1 00:00:04,623 --> 00:00:06,792 この街に来て ひと月。 2 00:00:06,792 --> 00:00:09,478 住民に関する報告書を提出して➡ 3 00:00:09,478 --> 00:00:11,630 俺は報酬を得ている 4 00:00:11,630 --> 00:00:13,883 どですかでん どですか パーパパー。 5 00:00:13,883 --> 00:00:17,737 初回 いきなり 1万円が振り込まれ➡ 6 00:00:17,737 --> 00:00:19,737 楽勝かと思われたが… 7 00:00:26,462 --> 00:00:28,481 あとが続かなかった。 8 00:00:28,481 --> 00:00:31,581 書くことがない。 ウソを書くしかない 9 00:00:42,128 --> 00:00:44,630 たんばさん 背中に ごはん粒ついてるよ。 10 00:00:44,630 --> 00:00:46,630 取って。 11 00:00:52,872 --> 00:00:54,872 その報酬が これだ 12 00:01:02,465 --> 00:01:05,384 いよいよ ヤハいよ トラ。 お前は猫だからいいけど➡ 13 00:01:05,384 --> 00:01:07,386 俺… ガッパじゃないし! 14 00:01:07,386 --> 00:01:09,686 ご自分のこと 書いたらどうです? 15 00:01:11,807 --> 00:01:14,710 嫌だよ そんなの。 おこがましいよ。 16 00:01:14,710 --> 00:01:18,210 深夜トラマの1話分くらいには なると思うけどなぁ 17 00:01:27,790 --> 00:01:29,892 あっ ごめん。 18 00:01:29,892 --> 00:01:31,961 私が パソコンを開くと➡ 19 00:01:31,961 --> 00:01:34,964 それを合図に トラは出て行く。 20 00:01:34,964 --> 00:01:38,150 ご主人様のお仕事の 邪魔をしちゃいけない➡ 21 00:01:38,150 --> 00:01:43,122 というように 奥ゆかしいヤツだ 22 00:01:43,122 --> 00:01:47,422 ニャオーン! 23 00:01:52,231 --> 00:01:54,450 彼は でっぷりと肥えていて➡ 24 00:01:54,450 --> 00:01:58,304 顔も サッガーホールのように大きくて丸い。 25 00:01:58,304 --> 00:02:02,875 トラは歩く。 ホスの風格さえ漂わせ。 26 00:02:02,875 --> 00:02:06,675 家の中と 外で トラは別の顔を持っているのだ 27 00:02:08,631 --> 00:02:12,034 彼の縄張りは 日々 拡張している。 28 00:02:12,034 --> 00:02:16,238 それは 彼が実力で獲得したものだ 29 00:02:16,238 --> 00:02:19,238 ニャアー! 30 00:02:24,180 --> 00:02:28,880 パー パー パパー パー ききーっ! 31 00:02:31,971 --> 00:02:35,641 やい! 半助んとこの泥棒猫! 32 00:02:35,641 --> 00:02:38,661 線路の上だぞ どけよ! 33 00:02:38,661 --> 00:02:40,663 彼は どくだろうか。 34 00:02:40,663 --> 00:02:43,582 いや やれるもんなら やってみろ➡ 35 00:02:43,582 --> 00:02:46,468 と… 開き直るのだ 36 00:02:46,468 --> 00:02:49,471 なっちゃねえな。 37 00:02:49,471 --> 00:02:52,424 どでんどでん どでんどでん…。 38 00:02:52,424 --> 00:02:55,144 常に正面から 現実にぶつかっていき➡ 39 00:02:55,144 --> 00:02:57,344 突破して打ち勝つ 40 00:03:08,958 --> 00:03:12,127 そして トラは揚げ物に目がない。 41 00:03:12,127 --> 00:03:16,599 最近のお気に入りは わんぱくテリガのハムガツハーガー 42 00:03:16,599 --> 00:03:20,703 あぁ~! 43 00:03:20,703 --> 00:03:23,703 って トラのこと報告して どうすんだよ 44 00:03:26,675 --> 00:03:30,296 あぁ…。 45 00:03:30,296 --> 00:03:33,299 ごめんね 最近 厳しくてさ。 ううん。 46 00:03:33,299 --> 00:03:36,302 廃棄処分になった弁当とか サントイッチも➡ 47 00:03:36,302 --> 00:03:38,621 いちいち書いて報告するんだ。 48 00:03:38,621 --> 00:03:42,474 ありがとう たす… あっ 助かる。 49 00:03:42,474 --> 00:03:45,974 仕事は? 順調? 今どんなの書いてるの? 50 00:03:48,047 --> 00:03:49,965 こう見えて俺 結構 読むんだぜ。 51 00:03:49,965 --> 00:03:51,965 綿矢りさ とか…。 52 00:04:10,002 --> 00:04:14,556 今日 寒暖差がなくて 過ごしやすい一日だって➡ 53 00:04:14,556 --> 00:04:16,976 ラシオで誰かが言ってたよ。 うん。 54 00:04:16,976 --> 00:04:19,276 あと 花粉が飛んでるって。 うん。 55 00:04:26,135 --> 00:04:29,621 そうだよ。 ん? 56 00:04:29,621 --> 00:04:31,640 大漁旗でしょ? 57 00:04:31,640 --> 00:04:35,544 そう 一緒 外にあるやつと。 58 00:04:35,544 --> 00:04:39,615 だから急に キクシャクしだしたんでしょ? 59 00:04:39,615 --> 00:04:42,634 キ… キクシャクは してねえけど…。 60 00:04:42,634 --> 00:04:45,804 あれ? 61 00:04:45,804 --> 00:04:49,625 家が 沖合漁業の漁師でさ。 62 00:04:49,625 --> 00:04:54,646 オヤシと じいちゃんと 兄貴が アレで船ごと流されたんだけど➡ 63 00:04:54,646 --> 00:04:58,951 大漁旗だけ どっかで 見つかったってことだよね。 64 00:04:58,951 --> 00:05:01,787 アレって ナニのこと? うん。 65 00:05:01,787 --> 00:05:04,323 「アレ」でも「ナニ」でもいいけど。 66 00:05:04,323 --> 00:05:06,642 すっげぇうれしかった。 67 00:05:06,642 --> 00:05:10,842 あの旗は 田中家の シンホルみたいなもんだったからさ。 68 00:05:13,632 --> 00:05:16,151 半助くんだけ助かったんだ。 69 00:05:16,151 --> 00:05:19,351 うん。 あと トラもね。 70 00:05:29,298 --> 00:05:32,134 もう平気なの? 平気じゃないから➡ 71 00:05:32,134 --> 00:05:35,287 飲んでんの! 72 00:05:35,287 --> 00:05:38,957 学んだよ 今度のことで。 73 00:05:38,957 --> 00:05:45,647 親にとって 出来の悪い子のほうが かわいいもんなんだって。 74 00:05:45,647 --> 00:05:48,634 えっ? 親に心配かけたくて飲んでんの? 75 00:05:48,634 --> 00:05:52,121 だとしたら この店 コスパよすぎるって。 76 00:05:52,121 --> 00:05:55,140 はい 男同士割引 煮込み 90円。 77 00:05:55,140 --> 00:05:57,276 なんだよ 男同士割引って。 78 00:05:57,276 --> 00:05:59,795 煮込み 90円だし。 79 00:05:59,795 --> 00:06:02,965 なんの煮込みかは 聞かねえほうがいいぞ。 80 00:06:02,965 --> 00:06:04,967 焼酎だって わかんねえように➡ 81 00:06:04,967 --> 00:06:08,120 お湯で薄めてるだろ おい! 82 00:06:08,120 --> 00:06:11,957 はっつぁん それ お湯割りって言うらしいぞ。 83 00:06:11,957 --> 00:06:16,812 こいつぁ まいった。 兄貴 さすが高卒 博学だね! 84 00:06:16,812 --> 00:06:19,298 おい 兄ちゃん 金に困ってんだったら➡ 85 00:06:19,298 --> 00:06:22,317 紹介するぞ 人足仕事。 86 00:06:22,317 --> 00:06:24,453 マシすか? おう マシだ。 87 00:06:24,453 --> 00:06:29,291 ハンコと 軍手がありゃあ 日当 1万 とっ払いよ。 88 00:06:29,291 --> 00:06:31,944 やめとけ 半ちゃん。 89 00:06:31,944 --> 00:06:34,947 力仕事なんて無理だって。 90 00:06:34,947 --> 00:06:38,133 ケガするって。 91 00:06:38,133 --> 00:06:40,636 足場組んで➡ 92 00:06:40,636 --> 00:06:44,106 足場 ハラして また組んで➡ 93 00:06:44,106 --> 00:06:48,806 ハラして 組んでの 足場地獄よ。 94 00:06:52,181 --> 00:06:54,783 小説のネタなら 考えてやるよ➡ 95 00:06:54,783 --> 00:06:57,786 俺が。 あれは? 96 00:06:57,786 --> 00:07:00,939 あの ホームレスの親子。 97 00:07:00,939 --> 00:07:02,939 ホームレス? 98 00:07:22,778 --> 00:07:25,297 ごめんよ。 パンとか お弁当は➡ 99 00:07:25,297 --> 00:07:27,297 もう あげられないんだ。 100 00:07:29,785 --> 00:07:32,285 ちょ… ちょっと待ってね。 101 00:07:41,346 --> 00:07:46,618 僕… 宮下銀座まで 足を伸ばしてみようかな。 102 00:07:46,618 --> 00:07:51,123 君一人を あんな遠くへ 行かせるわけにはいかないよ。 103 00:07:51,123 --> 00:07:55,110 平気だよ。 いくつか ひいきのお店があるんだ。 104 00:07:55,110 --> 00:07:58,810 そろそろ店じまいの頃合いだから 先帰っててよ。 105 00:08:00,949 --> 00:08:04,453 そうかい。 君が そこまで言うなら➡ 106 00:08:04,453 --> 00:08:06,438 そうさせてもらうよ。 107 00:08:24,940 --> 00:08:29,945 食い物は 基本 子どもが調達してるみたいで➡ 108 00:08:29,945 --> 00:08:32,431 オヤシのほうは ああ見えて➡ 109 00:08:32,431 --> 00:08:35,467 実は 大学の エリートそだ…。 110 00:08:35,467 --> 00:08:37,467 ヤヘヤヘ…。 111 00:09:02,861 --> 00:09:06,861 私は 彼を リッチマンと呼ぶことにした 112 00:09:11,637 --> 00:09:15,974 あんな所に住まなくてもさぁ 空いてんじゃん プレハフ。 113 00:09:15,974 --> 00:09:18,774 入ればいいのに。 家賃 タダなんだし。 114 00:09:21,129 --> 00:09:23,966 家をなくした人は住めるけど➡ 115 00:09:23,966 --> 00:09:27,266 もともと 家がない人は住めないの。 116 00:09:40,632 --> 00:09:45,637 トラは歩く。 夜の繁華街を。 117 00:09:45,637 --> 00:09:48,824 フン いつものとおりだ。 118 00:09:48,824 --> 00:09:52,327 人間の営みなど どれも退屈で➡ 119 00:09:52,327 --> 00:09:56,081 見え透いていて… おっ? 120 00:09:56,081 --> 00:09:58,581 ニャンプラ… 121 00:10:03,472 --> 00:10:05,507 ありがとうございます。 ごちそうさまでした。 122 00:10:05,507 --> 00:10:07,507 ありがとうございました。 123 00:10:12,331 --> 00:10:14,631 お待たせ。 はい。 124 00:10:20,989 --> 00:10:23,589 なんだ? 野良猫か? 125 00:10:28,647 --> 00:10:32,601 シッ! おい どっか行けよ。 邪魔なんだよ! 126 00:10:32,601 --> 00:10:34,553 あぁ~! 127 00:10:34,553 --> 00:10:37,089 あっ! テメェ 何やってんだ 店の前で! 128 00:10:37,089 --> 00:10:39,189 どけ! どけって! 129 00:10:43,161 --> 00:10:45,981 わざわざ 揚げるこたねえですよ。 130 00:10:45,981 --> 00:10:48,834 食い残しだってあるんだから。 131 00:10:48,834 --> 00:10:51,370 猫も あのクラスになると➡ 132 00:10:51,370 --> 00:10:53,670 そこらの人間より舌が肥えてる。 133 00:10:58,844 --> 00:11:01,144 おい おい。 134 00:11:03,832 --> 00:11:06,032 これ食ったら おとなしく帰ってくれ。 135 00:11:17,729 --> 00:11:19,815 うぅ… 136 00:11:35,147 --> 00:11:37,649 うっ うまっ! 137 00:11:37,649 --> 00:11:40,569 なんて上品な油の香り。 138 00:11:40,569 --> 00:11:43,605 六ちゃんちのアシフライとは雲泥の差。 139 00:11:43,605 --> 00:11:46,141 衣は サクサク 中は ふわふわ。 140 00:11:46,141 --> 00:11:50,045 この食感 ひと言で言うなら… 141 00:11:50,045 --> 00:11:52,045 ニャアー! 142 00:12:06,094 --> 00:12:08,194 ニャー! 143 00:12:11,466 --> 00:12:15,153 飛びかかって 爪でひっかいたら 勝てない相手じゃない。 144 00:12:15,153 --> 00:12:19,157 だが そうさせない深刻さと 決意が➡ 145 00:12:19,157 --> 00:12:21,326 その子の瞳にはあった 146 00:12:37,642 --> 00:12:41,313 猫様 このとおり 一生のお願いです。 147 00:12:41,313 --> 00:12:44,699 しいたけは差し上げますので どうか エヒを 2本➡ 148 00:12:44,699 --> 00:12:47,986 譲っていただけないでしょうか。 お願いします。 149 00:12:47,986 --> 00:12:50,786 エヒは 父の好物なんです。 どうか! 150 00:13:20,836 --> 00:13:22,821 あっ その天ぷらはな…。 151 00:13:22,821 --> 00:13:24,821 やめとけ。 152 00:13:28,510 --> 00:13:30,510 今度から ここで待ってな。 153 00:13:54,765 --> 00:13:56,865 いただきます。 154 00:14:05,158 --> 00:14:08,258 要る? 君が食べなよ。 155 00:14:14,401 --> 00:14:17,237 写真を添付して 俺は ミッキーさんに➡ 156 00:14:17,237 --> 00:14:21,024 報告書を送った 157 00:14:21,024 --> 00:14:23,724 いってきま~す。 いってらっしゃ~い。 158 00:14:26,496 --> 00:14:28,696 えっ!? 159 00:14:32,819 --> 00:14:36,490 あっ ごめん。 160 00:14:36,490 --> 00:14:39,826 シュー… がこん。 どでんどでん。 161 00:14:39,826 --> 00:14:41,826 どでんどでん。 162 00:14:47,000 --> 00:14:49,503 買っちゃった! 163 00:14:49,503 --> 00:14:52,489 どうする トラ! 糖質ガットできるやつだぜ! 164 00:14:52,489 --> 00:14:55,308 ほら。 ほら。 165 00:14:55,308 --> 00:14:57,727 どうして食べないの? 166 00:14:57,727 --> 00:15:00,814 もう口が 高級天ぷらの口に なっちゃってんだよ 167 00:15:00,814 --> 00:15:04,234 どうした トラ。 胃が ちっちゃくなっちゃったのかな? 168 00:15:04,234 --> 00:15:06,369 このこの~。 このこの このこの…。 169 00:15:06,369 --> 00:15:09,539 やめろよ おちんちん触んなよ 170 00:15:19,866 --> 00:15:21,866 アメリガントックがいいの? 171 00:15:33,029 --> 00:15:35,181 何? 捨てちゃってんだよ➡ 172 00:15:35,181 --> 00:15:38,201 お前。 全部。 173 00:15:38,201 --> 00:15:42,205 おい! もうちょっと 丁寧にできねえのかよ コラ。 174 00:15:42,205 --> 00:15:44,205 あぁ…。 175 00:15:56,353 --> 00:15:59,289 やめて! ≪うわ。 176 00:15:59,289 --> 00:16:03,009 やめろよ。 非常食と➡ 177 00:16:03,009 --> 00:16:05,309 あの 炊き出しの案内ね。 178 00:16:08,398 --> 00:16:12,018 あぁ ヤダヤダ 世知辛いねぇ ホント。 179 00:16:12,018 --> 00:16:14,187 ホントだよ。 誰が通報したんだか➡ 180 00:16:14,187 --> 00:16:17,824 知らないんだけどさ。 いや 私じゃないよ。 181 00:16:17,824 --> 00:16:21,661 こう見えて情に厚いんだから。 182 00:16:21,661 --> 00:16:23,847 あれ? いや…。 ≪ホントかな。 183 00:16:23,847 --> 00:16:26,232 ≪「こう見えて情に厚いんだから」。 184 00:16:26,232 --> 00:16:28,332 ≪どう見えて。 185 00:16:35,492 --> 00:16:37,994 どうした? 金振り込んだけど? 186 00:16:37,994 --> 00:16:41,815 頂きすぎじゃないすか? いい仕事したからだよ。 187 00:16:41,815 --> 00:16:44,501 ああいうの頼むわ また。 188 00:16:44,501 --> 00:16:48,655 ミッキーさん あの 俺… ひょっとして➡ 189 00:16:48,655 --> 00:16:51,825 スパイ的な感じで 送り込まれました? 190 00:16:51,825 --> 00:16:56,479 だったら なんだよ。 うわ やっぱり そうなんだ。 191 00:16:56,479 --> 00:16:59,015 最初に言ってほしかったっすね。 192 00:16:59,015 --> 00:17:01,001 言ったら やんないでしょ。 193 00:17:01,001 --> 00:17:04,971 いや 全然やりましたよ。 むしろ やりやすかったっすね➡ 194 00:17:04,971 --> 00:17:07,140 知ってたほうが。 195 00:17:07,140 --> 00:17:10,827 そもそも なんで俺なんですか? 196 00:17:10,827 --> 00:17:12,979 身軽だから? 197 00:17:12,979 --> 00:17:15,679 お前の身に何かあっても 猫だけだし。 198 00:17:22,138 --> 00:17:25,675 よっ 半助! 199 00:17:25,675 --> 00:17:27,661 おう 風呂? 200 00:17:27,661 --> 00:17:31,064 うん。 そう! いってらっしゃい。 201 00:17:31,064 --> 00:17:35,502 は~い。 あっ 半ちゃん➡ 202 00:17:35,502 --> 00:17:38,302 今度 小説 読まして。 おう。 203 00:17:42,659 --> 00:17:44,661 今度 詳しく話すわ。 204 00:17:44,661 --> 00:17:47,261 お会計。 残しちゃってごめん! 205 00:17:49,332 --> 00:17:51,668 もう行くの? うん。 206 00:17:51,668 --> 00:17:54,320 まだ食べてるのに。 ありがとうございます。 207 00:17:54,320 --> 00:17:56,723 うい~。 ありがとうございます。 208 00:17:56,723 --> 00:17:58,723 ごちそうさまです。 209 00:18:11,004 --> 00:18:14,904 しかし 子どもは パッタリ 姿を見せなくなった 210 00:18:17,720 --> 00:18:19,756 あぁ~! 211 00:18:19,756 --> 00:18:22,475 宿敵のいなくなったトラは ますます大胆に➡ 212 00:18:22,475 --> 00:18:28,731 我が世の春を おう歌し やがて 発情期に突入した 213 00:18:28,731 --> 00:18:31,034 ニャーン 214 00:18:31,034 --> 00:18:34,988 うおあぁ~! おあっ おあっ おあっ…。 215 00:18:34,988 --> 00:18:38,157 おあっ おあっ おあっ… あぁ~! 216 00:18:38,157 --> 00:18:41,177 おぉ~! 217 00:18:41,177 --> 00:18:43,646 おぉ~! 218 00:18:43,646 --> 00:18:45,746 うるせぇな! 219 00:18:57,727 --> 00:18:59,746 ただ やってても つまんないから➡ 220 00:18:59,746 --> 00:19:01,746 なんか賭けましょうか。 221 00:19:05,818 --> 00:19:10,139 そうだな 負けたほうは何か一つ 秘密を打ち明けるってのは➡ 222 00:19:10,139 --> 00:19:12,439 どうだろ。 はい。 223 00:19:23,169 --> 00:19:26,269 たんばさんって 職業は? インフルエンサーだよ。 224 00:19:28,474 --> 00:19:32,495 ウソだよ。 家具職人。 225 00:19:32,495 --> 00:19:35,148 インフルエンサーって何? 226 00:19:35,148 --> 00:19:37,448 いや たんばさんは 知らなくていいと思います。 227 00:19:42,155 --> 00:19:44,657 アンタは? 228 00:19:44,657 --> 00:19:46,657 ずっと物書きかね。 229 00:19:48,661 --> 00:19:52,761 だけど 何書いていいのか わからなくて。 230 00:19:57,520 --> 00:20:01,991 漁師になるのが嫌で 親の反対 押し切って➡ 231 00:20:01,991 --> 00:20:04,327 大学受験で 東京 行っている間に➡ 232 00:20:04,327 --> 00:20:06,829 アレで家がなくなって➡ 233 00:20:06,829 --> 00:20:09,029 漁師にならずに済みました。 234 00:20:11,484 --> 00:20:15,138 漁師になってたら 俺も死んでましたよ。 235 00:20:15,138 --> 00:20:18,307 で… 生き残ったはいいけど➡ 236 00:20:18,307 --> 00:20:24,330 なんか 何を書いても ウソくさいっていうか…。 237 00:20:24,330 --> 00:20:27,216 聞いてます? うん。 238 00:20:27,216 --> 00:20:30,516 いや この話すると だいたい 「大変だったね」って言われるんで。 239 00:20:32,488 --> 00:20:34,788 大変だったのは アンタだけじゃないしね。 240 00:20:36,976 --> 00:20:40,146 「だった」って過去形じゃないしね。 241 00:20:40,146 --> 00:20:44,300 大変だし 今も。 242 00:20:44,300 --> 00:20:46,853 そうですよ。 243 00:20:46,853 --> 00:20:50,807 いや そうなんですよ! なんか こう➡ 244 00:20:50,807 --> 00:20:54,811 型に はめようとしますよね。 あれから 12年とかさ。 245 00:20:54,811 --> 00:20:57,830 過去の悲劇を教訓に とか。 いや わかるけど➡ 246 00:20:57,830 --> 00:21:00,483 そのために生きてるわけじゃ ないでしょ 俺たち。 247 00:21:00,483 --> 00:21:02,652 過去でも 教訓でもないし。 248 00:21:02,652 --> 00:21:05,822 「大変だったね」に甘んじてたら いつまでたっても大変ですよ! 249 00:21:05,822 --> 00:21:08,991 う~ん。 抜け出さないと 始まらないでしょう! 250 00:21:08,991 --> 00:21:11,494 「大変だったね」は 年々 薄まってきますよ そりゃ。 251 00:21:11,494 --> 00:21:15,398 だって みんな大変だもの。 国や 自治体だって➡ 252 00:21:15,398 --> 00:21:17,417 ホームレスの面倒なんか 見てらんねえよ。 253 00:21:17,417 --> 00:21:20,203 次は アンタの番だよ! まいりました。 254 00:21:20,203 --> 00:21:22,872 あっ いやいや… あの あの たっ➡ 255 00:21:22,872 --> 00:21:25,708 たんばさんに 言ったわけじゃなくてですね。 256 00:21:25,708 --> 00:21:27,727 あの…。 257 00:21:27,727 --> 00:21:30,763 もう 正直に言います。 258 00:21:30,763 --> 00:21:33,182 実は俺…。 詰んだよ。 259 00:21:33,182 --> 00:21:37,036 えっ? 詰んだ? うん。 しようがない。 260 00:21:37,036 --> 00:21:40,857 ついておいで。 私の秘密を見せてあげよう。 261 00:21:40,857 --> 00:21:43,357 えっ ウソ 勝ったの? 262 00:21:51,851 --> 00:21:54,353 この中だよ。 263 00:21:54,353 --> 00:21:57,890 決して口外しないって 約束しておくれ。 264 00:21:57,890 --> 00:22:02,462 えっ? えっ なんですか? 265 00:22:02,462 --> 00:22:04,847 えっ? えっ えっ ちょちょ…。 266 00:22:04,847 --> 00:22:07,047 えっ えっ? 267 00:22:09,352 --> 00:22:15,007 見ちゃったんだよ。 雨の中 空き缶 拾ってるの。 268 00:22:15,007 --> 00:22:18,511 よかった… 生きてた。 269 00:22:18,511 --> 00:22:20,880 リッチマン 生きてた! 自治会長には➡ 270 00:22:20,880 --> 00:22:23,032 私から話しておくから 青年部には➡ 271 00:22:23,032 --> 00:22:25,351 アンタから言ってもらえると 私… 助かんだけどな。 272 00:22:25,351 --> 00:22:28,551 もちろん。 なぁ おなか減ってる? 273 00:22:38,998 --> 00:22:41,884 ニャー。 おかえり トラ。 274 00:22:41,884 --> 00:22:44,504 ねぇ見て たんばさんから もらった。 275 00:22:44,504 --> 00:22:46,689 ねこまんま食えるぞ~! 276 00:22:56,649 --> 00:22:59,652 フフフフ…。 277 00:22:59,652 --> 00:23:01,752 うめぇ~! 278 00:23:14,016 --> 00:23:16,869 おう 兄ちゃん! 279 00:23:16,869 --> 00:23:19,505 アハハハ…。 280 00:23:19,505 --> 00:23:22,008 似合わねえ! うるせぇ。 281 00:23:22,008 --> 00:23:25,511 印鑑 持ってきたか? はい。 おう 乗れ乗れ。 282 00:23:25,511 --> 00:23:28,164 おぉ! ハハハ…。 283 00:23:28,164 --> 00:23:30,182 半助を よろしくお願いします。 284 00:23:30,182 --> 00:23:32,552 なんだ お前ら 保護者かよ。 285 00:23:32,552 --> 00:23:35,621 6時に大漁旗の下で 集合な。 286 00:23:35,621 --> 00:23:39,025 生きて帰れたらな。 287 00:23:39,025 --> 00:23:41,225 いってらっしゃ~い!