1 00:00:02,202 --> 00:00:16,617 ♬~ 2 00:00:16,617 --> 00:00:18,952  回想 (足利義輝)この世に 誰も見たことのない➡ 3 00:00:18,952 --> 00:00:21,622 麒麟という生き物がいる。➡ 4 00:00:21,622 --> 00:00:29,496 わしは その麒麟を まだ連れてくることができぬ。 5 00:00:29,496 --> 00:00:32,499 無念じゃ。 6 00:00:35,636 --> 00:00:40,507 (常)朝から ずっとじゃ。 (木助)さっき まきは もう十分だと➡ 7 00:00:40,507 --> 00:00:45,646 申したのじゃが 何とも仰せにならん。 8 00:00:45,646 --> 00:00:49,316 (牧)近江から帰って ずっとそうなのですよ。 9 00:00:49,316 --> 00:00:54,187 心ここにあらずといった様子で…。 10 00:00:54,187 --> 00:00:56,189 (明智光安) わしも 気にはなっておりました。 11 00:00:56,189 --> 00:00:59,660 近江の様子はどうじゃと聞いても 何も申しませぬ。 12 00:00:59,660 --> 00:01:04,264 今川と織田の和睦を進める使者が 公方様のご命令で➡ 13 00:01:04,264 --> 00:01:09,136 近江を発ったと しゃべったのはそれだけで。 14 00:01:09,136 --> 00:01:15,275 私には それすら申しませぬ。 (ため息) 15 00:01:15,275 --> 00:01:21,148 やはり こういう時 十兵衛に嫁がおらぬというのは➡ 16 00:01:21,148 --> 00:01:24,952 何かと不都合でございますな。 17 00:01:24,952 --> 00:01:26,954 は? 18 00:01:32,626 --> 00:01:38,498 (光安)母親に申せぬことも 嫁には漏らすということもございます。➡ 19 00:01:38,498 --> 00:01:43,270 案外 そういうことが大事でござってな。 20 00:01:43,270 --> 00:01:47,641 そのようなものでございましょうか。 いや… ま…➡ 21 00:01:47,641 --> 00:01:53,347 その限りではないにせよ… のう。 22 00:01:54,982 --> 00:01:58,318 (明智左馬助) 父上 お呼びでござりますか? 23 00:01:58,318 --> 00:02:02,923 うむ。 (左馬助)伯母上 おいででござりましたか。 24 00:02:02,923 --> 00:02:05,592 (光安)そなた 明日 伝吾たちを連れ➡ 25 00:02:05,592 --> 00:02:09,262 鷹狩りに行くと申していたな。 はい。 26 00:02:09,262 --> 00:02:12,599 (光安)十兵衛も 誘ってみたらどうじゃ。 27 00:02:12,599 --> 00:02:15,502 あ… はあ。 28 00:02:15,502 --> 00:02:19,473 ああ… このところ 館に引きこもってばっかりなので➡ 29 00:02:19,473 --> 00:02:22,275 そうしてもらえると助かります。 30 00:02:22,275 --> 00:02:24,211 承知いたしました。 31 00:02:24,211 --> 00:02:31,284 妻木の方にでも 足を運んでみたらどうじゃ。 32 00:02:31,284 --> 00:02:34,187 妻木? (左馬助)はあ…? 33 00:02:34,187 --> 00:02:37,958 妻木で鷹狩りはよいかもしれぬぞ。 34 00:02:37,958 --> 00:02:41,828 ああ… 妻木。 35 00:02:41,828 --> 00:02:46,299 (笑い声) 36 00:02:46,299 --> 00:02:48,235 (光安)のう。 37 00:02:48,235 --> 00:05:29,229 ♬~ 38 00:05:44,945 --> 00:05:53,653 十兵衛。 麒麟がくる道は遠いのう。 39 00:05:56,289 --> 00:06:00,160 (熙子)ここで何をしておいでです? 40 00:06:00,160 --> 00:06:02,896 (明智十兵衛光秀)熙子殿。 41 00:06:02,896 --> 00:06:08,768 このような所で… 鷹狩りですか? 42 00:06:08,768 --> 00:06:16,443 鷹狩りに… この近くまで 皆と一緒に来たのですが…➡ 43 00:06:16,443 --> 00:06:22,916 はぐれてしまい あちこち走り回って ようやくここに。 44 00:06:22,916 --> 00:06:26,253 面目ない次第です。 45 00:06:26,253 --> 00:06:30,924 それは困りましたね。 46 00:06:30,924 --> 00:06:41,568 久しぶりに野に出て 空を見ると 晴れていて 見事に澄んでいた。 47 00:06:41,568 --> 00:06:45,272 気持ちがよいので のんびり馬を走らせているうちに➡ 48 00:06:45,272 --> 00:06:49,276 皆と離れてしまった。 49 00:06:51,144 --> 00:06:55,916 でも まあ よいのです。 50 00:06:55,916 --> 00:07:03,556 本当に… 澄んで… 静かな音がします。 51 00:07:03,556 --> 00:07:11,564 静かな音? 耳を澄ますと 空は音がします。 52 00:07:15,168 --> 00:07:18,104 へえ…。 53 00:07:18,104 --> 00:07:22,909 道中 風が冷たくありませんでしたか? 54 00:07:22,909 --> 00:07:25,211 少し。 55 00:07:30,583 --> 00:07:33,486 囲炉裏で温めた石です。 56 00:07:33,486 --> 00:07:38,925 皆で習い事をしていると 部屋が寒くて これを懐に入れておくと➡ 57 00:07:38,925 --> 00:07:42,929 少し寒さが しのげます。 58 00:07:45,799 --> 00:07:51,938 ああ… 温かい! 59 00:07:51,938 --> 00:07:54,941 (熙子)よかった。 60 00:08:00,213 --> 00:08:05,218 (熙子)館へお寄り下さい。 父が喜ぶと思います。 61 00:08:06,886 --> 00:08:11,591 いえ 今日は帰ります。 62 00:08:15,895 --> 00:08:19,566 では これにて。 63 00:08:19,566 --> 00:08:31,578 ♬~ 64 00:08:31,578 --> 00:08:34,914 お見送りいたします。 65 00:08:34,914 --> 00:09:03,076 ♬~ 66 00:09:03,076 --> 00:09:05,779 熙子殿。 67 00:09:08,548 --> 00:09:10,850 (熙子)はい。 68 00:09:14,421 --> 00:09:19,726 この十兵衛の嫁になりませぬか。 69 00:09:22,896 --> 00:09:32,572 共に幼い頃 大きくなったら お嫁においでと 私は申した。 70 00:09:32,572 --> 00:09:38,244 熙子殿も そのことを覚えておられた。 71 00:09:38,244 --> 00:09:41,948 私も覚えていました。 72 00:09:46,586 --> 00:09:53,593 今日 ここへ 皆とはぐれるべくして はぐれてきたような気もします。 73 00:09:58,932 --> 00:10:04,938 返答は急がぬゆえ お考え頂きたい。 74 00:10:14,481 --> 00:10:20,620 尾張と三河の国境で戦っていた 織田信秀と今川義元は➡ 75 00:10:20,620 --> 00:10:26,292 足利義輝の仲立ちもあり 和議を結んだ。 76 00:10:26,292 --> 00:10:31,164 その結果 今川方は 劣勢だった織田信秀から➡ 77 00:10:31,164 --> 00:10:35,869 尾張に接した重要な拠点を手に入れた。 78 00:10:37,904 --> 00:10:44,644 病深まる織田信秀の先行きは いよいよ危ういものとなった。 79 00:10:44,644 --> 00:10:52,986 (うめき声) 80 00:10:52,986 --> 00:10:56,322 (織田信秀)皆に 申しておく。 81 00:10:56,322 --> 00:11:03,129 信長 信勝 よく聞け。 82 00:11:03,129 --> 00:11:12,272 わしに万が一のことがあった時 この末盛城は➡ 83 00:11:12,272 --> 00:11:15,975 信勝に与える。 84 00:11:23,883 --> 00:11:25,818 (信秀)佐久間➡ 85 00:11:25,818 --> 00:11:31,824 信勝を支え この城をよろしう頼む。 86 00:11:33,960 --> 00:11:36,863 (佐久間盛重)ははっ! 87 00:11:36,863 --> 00:11:40,633 信長。 88 00:11:40,633 --> 00:11:48,508 そなたには これまでどおり 那古野城を任せる。➡ 89 00:11:48,508 --> 00:11:55,215 引き続き 平手と共に力を尽くせ。 90 00:11:56,983 --> 00:12:01,988 (織田信長)那古野城で どう 力を尽くせと仰せですか? 91 00:12:08,595 --> 00:12:14,267 この末盛城ならば 三河に近く 今川をも にらみ据えた城であり➡ 92 00:12:14,267 --> 00:12:18,137 力の尽くしがいがござります。 しかし 那古野城は➡ 93 00:12:18,137 --> 00:12:21,941 北の清須城に近いというだけで もはや主軸の城とは言い難い! 94 00:12:21,941 --> 00:12:27,614 (信秀)黙れ! 清須には尾張の守護 斯波様がおわすのじゃ。 95 00:12:27,614 --> 00:12:33,286 そこに一番近い那古野城こそ 我が家の要ぞ! 96 00:12:33,286 --> 00:12:37,590 では何故 父上は那古野城を出られた? 97 00:12:39,158 --> 00:12:42,629 何故 この末盛城におられるのじゃ! 98 00:12:42,629 --> 00:12:51,337 そなたに家督を譲ろうと思うたゆえ 大事な城を譲ったのじゃ! 99 00:12:55,975 --> 00:12:59,646 納得できませぬ…! 100 00:12:59,646 --> 00:13:06,953 ならば出ていけ。 話はここまでじゃ! 101 00:13:13,926 --> 00:13:17,930 (平手政秀)若殿! (信秀)捨ておけ! 102 00:13:36,616 --> 00:13:42,322 (帰蝶)殿 義父上様のお話 いかがでござりました? 103 00:13:49,962 --> 00:13:56,636 父上は この城を信勝に与えるそうじゃ。 104 00:13:56,636 --> 00:14:07,580 家老の佐久間盛重も お気に入りの 柴田勝家も 皆 信勝につけるという。 105 00:14:07,580 --> 00:14:12,585 大事なものは 全て信勝のものじゃ。 106 00:14:15,254 --> 00:14:18,591 (帰蝶)それは奇妙でございますね。 107 00:14:18,591 --> 00:14:24,263 義父上様は 家督を信長様に お譲りになるおつもりでございましょう? 108 00:14:24,263 --> 00:14:28,935 ならば 大事なものは 殿にお与えなさるべきじゃ。 109 00:14:28,935 --> 00:14:33,272 こは 母上の企みぞ。 110 00:14:33,272 --> 00:14:41,614 いずれ家督も わしではなく 信勝に継がせようという魂胆であろう。 111 00:14:41,614 --> 00:14:48,955 父上が病で気弱になっておられるのに つけ込んでのやり口じゃ! 112 00:14:48,955 --> 00:14:55,294 あの剛毅な義父上様が… 義母上様にさほどに甘いとは…。 113 00:14:55,294 --> 00:15:02,902 甘い… 甘い 甘い 甘い 甘い! 114 00:15:02,902 --> 00:15:12,912 2年前 松平広忠の首を取ったのも こたび 今川との和議を平手にやらせたのも➡ 115 00:15:12,912 --> 00:15:20,787 皆 父上が お喜びになると思うてやったのじゃ。 116 00:15:20,787 --> 00:15:26,259 それを何一つお褒めにならぬ。 117 00:15:26,259 --> 00:15:32,598 ただただ お叱りになるのじゃ。 118 00:15:32,598 --> 00:15:36,469 たわけと仰せられるのじゃ。 119 00:15:36,469 --> 00:15:42,175 何故か分かるか? 120 00:15:45,178 --> 00:15:51,184 母上が不服を唱えられたからじゃ。 121 00:15:53,886 --> 00:15:59,292 父上は母上の言いなりじゃ! 122 00:15:59,292 --> 00:16:08,568 (泣き声) 123 00:16:08,568 --> 00:16:39,265 ♬~ 124 00:16:39,265 --> 00:16:44,136 (土田御前) 帰蝶殿 信長に言うてやって下され。 125 00:16:44,136 --> 00:16:52,278 お帰りの折は お父上に きちんとご挨拶においでなされと。 126 00:16:52,278 --> 00:16:54,981 はい。 127 00:17:00,086 --> 00:17:07,226 そうじゃ。 そなた 京の医師 望月東庵殿を存じておろう。 128 00:17:07,226 --> 00:17:12,098 はい。 美濃の母が 何かとお世話頂きました。 129 00:17:12,098 --> 00:17:16,903 (御前)我が殿が 急ぎ ここへ呼べと仰せられるのじゃ。 130 00:17:16,903 --> 00:17:19,238 東庵殿を!? 131 00:17:19,238 --> 00:17:24,577 医者なら 尾張にも あまたいるでは ありませぬかと申し上げると➡ 132 00:17:24,577 --> 00:17:27,914 双六がしたいと仰せられるのじゃ。 133 00:17:27,914 --> 00:17:32,785 あのお体で… 双六を。➡ 134 00:17:32,785 --> 00:17:38,491 もし そなたに 急ぎ呼び寄せる手だてがあるならと…。 135 00:17:41,460 --> 00:17:48,467 無理であろうな。 無理じゃ 無理じゃ。 136 00:18:01,781 --> 00:18:06,786 御前様が そなたをお呼びじゃ。 (侍女)はい。 137 00:18:10,222 --> 00:18:32,912 ♬~ 138 00:18:32,912 --> 00:18:38,217 大殿… 義父上様…。 139 00:18:42,922 --> 00:18:45,825 (帰蝶)帰蝶にござります。➡ 140 00:18:45,825 --> 00:18:51,263 かような折 恐れ多く 身の縮む思いがいたしますが➡ 141 00:18:51,263 --> 00:18:56,969 何としても お伺いしたき儀があり 参りました。 お許し下さい! 142 00:18:58,604 --> 00:19:02,875 義父上様の胸の内を お聞かせ願いたいのです。 143 00:19:02,875 --> 00:19:09,215 この織田家を継ぐのは どちらのお子が ふさわしいとお思いでしょうか。 144 00:19:09,215 --> 00:19:15,921 信長様と信勝様のどちらでございますか? 145 00:19:19,225 --> 00:19:24,897 お教え下さい。 お教え下されば 東庵先生を京から呼んでさしあげます。 146 00:19:24,897 --> 00:19:29,602 誰よりも早くお呼びいたします。 ですから どうか…! 147 00:19:36,509 --> 00:19:45,918 お願いでございます。 私は 尾張に 命を預けに参った女子でございます。 148 00:19:45,918 --> 00:19:51,791 預けるお方がいかなるお方か 何としても知りとうございます。 149 00:19:51,791 --> 00:19:57,530 義父上様にとって 信長様がどれほどのお方か➡ 150 00:19:57,530 --> 00:20:00,466 お教え願いとうございます。 151 00:20:00,466 --> 00:20:05,171 どうか! どうか! 152 00:20:13,145 --> 00:20:16,849 信長は…。 153 00:20:33,966 --> 00:20:48,514 帰蝶… 信長をよろしう頼むぞ…。 154 00:20:48,514 --> 00:22:04,256 ♬~ 155 00:22:04,256 --> 00:22:08,127 どこへ 行っておった? 156 00:22:08,127 --> 00:22:12,131 義父上様の所へ。 157 00:22:12,131 --> 00:22:19,605 父上は… 何か仰せであったか? 158 00:22:19,605 --> 00:22:22,908 お聞きになりたいですか? 159 00:22:25,477 --> 00:22:28,280 やめておこう。 聞くまい。 160 00:22:28,280 --> 00:22:31,183 義父上様は こう仰せられました。 161 00:22:31,183 --> 00:22:43,195 信長は わしの若い頃にうり二つじゃ。 まるで 己を見ているようじゃと。 162 00:22:46,632 --> 00:23:00,346 よいところも 悪いところも…。 それゆえ かわいいと… そう伝えよと…。 163 00:23:11,590 --> 00:23:15,594 最後に こう仰せられました。 164 00:23:17,930 --> 00:23:23,802 尾張を任せる… 強くなれと。 165 00:23:23,802 --> 00:23:45,090 ♬~ 166 00:24:10,582 --> 00:24:13,485 (帰蝶)京の東庵先生を呼ばねばならぬ。➡ 167 00:24:13,485 --> 00:24:17,256 急ぎ 京に使いを出すのじゃ! (侍女)はっ。 168 00:24:17,256 --> 00:24:20,559 急いでくれ! その者をこちらへ! 169 00:24:29,601 --> 00:24:33,272 (若い医師)この2人は 薬湯で洗え! その後 阿仙薬をつける。 よいな! 170 00:24:33,272 --> 00:24:35,607 はっ! 添え木は まだあるか? 171 00:24:35,607 --> 00:24:37,609 (駒)はい! 172 00:24:40,279 --> 00:24:43,949 (駒)太夫! (伊呂波太夫)これは… 大変だね! 173 00:24:43,949 --> 00:24:47,619 (駒)丹波から三好様の敵が入ってきて 戦があったそうなのです。 174 00:24:47,619 --> 00:24:49,955 (太夫)聞いた。 (駒)町衆が巻き添えになって➡ 175 00:24:49,955 --> 00:24:52,858 子どもや年寄りたちが…。 東庵先生は? 176 00:24:52,858 --> 00:24:56,829 (駒)薬代を稼いでくると申されて 九条様のお屋敷へ。 177 00:24:56,829 --> 00:25:00,899 薬代? 九条様へ?(駒)先生は 戦で ひどい目に遭った人から➡ 178 00:25:00,899 --> 00:25:03,802 お代は頂かないのです。 でも 手伝って下さる先生に➡ 179 00:25:03,802 --> 00:25:07,573 お礼をしなくてはならないし 薬も ただでは手に入らないし…➡ 180 00:25:07,573 --> 00:25:10,476 お金が要るので。 はあ~➡ 181 00:25:10,476 --> 00:25:14,913 それで 九条家で闘鶏を…。 え? 182 00:25:14,913 --> 00:25:17,816 あっ 先生 お帰りなさいませ。 183 00:25:17,816 --> 00:25:20,119 (駒)先生! 184 00:25:41,940 --> 00:25:46,278 (望月東庵)勝つ自信はあったのじゃ。➡ 185 00:25:46,278 --> 00:25:55,287 連戦連勝のあの鶏が… まさか あの若鶏に負けるとは…。 186 00:25:55,287 --> 00:25:57,222 (鳴き声) 187 00:25:57,222 --> 00:26:00,893 (老公卿)東庵 そなたの負けじゃ。 188 00:26:00,893 --> 00:26:02,828 (鶏の鳴き声) 189 00:26:02,828 --> 00:26:05,230 (駒)いくら負けたのですか? 190 00:26:05,230 --> 00:26:07,900 40貫。 191 00:26:07,900 --> 00:26:11,570 40貫も!? (ため息) 192 00:26:11,570 --> 00:26:17,910 太夫 頼む。 2貫ばかり貸してもらえぬか。 193 00:26:17,910 --> 00:26:24,249 明日までに 40貫払わねば 家を丸ごと形に取ると言われたのだ。 194 00:26:24,249 --> 00:26:27,586 せめて… せめて あと半分でも取り返したい! 195 00:26:27,586 --> 00:26:31,457 やめて下さい! 人が当てにならぬというのに➡ 196 00:26:31,457 --> 00:26:35,461 鶏が当てになりますか! 賭け事は もうやらぬと➡ 197 00:26:35,461 --> 00:26:40,599 おっしゃったじゃありませんか! 薬代はどうする。 198 00:26:40,599 --> 00:26:47,272 あのけが人たちから 療治代をむしり取れと申すのか? 199 00:26:47,272 --> 00:26:51,977 そんなことはできぬぞ! 200 00:26:54,947 --> 00:27:00,552 これをお読み下さい。 先ほど 尾張から早馬で届いたのです。 201 00:27:00,552 --> 00:27:05,424 帰蝶様から 先生にと…。 帰蝶様? 202 00:27:05,424 --> 00:27:09,728 へえ~ 尾張から…。 203 00:27:13,899 --> 00:27:16,602 ん? 204 00:27:19,571 --> 00:27:22,274 (東庵)うん…。 205 00:27:24,243 --> 00:27:32,584 (東庵)はっ… 織田信秀様が わしと双六を…! 206 00:27:32,584 --> 00:27:36,255 使者の方も そのように仰せでした。 207 00:27:36,255 --> 00:27:43,929 (東庵)尾張へご来駕あれば 謝礼は望みのまま…。➡ 208 00:27:43,929 --> 00:27:47,599 望みのまま…。➡ 209 00:27:47,599 --> 00:27:53,272 行くしかないか。 ここは若い者に任せて。 210 00:27:53,272 --> 00:27:55,607 でも 明日までに 40貫払わなければ…。 211 00:27:55,607 --> 00:27:58,510 (太夫)それは何とでも。 212 00:27:58,510 --> 00:28:03,415 私が肩代わりいたしましょう。➡ 213 00:28:03,415 --> 00:28:07,553 ただし お願いがあるのです。 214 00:28:07,553 --> 00:28:11,223 今日 来たのは そのことで…。 (東庵)ん? 215 00:28:11,223 --> 00:28:16,094 尾張へ行かれるのなら ちょうどよろしうございます。 216 00:28:16,094 --> 00:28:21,233 そのあと 足をのばして 駿河の国まで行って頂けませぬか? 217 00:28:21,233 --> 00:28:23,168 (東庵)駿河? 218 00:28:23,168 --> 00:28:29,575 駿河に 友野二郎兵衛と申される 国一番の豪商がおいでなのです。 219 00:28:29,575 --> 00:28:34,446 ほう。 その方のお子が病弱で➡ 220 00:28:34,446 --> 00:28:39,585 是非 京から名医をお呼びしたいと 頼まれたのです。 221 00:28:39,585 --> 00:28:46,258 それがかなえば 謝礼は 百貫出してもいいと仰せなのです。➡ 222 00:28:46,258 --> 00:28:53,599 もし 先生がよろしければ 早速 段取りいたしますが…。 223 00:28:53,599 --> 00:28:57,302 百貫…! 224 00:29:00,205 --> 00:29:05,911 (東庵)こりゃ また豪気なお方じゃ。 225 00:29:07,879 --> 00:29:10,782 どう思う? 226 00:29:10,782 --> 00:29:16,888 もし 先生がお行きになるのでしたら 私も…。 227 00:29:16,888 --> 00:29:19,558 (東庵)行くか? 228 00:29:19,558 --> 00:29:23,895 途中 美濃に寄って 確かめてみたいことがあります。 229 00:29:23,895 --> 00:29:28,900 それをお許し下されば…。 明智家のお侍のことでしょ。 230 00:29:30,569 --> 00:29:35,440 子どもの頃 私を助けて下さったのが 明智家のどなただったのか➡ 231 00:29:35,440 --> 00:29:38,443 知っておきたいのです。 232 00:29:45,117 --> 00:29:49,921 (近習)殿 土岐頼芸様よりの 頂き物でござります。 233 00:29:49,921 --> 00:29:53,258 (鷹の鳴き声) 234 00:29:53,258 --> 00:30:00,599 (斎藤山城守利政)おお 来たか。 それが お館様ご自慢の鷹じゃな。 235 00:30:00,599 --> 00:30:06,905 (近習)土岐様がこれまで誰にも触らせずに お育てになった鷹とのことでございます。 236 00:30:10,942 --> 00:30:15,814 (利政)見事じゃの。 以前より噂には聞いていたが➡ 237 00:30:15,814 --> 00:30:19,284 よくぞ 手放すお気持ちになられたものじゃ。 238 00:30:19,284 --> 00:30:21,586 (近習)これへ。 239 00:30:25,624 --> 00:30:28,927 おお…。 240 00:30:31,496 --> 00:30:38,203 (鳴き声) 241 00:30:38,203 --> 00:30:40,205 (近習)あっ! 242 00:30:51,850 --> 00:30:55,987 ううっ…! (せきこみ) 243 00:30:55,987 --> 00:30:58,323 (利政)いかがした? 244 00:30:58,323 --> 00:31:02,627 (うめき声) 245 00:31:10,268 --> 00:31:12,971 その方…。 246 00:31:14,606 --> 00:31:16,908 殺すな! 247 00:31:25,617 --> 00:31:29,287 (鷹の鳴き声) 248 00:31:29,287 --> 00:31:36,595 土岐頼芸様… このわしを…。 249 00:31:42,300 --> 00:31:45,303 このわしを…。 250 00:31:47,639 --> 00:31:50,942 このわしを! 251 00:31:59,651 --> 00:32:06,258 いや~ めでたい めでたい! ハハハッ!➡ 252 00:32:06,258 --> 00:32:11,930 熙子殿の父上とは お会いする度に 他人とは思えぬと➡ 253 00:32:11,930 --> 00:32:14,266 話し合うていたのじゃ。➡ 254 00:32:14,266 --> 00:32:21,606 ついにお身内になるわけじゃ。 いや~ うれしいのう 牧殿! 255 00:32:21,606 --> 00:32:25,477 (牧)光安殿 まことに ありがとうござります。 256 00:32:25,477 --> 00:32:28,947 夫 光綱亡きあと➡ 257 00:32:28,947 --> 00:32:36,621 光安殿には まことに 父親のように 私どものことを見守って頂き➡ 258 00:32:36,621 --> 00:32:41,960 今日 こうして 十兵衛が立派に巣立ってまいります。➡ 259 00:32:41,960 --> 00:32:45,297 お礼の言葉とてござりませぬ。 260 00:32:45,297 --> 00:32:48,967 母上 別に巣立つわけではありませぬ。 261 00:32:48,967 --> 00:32:52,838 熙子殿が 我がもとへ 嫁入りしてくれたというだけで…。 262 00:32:52,838 --> 00:32:56,308 のう 熙子殿。 はい。 263 00:32:56,308 --> 00:32:59,978 巣立ってまいったのは 私の方でございます。➡ 264 00:32:59,978 --> 00:33:05,784 以後 よろしくお導き下さりますよう お願い申し上げます。 265 00:33:05,784 --> 00:33:08,787 よう参られた。 266 00:33:08,787 --> 00:33:15,260 亡き兄上に代わり このとおり 礼を申し上げる! 267 00:33:15,260 --> 00:33:19,931 (すすり泣き) 光安殿…。 268 00:33:19,931 --> 00:33:24,236 母上。 叔父上も…。 269 00:33:25,804 --> 00:33:28,940 父上! 270 00:33:28,940 --> 00:33:31,843 (光安)何事じゃ! 271 00:33:31,843 --> 00:33:35,814 稲葉山城より 直ちに登城するよう 狼煙が上がっております。 272 00:33:35,814 --> 00:33:38,116 (光安)何!? 273 00:33:44,289 --> 00:33:49,628 叔父上。 うむ そなたも参れ。 急ごう。 274 00:33:49,628 --> 00:33:52,297 はっ。 (光安)左馬助。(左馬助)はっ。 275 00:33:52,297 --> 00:33:57,636 母上 熙子殿 館へお戻りなされ。 わしは登城の用意を。 276 00:33:57,636 --> 00:33:59,638 はい。 277 00:34:08,246 --> 00:34:12,117 見よ。 278 00:34:12,117 --> 00:34:16,121 鷹の爪に塗られた毒が➡ 279 00:34:16,121 --> 00:34:22,594 わしの身代わりとなった この若者の血を凍らせてしもうた!➡ 280 00:34:22,594 --> 00:34:26,298 誰の仕業と思う。 281 00:34:27,933 --> 00:34:32,938 鷹は あの鷺山から贈られてきた。 282 00:34:34,606 --> 00:34:40,946 この国の守護であり わしが神仏のごとく敬うてきた➡ 283 00:34:40,946 --> 00:34:46,818 土岐頼芸様から贈られてきたのじゃ。➡ 284 00:34:46,818 --> 00:34:52,290 まことに恐ろしき話じゃ!➡ 285 00:34:52,290 --> 00:34:56,161 何故 わしが殺されなければならぬのだ? 286 00:34:56,161 --> 00:35:02,567 わしは この美濃のために 命を懸けて働いてきたのじゃ。 287 00:35:02,567 --> 00:35:07,906 土岐の内輪もめを収め そなたたち国衆の領地が➡ 288 00:35:07,906 --> 00:35:12,243 他国に荒らされぬよう戦い 年貢は低く抑え➡ 289 00:35:12,243 --> 00:35:19,918 鳥羽川の水を引いて 八代や土居の 荒れ地を豊かな土地に変えた。 290 00:35:19,918 --> 00:35:25,256 そのわしが 何故 殺されなければならぬのだ? 291 00:35:25,256 --> 00:35:31,596 稲葉良通 答えよ! 292 00:35:31,596 --> 00:35:34,499 何故じゃ? 293 00:35:34,499 --> 00:35:37,502 長井秀元。 294 00:35:40,605 --> 00:35:42,540 答えよ! 295 00:35:42,540 --> 00:35:47,946 見よ! この哀れな姿を。 296 00:35:47,946 --> 00:35:54,619 わしは許さぬ。 わしの家臣に手をかけた 土岐様を もはや守護とは思わぬ。➡ 297 00:35:54,619 --> 00:35:57,522 ただの鷹好きのたわけじゃ。➡ 298 00:35:57,522 --> 00:36:03,528 さような者を この美濃に 遊ばせておくわけにはいかぬ。 299 00:36:06,898 --> 00:36:10,602 土岐様と一戦交えるまでじゃ。 300 00:36:13,238 --> 00:36:20,912 その若侍の死が無駄になるか ならぬかは その方たちの肩にかかっておる。➡ 301 00:36:20,912 --> 00:36:28,219 土岐様を敵と見なすことに異論のある者は 今 この場から立ち去れ! 302 00:36:29,921 --> 00:36:32,624 立ち去れ! 303 00:36:48,273 --> 00:36:51,176 (利政)では よいな。 304 00:36:51,176 --> 00:36:55,947 皆 心は一つじゃな? 305 00:36:55,947 --> 00:37:04,556 今日から 鷺山に近づく者は 裏切り者として成敗いたす。 306 00:37:04,556 --> 00:37:09,427 いずれ 戦になるやもしれぬ。 307 00:37:09,427 --> 00:37:14,232 おのおの覚悟せよ! 308 00:37:14,232 --> 00:37:44,929 ♬~ 309 00:37:44,929 --> 00:37:51,269 (斎藤高政)わしは 土岐様を守る。 父上と戦う。➡ 310 00:37:51,269 --> 00:37:56,975 わしが立てば 稲葉たちも従うと申しておる。 311 00:38:01,546 --> 00:38:04,249 (高政)一緒にやろう。 312 00:38:06,885 --> 00:38:10,889 (高政)共に父上を倒すのじゃ! 313 00:38:31,576 --> 00:38:34,913 よう来たな 駒!➡ 314 00:38:34,913 --> 00:38:38,783 待ちかねておったのじゃ! お呼び頂き ありがとうございました。 315 00:38:38,783 --> 00:38:43,254 飛んでまいりました。 (帰蝶)変わらぬのう。 316 00:38:43,254 --> 00:38:47,592 帰蝶様も。 相変わらず バタバタと生きておる。 317 00:38:47,592 --> 00:38:51,462 それは同じでございます。 東庵先生は? 318 00:38:51,462 --> 00:38:55,466 末盛城へまっすぐ向かわれました。 そうか。 319 00:38:55,466 --> 00:39:00,538 先ほど 末盛城の使いが参り 今朝 大殿様はご自分で起き上がられて➡ 320 00:39:00,538 --> 00:39:04,209 かゆを所望されたという。 間に合うたな! 321 00:39:04,209 --> 00:39:09,547 それは よろしうございました。 そなたとは 積もる話があるのじゃ。 322 00:39:09,547 --> 00:39:13,218 しばらくは ここにいよ。 ありがとうございます。 323 00:39:13,218 --> 00:39:16,888 ただ 東庵先生のお許しがあり次第 美濃へ参って➡ 324 00:39:16,888 --> 00:39:21,559 明智のお城にも行ってみようかと。 おお それはよい。 325 00:39:21,559 --> 00:39:27,232 よいが… 十兵衛が 嫁をもろうたという話は聞いておるか? 326 00:39:27,232 --> 00:39:30,134 十兵衛様が? 327 00:39:30,134 --> 00:39:32,437 (帰蝶)急な話じゃ。 328 00:39:37,242 --> 00:39:44,249 (帰蝶)噂では… 色白の… よい嫁御という。 329 00:39:45,917 --> 00:39:51,923 (帰蝶)十兵衛が参ったら チクチクいじめてやろうかと思うておる。 330 00:39:57,929 --> 00:40:01,799 それは よろしうございました。 331 00:40:01,799 --> 00:40:09,941 私の嫁入りを喜んでくれた母上は 去年 お隠れになってしもうた。 332 00:40:09,941 --> 00:40:16,648 動かぬようで… 時は流れておるのじゃな。 333 00:40:26,491 --> 00:40:31,229 (御前)東庵殿がおいでと申し上げたら にっこりとお笑いになり➡ 334 00:40:31,229 --> 00:40:37,168 よし 双六の盤を出せと…。 はっ さようでございますか。 335 00:40:37,168 --> 00:40:41,639 これまで 何度 対戦をいたしましたか…。 ハハッ。 336 00:40:41,639 --> 00:40:45,310 まことに よきお相手でございますゆえ。 337 00:40:45,310 --> 00:40:49,180 さぞ お喜びでございましょう。 338 00:40:49,180 --> 00:40:53,184 私は 後ほど…。 はは…。 339 00:41:08,933 --> 00:41:16,607 信秀様 お久しうございます。 340 00:41:16,607 --> 00:41:21,946 双六の東庵 ハハハッ…➡ 341 00:41:21,946 --> 00:41:28,252 ただいま参上つかまつりました。 342 00:41:31,289 --> 00:41:40,965 (鳥の鳴き声) 343 00:41:40,965 --> 00:41:58,516 ♬~ 344 00:41:58,516 --> 00:42:08,226 一足先に お上がりになったか。 345 00:42:09,927 --> 00:42:19,237 天文21年3月 織田信秀は その生涯を閉じた。 346 00:42:30,248 --> 00:42:33,151 何故 土岐様と戦われるのかと。 347 00:42:33,151 --> 00:42:37,155 穏やかに この美濃を出ていって頂く。 348 00:42:37,155 --> 00:42:39,290 あああ~っ! 349 00:42:39,290 --> 00:42:42,627 字が読めぬと 出世できぬと言われてな。 ハハハハハッ! 350 00:42:42,627 --> 00:42:44,962 謝るのじゃ! 高政! 351 00:42:44,962 --> 00:42:48,833 美濃の親父殿が わしと対面したい? 352 00:42:48,833 --> 00:42:51,636 信長を殺さぬかと…。 353 00:42:51,636 --> 00:42:55,339 これは 父上と私の戦じゃ。