1 00:00:02,780 --> 00:00:04,782 (柳楽)≪「金麦」を≫ (松岡)≪飲みますぞ。≫ (香取)≪どこで?≫ (黒木)≪あー 家です。≫ 2 00:00:04,782 --> 00:00:06,784 ≪家です。≫ ≪家飲みです。≫ ≪ここね。≫ 3 00:00:06,784 --> 00:00:09,186 ≪金麦は これまで≫ ≪家で飲まれて≫ ≪160億本?≫ 4 00:00:09,186 --> 00:00:12,756 ≪は~!≫ ≪160億本?≫ ≪え~?お~ははは≫ ≪まあ飲みますか≫ 5 00:00:12,756 --> 00:00:15,726 家でね~。 ≪We Love Home. 新しくなった「金麦」≫ 6 00:00:17,761 --> 00:00:19,797 (桜井)「ビオレ」のまさつレス洗顔? 7 00:00:19,797 --> 00:00:24,702 <たっぷりの生クリーム泡で 肌に触れずに こすらず洗える!> 8 00:00:24,702 --> 00:00:28,272 <これぞ まさつレス洗顔! 選べる5タイプ> 9 00:00:28,272 --> 00:00:30,741 「The Face」 いいじゃん。 ♬「ビオレ」 10 00:00:38,982 --> 00:00:41,982 (ノック) 11 00:00:43,887 --> 00:00:45,887 (ノック) 12 00:00:48,909 --> 00:00:50,911 (ノック) 13 00:00:50,911 --> 00:00:54,915 (御殿場倒理) ノック… その音が全てを語る。 14 00:00:54,915 --> 00:00:59,920 だからこそ チャイム 呼び鈴 ノッカーの類いは必要ない。 15 00:00:59,920 --> 00:01:02,089 想像する事を奪われる。 16 00:01:02,089 --> 00:01:03,907 ≪はい! 今 開けます! ノックによる音は千差万別。 17 00:01:03,907 --> 00:01:05,959 強弱 長短 間隔を手掛かりに→ 18 00:01:05,959 --> 00:01:08,962 戸口に どんな人間が立ってるのか 推測が立つ。 19 00:01:08,962 --> 00:01:10,981 例えば 慣れた調子で トントンと響けば→ 20 00:01:10,981 --> 00:01:13,934 近所の奥さんが 回覧板を持ってきたのがわかるし→ 21 00:01:13,934 --> 00:01:17,004 肘で叩くように ゴツゴツと鳴れば 両手で段ボールを抱えた配達員。 22 00:01:17,004 --> 00:01:18,972 ガンガンガンと 怒涛のごとく響けば→ 23 00:01:18,972 --> 00:01:20,908 家賃の催促に来た 隣の大家さんだから→ 24 00:01:20,908 --> 00:01:22,908 とにかく 警戒が必要だ。 25 00:01:23,961 --> 00:01:25,961 答え合わせだ。 26 00:01:27,965 --> 00:01:29,917 お客さんがいる…。 ≫先に答えろ。 27 00:01:29,917 --> 00:01:31,902 最初 ノックは? 28 00:01:31,902 --> 00:01:33,921 (ノック) 29 00:01:33,921 --> 00:01:36,006 チャイムも ノッカーも 見当たらなくて 戸惑った。 30 00:01:36,006 --> 00:01:38,909 うちに来るのは初めて。 次のノックは? 31 00:01:38,909 --> 00:01:41,912 (ノック) 32 00:01:41,912 --> 00:01:45,983 長かった。 だいぶ慌てていて 切迫した状況。 33 00:01:45,983 --> 00:01:48,936 性別は? 性別? 34 00:01:48,936 --> 00:01:52,005 ノックの音は弱かった。 女性だ。 35 00:01:52,005 --> 00:01:54,925 まとめると うちに来るのは初めてで→ 36 00:01:54,925 --> 00:01:56,910 何やら切迫した状況にいる女性。 37 00:01:56,910 --> 00:01:58,929 つまりは…。 38 00:01:58,929 --> 00:02:00,929 依頼人。 39 00:02:07,938 --> 00:02:09,938 なんか すみません。 40 00:02:11,008 --> 00:02:13,911 (由希子) あの こちら ノッキオン…。 41 00:02:13,911 --> 00:02:15,911 えっと…。 探偵事務所…。 42 00:02:17,931 --> 00:02:20,931 ノッキンオン・ロックドドア…。 43 00:02:24,922 --> 00:02:27,908 名前言う時 若干照れるの いつまで続くんだよ。 44 00:02:27,908 --> 00:02:30,908 ご依頼ですね。 どうぞ 中へ。 45 00:02:31,912 --> 00:02:34,965 (薬師寺薬子)いらっしゃいませ。 薬子ちゃん 時間だ。 46 00:02:34,965 --> 00:02:36,917 あと3分で 国の規定を超える。 上がって。 47 00:02:36,917 --> 00:02:38,969 (薬子)私には 労働が必要なんです。 48 00:02:38,969 --> 00:02:42,923 そもそも うちに 家政婦を雇う金はない。 49 00:02:42,923 --> 00:02:44,925 …家政婦さん? 50 00:02:44,925 --> 00:02:47,978 ちなみに 今月の労働の対価→ 51 00:02:47,978 --> 00:02:49,897 支払いが まだですが。 52 00:02:49,897 --> 00:02:51,932 まあ その依頼人次第だな。 ああ~! 53 00:02:51,932 --> 00:02:54,918 いろいろ つっこみたい事は あるかと思いますが→ 54 00:02:54,918 --> 00:02:56,920 スルーしてください。 55 00:02:56,920 --> 00:02:58,920 どうぞ おかけに…。 56 00:02:59,923 --> 00:03:01,923 粗茶ですが。 57 00:03:02,976 --> 00:03:04,912 (乱暴に置く音) 58 00:03:04,912 --> 00:03:06,930 (薬子)ごゆっくり~。 59 00:03:06,930 --> 00:03:08,899 まずは 確認を。 60 00:03:08,899 --> 00:03:12,002 身辺調査 人捜し 浮気調査なんかは→ 61 00:03:12,002 --> 00:03:14,988 俺はやらない。 こいつがやる。 押しつけてるだけでしょ。 62 00:03:14,988 --> 00:03:16,924 依頼内容は? 63 00:03:16,924 --> 00:03:19,893 うちで 事件が…。 事件…。 64 00:03:19,893 --> 00:03:23,893 夫が… 亡くなって…。 65 00:03:25,916 --> 00:03:29,920 ニュースになってると思います…。 66 00:03:29,920 --> 00:03:33,924 名前は 四ノ宮英夫…。 67 00:03:33,924 --> 00:03:35,924 (においを嗅ぐ音) 68 00:03:39,913 --> 00:03:41,899 殺人! お悔やみ申し上げます。 69 00:03:41,899 --> 00:03:43,917 テンション上がる…! 喜ばない! 70 00:03:43,917 --> 00:03:46,987 依頼人が求めるのは お悔やみの言葉じゃなく→ 71 00:03:46,987 --> 00:03:48,906 謎を解く事。 だから ここにいる。 72 00:03:48,906 --> 00:03:50,908 足をのせない! 73 00:03:50,908 --> 00:03:55,979 でも 殺人事件なら 警察が捜査を行っていますよね? 74 00:03:55,979 --> 00:03:57,915 それが ちょっと捜査しただけで→ 75 00:03:57,915 --> 00:04:01,902 2人の刑事さん以外 みんな 引き揚げてしまって…。 76 00:04:01,902 --> 00:04:04,902 それで 仲介屋のおっさんに 紹介されて来たのか。 77 00:04:05,923 --> 00:04:07,975 優秀な探偵さんが→ 78 00:04:07,975 --> 00:04:10,975 力を貸してくれると 聞いたんですけど…。 79 00:04:11,895 --> 00:04:14,915 どちらが探偵さん? 80 00:04:14,915 --> 00:04:18,051 残念ながら 両方。 81 00:04:18,051 --> 00:04:19,920 うちは共同経営なんです。 82 00:04:19,920 --> 00:04:23,907 こっちは 不可能担当 御殿場倒理。 83 00:04:23,907 --> 00:04:28,962 僕が 不可解担当 片無氷雨です。 84 00:04:28,962 --> 00:04:30,898 ふ… 不可能…? 不可解? 85 00:04:30,898 --> 00:04:33,984 得意分野。 俺は トリックなんかを→ 86 00:04:33,984 --> 00:04:35,919 こいつは 動機なんかを探る専門。 87 00:04:35,919 --> 00:04:38,922 今回のご依頼は どちらになりますか? 88 00:04:38,922 --> 00:04:41,925 どちらかというと…。 89 00:04:41,925 --> 00:04:43,911 いうと…? 90 00:04:43,911 --> 00:04:46,897 不可能? 不可解? 91 00:04:46,897 --> 00:04:48,916 …両方かしら。 92 00:04:48,916 --> 00:04:50,901 最高の殺され方! 93 00:04:50,901 --> 00:04:52,901 倒理…! ご安心を。 94 00:04:53,904 --> 00:04:58,926 俺たちに解けない謎はない。 95 00:04:58,926 --> 00:05:07,926 ♬~ 96 00:05:17,928 --> 00:05:21,932 俺たちを気にする必要はない。 (由希子)えっ…? 97 00:05:21,932 --> 00:05:24,932 泣く事がデトックスになる。 98 00:05:26,954 --> 00:05:29,957 〈被害者は 四ノ宮英夫 60歳〉 99 00:05:29,957 --> 00:05:32,943 〈生まれながらにして 視力障害があったが→ 100 00:05:32,943 --> 00:05:34,928 17歳の時に受けた 手術により→ 101 00:05:34,928 --> 00:05:36,930 奇跡的に回復〉 102 00:05:36,930 --> 00:05:38,932 〈それから 絵画を描き始めた〉 103 00:05:38,932 --> 00:05:42,019 〈光をモチーフにする 抽象画家として知られ→ 104 00:05:42,019 --> 00:05:44,955 「煌めきの画家」との異名を持つ〉 105 00:05:44,955 --> 00:05:48,125 〈同じく画家だった 四ノ宮由希子とは→ 106 00:05:48,125 --> 00:05:49,977 英夫の一目惚れで結婚〉 107 00:05:49,977 --> 00:05:53,930 〈由希子は家庭に入って 夫を支えるのに専念した〉 108 00:05:53,930 --> 00:05:57,000 〈美術界では有名な おしどり夫婦で→ 109 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 由希子は 英夫にとってのミューズ〉 110 00:05:59,936 --> 00:06:02,005 〈息子が1人いる〉 111 00:06:02,005 --> 00:06:04,941 〈四ノ宮竜也 22歳〉 112 00:06:04,941 --> 00:06:06,927 〈画家の卵の美大生〉 113 00:06:06,927 --> 00:06:09,927 〈まさに 絵に描いたような芸術一家〉 114 00:06:13,934 --> 00:06:17,004 〈そして 事件が発覚したのは 今朝9時頃〉 115 00:06:17,004 --> 00:06:20,004 (ドアの開閉音) 116 00:06:21,024 --> 00:06:23,024 おはようございます。 (由希子)うん。 117 00:06:24,911 --> 00:06:27,914 奥さん 竜也くん 朝から すみません。 118 00:06:27,914 --> 00:06:30,934 先生は どちらに? (竜也)アトリエ。 119 00:06:30,934 --> 00:06:33,920 (寺本)この時間に 約束したんだけどな…。 120 00:06:33,920 --> 00:06:37,007 ゆうべから ずっとなんです。 仕事が佳境みたい。 121 00:06:37,007 --> 00:06:39,926 (寺本) じゃあ 私が呼んできますよ。 122 00:06:39,926 --> 00:06:42,926 (竜也)僕も一緒に。 画材を借りたいから。 123 00:06:48,935 --> 00:06:50,935 (ノック) (寺本)四ノ宮先生。 124 00:06:56,927 --> 00:06:59,930 (強いノック) 先生! 125 00:06:59,930 --> 00:07:01,930 (強いノック) 先生! 126 00:07:03,934 --> 00:07:05,952 こんなに声かけても 反応がないって…。 127 00:07:05,952 --> 00:07:07,921 まさか 倒れてるんじゃ…! 128 00:07:07,921 --> 00:07:09,940 外から鍵を開けます。 129 00:07:09,940 --> 00:07:11,992 母に言って 定規か何か 持ってきてもらえますか? 130 00:07:11,992 --> 00:07:13,992 (寺本)ああ…。 131 00:07:15,912 --> 00:07:19,912 父さん! 父さん! 聞こえる? 返事して! 132 00:07:20,917 --> 00:07:22,917 あっ これ…。 (竜也)ありがとう! 133 00:07:25,922 --> 00:07:27,922 開いた! 134 00:07:30,927 --> 00:07:34,047 あっ…! あっ… ああ…。 135 00:07:34,047 --> 00:07:40,047 (由希子の悲鳴) 136 00:07:41,938 --> 00:07:44,938 (由希子の悲鳴) 137 00:07:54,101 --> 00:07:55,986 この家 いくらするんだよ。 138 00:07:55,986 --> 00:07:57,921 四ノ宮英夫の絵は→ 139 00:07:57,921 --> 00:08:00,006 海外のオークションで 高値がついた事から→ 140 00:08:00,006 --> 00:08:01,942 一気に売れ始めたらしいよ。 141 00:08:01,942 --> 00:08:04,995 報酬 2桁は堅いな! 142 00:08:04,995 --> 00:08:06,930 もう黙れ…! 143 00:08:06,930 --> 00:08:08,930 ご苦労さん。 144 00:08:11,918 --> 00:08:15,922 倒理! 倒理 倒理…! 靴 靴! 145 00:08:15,922 --> 00:08:17,922 ああ…。 あっ すいません…。 146 00:08:21,945 --> 00:08:25,945 こういう 殺人を扱う探偵って 本当にいるんですね。 147 00:08:29,035 --> 00:08:31,035 こちらは 助手の方? 148 00:08:32,022 --> 00:08:35,025 いえ 僕も探偵です。 149 00:08:35,025 --> 00:08:39,946 探偵が2人…? 150 00:08:39,946 --> 00:08:41,946 へえ~。 151 00:08:42,933 --> 00:08:45,936 アトリエにいる刑事さん 呼んできます。 152 00:08:45,936 --> 00:08:51,992 ♬~ 153 00:08:51,992 --> 00:08:53,944 (竜也)僕は部屋にいるよ。 154 00:08:53,944 --> 00:09:01,001 ♬~ 155 00:09:01,001 --> 00:09:03,019 傷ついてるな。 156 00:09:03,019 --> 00:09:05,956 助手に間違えられたの これで何回目だ? 157 00:09:05,956 --> 00:09:08,925 ほっとけ。 お前は個性がなさすぎるんだよ。 158 00:09:08,925 --> 00:09:11,995 探偵に必要なのは 個性じゃなくて 推理力。 159 00:09:11,995 --> 00:09:13,930 そっちこそ→ 160 00:09:13,930 --> 00:09:16,933 依頼人の前で感情丸出しは ダメだって いつも言ってるだろ。 161 00:09:16,933 --> 00:09:19,936 血が騒ぐだろ 密室殺人なんて。 162 00:09:19,936 --> 00:09:24,991 その密室だけど 妙だと思わない? 163 00:09:24,991 --> 00:09:26,927 死亡推定時刻は深夜1時頃。 164 00:09:26,927 --> 00:09:29,930 被害者は ナイフで 背中から刺されていた。 165 00:09:29,930 --> 00:09:31,915 指紋も拭き取ってあった。 166 00:09:31,915 --> 00:09:33,934 それの どこが妙なんだ? 167 00:09:33,934 --> 00:09:37,988 つまり 自殺の線はない。 間違いなく 殺人。 168 00:09:37,988 --> 00:09:41,958 だとしたら なぜ 犯人は密室を作った? 169 00:09:41,958 --> 00:09:43,910 動機が見当たらない。 170 00:09:43,910 --> 00:09:47,931 うーん… それは 俺じゃない。 お前の担当だ。 171 00:09:47,931 --> 00:09:49,931 (穿地 決)2人とも担当外。 172 00:09:51,918 --> 00:09:54,938 (首の骨を鳴らす音) 173 00:09:54,938 --> 00:09:59,009 担当は お前だったか 穿地。 久しぶりだね。 174 00:09:59,009 --> 00:10:00,910 お知り合い? 175 00:10:00,910 --> 00:10:03,980 こいつが 飲み慣れない酒に酔って 俺の下宿先のトイレに→ 176 00:10:03,980 --> 00:10:05,915 顔をうずめていた頃から 知っている。 177 00:10:05,915 --> 00:10:08,001 大学で同じゼミだった友人…。 178 00:10:08,001 --> 00:10:10,937 ただの知り合いです。 …だそうです。 179 00:10:10,937 --> 00:10:12,937 あとは お任せください。 180 00:10:17,911 --> 00:10:20,046 (首の骨を鳴らす音) 181 00:10:20,046 --> 00:10:22,932 事件の内容を聞いたんなら 何か意見は? 182 00:10:22,932 --> 00:10:25,935 さあ。 現場を見ない事には なんとも。 183 00:10:25,935 --> 00:10:28,938 安楽椅子探偵という ジャンルもある。 184 00:10:28,938 --> 00:10:31,992 やけに いら立ってるな。 探偵なら 理由を…。 185 00:10:31,992 --> 00:10:33,910 二度 無意識に 首を回す動作をした。 186 00:10:33,910 --> 00:10:37,914 人類が2本足で歩く事になった 代償… 肩こりだ。 187 00:10:37,914 --> 00:10:40,934 仕事漬けで まともに布団で寝てないな。 188 00:10:40,934 --> 00:10:43,003 朝と昼も抜いてるね。 189 00:10:43,003 --> 00:10:45,922 前より ベルトの留め穴 1つ後ろだし。 190 00:10:45,922 --> 00:10:47,924 何 見てんだよ! 191 00:10:47,924 --> 00:10:50,043 キャリアなのに 自ら現場志願。 192 00:10:50,043 --> 00:10:51,928 結果出して→ 193 00:10:51,928 --> 00:10:55,015 色眼鏡で見てる奴ら 黙らせようと 躍起になってんだろ。 194 00:10:55,015 --> 00:10:58,985 正解は… 何かボロを出すと思って 泳がせた関係者が→ 195 00:10:58,985 --> 00:11:02,005 訳のわからない探偵を 2人も連れて戻ってきたから。 196 00:11:02,005 --> 00:11:03,923 なるほど。 197 00:11:03,923 --> 00:11:07,911 警察が早々に引き揚げたのは 戦略だったんだね。 198 00:11:07,911 --> 00:11:10,046 フッ…。 なんだよ? 199 00:11:10,046 --> 00:11:12,916 いや… そんな待ちの姿勢を 取ったって事は→ 200 00:11:12,916 --> 00:11:15,916 謎が まるで解けてないって事か。 201 00:11:18,938 --> 00:11:20,924 現場 見せてみろよ。 202 00:11:20,924 --> 00:11:22,924 10分だけ。 203 00:11:32,936 --> 00:11:35,922 ああ… 素人の塗装だな。 204 00:11:35,922 --> 00:11:38,992 塗ったのは 被害者本人? 205 00:11:38,992 --> 00:11:40,927 3日前に。 気分屋で→ 206 00:11:40,927 --> 00:11:43,913 創作に行き詰まったら 塗り替えていた。 207 00:11:43,913 --> 00:11:46,933 触んな。 ああ…。 208 00:11:46,933 --> 00:11:54,974 ♬~ 209 00:11:54,974 --> 00:11:57,010 おお~。 210 00:11:57,010 --> 00:11:59,012 おう。 211 00:11:59,012 --> 00:12:00,997 現場 見させて頂きます。 212 00:12:00,997 --> 00:12:04,934 また こいつらですか? 上に知られたら 怒られますよ。 213 00:12:04,934 --> 00:12:06,936 知られたらな。 214 00:12:06,936 --> 00:12:09,956 「知らせるな」ですね。 どすこいっす…。 215 00:12:09,956 --> 00:12:11,958 ザルだねえ キャリアのお目付け役は。 216 00:12:11,958 --> 00:12:14,958 あんた… いつも タートルネックだね。 217 00:12:15,979 --> 00:12:17,931 (小坪)暑くないの? 暑いよ。 218 00:12:17,931 --> 00:12:19,949 じゃあ なんで…? 219 00:12:19,949 --> 00:12:21,935 意外と きれいな部屋だね。 220 00:12:21,935 --> 00:12:26,089 四ノ宮本人は几帳面な性格で まめに掃除していたって。 221 00:12:26,089 --> 00:12:28,024 倒理にも見習わせたい。 222 00:12:28,024 --> 00:12:29,926 混沌が俺の美学だよ。 223 00:12:29,926 --> 00:12:31,945 無駄口を叩いてたら 10分は あっという間。 224 00:12:31,945 --> 00:12:34,945 よーし… まずは「観察」だ。 225 00:12:36,166 --> 00:12:38,166 《窓は 内側からロックされている》 226 00:12:39,936 --> 00:12:42,936 《今朝9時 画商と打ち合わせ》 227 00:12:44,991 --> 00:12:46,991 《ドアは引っ掛け錠》 228 00:12:49,996 --> 00:12:52,999 《額縁の中身は空》 229 00:12:52,999 --> 00:12:56,999 《そして 1枚だけ 真っ赤に塗り潰された絵…》 230 00:12:57,937 --> 00:13:00,990 密室トリックについて 意見は? 231 00:13:00,990 --> 00:13:04,928 たまには 不可解担当の意見から。 なんでだよ。 232 00:13:04,928 --> 00:13:06,928 ダメな推理は参考になる。 233 00:13:09,983 --> 00:13:12,001 興ざめの意見になるけどさ→ 234 00:13:12,001 --> 00:13:14,921 糸を使って 外から鍵をかけた線は どう? 235 00:13:14,921 --> 00:13:18,992 ほら ドアとドアの間には 定規を差し込めるくらいの隙間…。 236 00:13:18,992 --> 00:13:20,927 却下! えっ? 237 00:13:20,927 --> 00:13:23,980 そんなトリックなら 俺は もう帰っている! 238 00:13:23,980 --> 00:13:25,915 私も それを考えた。 239 00:13:25,915 --> 00:13:28,935 いくつか方法を試したけど 無理だという結論。 240 00:13:28,935 --> 00:13:31,004 よく見ろよ。 鍵のかけ金は→ 241 00:13:31,004 --> 00:13:33,940 長く使っていなかったせいで さびついている。 242 00:13:33,940 --> 00:13:37,940 外から解錠する事はできても 施錠はできない。 243 00:13:39,913 --> 00:13:41,915 くっ…! 触るな タートル! 244 00:13:41,915 --> 00:13:44,915 絵を塗り潰した動機について 意見は? 245 00:13:45,935 --> 00:13:48,922 犯行後 犯人は 額から絵を出し→ 246 00:13:48,922 --> 00:13:52,926 アトリエの道具を使って この絵だけを塗り潰した。 247 00:13:52,926 --> 00:13:55,926 問題は なぜ そんな事をしたか…。 248 00:13:56,913 --> 00:13:59,933 じゃあ 俺から。 君は トリック担当だろ! 249 00:13:59,933 --> 00:14:01,951 「作品を汚してやったぞ!」という→ 250 00:14:01,951 --> 00:14:04,938 実に わかりやすい メッセージだったりして。 251 00:14:04,938 --> 00:14:06,940 他の絵が無事だというのが 不可解だよ。 252 00:14:06,940 --> 00:14:08,975 最初の1枚に 時間をかけすぎたんじゃないのか。 253 00:14:08,975 --> 00:14:10,910 却下。 なんで? 254 00:14:10,910 --> 00:14:14,998 犯行時刻は深夜1時。 夜明けまで 時間は たっぷりあったはずだよ。 255 00:14:14,998 --> 00:14:17,917 じゃあ 血が飛び散ったとか。 それはない。 256 00:14:17,917 --> 00:14:20,937 5枚のうち どれかを 贋作とすり替えた的な。 257 00:14:20,937 --> 00:14:24,007 (小坪)的な…。 絵の裏の筆跡は全て一致している。 258 00:14:24,007 --> 00:14:27,911 的外れな意見からして つまり この謎のポイントは→ 259 00:14:27,911 --> 00:14:29,913 塗り潰された1枚の絵じゃなく…。 260 00:14:29,913 --> 00:14:31,998 塗り潰されなかった 5枚の絵だって事。 261 00:14:31,998 --> 00:14:34,000 先に言うなよ! 間違ってないだろ! 262 00:14:34,000 --> 00:14:38,004 いい加減 トリックと動機 それぞれ得意分野で結論を! 263 00:14:38,004 --> 00:14:39,923 (ため息) 264 00:14:39,923 --> 00:14:42,923 あえて相方に振ってる理由を 察しろ。 265 00:14:47,931 --> 00:14:49,999 お手上げか。 266 00:14:49,999 --> 00:14:51,935 現時点ではな。 267 00:14:51,935 --> 00:14:53,935 ホホホホホ…! 268 00:14:54,938 --> 00:14:57,006 そういや 穿地→ 269 00:14:57,006 --> 00:14:59,909 さっき 奥さんの事まで 容疑者扱いしてたけど…。 270 00:14:59,909 --> 00:15:01,961 下世話な理由。 271 00:15:01,961 --> 00:15:04,230 保険金? 272 00:15:04,230 --> 00:15:07,934 そう。 2億円の生命保険の受取人。 273 00:15:07,934 --> 00:15:09,936 ついでに言うと 息子は 父親から→ 274 00:15:09,936 --> 00:15:12,956 作風を踏襲するよう 強制されていたらしい。 275 00:15:12,956 --> 00:15:15,942 画商と被害者は 20年以上も ビジネス関係にあった。 276 00:15:15,942 --> 00:15:18,928 裏で 軋轢が生まれていた 可能性もある。 277 00:15:18,928 --> 00:15:20,947 全員 動機があるんだね。 278 00:15:20,947 --> 00:15:22,949 しかも 誰もアリバイがない。 279 00:15:22,949 --> 00:15:24,951 いたの? えっ…。 280 00:15:24,951 --> 00:15:27,937 でも あの奥さんが犯人だったら 俺たちは ここにいないだろ。 281 00:15:27,937 --> 00:15:30,940 解決を望んでるふり という線もあるよ。 282 00:15:30,940 --> 00:15:33,927 四ノ宮英夫は 画家として 地位も名声も得た。 283 00:15:33,927 --> 00:15:38,998 圧倒的な才能の持ち主は 時に 周囲の人を不幸にする事もある。 284 00:15:38,998 --> 00:15:41,951 何せ 「煌めきの画家」だもんな。 285 00:15:41,951 --> 00:15:45,021 光があれば 影ができる。 286 00:15:45,021 --> 00:15:50,021 強い光の分だけ闇は濃くなるのは 自明の理だ。 287 00:15:55,932 --> 00:15:59,936 えっ… なんですか? 俺以外 わかり合ってる この間は。 288 00:15:59,936 --> 00:16:01,938 とにかく…。 いや 聞いてよ…。 289 00:16:01,938 --> 00:16:04,991 犯人は ずっと 被害者を狙っていた可能性が高い。 290 00:16:04,991 --> 00:16:06,976 3カ月前 四ノ宮英夫は→ 291 00:16:06,976 --> 00:16:08,978 エスカレーターで 誰かに突き飛ばされた。 292 00:16:08,978 --> 00:16:10,913 下手すりゃ 死んでいた。 293 00:16:10,913 --> 00:16:12,932 (小坪)防犯カメラを確認したけど→ 294 00:16:12,932 --> 00:16:16,932 手掛かりが少なくて 犯人が誰だかは わかってない。 295 00:16:19,939 --> 00:16:22,939 ちなみに 10分経過。 あと10分。 296 00:16:24,927 --> 00:16:26,929 20分経過。 297 00:16:26,929 --> 00:16:29,932 もう10分! あっ いや… あと20分! 298 00:16:29,932 --> 00:16:32,935 確実性を増すために あと40分。 299 00:16:32,935 --> 00:16:34,937 1時間経過。 300 00:16:34,937 --> 00:16:38,937 減るもんじゃないんだし ケチケチするな。 あと1時間。 301 00:16:39,993 --> 00:16:41,928 2時間経過。 302 00:16:41,928 --> 00:16:43,913 できれば あと1時間! いや あと2時間! 303 00:16:43,913 --> 00:16:45,913 今すぐ 帰れ! (氷雨・倒理)はい…。 304 00:17:17,880 --> 00:17:20,550 (山田)いつものビール 何色ですか? 305 00:17:20,550 --> 00:17:24,053 今 あの金色が浮かびました? 306 00:17:24,053 --> 00:17:26,723 てか そもそも あんまり色とか 気にしないですよね。 307 00:17:26,723 --> 00:17:30,059 でも 僕はね 気にするようになりましたね。 308 00:17:30,059 --> 00:17:33,629 クラフトビールって こう… 赤とか白とか黒とか いろいろなんですよ。 309 00:17:33,629 --> 00:17:35,865 それを見ながら 味を想像したり➡ 310 00:17:35,865 --> 00:17:37,900 合わせる料理を考えるのが楽しい。 311 00:17:37,900 --> 00:17:41,070 これからのビール こっちだと思うなぁ 絶対。 312 00:17:41,070 --> 00:17:43,239 ん~ 楽しんでるな 俺。 313 00:17:43,239 --> 00:17:45,875 <クラフトビール「スプリングバレー」> 飲もうよ みんなで。 314 00:18:30,853 --> 00:18:32,855 (柳楽)≪さて≫ (松岡)≪今宵は≫ (香取)≪今宵は≫ (黒木)≪今宵もか≫ 315 00:18:32,855 --> 00:18:35,324 ≪これです。≫ ≪はじめましての≫ ≪「金麦」タイム。≫ ≪「金麦」タイム。≫ 316 00:18:35,324 --> 00:18:37,994 ≪プシュッと開ければ≫ ≪開ければ≫ ≪オレたちの≫ ≪わたしだけの≫ 317 00:18:37,994 --> 00:18:40,329 ≪カンパイ。≫ ≪カンパイ。≫ ≪カンパイ。≫ 318 00:18:40,329 --> 00:18:43,800 いい時間だぜぃ。 ≪We Love Home. 新しくなった「金麦」≫ 319 00:18:45,868 --> 00:18:49,338 ♬~ 320 00:18:49,338 --> 00:18:53,638 (井桁・賀来)ワァーオゥーワァーオゥーワァーオゥー… 321 00:18:54,811 --> 00:18:56,813 (炭酸の音)シュワー (井桁)≪夏だ!≫ (2人)≪自由の味だ!≫ 322 00:18:56,813 --> 00:18:58,815 <「ジムビームハイボール」!> 323 00:19:00,917 --> 00:19:03,052 (ドアの開く音) (薬子)おかえりなさい。 324 00:19:03,052 --> 00:19:06,052 ただいま…。 (ドアの閉まる音) 325 00:19:09,926 --> 00:19:12,995 気のせいか 何か お二人 やつれてる気が…。 326 00:19:12,995 --> 00:19:15,932 気のせいじゃないよ。 ってか まだいたのかよ。 327 00:19:15,932 --> 00:19:18,034 みなし残業です。 328 00:19:18,034 --> 00:19:20,987 実は ここ 事故物件で 出るんだぞ。 329 00:19:20,987 --> 00:19:24,056 本当に怖いのは 人間のほうです! 330 00:19:24,056 --> 00:19:25,925 ≪(神保飄吉)深いねえ! ≪(水の流れる音) 331 00:19:25,925 --> 00:19:28,010 なんで お前もいるんだよ! 332 00:19:28,010 --> 00:19:31,898 絶品じゃないですか 御殿場さんの料理! 333 00:19:31,898 --> 00:19:35,902 仲介屋にタダ飯を食わせる メリットは? 334 00:19:35,902 --> 00:19:39,906 (神保)賄賂。 優先的に いい仕事 回しますよ。 335 00:19:39,906 --> 00:19:41,991 何が食いたい? 336 00:19:41,991 --> 00:19:43,960 …中華系? 337 00:19:43,960 --> 00:19:45,960 なら なら あんかけチャーハン! 338 00:19:46,879 --> 00:19:48,915 (薬子)でも お米がないです! 339 00:19:48,915 --> 00:19:50,915 ああ…。 340 00:19:52,935 --> 00:19:54,904 ああ 問題ない。 341 00:19:54,904 --> 00:20:01,894 ♬~ 342 00:20:01,894 --> 00:20:03,894 (神保・薬子)おお~! 343 00:20:07,917 --> 00:20:09,886 ごま油。 (薬子)はい! 344 00:20:09,886 --> 00:20:27,987 ♬~ 345 00:20:27,987 --> 00:20:30,907 はい あんかけチャーハン。 346 00:20:30,907 --> 00:20:32,907 (薬子・神保・氷雨)おお~! 347 00:20:33,893 --> 00:20:36,979 (薬子)う~ん! おいしい! 348 00:20:36,979 --> 00:20:39,982 お米がなかったのに すごい! 349 00:20:39,982 --> 00:20:42,902 パスタを代用した。 料理は謎解きと一緒だ。 350 00:20:42,902 --> 00:20:45,922 食べる事を定義してみ。 2つある。 351 00:20:45,922 --> 00:20:47,907 うーん… 生きるため。 352 00:20:47,907 --> 00:20:49,959 あとは 楽しむため。 353 00:20:49,959 --> 00:20:51,894 それを満たす数式を解けばいい。 354 00:20:51,894 --> 00:20:53,980 カロリー 栄養 それに 五味…→ 355 00:20:53,980 --> 00:20:55,882 甘味 酸味 塩味 苦味 旨味を→ 356 00:20:55,882 --> 00:20:57,900 数値化するんだ。 357 00:20:57,900 --> 00:20:59,919 よくわかんないけど ぜひ そんな感じで→ 358 00:20:59,919 --> 00:21:03,919 今回の依頼も 軽やかに 解いてもらいたいもんですねえ。 359 00:21:07,994 --> 00:21:10,930 依頼人から抗議入ったか。 360 00:21:10,930 --> 00:21:14,066 倒理の失礼すぎる物言い? 361 00:21:14,066 --> 00:21:16,002 そっちは収めましたよ。 362 00:21:16,002 --> 00:21:19,105 ただ 本当に優秀なのかと…。 363 00:21:19,105 --> 00:21:22,942 お二人 若い分 説得力に欠けるのかなあ。 364 00:21:22,942 --> 00:21:25,978 うさんくささが足りないんですよ。 365 00:21:25,978 --> 00:21:27,930 その点に関しては お前には かなわない。 366 00:21:27,930 --> 00:21:30,930 チェンジ希望なんです 別の探偵に。 367 00:21:32,985 --> 00:21:34,985 うわあ…。 (神保)うまい。 368 00:21:36,939 --> 00:21:40,977 奥さん 解決してほしいふりじゃ ないみたいだね。 369 00:21:40,977 --> 00:21:43,946 ああ…。 猶予は? 370 00:21:43,946 --> 00:21:46,933 引き延ばせて あと1回の調査。 371 00:21:46,933 --> 00:21:49,936 私の労働の対価の 危機じゃないですか! 372 00:21:49,936 --> 00:21:52,922 あるんですか? 突破口。 373 00:21:52,922 --> 00:21:55,975 まあ 気になる事は いくつかな。 374 00:21:55,975 --> 00:21:59,975 じゃあ 加えてください この地獄耳に入ってきたネタも。 375 00:22:00,947 --> 00:22:02,932 四ノ宮には 生前から→ 376 00:22:02,932 --> 00:22:04,934 美術館を造る話も あったそうですが→ 377 00:22:04,934 --> 00:22:06,919 計画は中止。 378 00:22:06,919 --> 00:22:10,919 全ての絵を売り始めてますよ 画商の寺本が。 379 00:22:12,008 --> 00:22:14,927 謎の死を遂げた有名画家…。 380 00:22:14,927 --> 00:22:18,931 確かに 話題性からいっても 今なら最高値。 381 00:22:18,931 --> 00:22:21,917 マージン がっぽり。 ウハウハ。 382 00:22:21,917 --> 00:22:25,921 被害者が死んで得する… か。 383 00:22:25,921 --> 00:22:30,926 いずれにせよ 謎を解くピースが まだ そろっていない。 384 00:22:30,926 --> 00:22:32,926 (においを嗅ぐ音) 385 00:22:35,982 --> 00:22:37,917 (小坪)同じ質問で すいません。 386 00:22:37,917 --> 00:22:40,920 あの… 事件当時 家の周辺で→ 387 00:22:40,920 --> 00:22:43,923 不審な人物や 不審な車両などを 目撃しませんでしたか? 388 00:22:43,923 --> 00:22:45,975 (由希子)すいません。 私は見てないです。 389 00:22:45,975 --> 00:22:48,961 (竜也)僕も見てないです。 (小坪)そうですか…。 390 00:22:48,961 --> 00:22:51,897 クビと聞いたが。 今日の調査をもってな。 391 00:22:51,897 --> 00:22:53,899 解いてやる。 392 00:22:53,899 --> 00:22:57,899 こんな面白い謎 誰にも渡さない。 393 00:22:59,905 --> 00:23:01,924 相棒は? 394 00:23:01,924 --> 00:23:03,959 (竜也)えっ…。 395 00:23:03,959 --> 00:23:06,896 ちょっと… なんなんですか? 396 00:23:06,896 --> 00:23:08,914 いい加減にしてください! 397 00:23:08,914 --> 00:23:10,983 画家に筋力は必要なのか? 398 00:23:10,983 --> 00:23:12,918 えっ…? 399 00:23:12,918 --> 00:23:15,938 最初に見た時から気になってた。 400 00:23:15,938 --> 00:23:18,941 高校まで バスケやってたんだよ。 401 00:23:18,941 --> 00:23:20,960 インターハイ出て プロにも誘われて…。 402 00:23:20,960 --> 00:23:25,915 (由希子)でも 父親に憧れて 画家を選んだんです。 403 00:23:25,915 --> 00:23:28,984 もう やってないですよ。 404 00:23:28,984 --> 00:23:33,984 手 怪我したら 絵が描けないから。 405 00:23:37,893 --> 00:23:40,012 (小坪)なんだ? お前…。 406 00:23:40,012 --> 00:23:43,983 えっ… えっ!? ちょっ ちょっ…! な… 何? 407 00:23:43,983 --> 00:23:46,969 ちょっと やめて…。 ちょっ…! なんなんだ!? お前。 408 00:23:46,969 --> 00:23:48,921 お前 死ぬぞ。 (小坪)はあ!? 409 00:23:48,921 --> 00:23:51,974 犯人と格闘になったら 瞬殺されるレベル。 410 00:23:51,974 --> 00:23:55,027 特に下半身が絶望的だな。 411 00:23:55,027 --> 00:23:57,897 現場百遍 やった事ないだろ。 412 00:23:57,897 --> 00:24:02,985 ないよ! お目付け役が仕事だ。 ただの一回もないよ! 413 00:24:02,985 --> 00:24:05,004 自慢する事じゃねえよ。 414 00:24:05,004 --> 00:24:09,004 氷雨が戻ったら もう一度 見せてくれ 現場。 415 00:24:09,992 --> 00:24:13,979 いやいや 絵の売却は 奥さんの意向ですよ。 416 00:24:13,979 --> 00:24:17,900 そもそも 海外で 先生の絵が 著名人の目に留まったのも→ 417 00:24:17,900 --> 00:24:20,970 彼女が仕掛けた事ですからね。 418 00:24:20,970 --> 00:24:25,040 今回も さすがのプロデュース力で 大成功ですよ。 419 00:24:25,040 --> 00:24:30,029 今なら 先生の絵には 最高の物語がありますからね。 420 00:24:30,029 --> 00:24:32,029 物語… ですか? 421 00:24:32,898 --> 00:24:36,898 物語が価値を生むんですよ 芸術は。 422 00:24:38,938 --> 00:24:43,926 観客は 画家の人生を 絵の中に見る。 423 00:24:43,926 --> 00:24:47,997 こう言っちゃなんですが 先生には 劇的な過去があった。 424 00:24:47,997 --> 00:24:52,985 暗闇から光を得た物語ですよ。 425 00:24:52,985 --> 00:24:56,005 下世話と思われるかも しれないけど→ 426 00:24:56,005 --> 00:24:57,940 これが アートの真実。 427 00:24:57,940 --> 00:24:59,909 そういう意味では→ 428 00:24:59,909 --> 00:25:02,912 息子の竜也さんも 物語が生まれたんじゃ…。 429 00:25:02,912 --> 00:25:04,914 確かに。 430 00:25:04,914 --> 00:25:08,918 非業の死を遂げた父の 遺志を継ぐ息子…。 431 00:25:08,918 --> 00:25:11,003 なかなかです。 432 00:25:11,003 --> 00:25:13,939 ただ 残念な事に→ 433 00:25:13,939 --> 00:25:16,939 彼には才能がない。 えっ…? 434 00:25:19,929 --> 00:25:21,914 才能だけで言えば→ 435 00:25:21,914 --> 00:25:24,914 今でも 由希子さんのほうが上ですよ。 436 00:25:27,002 --> 00:25:28,938 ≫(寺本)ああ… 今なら→ 437 00:25:28,938 --> 00:25:30,938 四ノ宮先生の絵が 一番お買い得です。 438 00:25:48,123 --> 00:25:50,893 ♬~ (出川)あの人ずっとひとりでいるのだ (芦田)みんなで一緒に食べませんか? 439 00:25:50,893 --> 00:25:53,929 (ヒロシ)ヒロシです 大丈夫です (小池)ずーっとひとりは大変でしょう? 440 00:25:53,929 --> 00:25:56,665 ひとりの良さもあるとです 441 00:25:56,665 --> 00:25:58,667 (ふてニャン) わかるぞ 442 00:28:02,925 --> 00:28:04,925 教授…! 443 00:28:06,995 --> 00:28:08,997 待ってください! 444 00:28:08,997 --> 00:28:10,916 なぜ 見て見ぬふりするんです? 445 00:28:10,916 --> 00:28:14,002 なぜ 見て見ぬふりをしない? はっ? 446 00:28:14,002 --> 00:28:17,106 平日の12時30分 この店で銘菓を購入して→ 447 00:28:17,106 --> 00:28:19,942 ここから2キロ先の 春望大学に向かおうとしている。 448 00:28:19,942 --> 00:28:22,010 これが意味するところは? 449 00:28:22,010 --> 00:28:24,930 …糖分を補給しつつ→ 450 00:28:24,930 --> 00:28:27,933 集中力が切れがちな 昼からの講義を行う。 451 00:28:27,933 --> 00:28:29,918 午後一の授業は13時から。 452 00:28:29,918 --> 00:28:32,054 私が 健康のために 乗り物を使いたくないのは→ 453 00:28:32,054 --> 00:28:33,939 君も知るところだ。 454 00:28:33,939 --> 00:28:37,926 私の歩行速度は 時速4キロ。 2キロ歩けば 30分。 455 00:28:37,926 --> 00:28:40,996 立ち話をすれば どうなる? …遅刻。 456 00:28:40,996 --> 00:28:43,916 私は 君の都合も考慮した。 457 00:28:43,916 --> 00:28:47,002 四ノ宮英夫の殺人事件で 忙しいんだろ? 458 00:28:47,002 --> 00:28:49,938 ニュースを見ていただけで 断定するのは どうでしょうか。 459 00:28:49,938 --> 00:28:52,908 落ちくぼんで充血した目は 昨日 あまり眠れなかったから。 460 00:28:52,908 --> 00:28:54,927 几帳面な君にしては→ 461 00:28:54,927 --> 00:28:56,995 曲がったネクタイ しわのあるシャツ。 462 00:28:56,995 --> 00:28:59,932 思考が別の事に奪われている。 昨日起きた 何かによって。 463 00:28:59,932 --> 00:29:02,985 そして ニュースを見て思案していた。 464 00:29:02,985 --> 00:29:04,985 答えは おのずとわかる。 465 00:29:06,939 --> 00:29:09,007 相変わらずですね。 466 00:29:09,007 --> 00:29:10,976 では。 467 00:29:10,976 --> 00:29:21,937 ♬~ 468 00:29:21,937 --> 00:29:25,007 事件は ルールの歪みによって生まれる。 469 00:29:25,007 --> 00:29:26,992 違和感を見逃さない。 大事なのは? 470 00:29:26,992 --> 00:29:29,992 観察と推論。 471 00:29:33,916 --> 00:29:35,918 このフルーツ大福は絶品だ。 472 00:29:35,918 --> 00:29:38,921 もう一人の教え子にも 会う機会があったら 渡してくれ。 473 00:29:38,921 --> 00:29:40,921 アディオス。 474 00:29:45,911 --> 00:29:49,915 行き詰まったら 相談にのっても構わない。 475 00:29:49,915 --> 00:29:53,902 不出来な教え子は 自分の責任だってさ。 476 00:29:53,902 --> 00:29:56,922 誰が頼るかよ。 っていうか あの人から見て→ 477 00:29:56,922 --> 00:29:58,924 出来のいい奴なんか 一人もいないだろ。 478 00:29:58,924 --> 00:30:00,976 全人類 劣等生だ。 479 00:30:00,976 --> 00:30:02,976 いや 1人いた。 480 00:30:05,998 --> 00:30:08,917 圧倒的才能を持った奴が。 481 00:30:08,917 --> 00:30:11,917 あえて避けたのに 自ら 地雷踏んだな。 482 00:30:14,973 --> 00:30:16,909 糖分 補給完了。 483 00:30:16,909 --> 00:30:19,909 これで最後だぞ。 484 00:30:33,892 --> 00:30:37,892 最初に扉の前に立った時の違和感。 485 00:30:40,916 --> 00:30:43,919 塗ったのは 被害者本人? 3日前に。 486 00:30:43,919 --> 00:30:51,894 ♬~ 487 00:30:51,894 --> 00:30:53,979 (叩く音) 488 00:30:53,979 --> 00:30:56,915 倒理! 正気か! 御殿場。 489 00:30:56,915 --> 00:30:58,967 倒理 やめろ! 490 00:30:58,967 --> 00:31:01,967 見ろ。 えっ? 491 00:31:03,922 --> 00:31:05,908 あっ…。 492 00:31:05,908 --> 00:31:08,010 寺本さんの袖に付いてた粉…? 493 00:31:08,010 --> 00:31:09,995 気づいてたか。 494 00:31:09,995 --> 00:31:13,995 飛散範囲は ドアから3センチ。 495 00:31:17,002 --> 00:31:19,004 何やってるの? 496 00:31:19,004 --> 00:31:23,992 ♬~ 497 00:31:23,992 --> 00:31:25,911 最初に現場に入った時→ 498 00:31:25,911 --> 00:31:29,915 このドアを強く叩いたり 勢いよく閉じたりしたか? 499 00:31:29,915 --> 00:31:32,935 いや 手荒には扱っていない。 500 00:31:32,935 --> 00:31:50,002 ♬~ 501 00:31:50,002 --> 00:32:07,002 ♬~ 502 00:32:07,953 --> 00:32:11,940 穿地 奥さんと息子を連れてきてくれ。 503 00:32:11,940 --> 00:32:13,992 あと 画商に確認を。 体重だ。 504 00:32:13,992 --> 00:32:15,911 警察をあごで使うな。 505 00:32:15,911 --> 00:32:17,911 手柄は もう 目の前だぞ。 506 00:32:20,933 --> 00:32:23,986 まさか… 密室 解けたの? 507 00:32:23,986 --> 00:32:26,939 ノック… それが教えてくれた。 508 00:32:26,939 --> 00:32:38,934 ♬~ 509 00:32:38,934 --> 00:32:41,003 クソッ! 510 00:32:41,003 --> 00:32:45,003 結局 今回の事件 俺の担当だったんだよ。 511 00:32:45,991 --> 00:32:48,991 それは どうかな? 負け惜しみか? 512 00:32:49,995 --> 00:32:53,995 恐らく… 僕の担当でもあるよ。 513 00:32:57,970 --> 00:32:59,970 (小坪)足…! 頭! 514 00:33:00,989 --> 00:33:02,924 君の体重を教えてくれ。 515 00:33:02,924 --> 00:33:04,910 100…。 (竜也)55キロです。 516 00:33:04,910 --> 00:33:06,895 画商は? 517 00:33:06,895 --> 00:33:08,895 65キロだと。 それが一体…。 518 00:33:09,898 --> 00:33:12,901 じゃあ 次 奥さん。 519 00:33:12,901 --> 00:33:15,971 あなたから見て 旦那は 荒っぽい性格だった? 520 00:33:15,971 --> 00:33:20,892 例えば 足音がうるさかったり ドアを乱暴に開け閉めしたり。 521 00:33:20,892 --> 00:33:24,896 いえ むしろ 物の扱いは丁寧なほうで。 522 00:33:24,896 --> 00:33:26,898 どうも。 523 00:33:26,898 --> 00:33:29,898 君は下に戻って結構。 奥さんは残って。 524 00:33:33,922 --> 00:33:36,922 お目付け役も下に! (小坪)はっ? 525 00:33:37,893 --> 00:33:39,893 はい。 526 00:33:40,912 --> 00:33:42,912 (ドアの閉まる音) 527 00:33:45,917 --> 00:33:47,917 犯人は…。 528 00:36:05,941 --> 00:36:07,926 犯人は…→ 529 00:36:07,926 --> 00:36:11,926 あなたの息子 四ノ宮竜也。 530 00:36:12,931 --> 00:36:15,050 何 バカな事を…。 531 00:36:15,050 --> 00:36:16,935 事件の鍵は ノックだよ。 532 00:36:16,935 --> 00:36:18,920 はい? 533 00:36:18,920 --> 00:36:21,923 昨日の朝 アトリエに 四ノ宮英夫を呼びに行った時→ 534 00:36:21,923 --> 00:36:23,992 画商の寺本は ドアを強くノックした。 535 00:36:23,992 --> 00:36:25,911 (強いノック) 先生! 536 00:36:25,911 --> 00:36:27,979 (倒理の声) 乾きたてのペンキが剥げて→ 537 00:36:27,979 --> 00:36:31,933 パラパラと粉が舞い 服の袖に付いた。 538 00:36:31,933 --> 00:36:35,136 当然 床にも粉はあるはずなのに→ 539 00:36:35,136 --> 00:36:38,924 俺が現場に来た時 じゅうたんには ほこり一つ落ちていなかった。 540 00:36:38,924 --> 00:36:41,910 あるはずのものが どうして消えた? 541 00:36:41,910 --> 00:36:43,912 誰かが掃除した? 542 00:36:43,912 --> 00:36:45,981 いや 俺も 手で払ってみたが→ 543 00:36:45,981 --> 00:36:49,000 粉は 静電気たっぷりの じゅうたんに付着していて→ 544 00:36:49,000 --> 00:36:50,919 簡単には取れなかった。 545 00:36:50,919 --> 00:36:53,922 じゃあ じゅうたんそのものが 入れ替わった? 546 00:36:53,922 --> 00:36:55,991 これも でかすぎて論外。 そうなると→ 547 00:36:55,991 --> 00:36:57,909 じゅ…。 じゅうたんの長さが変わったんだ。 548 00:36:57,909 --> 00:36:59,995 先に言うなよ! 549 00:36:59,995 --> 00:37:01,913 バカな。 どうやって長さを…。 550 00:37:01,913 --> 00:37:03,982 外に出て待ってろ。 551 00:37:03,982 --> 00:37:23,919 ♬~ 552 00:37:23,919 --> 00:37:25,921 あいつ 何するつもり? 553 00:37:25,921 --> 00:37:27,989 見てればわかるよ。 554 00:37:27,989 --> 00:37:37,916 ♬~ 555 00:37:37,916 --> 00:37:40,916 はい これで短くなった。 556 00:37:44,990 --> 00:37:46,990 (ドアが引っかかる音) 557 00:37:48,977 --> 00:37:51,913 要するに 最初から 鍵なんて かかってなかったんだよ。 558 00:37:51,913 --> 00:37:54,916 ドアの前の廊下は 幅70センチちょうど。 559 00:37:54,916 --> 00:37:57,986 ドアから階段までの長さ 1メートル。 560 00:37:57,986 --> 00:38:01,022 そして 6枚の絵の大きさは どれもPサイズの40号。 561 00:38:01,022 --> 00:38:03,925 その規格は 1000ミリ×727ミリ。 562 00:38:03,925 --> 00:38:06,895 つまり この赤じゅうたんと ぴったり合う。 563 00:38:06,895 --> 00:38:09,915 さっき 携帯で調べてたの それだね。 564 00:38:09,915 --> 00:38:12,984 犯人は 6枚の絵を じゅうたんの下に置いて→ 565 00:38:12,984 --> 00:38:14,920 床の高さをせり上げたんだ。 566 00:38:14,920 --> 00:38:16,905 ボードの厚さは5ミリ程度。 567 00:38:16,905 --> 00:38:21,927 6枚重ねれば 約3センチ分 床が高くなり→ 568 00:38:21,927 --> 00:38:24,930 ストッパー代わりになる。 569 00:38:24,930 --> 00:38:26,915 しかも 画商が ドアを開けようとした時には→ 570 00:38:26,915 --> 00:38:30,001 合計120キロの男が 2人立っていたんだ。 571 00:38:30,001 --> 00:38:31,987 ドアを開けようとしても 開くはずがない。 572 00:38:31,987 --> 00:38:36,987 ドアが開かなければ 当然 人は 鍵がかかっていると錯覚する。 573 00:38:37,909 --> 00:38:40,912 それじゃあ 犯人が 額縁から 絵を出したのは…。 574 00:38:40,912 --> 00:38:42,914 このトリックに使うためだ。 575 00:38:42,914 --> 00:38:44,899 1枚だけ赤く塗ったのは→ 576 00:38:44,899 --> 00:38:47,002 このとおり 床が3センチ厚くなった分→ 577 00:38:47,002 --> 00:38:49,921 じゅうたんの長さが 足りなくなったから。 578 00:38:49,921 --> 00:38:52,941 全部 塗り潰したのは このトリック自体を→ 579 00:38:52,941 --> 00:38:55,927 カムフラージュするためだ。 つまり こういう事? 580 00:38:55,927 --> 00:38:57,929 画商にドアが開かないと認識させ→ 581 00:38:57,929 --> 00:39:00,999 そのあと 1階に行っている間に 絵をアトリエに戻し→ 582 00:39:00,999 --> 00:39:03,001 適当な場所に放っておく。 583 00:39:03,001 --> 00:39:04,936 ハンカチを 手袋代わりにしたんだろう。 584 00:39:04,936 --> 00:39:07,055 で 画商が戻ってきた時→ 585 00:39:07,055 --> 00:39:10,055 鍵を開けるそぶりをして ドアを開けたと。 586 00:39:11,026 --> 00:39:12,927 裏付けは→ 587 00:39:12,927 --> 00:39:15,930 このドアの内側に落ちていた ペンキの粉だ。 588 00:39:15,930 --> 00:39:17,932 四ノ宮英夫は きれい好きの上→ 589 00:39:17,932 --> 00:39:20,935 ドアを乱暴に閉めたりしない 性格だった。 590 00:39:20,935 --> 00:39:22,937 恐らく 犯人は 絵を室内に戻す時に→ 591 00:39:22,937 --> 00:39:24,923 絵の縁に 粉が付いている事に気づき→ 592 00:39:24,923 --> 00:39:27,092 慌てて払ったんだろう。 593 00:39:27,092 --> 00:39:28,927 それが ドアの前の床に落ちたんだ。 594 00:39:28,927 --> 00:39:32,998 言うまでもないが それができたのは…→ 595 00:39:32,998 --> 00:39:34,998 四ノ宮竜也だけ。 596 00:39:37,936 --> 00:39:39,936 従って 奴が犯人だ。 597 00:39:41,006 --> 00:39:46,945 ♬~ 598 00:39:46,945 --> 00:39:50,945 これで Q.E.D. 証明終了! 599 00:39:53,935 --> 00:39:55,935 竜也が あの人を…。 600 00:39:56,921 --> 00:40:00,925 トリックはわかった。 でも 密室を作った動機は? 601 00:40:00,925 --> 00:40:02,927 ああ… 動機ねえ…。 602 00:40:02,927 --> 00:40:04,996 嫌疑から逃れるためだとしても→ 603 00:40:04,996 --> 00:40:07,932 こんな仕掛けじゃ 失敗する危険も大きかったはず。 604 00:40:07,932 --> 00:40:09,934 労力と釣り合わない。 605 00:40:09,934 --> 00:40:12,934 そういう些末な謎は こっちの眼鏡に聞けよ。 606 00:40:14,005 --> 00:40:16,925 じゃあ ここからは 僕のターン。 607 00:40:16,925 --> 00:40:19,925 犯人と会って 確定したい。 608 00:40:27,936 --> 00:40:33,908 ♬~ 609 00:40:33,908 --> 00:40:35,894 おい! おい! 610 00:40:35,894 --> 00:40:37,996 おい 小坪! 起きろ! おい! 611 00:40:37,996 --> 00:40:39,914 ああっ! あっ あっ…。 ああ…。 612 00:40:39,914 --> 00:40:43,051 しっかりしろ! 何があった? 613 00:40:43,051 --> 00:40:44,986 うっ…。 614 00:40:44,986 --> 00:40:48,923 あんたの言ったとおり 瞬殺だった…。 615 00:40:48,923 --> 00:40:51,926 四ノ宮竜也に襲われたのか? 616 00:40:51,926 --> 00:40:58,917 ♬~ 617 00:40:58,917 --> 00:41:00,919 あ…? 618 00:41:00,919 --> 00:41:03,988 あの…! ここにいてもらえます? 619 00:41:03,988 --> 00:41:05,907 えっ ちょっと ちょっと…。 620 00:41:05,907 --> 00:41:09,911 捕まるくらいなら この世から消える! 621 00:41:09,911 --> 00:41:13,114 えっ…? うわっ…。 622 00:41:13,114 --> 00:41:14,916 (殴る音) (小坪)うわっ…! 623 00:41:14,916 --> 00:41:16,916 (鈍器を落とす音) 624 00:41:17,919 --> 00:41:19,919 (小坪)うう…。 625 00:41:23,124 --> 00:41:28,124 自殺するなら 逃げる必要はない。 ここで死ねばいい。 626 00:41:28,913 --> 00:41:30,999 どこへ行ったんだ? 627 00:41:30,999 --> 00:41:32,917 …あいつの部屋は どこだ!? 628 00:41:32,917 --> 00:42:00,912 ♬~ 629 00:42:00,912 --> 00:42:05,912 自分が最も輝いて 自分らしくいられた唯一の場所。 630 00:42:07,919 --> 00:42:09,938 奴は嘘をついた。 631 00:42:09,938 --> 00:42:11,940 嘘? 632 00:42:11,940 --> 00:42:13,940 バスケは もうやっていないと。 633 00:42:14,926 --> 00:42:19,914 運動の種類によって 必要とされる筋肉は変わってくる。 634 00:42:19,914 --> 00:42:23,935 奴は バスケに求められる 特定の筋力を保っていた。 635 00:42:23,935 --> 00:42:27,939 プロは諦めても 続けてたんだ。 636 00:42:27,939 --> 00:42:30,942 でも その事を母親の前で隠した。 637 00:42:30,942 --> 00:42:34,929 手 怪我したら 絵が描けないから。 638 00:42:34,929 --> 00:42:39,934 つまり… 言えない環境だった。 639 00:42:39,934 --> 00:42:45,940 ♬~ 640 00:42:45,940 --> 00:42:49,928 才能がないと烙印を押された。 641 00:42:49,928 --> 00:42:53,998 やっぱり 目的は 密室を作る事じゃなかった。 642 00:42:53,998 --> 00:42:57,001 密室トリックは 偶然生まれた 副産物にすぎないんだ。 643 00:42:57,001 --> 00:42:59,921 俺が副産物を解いただけと 言いたいのかよ! 644 00:42:59,921 --> 00:43:01,940 そう仮定して→ 645 00:43:01,940 --> 00:43:06,940 最悪を… 想像してみたらわかる。 646 00:43:14,919 --> 00:43:16,921 いやいや 勘弁してくれよ! 647 00:43:16,921 --> 00:43:19,921 バカかよ あいつ! 648 00:43:25,913 --> 00:43:29,913 (由希子のすすり泣き) 649 00:46:05,923 --> 00:46:07,942 死ぬなら 答え合わせしてからにしろよ! 650 00:46:07,942 --> 00:46:11,996 っていうか 車 買おうよ! 金は? 651 00:46:11,996 --> 00:46:13,915 君がやりたくない依頼も手伝えば→ 652 00:46:13,915 --> 00:46:17,001 いわく付きの車とかなら なんとかなる! 653 00:46:17,001 --> 00:46:20,071 お前が2倍働くという手もあるぞ。 654 00:46:20,071 --> 00:46:22,071 すでに働いている! 655 00:46:24,025 --> 00:46:26,025 (2人の荒い息) 656 00:46:28,980 --> 00:46:45,980 ♬~ 657 00:46:45,980 --> 00:46:47,982 (ホイッスル) 658 00:46:47,982 --> 00:47:02,914 ♬~ 659 00:47:02,914 --> 00:47:04,916 (試合終了の合図) (歓声) 660 00:47:04,916 --> 00:47:21,916 ♬~ 661 00:47:21,916 --> 00:47:28,906 死ぬ事も 自由にできないんだな… 俺。 662 00:47:28,906 --> 00:47:37,915 ♬~ 663 00:47:37,915 --> 00:47:39,915 君は歪んでる。 664 00:47:41,919 --> 00:47:43,921 えっ? 665 00:47:43,921 --> 00:47:48,921 その歪んだ思いが 面白い謎を作ってくれた。 666 00:47:49,977 --> 00:47:54,966 ≪(パトカーのサイレン) 667 00:47:54,966 --> 00:47:56,968 聞かせてください。 668 00:47:56,968 --> 00:48:08,980 ♬~ 669 00:48:08,980 --> 00:48:13,918 四ノ宮さんは 何度も何度も 描き直したそうですね→ 670 00:48:13,918 --> 00:48:15,918 竜也さんの絵。 671 00:48:20,925 --> 00:48:22,960 (英夫)少しは ましになったか? 672 00:48:22,960 --> 00:48:24,912 (寺本)天と地ですよ。 673 00:48:24,912 --> 00:48:26,981 (英夫)うん。 674 00:48:26,981 --> 00:48:29,917 どうだ? すごく良くなった。 675 00:48:29,917 --> 00:48:31,919 ありがとう お父さん。 676 00:48:31,919 --> 00:48:33,988 (寺本)これほど良くなるとは…。 (英夫)うん。 677 00:48:33,988 --> 00:48:38,893 否定され続けて 心を潰された…。 678 00:48:38,893 --> 00:48:46,893 ♬~ 679 00:48:56,928 --> 00:49:03,935 ♬~ 680 00:49:03,935 --> 00:49:06,003 (刺す音) 681 00:49:06,003 --> 00:49:23,938 ♬~ 682 00:49:23,938 --> 00:49:26,941 ああ… ああ…。 683 00:49:26,941 --> 00:49:29,927 (氷雨の声)そして 殺しただけじゃ飽き足らず→ 684 00:49:29,927 --> 00:49:31,912 ある方法を使って→ 685 00:49:31,912 --> 00:49:35,916 父親の作品を汚し 恨みを晴らした。 686 00:49:35,916 --> 00:49:46,927 ♬~ 687 00:49:46,927 --> 00:49:48,980 じゃあ 竜也の目的は? 688 00:49:48,980 --> 00:49:52,917 画家としての四ノ宮英夫の 最大の理解者だった→ 689 00:49:52,917 --> 00:49:54,919 画商の寺本さんに→ 690 00:49:54,919 --> 00:49:57,922 本人には そうと気づかせないまま→ 691 00:49:57,922 --> 00:50:02,922 四ノ宮英夫の代表作の絵を 踏ませるためだった。 692 00:50:03,911 --> 00:50:06,013 踏み絵だよ。 693 00:50:06,013 --> 00:50:08,916 あまりに歪んでる。 694 00:50:08,916 --> 00:50:11,969 だからこそ もう一つ 謎が生まれた。 695 00:50:11,969 --> 00:50:13,904 常軌を逸した息子の異変に→ 696 00:50:13,904 --> 00:50:15,973 あなたは なぜ 気づかなかったのか。 697 00:50:15,973 --> 00:50:20,973 ほんの少し 想像すれば わかったのではないですか? 698 00:50:22,963 --> 00:50:26,133 フフッ…。 699 00:50:26,133 --> 00:50:27,918 家族だから? 700 00:50:27,918 --> 00:50:31,906 家族だから 互いの気持ちがわかり合える。 701 00:50:31,906 --> 00:50:34,892 絆がある…。 702 00:50:34,892 --> 00:50:36,911 そんなの幻想だ。 703 00:50:36,911 --> 00:50:40,915 しょせん 家族は 個の集合体にすぎない。 704 00:50:40,915 --> 00:50:43,968 それどころか 時に 家族ってやつは→ 705 00:50:43,968 --> 00:50:48,923 生活という檻の中で過ごした 時間の長さに比例して→ 706 00:50:48,923 --> 00:50:54,923 よどみ 腐る。 ゾッとするほど醜い。 707 00:50:56,914 --> 00:51:00,914 俺たちが言ってるのは 物理的な距離の問題だよ。 708 00:51:02,987 --> 00:51:05,923 3カ月前 四ノ宮英夫が突き落とされた時の→ 709 00:51:05,923 --> 00:51:07,923 防犯カメラの映像です。 710 00:51:08,909 --> 00:51:11,996 あなたと待ち合わせをしていたと 聞いて→ 711 00:51:11,996 --> 00:51:14,915 もう一度 調べてみたんです。 712 00:51:14,915 --> 00:51:19,904 由希子さん… あなたを見るために。 713 00:51:19,904 --> 00:51:22,056 (タップする音) 714 00:51:22,056 --> 00:51:24,909 (由希子)「ああっ! あっ…!」 715 00:51:24,909 --> 00:51:27,011 (倒理の声)気づいていたんだ→ 716 00:51:27,011 --> 00:51:29,914 すでに 息子の心が壊れている事に。 717 00:51:29,914 --> 00:51:31,999 それでも→ 718 00:51:31,999 --> 00:51:34,919 息子が父親を殺そうとするのを 止めなかった。 719 00:51:34,919 --> 00:51:36,919 それは あなたが望んでいた事だから。 720 00:51:39,990 --> 00:51:41,909 根拠は? 721 00:51:41,909 --> 00:51:44,912 息子が犯人だとわかっていても 謎を解く事にこだわった。 722 00:51:44,912 --> 00:51:46,912 解いてもらわないと困る。 723 00:51:48,983 --> 00:51:51,983 あなたの物語が生まれない。 724 00:51:54,922 --> 00:51:57,922 これは 罪に問われるのかしら? 725 00:51:58,909 --> 00:52:02,913 まあ 仮に積極的に誘導していたら 殺人幇助に問われかねない。 726 00:52:02,913 --> 00:52:06,917 ただ あなたは そんなリスクを冒していない。 727 00:52:06,917 --> 00:52:10,917 おめでとう。 ある意味 完全犯罪だよ。 728 00:52:11,906 --> 00:52:16,906 ありがとう 優秀な探偵さん。 729 00:52:21,932 --> 00:52:23,932 また 筆を執るんですね。 730 00:52:25,936 --> 00:52:29,940 一つだけ教えてあげるわ。 731 00:52:29,940 --> 00:52:34,929 私は 誰かのミューズになんて なりたくなかった。 732 00:52:34,929 --> 00:52:40,935 自分の人生 主役じゃないと意味がない。 733 00:52:40,935 --> 00:52:42,937 これ以上 脇役なんて まっぴらよ。 734 00:52:42,937 --> 00:52:45,940 お礼に 俺からも一つ。 735 00:52:45,940 --> 00:52:47,942 ティアスティックは やめたほうがいい。 736 00:52:47,942 --> 00:52:50,928 ハンカチにでも包んで 目に当てれば→ 737 00:52:50,928 --> 00:52:52,930 刺激されて どこでも泣ける。 738 00:52:52,930 --> 00:52:57,935 ただし 少し メンソールのにおいが残る。 739 00:52:57,935 --> 00:53:01,935 俺たちの前で 二度 泣いてみせた時のようにな。 740 00:53:02,990 --> 00:53:08,028 マスコミの前に出る時 参考にさせてもらうわ。 741 00:53:08,028 --> 00:53:14,919 ♬~ 742 00:53:14,919 --> 00:53:21,926 ♬~ 743 00:53:21,926 --> 00:53:25,996 二度じゃないよ。 三度だよ。 744 00:53:25,996 --> 00:53:28,983 ん? 745 00:53:28,983 --> 00:53:30,983 由希子さんが泣いてたの…。 746 00:53:32,970 --> 00:53:35,970 (氷雨の声) 誰もいない所で泣いてた。 747 00:53:36,991 --> 00:53:40,991 確認したけど メンソールのにおいはしなかった。 748 00:53:45,916 --> 00:53:49,920 どっちが 本当の由希子さんなんだろうね? 749 00:53:49,920 --> 00:53:51,920 どっちもだろ。 750 00:53:52,940 --> 00:53:57,912 人の気持ちが この世で一番 不可解だ。 751 00:53:57,912 --> 00:53:59,914 だから 俺の担当外。 752 00:53:59,914 --> 00:54:03,914 心の謎なんて解かないと 俺は決めている。 753 00:54:04,919 --> 00:54:07,972 それは…→ 754 00:54:07,972 --> 00:54:10,975 6年前の事件の事 言ってる? 755 00:54:10,975 --> 00:54:22,920 ♬~ 756 00:54:22,920 --> 00:54:24,920 外せば? 757 00:54:26,907 --> 00:54:28,909 何を? 758 00:54:28,909 --> 00:54:31,996 タオル。 759 00:54:31,996 --> 00:54:34,996 今 僕ら以外 誰もいないよ。 760 00:54:35,900 --> 00:54:37,918 やめておく。 761 00:54:37,918 --> 00:55:00,918 ♬~ 762 00:55:06,897 --> 00:55:09,897 (シートベルトを外す音) (小坪)あれ? あっ…。 763 00:55:10,918 --> 00:55:12,987 (クラクション) (小坪)あっ! 764 00:55:12,987 --> 00:55:25,983 ♬~ 765 00:55:25,983 --> 00:55:28,919 見せて。 おい。 766 00:55:28,919 --> 00:55:33,924 ♬~ 767 00:55:33,924 --> 00:55:37,911 このロウソクは全部 人の寿命だ。 お前ぇの本来の寿命はこれ。 768 00:55:37,911 --> 00:55:40,914 金に目が眩んで お前ぇは寿命を取っ替えたんだ。 769 00:55:40,914 --> 00:55:42,916 『死神』…? 770 00:55:42,916 --> 00:55:45,919 早くしないと消えるよ。 はあ はあ…。 771 00:55:45,919 --> 00:55:48,973 消えるよ。 はあ はあ はあ…。 772 00:55:48,973 --> 00:55:50,973 ああーっ! 消えた…。 773 00:55:54,928 --> 00:56:03,928 (拍手) 774 00:56:06,991 --> 00:56:09,910 (糸切美影)頼んだもの 残してくれましたか? 775 00:56:09,910 --> 00:56:11,996 それは よかった。 776 00:56:11,996 --> 00:56:15,983 これで 彼らが 謎を解く側に立つでしょう。 777 00:56:15,983 --> 00:56:19,019 僕との関係? 778 00:56:19,019 --> 00:56:21,955 (天川)シリアルキラーとは シリアルマーダラーとも呼ばれる。 779 00:56:21,955 --> 00:56:26,927 (美影の声)大学時代 僕らは 同じゼミに在籍していた。 780 00:56:26,927 --> 00:56:32,983 そして 4人のうち1人は 犯罪者を捕らえる仕事に就き→ 781 00:56:32,983 --> 00:56:35,936 2人は 犯罪を暴く仕事に就き→ 782 00:56:35,936 --> 00:56:39,189 最後の1人は→ 783 00:56:39,189 --> 00:56:41,189 犯罪を作る仕事に就いた。 784 00:56:43,977 --> 00:56:45,913 (美影の声) まあ それだけの事です。 785 00:56:45,913 --> 00:56:55,973 ♬~ 786 00:56:55,973 --> 00:56:57,975 (携帯電話の振動音) 787 00:56:57,975 --> 00:57:03,914 ♬~ 788 00:57:03,914 --> 00:57:05,914 穿地から。 789 00:57:09,920 --> 00:57:13,991 美影に証明してやろうぜ。 790 00:57:13,991 --> 00:57:17,991 俺たちに解けない謎はない。 791 00:57:22,933 --> 00:57:24,902 衆人環視の 毒殺! 792 00:57:24,902 --> 00:57:26,987 そこら辺の犯罪者とは 格が違うな! 793 00:57:26,987 --> 00:57:28,922 もう一度 冷静に…。 これは不可能担当。 794 00:57:28,922 --> 00:57:30,991 まだ お前のターンじゃない。 自殺って事!? 795 00:57:30,991 --> 00:57:33,911 殺すよ 私が あいつを。 美影しか作れない謎…。 796 00:57:33,911 --> 00:57:35,911 俺の色に染まれ! やめろ! 797 00:57:57,751 --> 00:57:59,753 ≪(店員)はい いらっしゃいませ!何名様? (堺)2名 (奈緒)1名 798 00:57:59,753 --> 00:58:01,755 上ロースに PSB 799 00:58:01,755 --> 00:58:03,757 耕史くん? (山本)上ロースでライス 800 00:58:03,757 --> 00:58:05,893 巻いちゃってるのか…!! でPSB 801 00:58:05,893 --> 00:58:07,895 いっちゃってるのかー! (堺・山本)ライス 802 00:58:07,895 --> 00:58:09,897 <「パーフェクトサントリービール糖質ゼロ」>