1 00:00:32,365 --> 00:00:34,901 (花)ふざけんな! (一択)着いた~ 海。 2 00:00:34,901 --> 00:00:37,403 ウェルカム 山形。 3 00:00:37,403 --> 00:00:39,339 (正志)こんなもん生きてたって しゃあないねん。 4 00:00:39,339 --> 00:00:41,908 ふざけんなよ。 (正志)全然守れてへんやんけ! 5 00:00:41,908 --> 00:00:43,908 海~! 6 00:00:46,412 --> 00:00:49,082 (ばあちゃん) やる事があって いがったな。 7 00:00:49,082 --> 00:00:51,751 いつか放り出すなら 今やめて。 8 00:00:51,751 --> 00:00:55,588 しませんよ 放り出したりなんて。 しないです。 9 00:00:55,588 --> 00:00:59,092 今日のスタジオ 最悪だったわ。 マジ。 10 00:00:59,092 --> 00:01:01,594 あれはね ありえない。➡ 11 00:01:01,594 --> 00:01:04,097 何て言えばいいのかな もっと 何か こう ガツンって…。 12 00:01:04,097 --> 00:01:09,769 コラ! 何や これ。 あ? おい コラ ロック野郎。 13 00:01:09,769 --> 00:01:12,438 世の中なめとったら いてまうぞ コラ ロック野郎。 14 00:01:12,438 --> 00:01:15,275 イテッ。 アイタッ。 15 00:01:15,275 --> 00:01:18,778 これやから ロック野郎は むかつくねん。 なあ? 16 00:01:18,778 --> 00:01:21,681 (八袋) いや ロック野郎にも いろいろ…。 17 00:01:21,681 --> 00:01:25,451 このおっさん 何で こんなとこ 座ってんねん。 えっ これ 仕事? 18 00:01:25,451 --> 00:01:28,354 ええ。 あの 靴磨きですけど。 19 00:01:28,354 --> 00:01:31,724 えっ 靴なんか磨いて商売なんの? ええ まあ。 20 00:01:31,724 --> 00:01:35,595 あっ やりましょうか? えっ? いや これ? ええの? 21 00:01:35,595 --> 00:01:38,598 どうぞ。 えっ? ああ そう? 22 00:01:38,598 --> 00:01:41,234 (風子) <いきなり なんとも地味な➡ 23 00:01:41,234 --> 00:01:44,070 2人の出会いから 始まりましたね。➡ 24 00:01:44,070 --> 00:01:48,574 でも 何となく 頭の中に入れておいて下さいね。➡ 25 00:01:48,574 --> 00:01:55,448 さて 一方のロック野郎は どうしてるかというと…> 26 00:01:55,448 --> 00:02:00,920 皆さ~ん! 皆さん! 集合! 27 00:02:00,920 --> 00:02:04,791 お願いしま~す! 28 00:02:04,791 --> 00:02:07,427 風子さんも~! 29 00:02:07,427 --> 00:02:10,463 いいっすね エヘヘ いいっすね。 30 00:02:10,463 --> 00:02:15,168 何すか この ひだまりの中で的な感じ。 31 00:02:15,168 --> 00:02:18,771 ロックじゃない気はするけど ボサノバみたいな感じだけど➡ 32 00:02:18,771 --> 00:02:21,808 溶けちゃうね~ とろけちゃうね~。 33 00:02:21,808 --> 00:02:23,943 とろけちゃうね~。 34 00:02:23,943 --> 00:02:27,280 この時間が永遠に続けばいい! …みたいな。 35 00:02:27,280 --> 00:02:33,386 <山形から帰ってきて以来 この男 ご機嫌 絶好調なのです> 36 00:02:33,386 --> 00:02:39,058 幸せだなあ。 ねっ 花さん。 何がだよ。 37 00:02:39,058 --> 00:02:42,562 うるさい! 声でかい! 動きもでかい! 38 00:02:42,562 --> 00:02:45,231 ロックって そういうもんですよ 花さん。 知るか。 39 00:02:45,231 --> 00:02:51,738 うるさいですか? そうすか? じゃあ…。 何? 40 00:02:51,738 --> 00:02:54,073 何よ。 何て書いたのよ。 41 00:02:54,073 --> 00:02:57,110 そんな… 恥ずかしくて言えないです。 42 00:02:57,110 --> 00:03:01,581 はあ? 何それ 気持ち悪っ。 変態。 43 00:03:01,581 --> 00:03:06,085 そんな… ロックって そういうもんすよ。 ねえ。 44 00:03:06,085 --> 00:03:09,589 よいしょ。 45 00:03:09,589 --> 00:03:13,389 「ロック」。 イヒヒヒ。 46 00:03:16,362 --> 00:03:20,099 風子さん なんとかして下さい。 47 00:03:20,099 --> 00:03:25,772 私? やだ~ 面倒くさ~い。 面倒くさいって何ですか? 48 00:03:25,772 --> 00:03:29,942 だって いいじゃない 平和な訳だし。 暗いより。 49 00:03:29,942 --> 00:03:31,911 ですよね? うん。 50 00:03:31,911 --> 00:03:36,549 伺いますけど 何で そんなに ご機嫌な訳ですか? 51 00:03:36,549 --> 00:03:39,385 だって いい感じですから いろいろ。 52 00:03:39,385 --> 00:03:43,890 だから 何がよ? えっと ほら 楽しかったし 山形旅行。 53 00:03:43,890 --> 00:03:46,926 はあ? 54 00:03:46,926 --> 00:03:51,397 俺の田舎を 花さんに見てもらえたし➡ 55 00:03:51,397 --> 00:03:54,300 ばあちゃんにも会ってもらえて 幸せでした。 56 00:03:54,300 --> 00:03:57,069 おい 違わないか 何か。 57 00:03:57,069 --> 00:04:00,406 海ちゃんもね 感じてくれたと思うんですよ➡ 58 00:04:00,406 --> 00:04:04,277 山形の空気をね はい。 うれしかった~ はい。 59 00:04:04,277 --> 00:04:08,277 ちょっと この男 なんとかして! 60 00:04:11,584 --> 00:04:15,421 (海)ん~! あのさ そもそも➡ 61 00:04:15,421 --> 00:04:18,925 山形は旅行じゃないよね あれは。 えっ 何でですか? 62 00:04:18,925 --> 00:04:23,429 あんたが勝手に海を連れてって 私が取り返しに行っただけだよね。 63 00:04:23,429 --> 00:04:25,364 いや… まあ そうですけど➡ 64 00:04:25,364 --> 00:04:29,101 結果的には 旅行になった訳ですから。 ねえ。 65 00:04:29,101 --> 00:04:34,907 「ねえ」って…。 あんた バカか? はい 基本的には。 フフッ。 66 00:04:34,907 --> 00:04:38,544 あのね 勝手に記憶を自分に都合よく➡ 67 00:04:38,544 --> 00:04:42,381 作り替えないでくれる? 楽しかったじゃないですか~。 68 00:04:42,381 --> 00:04:45,718 全然! 69 00:04:45,718 --> 00:04:48,754 あっ 佳代さん。 (佳代)何? まだ 何か用? 70 00:04:48,754 --> 00:04:51,057 ずっと 気になってたんですけど…。 71 00:04:51,057 --> 00:04:53,960 気にしとくだけにしといて そのまま。 72 00:04:53,960 --> 00:04:56,395 そもそも あれですか? 佳代さん。 73 00:04:56,395 --> 00:04:58,731 ずっと 部屋で 絵とか描いてんですよね。 74 00:04:58,731 --> 00:05:04,070 どんなの描いてるんですか? えっ? 教えない。 75 00:05:04,070 --> 00:05:06,973 バイトとかしてないんですか? 仕送り。 76 00:05:06,973 --> 00:05:08,941 へえ~。 77 00:05:08,941 --> 00:05:14,413 大してお金使わないから 仕送りだけで生きてるの。 悪い? 78 00:05:14,413 --> 00:05:17,917 なまぬるい人生で すみませんね! いやいや いやいや。 79 00:05:17,917 --> 00:05:19,952 やだね~ 一択。 80 00:05:19,952 --> 00:05:24,423 自分が絶好調だと 人の事まで心配になるんだね~。 81 00:05:24,423 --> 00:05:27,460 そういう事っすかね。 フフフッ。 何よ 感じ悪い。 82 00:05:27,460 --> 00:05:30,229 あっ。 83 00:05:30,229 --> 00:05:34,534 「しおくり」。 ちょっと~! 84 00:05:34,534 --> 00:05:39,372 フクシ君は順調ですか? 勉強の方は。 (福地)国家試験がありまして➡ 85 00:05:39,372 --> 00:05:41,307 上に行くためには 必要な資格なんです。 86 00:05:41,307 --> 00:05:45,044 国家の試験ですか。 何か怖いですね。 87 00:05:45,044 --> 00:05:49,715 はっ? 「フクシ しけん」。 88 00:05:49,715 --> 00:05:52,051 この国の福祉を 前進させるためには➡ 89 00:05:52,051 --> 00:05:56,923 国の中枢に入って 法律を作って 地道に歩むしかないんです。 90 00:05:56,923 --> 00:05:59,926 「じみち」。 91 00:05:59,926 --> 00:06:05,064 イライラするなあ そういうの。 えっ? 92 00:06:05,064 --> 00:06:08,568 みんな ちゃんと現実の中で 生きてますよ。 93 00:06:08,568 --> 00:06:12,238 あなただけですよ そんなの。 すいません。 94 00:06:12,238 --> 00:06:19,011 それに それ 意味ないですよ。 その手書き文字 意味ないです。 95 00:06:19,011 --> 00:06:21,581 えっ? 96 00:06:21,581 --> 00:06:23,916 あのですね➡ 97 00:06:23,916 --> 00:06:29,255 僕は 本当 嫌いなんですよ あなたみたいなバカが。 98 00:06:29,255 --> 00:06:34,527 何かを成し遂げようとするなら ちゃんと学んだらどうなんだよ! 99 00:06:34,527 --> 00:06:36,562 ちゃんと学びもしないでさ 「俺はバカなんで➡ 100 00:06:36,562 --> 00:06:38,698 こんな事しかできなくて」 みたいな事言うんだよ➡ 101 00:06:38,698 --> 00:06:41,033 あんたみたいな人はさ! さも 思いつきとか直感の方が➡ 102 00:06:41,033 --> 00:06:43,869 実は真理をついてるんじゃないの みたいな事を 平気で思ってる。 103 00:06:43,869 --> 00:06:45,905 それが許せないんだよ! 分かんなかったら➡ 104 00:06:45,905 --> 00:06:48,741 分かんないまま済ませるなよ。 自分がバカだと思ったら➡ 105 00:06:48,741 --> 00:06:50,743 バカじゃなくなるように 努力しろよ! 106 00:06:50,743 --> 00:06:53,879 本当 腹立つんだよ そういうの! でもって➡ 107 00:06:53,879 --> 00:06:58,050 バカな自分が 結構好きだったりするんだろ? 108 00:06:58,050 --> 00:07:00,386 あの…。 あんたさ➡ 109 00:07:00,386 --> 00:07:04,056 海ちゃんの面倒見るにあたって どんだけ調べたの? 110 00:07:04,056 --> 00:07:06,559 どうせ あれだろ。 漫画版「奇跡の人」とか➡ 111 00:07:06,559 --> 00:07:09,895 映画とか見て 「すげえ サリバン」とか 言ってさ その程度だろ。 112 00:07:09,895 --> 00:07:11,831 あっ…。 113 00:07:11,831 --> 00:07:16,068 …で それ まねしてるだけだろ。 違う? 114 00:07:16,068 --> 00:07:19,405 いや それは…。 それが 間違ってるって言ってんだよ。 115 00:07:19,405 --> 00:07:23,242 えっ… 間違ってるの? あんたの捉え方だよ! 116 00:07:23,242 --> 00:07:25,277 フクシ君。 はい。 117 00:07:25,277 --> 00:07:29,777 もうちょっと優しく言おう。 ねっ? 118 00:07:40,359 --> 00:07:44,697 いいですか? 「奇跡の人」はね 確かに実話です。 119 00:07:44,697 --> 00:07:46,632 実話を基に作られています。 120 00:07:46,632 --> 00:07:49,035 だから うそじゃない事は確かです。 121 00:07:49,035 --> 00:07:53,906 でも 本も映画もそうでしょうけど 美しく話を作ってる訳ですよね。 122 00:07:53,906 --> 00:07:58,044 だから 現実は そんなに簡単じゃないです。 123 00:07:58,044 --> 00:08:00,079 はい。 それなのに➡ 124 00:08:00,079 --> 00:08:03,716 同じようにすれば うまくいくんだ っていうのは おかしいし➡ 125 00:08:03,716 --> 00:08:08,220 失礼だと思うんです。 一人一人 ケースは全部違う訳で➡ 126 00:08:08,220 --> 00:08:10,156 何もかも いっしょくたにして➡ 127 00:08:10,156 --> 00:08:14,727 こうすればいいんだっていう 福祉じゃダメだと思うんです。 128 00:08:14,727 --> 00:08:20,066 分かります? …はい。 129 00:08:20,066 --> 00:08:23,936 海ちゃんの場合 一択さんが ずっとやってる➡ 130 00:08:23,936 --> 00:08:29,241 その手書き文字じゃ 何も伝わらないと思います。 131 00:08:29,241 --> 00:08:32,511 全く意味がない。 無駄。 132 00:08:32,511 --> 00:08:37,349 意味ない… 無駄。 133 00:08:37,349 --> 00:08:40,386 物には 名前があるんだという事を➡ 134 00:08:40,386 --> 00:08:43,155 一択さんは教えたいんだと 思いますが…。 135 00:08:43,155 --> 00:08:45,858 それは もちろん 正しい事ですけど➡ 136 00:08:45,858 --> 00:08:50,029 海ちゃんの場合 「物には名前がある」の「物」が➡ 137 00:08:50,029 --> 00:08:52,865 そもそも 理解できてない訳ですから。 138 00:08:52,865 --> 00:08:56,368 つまり 海ちゃんの事を想像する時➡ 139 00:08:56,368 --> 00:09:00,039 自分から視覚や聴覚が なくなった時の事を➡ 140 00:09:00,039 --> 00:09:01,974 想像してしまう訳です。 141 00:09:01,974 --> 00:09:06,912 だから 怖いんだろうなとか 不自由だろうなと思う。 142 00:09:06,912 --> 00:09:10,382 だから 触ったものが何なのか 教えてやろうとする。 143 00:09:10,382 --> 00:09:13,285 でも そうじゃないんです! 144 00:09:13,285 --> 00:09:18,891 海ちゃんは この世界自体を 認識していない訳です。 145 00:09:18,891 --> 00:09:22,394 世界そのものを知らないんです! 146 00:09:22,394 --> 00:09:27,233 この世界には いろんなものがある という事を認識していないのに➡ 147 00:09:27,233 --> 00:09:33,433 それなのに 名前といっても… 無理ですよ。 148 00:09:35,040 --> 00:09:39,740 文字というものがある事さえ 分からないんですから。 149 00:09:44,016 --> 00:09:49,355 もし仮に 名前を教えるのだとしたら➡ 150 00:09:49,355 --> 00:09:51,857 手話の方が 分かりやすいかもしれません。 151 00:09:51,857 --> 00:09:53,857 えっ? 152 00:09:57,663 --> 00:09:59,663 「椅子」。 153 00:10:02,368 --> 00:10:04,368 「テーブル」。 154 00:10:09,708 --> 00:10:11,708 「亀」。 155 00:10:13,579 --> 00:10:20,052 形や動きがある分 意味を伝えやすいと思います。 156 00:10:20,052 --> 00:10:23,389 勉強してくれたんだね。 ありがとう。 157 00:10:23,389 --> 00:10:27,560 そんな…。 さすが フクシ君だね。 158 00:10:27,560 --> 00:10:32,360 え~? これ ダメなんすか? 159 00:10:35,301 --> 00:10:38,001 参ったなあ。 160 00:10:41,407 --> 00:10:49,281 という訳なのよ。 参ったね~ もう 参った! 161 00:10:49,281 --> 00:10:55,254 今 それ言う? でしょ? 162 00:10:55,254 --> 00:10:59,454 でも めげないけどね 俺。 アハッ ハハッ。 163 00:11:01,060 --> 00:11:04,964 今度は これ。 (馬場)へえ~。 164 00:11:04,964 --> 00:11:08,434 あのさ 一択。 おう。 165 00:11:08,434 --> 00:11:11,770 いや… 立派だとは思うんだけどさ。 166 00:11:11,770 --> 00:11:15,441 いやいや そんな事。 そんな事がしたかったんだっけ? 167 00:11:15,441 --> 00:11:17,476 えっ? 168 00:11:17,476 --> 00:11:21,313 俺たちのロックって そういう事だったっけ? 169 00:11:21,313 --> 00:11:25,951 馬場ちゃん…。 ず~っと東京にいたのは➡ 170 00:11:25,951 --> 00:11:27,987 そのためだったっけ? 171 00:11:27,987 --> 00:11:33,559 <あらららら 固まっちゃったよ 一択> 172 00:11:33,559 --> 00:11:35,594 一択がやってる事ってさ➡ 173 00:11:35,594 --> 00:11:40,065 要するに かわいそうな女の子を 助けるって話でしょ? 174 00:11:40,065 --> 00:11:43,936 いや… 分かるけどさ。 言ってたじゃん。 175 00:11:43,936 --> 00:11:48,407 ばあちゃんに 一度ぐらいは 人の役に立てって… だっけ? 176 00:11:48,407 --> 00:11:56,081 言われたって。 それが その答えなの? 177 00:11:56,081 --> 00:12:01,420 ダメ? ダメとかじゃないけどさ。 178 00:12:01,420 --> 00:12:04,089 そんなんだったら いつでもできたでしょ? 179 00:12:04,089 --> 00:12:06,425 何か違わない? 180 00:12:06,425 --> 00:12:12,598 自分にしか… 亀持一択にしか できない何かを探して➡ 181 00:12:12,598 --> 00:12:18,103 模索してるんだと 俺は思ってた。 そう… だけど。 182 00:12:18,103 --> 00:12:23,275 今の一択見てると 俺は 逃げ道とか 言い訳見つけて➡ 183 00:12:23,275 --> 00:12:25,945 ほっとしてるように 見えるんだけど。 184 00:12:25,945 --> 00:12:29,281 そうなのかな…。 185 00:12:29,281 --> 00:12:31,281 でだ。 186 00:12:34,887 --> 00:12:39,387 えっ? えっ? 187 00:12:41,760 --> 00:12:46,231 俺もなのよ。 ん? 188 00:12:46,231 --> 00:12:54,907 俺 田舎帰ろうと思ってさ。 えっ? 何で? 189 00:12:54,907 --> 00:13:00,713 おふくろ 一人だったんだけど 最近 病気して 弱ってんだよね。 190 00:13:00,713 --> 00:13:07,413 だから 俺が帰って 介護? …する事にした。 191 00:13:09,421 --> 00:13:17,096 そう決めた時 ほっとしたんだよな どっかで。 192 00:13:17,096 --> 00:13:22,901 もう できもしない事 考えなくて済むなって。 193 00:13:22,901 --> 00:13:27,701 諦めるの 親のせいにできるなって。 194 00:13:32,211 --> 00:13:35,247 目に浮かんだんだよ。 195 00:13:35,247 --> 00:13:41,387 もっと おっさんになってさ 田舎でさ 言ってんだよ。 196 00:13:41,387 --> 00:13:43,422 「俺 東京で いい線いっててさ➡ 197 00:13:43,422 --> 00:13:47,559 結構 注目とかされてたんだよね 詩人として。➡ 198 00:13:47,559 --> 00:13:51,063 でも 親は捨てられないしね~。➡ 199 00:13:51,063 --> 00:13:53,899 あのまま東京にいたら どうなってたんだろうな。➡ 200 00:13:53,899 --> 00:13:59,699 超有名人だったんだろうな~」。 馬場ちゃん…。 201 00:14:03,409 --> 00:14:05,609 一緒じゃね? 202 00:14:07,279 --> 00:14:13,752 まあ… しかたねえよ。 203 00:14:13,752 --> 00:14:21,427 負けたんだよ 世界に。 負けどころか➡ 204 00:14:21,427 --> 00:14:26,127 どうやって闘うかも 決められなかったからな~。 205 00:14:28,767 --> 00:14:32,371 なっ。 馬場ちゃん…。 206 00:14:32,371 --> 00:14:37,242 泣くの? よせよ。 207 00:14:37,242 --> 00:14:41,080 そんな顔したら 俺 もっと泣いちゃうよ。 208 00:14:41,080 --> 00:14:44,383 馬場ちゃ~ん! 209 00:14:44,383 --> 00:14:47,052 一択~! 210 00:14:47,052 --> 00:14:49,752 (泣き声) 211 00:14:58,664 --> 00:15:01,567 えっ? どういう事? ばあちゃん。 212 00:15:01,567 --> 00:15:04,069 (咲)退院したらな➡ 213 00:15:04,069 --> 00:15:09,942 三浦のな 妹んとこに来えへんか って言われてて➡ 214 00:15:09,942 --> 00:15:15,414 行こうかなって思ってんの。 何で? 215 00:15:15,414 --> 00:15:22,287 だって 正志とは 離婚したんやろ? 花ちゃん。 216 00:15:22,287 --> 00:15:26,058 そりゃそうだけど そんなの関係ないじゃん。 217 00:15:26,058 --> 00:15:28,961 ずっと一緒に生きてきたんじゃん 私たち。 218 00:15:28,961 --> 00:15:33,365 関係ない事はないよ。 何で そんな事言うの? 219 00:15:33,365 --> 00:15:40,706 退院はできても もう 前みたいに 動かれへんわ 私。 220 00:15:40,706 --> 00:15:43,609 海ちゃんの面倒も見られへん。 221 00:15:43,609 --> 00:15:49,047 そんなのさ…。 あかん。 あかんの。 222 00:15:49,047 --> 00:15:54,720 私はね 正志が いきなり おらんようになってもうて➡ 223 00:15:54,720 --> 00:15:58,590 せめて あんたの役に立ちたくて…。 224 00:15:58,590 --> 00:16:04,062 でも 役に立つどころか➡ 225 00:16:04,062 --> 00:16:08,934 かえって負担になるの 私の存在は。 226 00:16:08,934 --> 00:16:13,739 それは あかんわ。 227 00:16:13,739 --> 00:16:16,575 ちょっと疲れたわ。 228 00:16:16,575 --> 00:16:22,375 もう 静かな場所で のんびりしたいの。 229 00:16:25,250 --> 00:16:30,088 家族だって思ってたのに。 230 00:16:30,088 --> 00:16:38,797 私の家族だって思ってたのに! 本当のばあちゃんだって…。 231 00:16:38,797 --> 00:16:40,732 (泣き声) 232 00:16:40,732 --> 00:16:43,368 私もよ。 233 00:16:43,368 --> 00:16:48,040 (泣き声) 234 00:16:48,040 --> 00:16:55,214 よかったなあ ええ人たちに出会えて。 235 00:16:55,214 --> 00:16:57,214 え? 236 00:17:00,385 --> 00:17:09,561 アパートの人たちの話 してる時の 花ちゃん とっても楽しそう。 237 00:17:09,561 --> 00:17:14,399 自分の家族の話 してるみたい。 238 00:17:14,399 --> 00:17:27,412 ♬~ 239 00:17:27,412 --> 00:17:30,315 ん~! ん~! 240 00:17:30,315 --> 00:17:35,315 「いった」… 違う違う 違う。 241 00:17:40,359 --> 00:17:44,029 一択… 一択。 242 00:17:44,029 --> 00:17:46,229 ないか そりゃ。 243 00:17:50,902 --> 00:17:53,602 「いち」。 244 00:17:57,042 --> 00:18:00,542 これが 「一択」だ。 245 00:18:08,053 --> 00:18:11,723 ん~! 246 00:18:11,723 --> 00:18:14,626 一択… 一択。 247 00:18:14,626 --> 00:18:21,233 よう! 今度は手話だ。 フフッ 諦めないんだな~。 248 00:18:21,233 --> 00:18:26,104 風子さん。 はい。 249 00:18:26,104 --> 00:18:30,909 フクシ君が言ってた事は 正しいと思うんですよ。 250 00:18:30,909 --> 00:18:33,345 さすがだなと思うしね。 251 00:18:33,345 --> 00:18:39,217 でもね つまんないんすよね それじゃ。 252 00:18:39,217 --> 00:18:45,524 何? 何が つまんないの? つまんない現実より➡ 253 00:18:45,524 --> 00:18:54,700 かもしれない うそっていうか 夢? …の方が楽しいっすよ。 254 00:18:54,700 --> 00:18:58,036 フクシ君の言うとおり➡ 255 00:18:58,036 --> 00:19:01,373 海ちゃんに こんな事言いましても 無駄かもしれないですけど➡ 256 00:19:01,373 --> 00:19:05,243 でも ひょっとしたらって事が あるかもしれないじゃないですか。 257 00:19:05,243 --> 00:19:07,879 そっちの方が楽しいっすよ。 258 00:19:07,879 --> 00:19:11,383 フフッ 一択も ちゃんと成長してんだな。 259 00:19:11,383 --> 00:19:15,554 前だったら 「もう あ~ ダメ~」って➡ 260 00:19:15,554 --> 00:19:18,223 1年ぐらい寝て過ごしてたもんね。 261 00:19:18,223 --> 00:19:23,423 いやいやいや 1年って事は…。 2年か? 3年? 262 00:19:26,565 --> 00:19:28,500 あっ。 263 00:19:28,500 --> 00:19:33,839 本当 バカだよね~。 やるなって 言ってるんじゃなくて➡ 264 00:19:33,839 --> 00:19:39,177 効率が悪いから ほかのやり方 勉強しろって意味なのにね。 265 00:19:39,177 --> 00:19:45,951 な~んか ああいうやつって ちょっと腹立つよね。 266 00:19:45,951 --> 00:19:52,357 世界をシンプルに捉えててさ むかつく! 267 00:19:52,357 --> 00:20:01,857 …で むかついた自分が 汚い気がして… 落ち込む。 268 00:20:30,095 --> 00:20:35,567 ちょっと いいですか? ちょっと待って。 はい。 269 00:20:35,567 --> 00:20:37,567 こう? 270 00:20:39,404 --> 00:20:42,240 「風子」。 こうやるのか。 271 00:20:42,240 --> 00:20:44,276 「風」です。 272 00:20:44,276 --> 00:20:47,078 ただいま。 お帰りなさい。 273 00:20:47,078 --> 00:20:49,078 お帰り。 274 00:20:59,424 --> 00:21:02,327 海 海 海 海。 275 00:21:02,327 --> 00:21:04,327 いくよ。 276 00:21:06,765 --> 00:21:10,101 「花」。 277 00:21:10,101 --> 00:21:12,771 「花」。 278 00:21:12,771 --> 00:21:15,971 今度は手話だってさ。 279 00:21:18,643 --> 00:21:22,447 あんたさ。 はい 何でしょう。 280 00:21:22,447 --> 00:21:25,350 車の運転できる? 免許持ってる? 281 00:21:25,350 --> 00:21:28,954 持ってないだろう この顔じゃ。 顔 関係ないじゃないですか。 282 00:21:28,954 --> 00:21:30,889 …っていうか 持ってますよ。 持ってるの? 283 00:21:30,889 --> 00:21:33,725 うそつくな 見え張るな。 いや 持ってますよ。 284 00:21:33,725 --> 00:21:36,061 田舎に 18までいたやつは みんな持ってますよ。 285 00:21:36,061 --> 00:21:38,396 生きていけないですから 車 運転できないと。 286 00:21:38,396 --> 00:21:44,903 あ~ なるほど。 花ちゃんは? 私? 私は運転できますよ。 287 00:21:44,903 --> 00:21:48,240 …っていうか 超うまい。 でも 免許は持ってない。 288 00:21:48,240 --> 00:21:52,577 あら すてき。 えっ? それって どういう青春? 289 00:21:52,577 --> 00:21:56,414 うるさい。 290 00:21:56,414 --> 00:22:00,285 運転手して。 車は借りるから。 291 00:22:00,285 --> 00:22:06,124 ばあちゃんを送り届けたいんだ 海と。 292 00:22:06,124 --> 00:22:11,429 亀持一択様。 運転は お父様お一人でよろしいですか? 293 00:22:11,429 --> 00:22:13,429 えっ? 294 00:22:17,769 --> 00:22:23,575 はい! パパだけでお願いします! かしこまりました。 295 00:22:23,575 --> 00:22:29,381 フフッ パパ… パパ パパ。 やめろ! はい。 296 00:22:29,381 --> 00:22:33,381 フフフッ ハハハハッ。 (ため息) 297 00:22:36,721 --> 00:22:41,560 あっ どうも。 あの… お勤め ご苦労さまです! 298 00:22:41,560 --> 00:22:44,462 はあ? 刑務所出てきた訳じゃ ないんだけど。 299 00:22:44,462 --> 00:22:47,232 あっ そっか。 すいません。 300 00:22:47,232 --> 00:22:51,102 あんたが 一択さんやね? 301 00:22:51,102 --> 00:22:54,973 お話は伺ってます。 参ったなあ。 302 00:22:54,973 --> 00:22:58,243 どうせ 「どうしようもないバカだ」 って話ばっかりですよね。 303 00:22:58,243 --> 00:23:01,079 そうやねえ。 えっ…。 304 00:23:01,079 --> 00:23:05,951 早く車に乗りたいんだけど。 あっ はいはい。 305 00:23:05,951 --> 00:23:08,587 (咲)ありがとう。 306 00:23:08,587 --> 00:23:14,092 海ちゃん! 海ちゃんや! 307 00:23:14,092 --> 00:23:19,092 海ちゃ~ん。 よいしょ。 308 00:23:22,767 --> 00:23:29,107 海ちゃん おばあちゃんやで。 おばあちゃんやで。 309 00:23:29,107 --> 00:23:33,078 よし。 大丈夫ですか? ええ。 310 00:23:33,078 --> 00:23:37,549 ばあちゃん 替わる? 疲れちゃうでしょ 海とだと。 311 00:23:37,549 --> 00:23:41,720 ううん いっこも。 こうしとりたい。 312 00:23:41,720 --> 00:23:45,056 うん 分かった。 行こう。 313 00:23:45,056 --> 00:23:47,959 はい。 314 00:23:47,959 --> 00:23:50,395 今 窓開けてます。 315 00:23:50,395 --> 00:23:53,064 海ちゃん 風とか好きだから。 316 00:23:53,064 --> 00:23:56,401 あっ それから どこ触っても ドア開いたりしないように➡ 317 00:23:56,401 --> 00:23:59,304 ロックしてますから 大丈夫なんで。 (咲)ありがとう。 318 00:23:59,304 --> 00:24:02,304 はい。 じゃあ 出発しま~す! (咲)はい。 319 00:24:05,410 --> 00:24:07,345 (海の笑い声) 320 00:24:07,345 --> 00:24:12,751 何か 海ちゃん 震動っていうか 揺れるの好きっぽいんで➡ 321 00:24:12,751 --> 00:24:17,088 揺れたら こう 手を上げてやって もらっていいですか? 322 00:24:17,088 --> 00:24:21,426 こう? アハハ! おっ。 323 00:24:21,426 --> 00:24:23,762 (海の笑い声) 324 00:24:23,762 --> 00:24:27,432 わざと凸凹踏むな。 サービスっすよ。 325 00:24:27,432 --> 00:24:32,871 あ~ もう 運転へったくそだなあ。 イライラする。 乙女の運転か! 326 00:24:32,871 --> 00:24:34,906 代わるか? ダメですよ。 327 00:24:34,906 --> 00:24:38,376 持ってないじゃないですか 免許。 うるさいなあ。 328 00:24:38,376 --> 00:24:41,212 (笑い声) 329 00:24:41,212 --> 00:24:45,884 ばあちゃん その「けんかするほど 仲がいいのね」みたいに➡ 330 00:24:45,884 --> 00:24:48,920 ほほ笑ましく見るの やめてくれる? 違うから。 331 00:24:48,920 --> 00:24:51,620 そうなん? そうなの! 332 00:24:54,059 --> 00:24:59,397 何よ その顔。 いやいや いやいや いや。 333 00:24:59,397 --> 00:25:01,397 あっ。 334 00:25:03,068 --> 00:25:05,103 (海の笑い声) おい! 335 00:25:05,103 --> 00:25:08,406 今のは わざとじゃないですよ。 余計 危ないじゃんかよ! 336 00:25:08,406 --> 00:25:10,341 しっかりしろよ! 337 00:25:10,341 --> 00:25:13,745 (咲の笑い声) 338 00:25:13,745 --> 00:25:18,416 ばあちゃん だから違うから。 アハハハ。 339 00:25:18,416 --> 00:25:24,923 だって 正志とも そんな感じやったもん。 340 00:25:24,923 --> 00:25:26,923 えっ? 341 00:25:29,594 --> 00:25:34,894 何だよ! 前だけ見ろよ! はい。 342 00:25:37,035 --> 00:25:39,835 前だけ見ます! 343 00:25:41,539 --> 00:25:44,375 (福地)もう 花さんたち 着いた頃ですかね。 344 00:25:44,375 --> 00:25:51,049 どうかしらね。 何か… 切ないドライブですよね。 345 00:25:51,049 --> 00:25:53,349 (福地)そうですね。 346 00:26:00,225 --> 00:26:05,063 静かですね。 347 00:26:05,063 --> 00:26:07,063 そうね。 348 00:26:10,568 --> 00:26:21,579 いると うるさくて ウザくて 嫌なんだけど…➡ 349 00:26:21,579 --> 00:26:28,379 でも いないと… ちょっと もの足りない。 350 00:26:31,089 --> 00:26:34,389 何でしょう この感じ。 351 00:26:43,368 --> 00:26:45,668 家族なんじゃない? 352 00:26:48,706 --> 00:26:50,642 はい。 353 00:26:50,642 --> 00:27:01,219 ♬~ 354 00:27:01,219 --> 00:27:05,557 佳代ちゃんさ そういう事なの? 355 00:27:05,557 --> 00:27:09,060 何がですか? だって ねえ フクシ君。 356 00:27:09,060 --> 00:27:11,396 ああ… ええ。 357 00:27:11,396 --> 00:27:14,299 感じてたでしょう? はい。 358 00:27:14,299 --> 00:27:18,736 ず~っと フクシ君の事 チラチラ チラチラ ねえ。 359 00:27:18,736 --> 00:27:21,639 ねえ。 ねえ。 360 00:27:21,639 --> 00:27:26,411 お願いがあるんだ フクシ君。 福地だけど。 361 00:27:26,411 --> 00:27:30,248 あなたの体に興味があるの。 362 00:27:30,248 --> 00:27:35,687 えっ!? あなたの裸の体を 私に しばらく貸してほしいの。 363 00:27:35,687 --> 00:27:38,523 えっ!? エヘヘヘ。 お願い。 364 00:27:38,523 --> 00:27:45,697 お願い すっごい魅力的なの。 とってもいいと思うんだ きっと。 365 00:27:45,697 --> 00:27:47,632 参ったな。 366 00:27:47,632 --> 00:27:50,869 最近の若者って こういう 感じなんですか? そうね。 367 00:27:50,869 --> 00:27:58,376 僕でよければ喜んでっていうか 気持ちは まあ同じといいますか。 368 00:27:58,376 --> 00:28:04,048 僕もっていうか…。 本当に? いいの? 369 00:28:04,048 --> 00:28:07,886 あんまり自信はないですけど。 ありがとう。 370 00:28:07,886 --> 00:28:12,223 すっごいなあ 最近の若者。 そうね。 371 00:28:12,223 --> 00:28:17,896 じゃあ 早速 お願いできるかな。 場所は私の部屋で。 372 00:28:17,896 --> 00:28:19,831 今からですか!? 373 00:28:19,831 --> 00:28:24,068 うん。 何か いいものが 描けそうな気がするんだ。 374 00:28:24,068 --> 00:28:26,068 描く…? 375 00:28:28,907 --> 00:28:30,942 描くって 何を? 376 00:28:30,942 --> 00:28:35,680 だから 裸体画のモデルに なってもらうって話だけど。 377 00:28:35,680 --> 00:28:38,016 はあ? えっ? 378 00:28:38,016 --> 00:28:39,951 私は分かってたわよ。 379 00:28:39,951 --> 00:28:46,190 え? じゃあ 何だと思ってたの? いや… だって! 380 00:28:46,190 --> 00:28:50,028 佳代ちゃん 今の自分の発言を➡ 381 00:28:50,028 --> 00:28:54,699 「絵を描く」という事を取り除いて 思い出してごらん。 382 00:28:54,699 --> 00:28:56,734 え? 383 00:28:56,734 --> 00:29:01,234 <ただいま回想中 ただいま回想中> 384 00:29:04,375 --> 00:29:08,246 やらしい! スケベ! 変態! 誰がだよ! 385 00:29:08,246 --> 00:29:15,019 誰って… 私? え? あれ? 386 00:29:15,019 --> 00:29:20,719 <もう一度 回想中 もう一度 回想中> 387 00:29:22,727 --> 00:29:25,763 「気持ちは同じ」って 言わなかった? えっ? 388 00:29:25,763 --> 00:29:28,066 図らずも 恋の告白? 389 00:29:28,066 --> 00:29:31,669 いや 違うでしょ これ。 えっと… 何だよ これ! 390 00:29:31,669 --> 00:29:34,005 ありえないでしょ! 391 00:29:34,005 --> 00:29:38,676 何それ? 何それ? だって…。 だって 何? 392 00:29:38,676 --> 00:29:42,013 私の事 そんな目で見てたなんて。 いや だから違うって。 393 00:29:42,013 --> 00:29:46,351 おかしいでしょ この流れ。 やらしいし だって…。 394 00:29:46,351 --> 00:29:49,687 人の会話って こういうふうに 踊るもんなんですね。 395 00:29:49,687 --> 00:29:52,357 まあ 私は予想どおりだったけどね。 396 00:29:52,357 --> 00:29:57,228 …で どうするの? 脱ぐの? 脱がないの? 397 00:29:57,228 --> 00:29:59,228 えっ? 398 00:30:03,001 --> 00:30:09,774 いいっすよ 別に。 別に 何もないですから 脱ぎますか? 399 00:30:09,774 --> 00:30:13,774 私の部屋で お願いします。 400 00:30:41,072 --> 00:30:47,372 ポーズいらない。 あっ… はい。 401 00:30:54,585 --> 00:30:56,785 脱いで 早く。 402 00:31:06,097 --> 00:31:08,097 無理です! 403 00:31:19,110 --> 00:31:21,779 あ~っ! 404 00:31:21,779 --> 00:31:25,450 (八袋)あ~っ! 405 00:31:25,450 --> 00:31:29,787 (佳代)何だよ 男らしくねえな! 脱ぐなら全部脱げよ! 406 00:31:29,787 --> 00:31:32,056 やだ! こんなふうに見られるの やだ! 407 00:31:32,056 --> 00:31:35,726 じゃあ どんなんならいいんだよ。 どんなって…。 408 00:31:35,726 --> 00:31:37,662 (2人の笑い声) 409 00:31:37,662 --> 00:31:42,400 <まっ 都倉アパートメントの 愉快な仲間たちは➡ 410 00:31:42,400 --> 00:31:46,100 この辺りにしてと…> 411 00:31:53,911 --> 00:31:59,784 あっ 海… の方なんですね。 412 00:31:59,784 --> 00:32:01,984 そうみたいね。 413 00:32:05,089 --> 00:32:11,389 海ちゃん… あの 本当の海には? 414 00:32:14,098 --> 00:32:17,135 そうですか。 415 00:32:17,135 --> 00:32:23,441 だって 教えたくなるじゃん。 416 00:32:23,441 --> 00:32:26,277 教えたくなるでしょ? 行ったら。 417 00:32:26,277 --> 00:32:31,249 海に これが海だよって あなたの名前なんだよって。 418 00:32:31,249 --> 00:32:33,384 でも 分かんないじゃん。 419 00:32:33,384 --> 00:32:35,887 自分の名前なのに 分かんないじゃん。 420 00:32:35,887 --> 00:32:40,224 そんなの悲しいでしょ? 嫌でしょ? 421 00:32:40,224 --> 00:32:44,896 だから 行かないようにしてた。 422 00:32:44,896 --> 00:32:49,400 そうですか。 423 00:32:49,400 --> 00:32:55,072 絶対 海 近いっす これ。 しょうがないよ。 424 00:32:55,072 --> 00:32:59,410 死ぬまで行かない訳にも いかないし。 425 00:32:59,410 --> 00:33:06,083 日本は狭い島国ですからね。 はあ? 426 00:33:06,083 --> 00:33:10,755 あっ すいません。 フフフ。 427 00:33:10,755 --> 00:33:15,092 フフッ ハハッ。 428 00:33:15,092 --> 00:33:19,263 花さんは やっぱり笑った顔が…。 429 00:33:19,263 --> 00:33:23,768 かわいいんでしょ? 知ってる。 はい。 430 00:33:23,768 --> 00:33:28,468 安いセリフだね。 フフフ。 フフフ。 431 00:33:30,107 --> 00:33:33,010 これ 好き? おお 大好きです! うん。 432 00:33:33,010 --> 00:33:36,547 私も~。 アハッ。 433 00:33:36,547 --> 00:33:40,384 うん。 ん~! ん~! 434 00:33:40,384 --> 00:33:44,055 フフフ。 ほら。 435 00:33:44,055 --> 00:33:50,828 アハハハハ。 でかいですね! 食えない…。 頑張れ。 436 00:33:50,828 --> 00:33:54,028 アハハハ! 437 00:34:19,957 --> 00:34:24,595 よし。 ありがとう 一択さん。 438 00:34:24,595 --> 00:34:28,766 ああ いえ。 439 00:34:28,766 --> 00:34:33,537 花と海 よろしゅうお願いします。 440 00:34:33,537 --> 00:34:37,737 はい! 命懸けて お守りします! 441 00:34:39,410 --> 00:34:43,047 これから先は 花ちゃんだけ お願い。 442 00:34:43,047 --> 00:34:44,982 えっ? 443 00:34:44,982 --> 00:34:51,389 海ちゃんを連れてくとな 向こうの家族がな…。 444 00:34:51,389 --> 00:34:53,724 悪い人たちとちゃうねんで。➡ 445 00:34:53,724 --> 00:34:57,395 せやけど ありきたりの反応しはるの。 446 00:34:57,395 --> 00:35:04,068 「かわいそうに 育てるの 大変やろう」って言わはんの。 447 00:35:04,068 --> 00:35:10,941 私 そない言われると 何や 頭に来てまうねん。 448 00:35:10,941 --> 00:35:15,079 嫌いになってまうねん。 あかんやろ? 449 00:35:15,079 --> 00:35:20,418 これから一緒に暮らすいうのに 嫌いになっては。 450 00:35:20,418 --> 00:35:25,589 せやから… なっ? うん。 451 00:35:25,589 --> 00:35:27,789 海ちゃ~ん。 452 00:35:37,868 --> 00:35:45,068 楽しかったで。 海ちゃん おおきに。 453 00:35:47,545 --> 00:35:52,345 元気にしてるんやで。 なっ? 454 00:35:54,218 --> 00:35:59,418 花ちゃん お願い。 うん。 455 00:36:00,991 --> 00:36:04,729 ばあちゃん…。 456 00:36:04,729 --> 00:36:11,429 はいはい。 よしよし。 花ちゃん。 457 00:36:16,073 --> 00:36:20,911 ありがとう。 ん~。 ん~。 458 00:36:20,911 --> 00:36:53,811 ♬~ 459 00:36:53,811 --> 00:36:59,383 「しょっぱい」。 「波」で「海」か。 460 00:36:59,383 --> 00:37:03,220 「海」… 「海」。 461 00:37:03,220 --> 00:37:11,095 ♬「靴を脱ぎましょう 靴を脱ぎましょう」 462 00:37:11,095 --> 00:37:15,566 よっ。 よっ。 463 00:37:15,566 --> 00:37:17,566 よし。 464 00:37:19,403 --> 00:37:21,338 ヘヘッ。 465 00:37:21,338 --> 00:37:24,338 お~。 466 00:37:26,911 --> 00:37:28,911 お~。 467 00:37:39,490 --> 00:37:43,290 よっ。 はい。 468 00:37:47,698 --> 00:37:53,571 あ~ あ~ あ~! 469 00:37:53,571 --> 00:37:55,871 よ~し よしよしよし。 470 00:38:03,180 --> 00:38:07,980 ハハッ お~。 471 00:38:36,080 --> 00:38:41,685 海。 花さんはさ➡ 472 00:38:41,685 --> 00:38:45,523 「そんなのつらい」って 言ってたけど➡ 473 00:38:45,523 --> 00:38:49,393 俺は そうは思わないよ。 474 00:38:49,393 --> 00:38:57,034 確かに 分かんないかもしれないけど…。 475 00:38:57,034 --> 00:38:59,937 でも そんなつまんない現実より➡ 476 00:38:59,937 --> 00:39:06,043 分かるかもしれないうその方が 俺は楽しいよ。 477 00:39:06,043 --> 00:39:12,216 海! ここが海だ! 478 00:39:12,216 --> 00:39:15,553 むっちゃくちゃ広いべ? 479 00:39:15,553 --> 00:39:19,423 世界中の皆 好きなんだぞ 海が。 480 00:39:19,423 --> 00:39:23,227 世界のほとんどは 海で出来てんだ。 481 00:39:23,227 --> 00:39:28,027 その海が お前の名前なんだ。 482 00:39:38,175 --> 00:39:43,013 「海」。 そう そうだ。 「海」。 483 00:39:43,013 --> 00:39:45,013 いくよ。 484 00:39:47,518 --> 00:39:53,324 「海」。 いいか? 海。 485 00:39:53,324 --> 00:39:55,259 名前っていうのはな➡ 486 00:39:55,259 --> 00:40:00,230 生まれてきて 一番最初に プレゼントされるもんなんだよ。 487 00:40:00,230 --> 00:40:07,371 海は 花さんから すっげえプレゼント もらったんだぞ。 488 00:40:07,371 --> 00:40:13,071 海! 最高の名前なんだぜ 海は! 489 00:40:14,712 --> 00:40:19,212 触ってみっか? そうそうそう。 490 00:40:22,386 --> 00:40:28,058 お~ オホホホ アハハハハ! 491 00:40:28,058 --> 00:40:34,231 海。 「海」。 492 00:40:34,231 --> 00:40:37,031 しょっぱい? 「海」。 493 00:40:44,241 --> 00:40:47,745 あ~っ! 494 00:40:47,745 --> 00:40:51,081 でもさ~! 495 00:40:51,081 --> 00:40:54,118 分かってほしいな 俺! 496 00:40:54,118 --> 00:41:00,424 俺よ 片思いでいいと 思ってたんだよ。 497 00:41:00,424 --> 00:41:04,595 海にもさ 花さんにも➡ 498 00:41:04,595 --> 00:41:08,265 俺が愛してれば それでいいと思ってた。 499 00:41:08,265 --> 00:41:11,765 思ってたけどさ~! 500 00:41:13,437 --> 00:41:17,307 やっぱ 分かってほしいよ~! 501 00:41:17,307 --> 00:41:22,446 俺も愛されてえ~! 502 00:41:22,446 --> 00:41:28,952 いつか 海にも花さんにもさ➡ 503 00:41:28,952 --> 00:41:32,152 愛されてえぞ~! 504 00:41:34,391 --> 00:41:37,891 愛されてえぞ~! 505 00:41:47,104 --> 00:41:52,743 アハハハハ! アハハハハ! 506 00:41:52,743 --> 00:41:59,616 ♬~ 507 00:41:59,616 --> 00:42:01,916 バカ…。 508 00:42:05,322 --> 00:42:09,593 ちょっと! 何やってんのよ! あっ。 509 00:42:09,593 --> 00:42:12,096 「あっ」じゃないだろ! こんなドロドロになっちゃって。 510 00:42:12,096 --> 00:42:16,266 バカじゃないの? レンタカーなんだよ。 汚れたらどうすんだよ! 511 00:42:16,266 --> 00:42:19,770 すいません。 512 00:42:19,770 --> 00:42:21,770 海。 513 00:42:24,108 --> 00:42:28,979 うわっ ちょっと…。 514 00:42:28,979 --> 00:42:34,279 お~ アハハハ! ああ… すいません。 515 00:42:36,053 --> 00:42:39,089 「花」って どうやんだっけ? えっ? 手話。 516 00:42:39,089 --> 00:42:42,589 ああ… こうです。 517 00:42:44,728 --> 00:42:49,399 なるほど。 やっぱ かわいいね。 518 00:42:49,399 --> 00:42:51,699 「花」。 519 00:42:56,073 --> 00:42:59,576 「花」。 520 00:42:59,576 --> 00:43:02,479 花さん…。 521 00:43:02,479 --> 00:43:07,084 最初は私の名前じゃなきゃ おかしいでしょ。 522 00:43:07,084 --> 00:43:12,890 納得できないでしょ。 最初に一択とか。 冗談じゃない。 523 00:43:12,890 --> 00:43:17,390 最初は 絶対 花。 一日中 繰り返してやる。 524 00:43:21,265 --> 00:43:23,765 「花」。 525 00:43:26,770 --> 00:43:28,705 …っていうか帰るよ。 526 00:43:28,705 --> 00:43:32,543 8時までに車戻さないと 延長料金 取られんだかんね。 527 00:43:32,543 --> 00:43:36,213 分かってんのかよ。 はい すいません。 528 00:43:36,213 --> 00:43:40,884 …っていうか 運転 代わるか。 乙女運転 イライラするし。 529 00:43:40,884 --> 00:43:43,921 ダメですよ! 530 00:43:43,921 --> 00:43:46,121 行こう。 行こう。 531 00:43:51,228 --> 00:43:53,163 フフッ。 532 00:43:53,163 --> 00:44:07,411 ♬~ 533 00:44:07,411 --> 00:44:12,249 あっ お帰りなさい。 あっ ただいま。 ただいま。 534 00:44:12,249 --> 00:44:17,449 お帰り。 ご苦労さま。 535 00:44:19,423 --> 00:44:22,759 お帰りなさい。 お帰りなさい。 536 00:44:22,759 --> 00:44:24,695 ただいま。 537 00:44:24,695 --> 00:44:28,265 フフフフ ハハハッ。 538 00:44:28,265 --> 00:44:31,702 イタッ! 痛い! 539 00:44:31,702 --> 00:44:34,538 痛い 痛い! 最高だね。 イタッ。 540 00:44:34,538 --> 00:44:36,838 幸せ。 (八袋)えっ? 幸せ。 541 00:44:56,226 --> 00:44:59,263 馬場ちゃ~ん! 542 00:44:59,263 --> 00:45:03,400 一択! 馬場ちゃん。 543 00:45:03,400 --> 00:45:05,335 一択…。 544 00:45:05,335 --> 00:45:08,906 <切ないお別れのシーンでは あるけれど➡ 545 00:45:08,906 --> 00:45:13,243 何だろう? 何だか ちょっと絵にならない> 546 00:45:13,243 --> 00:45:16,580 ちょっと! 乗るの? 乗らないの? 閉めるよ。 547 00:45:16,580 --> 00:45:20,450 乗ります! 548 00:45:20,450 --> 00:45:26,290 よかったよ。 東京での友達 一択だけだからさ。 549 00:45:26,290 --> 00:45:30,427 後味悪くしちゃって すげえ後悔してたんだ。 ごめん。 550 00:45:30,427 --> 00:45:33,330 何 言ってんだよ 馬場ちゃん! 551 00:45:33,330 --> 00:45:36,199 楽しかったよね。 楽しかったよ。 552 00:45:36,199 --> 00:45:41,538 おい! できれば そういう事は 東京駅とかでやってくんないかな。 553 00:45:41,538 --> 00:45:44,738 はい。 すいません 乗ります。 554 00:45:50,714 --> 00:45:53,414 馬場ちゃん! 一択! 555 00:45:59,056 --> 00:46:02,056 すいません すいません。 一択…。 556 00:46:08,231 --> 00:46:12,569 馬場ちゃん! 馬場ちゃ~ん! 俺 分かったんだよ! 557 00:46:12,569 --> 00:46:18,375 俺のばあちゃんが 「誰かの役に 立て」って言うのはさ➡ 558 00:46:18,375 --> 00:46:23,080 誰かに愛されるような人間になれ って事だと思ったんだよ! 559 00:46:23,080 --> 00:46:30,253 でもさ 両思いっていうのは 片思いしなきゃなれねえだろ! 560 00:46:30,253 --> 00:46:36,360 だから 恋するんだ! 馬場ちゃん! 561 00:46:36,360 --> 00:46:44,701 恋してる限り 俺たち 負けじゃねえんだよ! 562 00:46:44,701 --> 00:46:52,001 LOVE AND PEACE AND ROCK AND SMILEだ! 563 00:46:54,878 --> 00:46:56,878 おう! 564 00:47:02,619 --> 00:47:05,619 (チャイム) (アナウンス)「次 止まります」。 えっ? 565 00:47:08,425 --> 00:47:12,425 えっ? あれ? 馬場ちゃん? 566 00:47:14,264 --> 00:47:18,568 <だから 路線バスじゃダメだって いうの!➡ 567 00:47:18,568 --> 00:47:25,742 どうする 一択。 この締まりのなさ。 どうする?➡ 568 00:47:25,742 --> 00:47:30,414 この時 まさか馬場ちゃんが 母親に➡ 569 00:47:30,414 --> 00:47:33,383 「お前に介護されるほど 落ちぶれちゃいない。➡ 570 00:47:33,383 --> 00:47:38,021 ただ飯 食うつもりか」と言われ➡ 571 00:47:38,021 --> 00:47:41,525 あさって戻ってくるとは 思わなかった➡ 572 00:47:41,525 --> 00:47:46,363 一択なのでありました> 573 00:47:46,363 --> 00:47:49,199 馬場ちゃ~ん! 574 00:47:49,199 --> 00:47:56,540 ♬「抱きしめたい。 抱きしめたい。」 575 00:47:56,540 --> 00:48:04,714 ♬「抱きしめて あむあむしたい。」 576 00:48:04,714 --> 00:48:11,221 ♬「夢が叶うなら」 577 00:48:11,221 --> 00:48:19,930 ♬「命も惜しくないわ。」 578 00:48:19,930 --> 00:48:22,399 ♬「愛しちゃいたい。」 579 00:48:22,399 --> 00:48:30,140 ♬「愛しちゃいたい。 愛しちゃいたい。」 580 00:48:30,140 --> 00:48:34,010 ♬「きもいね。」 581 00:48:34,010 --> 00:48:38,348 ♬「しゃあないね。」 582 00:48:38,348 --> 00:48:45,689 ♬「骨までしゃぶらせて。」 583 00:48:45,689 --> 00:48:53,363 ♬「東京タワーのてっぺんから、」 584 00:48:53,363 --> 00:49:00,237 ♬「三軒茶屋までジャンプするー。」 585 00:49:00,237 --> 00:49:10,237 ♬~ 586 00:50:35,265 --> 00:50:37,265 (六角)すいません… 587 00:50:44,941 --> 00:50:47,844 今回の呑み鉄旅は千葉。 588 00:50:47,844 --> 00:50:52,115 JR内房線の 五井駅から始まります。 589 00:50:52,115 --> 00:50:55,815 すごい こう… いい感じですね。