00:25:46,600 ごっ ごめん 365 00:25:46,600 --> 00:25:50,433 俺… シロさんから 誕生日を 祝いたいって言われたのー 366 00:25:50,433 --> 00:25:53,767 すっごくうれしくて つい 航くんにー 367 00:25:53,767 --> 00:25:57,266 電話で自慢しちゃって… 368 00:25:57,266 --> 00:25:59,767 (航)このバルーン 大(だい)ちゃんが注文したの? 369 00:25:59,767 --> 00:26:03,100 超いいじゃん! (小日向(こひなた))あぁ そうかな 370 00:26:03,100 --> 00:26:07,600 (航)50歳って バッチリわかって最高 371 00:26:07,600 --> 00:26:09,600 フフ… フフフフ… 372 00:26:09,600 --> 00:26:11,600 (小日向)ど… どうしたの 航くん 373 00:26:13,767 --> 00:26:17,266 筧さん 今ごろ どんな顔してるかしら? 374 00:26:17,266 --> 00:26:21,433 だって 50歳… 50って結構 ガツンとくるよね 375 00:26:21,433 --> 00:26:24,100 こんな派手に祝われたら 実感しちゃってー 376 00:26:24,100 --> 00:26:27,600 絶対へこむよね~? (小日向)えっー 377 00:26:27,600 --> 00:26:29,600 え… へこむ? 378 00:26:29,600 --> 00:26:32,433 (賢二)でも シロさん 年をとるのはー 379 00:26:32,433 --> 00:26:34,934 めでたいことだとか 言ってたくせにー 380 00:26:34,934 --> 00:26:37,433 やっぱ結構 気にしてんじゃん! (史朗)おい… 381 00:26:37,433 --> 00:26:40,100 違うよ なんかわかんないけどー 382 00:26:40,100 --> 00:26:42,100 50は ショックなんだよ 50は 383 00:26:42,100 --> 00:26:45,600 だいたい お前だって アラフィフのこと すごい抵抗してただろ? 384 00:26:45,600 --> 00:26:49,767 ちょっと… そりゃ そうかもしんないけど… 385 00:26:49,767 --> 00:26:52,433 でも まだ40代だもん! 386 00:26:52,433 --> 00:26:54,934 (小日向)ごめんなさい 筧さん! 387 00:26:54,934 --> 00:26:58,934 (航)あぁ いい気味! ハハハハ… 388 00:26:58,934 --> 00:27:02,500 (賢二)50歳おめでとう! 半世紀だよ 389 00:27:02,500 --> 00:27:06,166 (史朗)半世紀言うな! 気にしてんだよ! (賢二)おめでとう 50歳 390 00:27:06,166 --> 00:27:08,166 (賢二)フフフフフ… (史朗)くっ… 391 00:27:10,834 --> 00:27:13,000 (店員)失礼いたします 392 00:27:15,700 --> 00:27:19,100 いかがですか? 手元と パソコンがー 393 00:27:19,100 --> 00:27:21,667 よく見えるように 調整してあります 394 00:27:28,133 --> 00:27:30,233 文字などの見え方 どうですか? 395 00:27:30,233 --> 00:27:34,567 あ… いいですね よく見えます 396 00:27:34,567 --> 00:27:36,900 ん? (賢二)ん… ううん 397 00:27:50,567 --> 00:27:53,200 もう なんで 眼鏡かけててくれないの? 398 00:27:53,200 --> 00:27:56,000 せっかく作ったのに (史朗)あれは仕事用でー 399 00:27:56,000 --> 00:27:59,233 ふだんは特に不自由ないんだよ (賢二)似合ってるのに 400 00:27:59,233 --> 00:28:01,967 ってか メチャメチャ眼鏡萌えしてたのに 401 00:28:01,967 --> 00:28:04,467 (史朗)ハァ… あれ? 402 00:28:04,467 --> 00:28:08,633 これ… 今日なんか セールやってるぞ? 403 00:28:08,633 --> 00:28:12,133 今日は 何安いんだ? チラシ チェックしてこなかったよ 404 00:28:12,133 --> 00:28:14,300 シロさん チラシほら ここ 405 00:28:17,800 --> 00:28:19,967 あっ… 406 00:28:25,467 --> 00:28:28,800 ごんべんのつゆが 233円! これは激安だよ! 407 00:28:32,066 --> 00:28:35,400 あぁ 33周年だから? 408 00:28:35,400 --> 00:28:38,734 お一人様 1点かぎり お前が一緒でよかった! 409 00:28:50,400 --> 00:28:52,567 (店員) お似合いですよ 410 00:29:01,633 --> 00:29:02,867 えっと あとなんか 411 00:29:02,867 --> 00:29:04,800 今日のスペシャルは あるかな 412 00:29:04,800 --> 00:29:07,800 シロさん なんで? 俺が褒めてもー 413 00:29:07,800 --> 00:29:09,533 かけてて くれなかったのに 414 00:29:09,533 --> 00:29:10,967 お前 なんでも褒めるだろ 415 00:29:10,967 --> 00:29:12,200 社会一般の 評価をー 416 00:29:12,200 --> 00:29:14,467 重視してんだよ 俺は 417 00:29:14,467 --> 00:29:16,066 難しく 言ってるようでー 418 00:29:16,066 --> 00:29:17,934 要するに人から どう見えてるかー 419 00:29:17,934 --> 00:29:19,967 気にしてるって ことじゃない 420 00:29:19,967 --> 00:29:22,133 もう シロさんの 見栄っ張り 421 00:29:22,133 --> 00:29:23,934 おっ すごい! これー 422 00:29:23,934 --> 00:29:25,300 ハーゲンダッツも 1個ー 423 00:29:25,300 --> 00:29:28,633 233円だぞ よく見えるな これ 424 00:29:28,633 --> 00:29:29,867 賢二 早く! 行くぞ! 425 00:29:29,867 --> 00:29:32,734 もう 待ってよ! 426 00:29:32,734 --> 00:29:34,734 そこの 眼鏡のいい男! 427 00:29:42,233 --> 00:29:43,233 (史朗) 売り切れだよ! 428 00:29:43,233 --> 00:29:44,900 (賢二)売り切れ! 売り切れなの? 429 00:29:44,900 --> 00:29:46,100 (史朗) もう売り切れてる 430 00:29:46,100 --> 00:29:47,667 ちょっと えぇ… 431 00:29:47,667 --> 00:29:48,734 (賢二) 233円だもん 432 00:29:48,734 --> 00:29:50,000 しようがないよ 433 00:29:50,633 --> 00:29:54,200 (三宅)夫婦だけで海外旅行でも 行こうかなって言っててね 434 00:29:54,266 --> 00:29:57,100 (史朗)すごいな そういう決断もあるのか