1 00:00:07,000 --> 00:00:10,000 (ノック) 2 00:00:12,000 --> 00:00:14,000 (ノック) 3 00:00:17,000 --> 00:00:19,000 (ノック) 4 00:00:19,000 --> 00:00:23,000 (御殿場倒理) 5 00:00:19,000 --> 00:00:23,000 ノック… その音が全てを語る。 6 00:00:23,000 --> 00:00:28,000 だからこそ チャイム 呼び鈴 7 00:00:23,000 --> 00:00:28,000 ノッカーの類いは必要ない。 8 00:00:28,000 --> 00:00:30,000 想像する事を奪われる。 9 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 ᗕはい! 今 開けます! 10 00:00:30,000 --> 00:00:32,000 ノックによる音は千差万別。 11 00:00:32,000 --> 00:00:34,000 強弱 長短 間隔を手掛かりに→ 12 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 戸口に どんな人間が立ってるのか 13 00:00:34,000 --> 00:00:37,000 推測が立つ。 14 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 例えば 15 00:00:37,000 --> 00:00:39,000 慣れた調子で トントンと響けば→ 16 00:00:39,000 --> 00:00:42,000 近所の奥さんが 17 00:00:39,000 --> 00:00:42,000 回覧板を持ってきたのがわかるし→ 18 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 肘で叩くように ゴツゴツと鳴れば 19 00:00:42,000 --> 00:00:45,000 両手で段ボールを抱えた配達員。 20 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 ガンガンガンと 21 00:00:45,000 --> 00:00:47,000 怒涛のごとく響けば→ 22 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 家賃の催促に来た 23 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 隣の大家さんだから→ 24 00:00:49,000 --> 00:00:51,000 とにかく 警戒が必要だ。 25 00:00:52,000 --> 00:00:54,000 答え合わせだ。 26 00:00:56,000 --> 00:00:58,000 お客さんがいる…。 27 00:00:56,000 --> 00:00:58,000 ᗒ先に答えろ。 28 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 最初 ノックは? 29 00:01:00,000 --> 00:01:02,000 (ノック) 30 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 チャイムも ノッカーも 31 00:01:02,000 --> 00:01:04,000 見当たらなくて 戸惑った。 32 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 うちに来るのは初めて。 33 00:01:04,000 --> 00:01:07,000 次のノックは? 34 00:01:07,000 --> 00:01:10,000 (ノック) 35 00:01:10,000 --> 00:01:14,000 長かった。 36 00:01:10,000 --> 00:01:14,000 だいぶ慌てていて 切迫した状況。 37 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 性別は? 38 00:01:14,000 --> 00:01:17,000 性別? 39 00:01:17,000 --> 00:01:20,000 ノックの音は弱かった。 女性だ。 40 00:01:20,000 --> 00:01:23,000 まとめると 41 00:01:20,000 --> 00:01:23,000 うちに来るのは初めてで→ 42 00:01:23,000 --> 00:01:25,000 何やら切迫した状況にいる女性。 43 00:01:25,000 --> 00:01:27,000 つまりは…。 44 00:01:27,000 --> 00:01:29,000 依頼人。 45 00:01:36,000 --> 00:01:38,000 なんか すみません。 46 00:01:39,000 --> 00:01:42,000 (由希子) 47 00:01:39,000 --> 00:01:42,000 あの こちら ノッキオン…。 48 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 えっと…。 49 00:01:42,000 --> 00:01:44,000 探偵事務所…。 50 00:01:46,000 --> 00:01:49,000 ノッキンオン・ロックドドア…。 51 00:01:53,000 --> 00:01:56,000 名前言う時 若干照れるの 52 00:01:53,000 --> 00:01:56,000 いつまで続くんだよ。 53 00:01:56,000 --> 00:01:59,000 ご依頼ですね。 どうぞ 中へ。 54 00:02:00,000 --> 00:02:03,000 (薬師寺薬子)いらっしゃいませ。 55 00:02:00,000 --> 00:02:03,000 薬子ちゃん 時間だ。 56 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 あと3分で 国の規定を超える。 57 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 上がって。 58 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 (薬子)私には 59 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 労働が必要なんです。 60 00:02:07,000 --> 00:02:11,000 そもそも うちに 61 00:02:07,000 --> 00:02:11,000 家政婦を雇う金はない。 62 00:02:11,000 --> 00:02:13,000 …家政婦さん? 63 00:02:13,000 --> 00:02:16,000 ちなみに 64 00:02:13,000 --> 00:02:16,000 今月の労働の対価→ 65 00:02:16,000 --> 00:02:18,000 支払いが まだですが。 66 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 まあ その依頼人次第だな。 67 00:02:18,000 --> 00:02:20,000 ああ〜! 68 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 いろいろ つっこみたい事は 69 00:02:20,000 --> 00:02:23,000 あるかと思いますが→ 70 00:02:23,000 --> 00:02:25,000 スルーしてください。 71 00:02:25,000 --> 00:02:27,000 どうぞ おかけに…。 72 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 粗茶ですが。 73 00:02:31,000 --> 00:02:33,000 (乱暴に置く音) 74 00:02:33,000 --> 00:02:35,000 (薬子)ごゆっくり〜。 75 00:02:35,000 --> 00:02:37,000 まずは 確認を。 76 00:02:37,000 --> 00:02:40,000 身辺調査 人捜し 77 00:02:37,000 --> 00:02:40,000 浮気調査なんかは→ 78 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 俺はやらない。 こいつがやる。 79 00:02:40,000 --> 00:02:43,000 押しつけてるだけでしょ。 80 00:02:43,000 --> 00:02:45,000 依頼内容は? 81 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 うちで 事件が…。 82 00:02:45,000 --> 00:02:48,000 事件…。 83 00:02:48,000 --> 00:02:52,000 夫が… 亡くなって…。 84 00:02:54,000 --> 00:02:58,000 ニュースになってると思います…。 85 00:02:58,000 --> 00:03:00,000 名前は 四ノ宮英夫…。 86 00:03:00,000 --> 00:03:02,000 名前は 四ノ宮英夫…。 87 00:03:02,000 --> 00:03:04,000 (においを嗅ぐ音) 88 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 殺人! 89 00:03:08,000 --> 00:03:10,000 お悔やみ申し上げます。 90 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 テンション上がる…! 91 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 喜ばない! 92 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 依頼人が求めるのは 93 00:03:12,000 --> 00:03:15,000 お悔やみの言葉じゃなく→ 94 00:03:15,000 --> 00:03:17,000 謎を解く事。 だから ここにいる。 95 00:03:17,000 --> 00:03:19,000 足をのせない! 96 00:03:19,000 --> 00:03:24,000 でも 殺人事件なら 97 00:03:19,000 --> 00:03:24,000 警察が捜査を行っていますよね? 98 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 それが ちょっと捜査しただけで→ 99 00:03:26,000 --> 00:03:30,000 2人の刑事さん以外 100 00:03:26,000 --> 00:03:30,000 みんな 引き揚げてしまって…。 101 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 それで 仲介屋のおっさんに 102 00:03:30,000 --> 00:03:33,000 紹介されて来たのか。 103 00:03:34,000 --> 00:03:36,000 優秀な探偵さんが→ 104 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 力を貸してくれると 105 00:03:36,000 --> 00:03:39,000 聞いたんですけど…。 106 00:03:40,000 --> 00:03:43,000 どちらが探偵さん? 107 00:03:43,000 --> 00:03:46,000 残念ながら 両方。 108 00:03:46,000 --> 00:03:48,000 うちは共同経営なんです。 109 00:03:48,000 --> 00:03:52,000 こっちは 110 00:03:48,000 --> 00:03:52,000 不可能担当 御殿場倒理。 111 00:03:52,000 --> 00:03:57,000 僕が 不可解担当 片無氷雨です。 112 00:03:57,000 --> 00:03:59,000 ふ… 不可能…? 不可解? 113 00:03:59,000 --> 00:04:00,000 得意分野。 114 00:03:59,000 --> 00:04:00,000 俺は トリックなんかを→ 115 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 得意分野。 116 00:04:00,000 --> 00:04:02,000 俺は トリックなんかを→ 117 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 こいつは 118 00:04:02,000 --> 00:04:04,000 動機なんかを探る専門。 119 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 今回のご依頼は 120 00:04:04,000 --> 00:04:07,000 どちらになりますか? 121 00:04:07,000 --> 00:04:10,000 どちらかというと…。 122 00:04:10,000 --> 00:04:12,000 いうと…? 123 00:04:12,000 --> 00:04:15,000 不可能? 不可解? 124 00:04:15,000 --> 00:04:17,000 …両方かしら。 125 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 最高の殺され方! 126 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 倒理…! 127 00:04:19,000 --> 00:04:21,000 ご安心を。 128 00:04:22,000 --> 00:04:27,000 俺たちに解けない謎はない。 129 00:04:27,000 --> 00:04:30,000 ♬〜 130 00:04:30,000 --> 00:04:36,000 ♬〜 131 00:04:46,000 --> 00:04:50,000 俺たちを気にする必要はない。 132 00:04:46,000 --> 00:04:50,000 (由希子)えっ…? 133 00:04:50,000 --> 00:04:53,000 泣く事がデトックスになる。 134 00:04:55,000 --> 00:04:58,000 〈被害者は 四ノ宮英夫 60歳〉 135 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 〈生まれながらにして 136 00:04:58,000 --> 00:05:00,000 視力障害があったが→ 137 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 〈生まれながらにして 138 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 視力障害があったが→ 139 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 17歳の時に受けた 140 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 手術により→ 141 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 奇跡的に回復〉 142 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 〈それから 絵画を描き始めた〉 143 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 〈光をモチーフにする 144 00:05:07,000 --> 00:05:10,000 抽象画家として知られ→ 145 00:05:10,000 --> 00:05:13,000 「煌めきの画家」との異名を持つ〉 146 00:05:13,000 --> 00:05:16,000 〈同じく画家だった 147 00:05:13,000 --> 00:05:16,000 四ノ宮由希子とは→ 148 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 英夫の一目惚れで結婚〉 149 00:05:18,000 --> 00:05:22,000 〈由希子は家庭に入って 150 00:05:18,000 --> 00:05:22,000 夫を支えるのに専念した〉 151 00:05:22,000 --> 00:05:25,000 〈美術界では有名な 152 00:05:22,000 --> 00:05:25,000 おしどり夫婦で→ 153 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 由希子は 154 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 英夫にとってのミューズ〉 155 00:05:28,000 --> 00:05:30,000 〈息子が1人いる〉 156 00:05:30,000 --> 00:05:33,000 〈四ノ宮竜也 22歳〉 157 00:05:33,000 --> 00:05:35,000 〈画家の卵の美大生〉 158 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 〈まさに 159 00:05:35,000 --> 00:05:38,000 絵に描いたような芸術一家〉 160 00:05:42,000 --> 00:05:45,000 〈そして 事件が発覚したのは 161 00:05:42,000 --> 00:05:45,000 今朝9時頃〉 162 00:05:45,000 --> 00:05:48,000 (ドアの開閉音) 163 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 おはようございます。 164 00:05:49,000 --> 00:05:51,000 (由希子)うん。 165 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 奥さん 竜也くん 166 00:05:53,000 --> 00:05:56,000 朝から すみません。 167 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 先生は どちらに? 168 00:05:56,000 --> 00:05:59,000 (竜也)アトリエ。 169 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 (寺本)この時間に 170 00:05:59,000 --> 00:06:00,000 約束したんだけどな…。 171 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 (寺本)この時間に 172 00:06:00,000 --> 00:06:02,000 約束したんだけどな…。 173 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 ゆうべから ずっとなんです。 174 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 仕事が佳境みたい。 175 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 (寺本) 176 00:06:05,000 --> 00:06:08,000 じゃあ 私が呼んできますよ。 177 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 (竜也)僕も一緒に。 178 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 画材を借りたいから。 179 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 (ノック) 180 00:06:17,000 --> 00:06:19,000 (寺本)四ノ宮先生。 181 00:06:25,000 --> 00:06:28,000 (強いノック) 182 00:06:25,000 --> 00:06:28,000 先生! 183 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 (強いノック) 184 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 先生! 185 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 こんなに声かけても 186 00:06:32,000 --> 00:06:34,000 反応がないって…。 187 00:06:34,000 --> 00:06:36,000 まさか 倒れてるんじゃ…! 188 00:06:36,000 --> 00:06:38,000 外から鍵を開けます。 189 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 母に言って 定規か何か 190 00:06:38,000 --> 00:06:40,000 持ってきてもらえますか? 191 00:06:40,000 --> 00:06:42,000 (寺本)ああ…。 192 00:06:44,000 --> 00:06:48,000 父さん! 父さん! 193 00:06:44,000 --> 00:06:48,000 聞こえる? 返事して! 194 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 あっ これ…。 195 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 (竜也)ありがとう! 196 00:06:54,000 --> 00:06:56,000 開いた! 197 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 あっ…! 198 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 あっ… ああ…。 199 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 あっ…! 200 00:07:00,000 --> 00:07:02,000 あっ… ああ…。 201 00:07:02,000 --> 00:07:08,000 (由希子の悲鳴) 202 00:07:10,000 --> 00:07:13,000 (由希子の悲鳴) 203 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 この家 いくらするんだよ。 204 00:07:24,000 --> 00:07:26,000 四ノ宮英夫の絵は→ 205 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 海外のオークションで 206 00:07:26,000 --> 00:07:28,000 高値がついた事から→ 207 00:07:28,000 --> 00:07:30,000 一気に売れ始めたらしいよ。 208 00:07:30,000 --> 00:07:33,000 報酬 2桁は堅いな! 209 00:07:33,000 --> 00:07:35,000 もう黙れ…! 210 00:07:35,000 --> 00:07:37,000 ご苦労さん。 211 00:07:40,000 --> 00:07:44,000 倒理! 倒理 倒理…! 靴 靴! 212 00:07:44,000 --> 00:07:46,000 ああ…。 213 00:07:44,000 --> 00:07:46,000 あっ すいません…。 214 00:07:50,000 --> 00:07:54,000 こういう 殺人を扱う探偵って 215 00:07:50,000 --> 00:07:54,000 本当にいるんですね。 216 00:07:57,000 --> 00:07:59,000 こちらは 助手の方? 217 00:08:00,000 --> 00:08:03,000 いえ 僕も探偵です。 218 00:08:03,000 --> 00:08:08,000 探偵が2人…? 219 00:08:08,000 --> 00:08:10,000 へえ〜。 220 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 アトリエにいる刑事さん 221 00:08:11,000 --> 00:08:14,000 呼んできます。 222 00:08:14,000 --> 00:08:20,000 ♬〜 223 00:08:20,000 --> 00:08:22,000 (竜也)僕は部屋にいるよ。 224 00:08:22,000 --> 00:08:29,000 ♬〜 225 00:08:29,000 --> 00:08:30,000 傷ついてるな。 226 00:08:30,000 --> 00:08:31,000 傷ついてるな。 227 00:08:31,000 --> 00:08:34,000 助手に間違えられたの 228 00:08:31,000 --> 00:08:34,000 これで何回目だ? 229 00:08:34,000 --> 00:08:37,000 ほっとけ。 230 00:08:34,000 --> 00:08:37,000 お前は個性がなさすぎるんだよ。 231 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 探偵に必要なのは 232 00:08:37,000 --> 00:08:40,000 個性じゃなくて 推理力。 233 00:08:40,000 --> 00:08:42,000 そっちこそ→ 234 00:08:42,000 --> 00:08:45,000 依頼人の前で感情丸出しは 235 00:08:42,000 --> 00:08:45,000 ダメだって いつも言ってるだろ。 236 00:08:45,000 --> 00:08:48,000 血が騒ぐだろ 密室殺人なんて。 237 00:08:48,000 --> 00:08:53,000 その密室だけど 妙だと思わない? 238 00:08:53,000 --> 00:08:55,000 死亡推定時刻は深夜1時頃。 239 00:08:55,000 --> 00:08:58,000 被害者は ナイフで 240 00:08:55,000 --> 00:08:58,000 背中から刺されていた。 241 00:08:58,000 --> 00:09:00,000 指紋も拭き取ってあった。 242 00:09:00,000 --> 00:09:02,000 それの どこが妙なんだ? 243 00:09:02,000 --> 00:09:06,000 つまり 自殺の線はない。 244 00:09:02,000 --> 00:09:06,000 間違いなく 殺人。 245 00:09:06,000 --> 00:09:10,000 だとしたら 246 00:09:06,000 --> 00:09:10,000 なぜ 犯人は密室を作った? 247 00:09:10,000 --> 00:09:12,000 動機が見当たらない。 248 00:09:12,000 --> 00:09:16,000 うーん… それは 俺じゃない。 249 00:09:12,000 --> 00:09:16,000 お前の担当だ。 250 00:09:16,000 --> 00:09:18,000 (穿地 決)2人とも担当外。 251 00:09:20,000 --> 00:09:23,000 (首の骨を鳴らす音) 252 00:09:23,000 --> 00:09:27,000 担当は お前だったか 穿地。 253 00:09:23,000 --> 00:09:27,000 久しぶりだね。 254 00:09:27,000 --> 00:09:29,000 お知り合い? 255 00:09:29,000 --> 00:09:30,000 こいつが 飲み慣れない酒に酔って 256 00:09:29,000 --> 00:09:30,000 俺の下宿先のトイレに→ 257 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 こいつが 飲み慣れない酒に酔って 258 00:09:30,000 --> 00:09:32,000 俺の下宿先のトイレに→ 259 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 顔をうずめていた頃から 260 00:09:32,000 --> 00:09:34,000 知っている。 261 00:09:34,000 --> 00:09:36,000 大学で同じゼミだった友人…。 262 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 ただの知り合いです。 263 00:09:36,000 --> 00:09:39,000 …だそうです。 264 00:09:39,000 --> 00:09:41,000 あとは お任せください。 265 00:09:46,000 --> 00:09:48,000 (首の骨を鳴らす音) 266 00:09:48,000 --> 00:09:51,000 事件の内容を聞いたんなら 267 00:09:48,000 --> 00:09:51,000 何か意見は? 268 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 さあ。 269 00:09:51,000 --> 00:09:54,000 現場を見ない事には なんとも。 270 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 安楽椅子探偵という 271 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 ジャンルもある。 272 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 やけに いら立ってるな。 273 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 探偵なら 理由を…。 274 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 二度 無意識に 275 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 首を回す動作をした。 276 00:10:02,000 --> 00:10:06,000 人類が2本足で歩く事になった 277 00:10:02,000 --> 00:10:06,000 代償… 肩こりだ。 278 00:10:06,000 --> 00:10:09,000 仕事漬けで 279 00:10:06,000 --> 00:10:09,000 まともに布団で寝てないな。 280 00:10:09,000 --> 00:10:11,000 朝と昼も抜いてるね。 281 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 前より 282 00:10:11,000 --> 00:10:14,000 ベルトの留め穴 1つ後ろだし。 283 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 何 見てんだよ! 284 00:10:16,000 --> 00:10:18,000 キャリアなのに 自ら現場志願。 285 00:10:18,000 --> 00:10:20,000 結果出して→ 286 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 色眼鏡で見てる奴ら 黙らせようと 287 00:10:20,000 --> 00:10:23,000 躍起になってんだろ。 288 00:10:23,000 --> 00:10:27,000 正解は… 何かボロを出すと思って 289 00:10:23,000 --> 00:10:27,000 泳がせた関係者が→ 290 00:10:27,000 --> 00:10:30,000 訳のわからない探偵を 291 00:10:27,000 --> 00:10:30,000 2人も連れて戻ってきたから。 292 00:10:30,000 --> 00:10:32,000 なるほど。 293 00:10:32,000 --> 00:10:36,000 警察が早々に引き揚げたのは 294 00:10:32,000 --> 00:10:36,000 戦略だったんだね。 295 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 フッ…。 296 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 なんだよ? 297 00:10:38,000 --> 00:10:41,000 いや… そんな待ちの姿勢を 298 00:10:38,000 --> 00:10:41,000 取ったって事は→ 299 00:10:41,000 --> 00:10:44,000 謎が まるで解けてないって事か。 300 00:10:47,000 --> 00:10:49,000 現場 見せてみろよ。 301 00:10:49,000 --> 00:10:51,000 10分だけ。 302 00:11:01,000 --> 00:11:04,000 ああ… 素人の塗装だな。 303 00:11:04,000 --> 00:11:07,000 塗ったのは 被害者本人? 304 00:11:07,000 --> 00:11:09,000 3日前に。 気分屋で→ 305 00:11:09,000 --> 00:11:12,000 創作に行き詰まったら 306 00:11:09,000 --> 00:11:12,000 塗り替えていた。 307 00:11:12,000 --> 00:11:15,000 触んな。 308 00:11:12,000 --> 00:11:15,000 ああ…。 309 00:11:15,000 --> 00:11:23,000 ♬〜 310 00:11:23,000 --> 00:11:25,000 おお〜。 311 00:11:25,000 --> 00:11:27,000 おう。 312 00:11:27,000 --> 00:11:29,000 現場 見させて頂きます。 313 00:11:29,000 --> 00:11:30,000 また こいつらですか? 314 00:11:29,000 --> 00:11:30,000 上に知られたら 怒られますよ。 315 00:11:30,000 --> 00:11:33,000 また こいつらですか? 316 00:11:30,000 --> 00:11:33,000 上に知られたら 怒られますよ。 317 00:11:33,000 --> 00:11:35,000 知られたらな。 318 00:11:35,000 --> 00:11:38,000 「知らせるな」ですね。 319 00:11:35,000 --> 00:11:38,000 どすこいっす…。 320 00:11:38,000 --> 00:11:40,000 ザルだねえ 321 00:11:38,000 --> 00:11:40,000 キャリアのお目付け役は。 322 00:11:40,000 --> 00:11:43,000 あんた… 323 00:11:40,000 --> 00:11:43,000 いつも タートルネックだね。 324 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 (小坪)暑くないの? 325 00:11:44,000 --> 00:11:46,000 暑いよ。 326 00:11:46,000 --> 00:11:48,000 じゃあ なんで…? 327 00:11:48,000 --> 00:11:50,000 意外と きれいな部屋だね。 328 00:11:50,000 --> 00:11:54,000 四ノ宮本人は几帳面な性格で 329 00:11:50,000 --> 00:11:54,000 まめに掃除していたって。 330 00:11:54,000 --> 00:11:56,000 倒理にも見習わせたい。 331 00:11:56,000 --> 00:11:58,000 混沌が俺の美学だよ。 332 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 無駄口を叩いてたら 333 00:11:58,000 --> 00:12:00,000 10分は あっという間。 334 00:12:00,000 --> 00:12:03,000 よーし… まずは「観察」だ。 335 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 《窓は 336 00:12:04,000 --> 00:12:06,000 内側からロックされている》 337 00:12:08,000 --> 00:12:11,000 《今朝9時 画商と打ち合わせ》 338 00:12:13,000 --> 00:12:15,000 《ドアは引っ掛け錠》 339 00:12:18,000 --> 00:12:21,000 《額縁の中身は空》 340 00:12:21,000 --> 00:12:25,000 《そして 1枚だけ 341 00:12:21,000 --> 00:12:25,000 真っ赤に塗り潰された絵…》 342 00:12:26,000 --> 00:12:29,000 密室トリックについて 意見は? 343 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 たまには 不可解担当の意見から。 344 00:12:29,000 --> 00:12:30,000 なんでだよ。 345 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 たまには 不可解担当の意見から。 346 00:12:30,000 --> 00:12:33,000 なんでだよ。 347 00:12:33,000 --> 00:12:35,000 ダメな推理は参考になる。 348 00:12:38,000 --> 00:12:40,000 興ざめの意見になるけどさ→ 349 00:12:40,000 --> 00:12:43,000 糸を使って 外から鍵をかけた線は 350 00:12:40,000 --> 00:12:43,000 どう? 351 00:12:43,000 --> 00:12:47,000 ほら ドアとドアの間には 352 00:12:43,000 --> 00:12:47,000 定規を差し込めるくらいの隙間…。 353 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 却下! 354 00:12:47,000 --> 00:12:49,000 えっ? 355 00:12:49,000 --> 00:12:52,000 そんなトリックなら 356 00:12:49,000 --> 00:12:52,000 俺は もう帰っている! 357 00:12:52,000 --> 00:12:54,000 私も それを考えた。 358 00:12:54,000 --> 00:12:57,000 いくつか方法を試したけど 359 00:12:54,000 --> 00:12:57,000 無理だという結論。 360 00:12:57,000 --> 00:12:59,000 よく見ろよ。 鍵のかけ金は→ 361 00:12:59,000 --> 00:13:00,000 長く使っていなかったせいで 362 00:12:59,000 --> 00:13:00,000 さびついている。 363 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 長く使っていなかったせいで 364 00:13:00,000 --> 00:13:02,000 さびついている。 365 00:13:02,000 --> 00:13:06,000 外から解錠する事はできても 366 00:13:02,000 --> 00:13:06,000 施錠はできない。 367 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 くっ…! 368 00:13:08,000 --> 00:13:10,000 触るな タートル! 369 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 絵を塗り潰した動機について 370 00:13:10,000 --> 00:13:13,000 意見は? 371 00:13:14,000 --> 00:13:17,000 犯行後 犯人は 額から絵を出し→ 372 00:13:17,000 --> 00:13:21,000 アトリエの道具を使って 373 00:13:17,000 --> 00:13:21,000 この絵だけを塗り潰した。 374 00:13:21,000 --> 00:13:24,000 問題は なぜ そんな事をしたか…。 375 00:13:25,000 --> 00:13:28,000 じゃあ 俺から。 376 00:13:25,000 --> 00:13:28,000 君は トリック担当だろ! 377 00:13:28,000 --> 00:13:30,000 「作品を汚してやったぞ!」という→ 378 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 実に わかりやすい 379 00:13:30,000 --> 00:13:33,000 メッセージだったりして。 380 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 他の絵が無事だというのが 381 00:13:33,000 --> 00:13:35,000 不可解だよ。 382 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 最初の1枚に 383 00:13:35,000 --> 00:13:37,000 時間をかけすぎたんじゃないのか。 384 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 却下。 385 00:13:37,000 --> 00:13:39,000 なんで? 386 00:13:39,000 --> 00:13:43,000 犯行時刻は深夜1時。 夜明けまで 387 00:13:39,000 --> 00:13:43,000 時間は たっぷりあったはずだよ。 388 00:13:43,000 --> 00:13:46,000 じゃあ 血が飛び散ったとか。 389 00:13:43,000 --> 00:13:46,000 それはない。 390 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 5枚のうち どれかを 391 00:13:46,000 --> 00:13:49,000 贋作とすり替えた的な。 392 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 (小坪)的な…。 393 00:13:49,000 --> 00:13:52,000 絵の裏の筆跡は全て一致している。 394 00:13:52,000 --> 00:13:56,000 的外れな意見からして 395 00:13:52,000 --> 00:13:56,000 つまり この謎のポイントは→ 396 00:13:56,000 --> 00:13:58,000 塗り潰された1枚の絵じゃなく…。 397 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 塗り潰されなかった 398 00:13:58,000 --> 00:14:00,000 5枚の絵だって事。 399 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 先に言うなよ! 400 00:14:00,000 --> 00:14:02,000 間違ってないだろ! 401 00:14:02,000 --> 00:14:06,000 いい加減 トリックと動機 402 00:14:02,000 --> 00:14:06,000 それぞれ得意分野で結論を! 403 00:14:06,000 --> 00:14:08,000 (ため息) 404 00:14:08,000 --> 00:14:11,000 あえて相方に振ってる理由を 405 00:14:08,000 --> 00:14:11,000 察しろ。 406 00:14:16,000 --> 00:14:18,000 お手上げか。 407 00:14:18,000 --> 00:14:20,000 現時点ではな。 408 00:14:20,000 --> 00:14:22,000 ホホホホホ…! 409 00:14:23,000 --> 00:14:25,000 そういや 穿地→ 410 00:14:25,000 --> 00:14:28,000 さっき 奥さんの事まで 411 00:14:25,000 --> 00:14:28,000 容疑者扱いしてたけど…。 412 00:14:28,000 --> 00:14:30,000 下世話な理由。 413 00:14:30,000 --> 00:14:32,000 保険金? 414 00:14:32,000 --> 00:14:36,000 そう。 2億円の生命保険の受取人。 415 00:14:36,000 --> 00:14:38,000 ついでに言うと 416 00:14:36,000 --> 00:14:38,000 息子は 父親から→ 417 00:14:38,000 --> 00:14:41,000 作風を踏襲するよう 418 00:14:38,000 --> 00:14:41,000 強制されていたらしい。 419 00:14:41,000 --> 00:14:44,000 画商と被害者は 20年以上も 420 00:14:41,000 --> 00:14:44,000 ビジネス関係にあった。 421 00:14:44,000 --> 00:14:47,000 裏で 軋轢が生まれていた 422 00:14:44,000 --> 00:14:47,000 可能性もある。 423 00:14:47,000 --> 00:14:49,000 全員 動機があるんだね。 424 00:14:49,000 --> 00:14:51,000 しかも 誰もアリバイがない。 425 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 いたの? 426 00:14:51,000 --> 00:14:53,000 えっ…。 427 00:14:53,000 --> 00:14:56,000 でも あの奥さんが犯人だったら 428 00:14:53,000 --> 00:14:56,000 俺たちは ここにいないだろ。 429 00:14:56,000 --> 00:14:59,000 解決を望んでるふり 430 00:14:56,000 --> 00:14:59,000 という線もあるよ。 431 00:14:59,000 --> 00:15:00,000 四ノ宮英夫は 432 00:14:59,000 --> 00:15:00,000 画家として 地位も名声も得た。 433 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 四ノ宮英夫は 434 00:15:00,000 --> 00:15:02,000 画家として 地位も名声も得た。 435 00:15:02,000 --> 00:15:07,000 圧倒的な才能の持ち主は 時に 436 00:15:02,000 --> 00:15:07,000 周囲の人を不幸にする事もある。 437 00:15:07,000 --> 00:15:10,000 何せ 「煌めきの画家」だもんな。 438 00:15:10,000 --> 00:15:13,000 光があれば 影ができる。 439 00:15:13,000 --> 00:15:18,000 強い光の分だけ闇は濃くなるのは 440 00:15:13,000 --> 00:15:18,000 自明の理だ。 441 00:15:24,000 --> 00:15:28,000 えっ… なんですか? 442 00:15:24,000 --> 00:15:28,000 俺以外 わかり合ってる この間は。 443 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 とにかく…。 444 00:15:28,000 --> 00:15:30,000 いや 聞いてよ…。 445 00:15:30,000 --> 00:15:33,000 犯人は ずっと 446 00:15:30,000 --> 00:15:33,000 被害者を狙っていた可能性が高い。 447 00:15:33,000 --> 00:15:35,000 3カ月前 四ノ宮英夫は→ 448 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 エスカレーターで 449 00:15:35,000 --> 00:15:37,000 誰かに突き飛ばされた。 450 00:15:37,000 --> 00:15:39,000 下手すりゃ 死んでいた。 451 00:15:39,000 --> 00:15:41,000 (小坪)防犯カメラを確認したけど→ 452 00:15:41,000 --> 00:15:45,000 手掛かりが少なくて 453 00:15:41,000 --> 00:15:45,000 犯人が誰だかは わかってない。 454 00:15:48,000 --> 00:15:51,000 ちなみに 10分経過。 455 00:15:48,000 --> 00:15:51,000 あと10分。 456 00:15:53,000 --> 00:15:55,000 20分経過。 457 00:15:55,000 --> 00:15:58,000 もう10分! 458 00:15:55,000 --> 00:15:58,000 あっ いや… あと20分! 459 00:15:58,000 --> 00:16:00,000 確実性を増すために あと40分。 460 00:16:00,000 --> 00:16:01,000 確実性を増すために あと40分。 461 00:16:01,000 --> 00:16:03,000 1時間経過。 462 00:16:03,000 --> 00:16:07,000 減るもんじゃないんだし 463 00:16:03,000 --> 00:16:07,000 ケチケチするな。 あと1時間。 464 00:16:08,000 --> 00:16:10,000 2時間経過。 465 00:16:10,000 --> 00:16:12,000 できれば あと1時間! 466 00:16:10,000 --> 00:16:12,000 いや あと2時間! 467 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 今すぐ 帰れ! 468 00:16:12,000 --> 00:16:14,000 (氷雨・倒理)はい…。 469 00:16:18,000 --> 00:16:20,000 (ドアの開く音) 470 00:16:18,000 --> 00:16:20,000 (薬子)おかえりなさい。 471 00:16:20,000 --> 00:16:23,000 ただいま…。 472 00:16:20,000 --> 00:16:23,000 (ドアの閉まる音) 473 00:16:27,000 --> 00:16:30,000 気のせいか 474 00:16:27,000 --> 00:16:30,000 何か お二人 やつれてる気が…。 475 00:16:30,000 --> 00:16:33,000 気のせいじゃないよ。 476 00:16:30,000 --> 00:16:33,000 ってか まだいたのかよ。 477 00:16:33,000 --> 00:16:35,000 みなし残業です。 478 00:16:35,000 --> 00:16:38,000 実は ここ 事故物件で 479 00:16:35,000 --> 00:16:38,000 出るんだぞ。 480 00:16:38,000 --> 00:16:41,000 本当に怖いのは 人間のほうです! 481 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 ᗕ(神保飄吉)深いねえ! 482 00:16:41,000 --> 00:16:43,000 ᗕ(水の流れる音) 483 00:16:43,000 --> 00:16:45,000 なんで お前もいるんだよ! 484 00:16:45,000 --> 00:16:49,000 絶品じゃないですか 485 00:16:45,000 --> 00:16:49,000 御殿場さんの料理! 486 00:16:49,000 --> 00:16:53,000 仲介屋にタダ飯を食わせる 487 00:16:49,000 --> 00:16:53,000 メリットは? 488 00:16:53,000 --> 00:16:57,000 (神保)賄賂。 489 00:16:53,000 --> 00:16:57,000 優先的に いい仕事 回しますよ。 490 00:16:57,000 --> 00:16:59,000 何が食いたい? 491 00:16:59,000 --> 00:17:00,000 …中華系? 492 00:17:00,000 --> 00:17:01,000 …中華系? 493 00:17:01,000 --> 00:17:03,000 なら なら あんかけチャーハン! 494 00:17:04,000 --> 00:17:06,000 (薬子)でも お米がないです! 495 00:17:06,000 --> 00:17:08,000 ああ…。 496 00:17:10,000 --> 00:17:12,000 ああ 問題ない。 497 00:17:12,000 --> 00:17:19,000 ♬〜 498 00:17:19,000 --> 00:17:21,000 (神保・薬子)おお〜! 499 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 ごま油。 500 00:17:25,000 --> 00:17:27,000 (薬子)はい! 501 00:17:27,000 --> 00:17:30,000 ♬〜 502 00:17:30,000 --> 00:17:45,000 ♬〜 503 00:17:45,000 --> 00:17:48,000 はい あんかけチャーハン。 504 00:17:48,000 --> 00:17:50,000 (薬子・神保・氷雨)おお〜! 505 00:17:51,000 --> 00:17:54,000 (薬子)う〜ん! おいしい! 506 00:17:54,000 --> 00:17:57,000 お米がなかったのに すごい! 507 00:17:57,000 --> 00:18:00,000 パスタを代用した。 508 00:17:57,000 --> 00:18:00,000 料理は謎解きと一緒だ。 509 00:18:00,000 --> 00:18:03,000 食べる事を定義してみ。 2つある。 510 00:18:03,000 --> 00:18:05,000 うーん… 生きるため。 511 00:18:05,000 --> 00:18:07,000 あとは 楽しむため。 512 00:18:07,000 --> 00:18:09,000 それを満たす数式を解けばいい。 513 00:18:09,000 --> 00:18:11,000 カロリー 栄養 それに 五味…→ 514 00:18:11,000 --> 00:18:13,000 甘味 酸味 塩味 苦味 旨味を→ 515 00:18:13,000 --> 00:18:15,000 数値化するんだ。 516 00:18:15,000 --> 00:18:17,000 よくわかんないけど 517 00:18:15,000 --> 00:18:17,000 ぜひ そんな感じで→ 518 00:18:17,000 --> 00:18:21,000 今回の依頼も 軽やかに 519 00:18:17,000 --> 00:18:21,000 解いてもらいたいもんですねえ。 520 00:18:25,000 --> 00:18:28,000 依頼人から抗議入ったか。 521 00:18:28,000 --> 00:18:30,000 倒理の失礼すぎる物言い? 522 00:18:30,000 --> 00:18:31,000 倒理の失礼すぎる物言い? 523 00:18:31,000 --> 00:18:33,000 そっちは収めましたよ。 524 00:18:33,000 --> 00:18:36,000 ただ 本当に優秀なのかと…。 525 00:18:36,000 --> 00:18:40,000 お二人 若い分 526 00:18:36,000 --> 00:18:40,000 説得力に欠けるのかなあ。 527 00:18:40,000 --> 00:18:43,000 うさんくささが足りないんですよ。 528 00:18:43,000 --> 00:18:45,000 その点に関しては 529 00:18:43,000 --> 00:18:45,000 お前には かなわない。 530 00:18:45,000 --> 00:18:48,000 チェンジ希望なんです 531 00:18:45,000 --> 00:18:48,000 別の探偵に。 532 00:18:50,000 --> 00:18:52,000 うわあ…。 533 00:18:50,000 --> 00:18:52,000 (神保)うまい。 534 00:18:54,000 --> 00:18:58,000 奥さん 解決してほしいふりじゃ 535 00:18:54,000 --> 00:18:58,000 ないみたいだね。 536 00:18:58,000 --> 00:19:00,000 ああ…。 猶予は? 537 00:19:00,000 --> 00:19:01,000 ああ…。 猶予は? 538 00:19:01,000 --> 00:19:04,000 引き延ばせて あと1回の調査。 539 00:19:04,000 --> 00:19:07,000 私の労働の対価の 540 00:19:04,000 --> 00:19:07,000 危機じゃないですか! 541 00:19:07,000 --> 00:19:10,000 あるんですか? 突破口。 542 00:19:10,000 --> 00:19:13,000 まあ 気になる事は いくつかな。 543 00:19:13,000 --> 00:19:17,000 じゃあ 加えてください 544 00:19:13,000 --> 00:19:17,000 この地獄耳に入ってきたネタも。 545 00:19:18,000 --> 00:19:20,000 四ノ宮には 生前から→ 546 00:19:20,000 --> 00:19:22,000 美術館を造る話も 547 00:19:20,000 --> 00:19:22,000 あったそうですが→ 548 00:19:22,000 --> 00:19:24,000 計画は中止。 549 00:19:24,000 --> 00:19:28,000 全ての絵を売り始めてますよ 550 00:19:24,000 --> 00:19:28,000 画商の寺本が。 551 00:19:29,000 --> 00:19:30,000 謎の死を遂げた有名画家…。 552 00:19:30,000 --> 00:19:32,000 謎の死を遂げた有名画家…。 553 00:19:32,000 --> 00:19:36,000 確かに 話題性からいっても 554 00:19:32,000 --> 00:19:36,000 今なら最高値。 555 00:19:36,000 --> 00:19:39,000 マージン がっぽり。 ウハウハ。 556 00:19:39,000 --> 00:19:43,000 被害者が死んで得する… か。 557 00:19:43,000 --> 00:19:48,000 いずれにせよ 謎を解くピースが 558 00:19:43,000 --> 00:19:48,000 まだ そろっていない。 559 00:19:48,000 --> 00:19:50,000 (においを嗅ぐ音) 560 00:19:53,000 --> 00:19:55,000 (小坪)同じ質問で すいません。 561 00:19:55,000 --> 00:19:58,000 あの… 事件当時 家の周辺で→ 562 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 不審な人物や 不審な車両などを 563 00:19:58,000 --> 00:20:00,000 目撃しませんでしたか? 564 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 不審な人物や 不審な車両などを 565 00:20:00,000 --> 00:20:01,000 目撃しませんでしたか? 566 00:20:01,000 --> 00:20:03,000 (由希子)すいません。 567 00:20:01,000 --> 00:20:03,000 私は見てないです。 568 00:20:03,000 --> 00:20:06,000 (竜也)僕も見てないです。 569 00:20:03,000 --> 00:20:06,000 (小坪)そうですか…。 570 00:20:06,000 --> 00:20:09,000 クビと聞いたが。 571 00:20:06,000 --> 00:20:09,000 今日の調査をもってな。 572 00:20:09,000 --> 00:20:11,000 解いてやる。 573 00:20:11,000 --> 00:20:15,000 こんな面白い謎 誰にも渡さない。 574 00:20:17,000 --> 00:20:19,000 相棒は? 575 00:20:19,000 --> 00:20:21,000 (竜也)えっ…。 576 00:20:21,000 --> 00:20:24,000 ちょっと… なんなんですか? 577 00:20:24,000 --> 00:20:26,000 いい加減にしてください! 578 00:20:26,000 --> 00:20:28,000 画家に筋力は必要なのか? 579 00:20:28,000 --> 00:20:30,000 えっ…? 580 00:20:30,000 --> 00:20:33,000 最初に見た時から気になってた。 581 00:20:33,000 --> 00:20:36,000 高校まで バスケやってたんだよ。 582 00:20:36,000 --> 00:20:38,000 インターハイ出て 583 00:20:36,000 --> 00:20:38,000 プロにも誘われて…。 584 00:20:38,000 --> 00:20:43,000 (由希子)でも 父親に憧れて 585 00:20:38,000 --> 00:20:43,000 画家を選んだんです。 586 00:20:43,000 --> 00:20:46,000 もう やってないですよ。 587 00:20:46,000 --> 00:20:51,000 手 怪我したら 絵が描けないから。 588 00:20:55,000 --> 00:20:57,000 (小坪)なんだ? お前…。 589 00:20:57,000 --> 00:21:00,000 えっ… えっ!? 590 00:20:57,000 --> 00:21:00,000 ちょっ ちょっ…! な… 何? 591 00:21:00,000 --> 00:21:01,000 えっ… えっ!? 592 00:21:00,000 --> 00:21:01,000 ちょっ ちょっ…! な… 何? 593 00:21:01,000 --> 00:21:04,000 ちょっと やめて…。 594 00:21:01,000 --> 00:21:04,000 ちょっ…! なんなんだ!? お前。 595 00:21:04,000 --> 00:21:06,000 お前 死ぬぞ。 596 00:21:04,000 --> 00:21:06,000 (小坪)はあ!? 597 00:21:06,000 --> 00:21:09,000 犯人と格闘になったら 598 00:21:06,000 --> 00:21:09,000 瞬殺されるレベル。 599 00:21:09,000 --> 00:21:12,000 特に下半身が絶望的だな。 600 00:21:12,000 --> 00:21:15,000 現場百遍 やった事ないだろ。 601 00:21:15,000 --> 00:21:20,000 ないよ! お目付け役が仕事だ。 602 00:21:15,000 --> 00:21:20,000 ただの一回もないよ! 603 00:21:20,000 --> 00:21:22,000 自慢する事じゃねえよ。 604 00:21:22,000 --> 00:21:26,000 氷雨が戻ったら 605 00:21:22,000 --> 00:21:26,000 もう一度 見せてくれ 現場。 606 00:21:27,000 --> 00:21:30,000 いやいや 絵の売却は 607 00:21:27,000 --> 00:21:30,000 奥さんの意向ですよ。 608 00:21:30,000 --> 00:21:31,000 いやいや 絵の売却は 609 00:21:30,000 --> 00:21:31,000 奥さんの意向ですよ。 610 00:21:31,000 --> 00:21:35,000 そもそも 海外で 先生の絵が 611 00:21:31,000 --> 00:21:35,000 著名人の目に留まったのも→ 612 00:21:35,000 --> 00:21:38,000 彼女が仕掛けた事ですからね。 613 00:21:38,000 --> 00:21:42,000 今回も さすがのプロデュース力で 614 00:21:38,000 --> 00:21:42,000 大成功ですよ。 615 00:21:42,000 --> 00:21:47,000 今なら 先生の絵には 616 00:21:42,000 --> 00:21:47,000 最高の物語がありますからね。 617 00:21:47,000 --> 00:21:49,000 物語… ですか? 618 00:21:50,000 --> 00:21:54,000 物語が価値を生むんですよ 619 00:21:50,000 --> 00:21:54,000 芸術は。 620 00:21:56,000 --> 00:22:00,000 観客は 画家の人生を 621 00:21:56,000 --> 00:22:00,000 絵の中に見る。 622 00:22:00,000 --> 00:22:01,000 観客は 画家の人生を 623 00:22:00,000 --> 00:22:01,000 絵の中に見る。 624 00:22:01,000 --> 00:22:05,000 こう言っちゃなんですが 625 00:22:01,000 --> 00:22:05,000 先生には 劇的な過去があった。 626 00:22:05,000 --> 00:22:10,000 暗闇から光を得た物語ですよ。 627 00:22:10,000 --> 00:22:13,000 下世話と思われるかも 628 00:22:10,000 --> 00:22:13,000 しれないけど→ 629 00:22:13,000 --> 00:22:15,000 これが アートの真実。 630 00:22:15,000 --> 00:22:17,000 そういう意味では→ 631 00:22:17,000 --> 00:22:20,000 息子の竜也さんも 632 00:22:17,000 --> 00:22:20,000 物語が生まれたんじゃ…。 633 00:22:20,000 --> 00:22:22,000 確かに。 634 00:22:22,000 --> 00:22:26,000 非業の死を遂げた父の 635 00:22:22,000 --> 00:22:26,000 遺志を継ぐ息子…。 636 00:22:26,000 --> 00:22:28,000 なかなかです。 637 00:22:28,000 --> 00:22:30,000 ただ 残念な事に→ 638 00:22:30,000 --> 00:22:31,000 ただ 残念な事に→ 639 00:22:31,000 --> 00:22:34,000 彼には才能がない。 640 00:22:31,000 --> 00:22:34,000 えっ…? 641 00:22:37,000 --> 00:22:39,000 才能だけで言えば→ 642 00:22:39,000 --> 00:22:42,000 今でも 643 00:22:39,000 --> 00:22:42,000 由希子さんのほうが上ですよ。 644 00:22:44,000 --> 00:22:46,000 ᗒ(寺本)ああ… 今なら→ 645 00:22:46,000 --> 00:22:48,000 四ノ宮先生の絵が 646 00:22:46,000 --> 00:22:48,000 一番お買い得です。 647 00:23:07,000 --> 00:23:09,000 教授…! 648 00:23:11,000 --> 00:23:13,000 待ってください! 649 00:23:13,000 --> 00:23:15,000 なぜ 見て見ぬふりするんです? 650 00:23:15,000 --> 00:23:18,000 なぜ 見て見ぬふりをしない? 651 00:23:15,000 --> 00:23:18,000 はっ? 652 00:23:18,000 --> 00:23:21,000 平日の12時30分 653 00:23:18,000 --> 00:23:21,000 この店で銘菓を購入して→ 654 00:23:21,000 --> 00:23:24,000 ここから2キロ先の 655 00:23:21,000 --> 00:23:24,000 春望大学に向かおうとしている。 656 00:23:24,000 --> 00:23:26,000 これが意味するところは? 657 00:23:26,000 --> 00:23:29,000 …糖分を補給しつつ→ 658 00:23:29,000 --> 00:23:30,000 集中力が切れがちな 659 00:23:29,000 --> 00:23:30,000 昼からの講義を行う。 660 00:23:30,000 --> 00:23:32,000 集中力が切れがちな 661 00:23:30,000 --> 00:23:32,000 昼からの講義を行う。 662 00:23:32,000 --> 00:23:34,000 午後一の授業は13時から。 663 00:23:34,000 --> 00:23:36,000 私が 健康のために 664 00:23:34,000 --> 00:23:36,000 乗り物を使いたくないのは→ 665 00:23:36,000 --> 00:23:38,000 君も知るところだ。 666 00:23:38,000 --> 00:23:42,000 私の歩行速度は 時速4キロ。 667 00:23:38,000 --> 00:23:42,000 2キロ歩けば 30分。 668 00:23:42,000 --> 00:23:45,000 立ち話をすれば どうなる? 669 00:23:42,000 --> 00:23:45,000 …遅刻。 670 00:23:45,000 --> 00:23:48,000 私は 君の都合も考慮した。 671 00:23:48,000 --> 00:23:51,000 四ノ宮英夫の殺人事件で 672 00:23:48,000 --> 00:23:51,000 忙しいんだろ? 673 00:23:51,000 --> 00:23:54,000 ニュースを見ていただけで 674 00:23:51,000 --> 00:23:54,000 断定するのは どうでしょうか。 675 00:23:54,000 --> 00:23:57,000 落ちくぼんで充血した目は 676 00:23:54,000 --> 00:23:57,000 昨日 あまり眠れなかったから。 677 00:23:57,000 --> 00:23:59,000 几帳面な君にしては→ 678 00:23:59,000 --> 00:24:00,000 曲がったネクタイ 679 00:23:59,000 --> 00:24:00,000 しわのあるシャツ。 680 00:24:00,000 --> 00:24:01,000 曲がったネクタイ 681 00:24:00,000 --> 00:24:01,000 しわのあるシャツ。 682 00:24:01,000 --> 00:24:04,000 思考が別の事に奪われている。 683 00:24:01,000 --> 00:24:04,000 昨日起きた 何かによって。 684 00:24:04,000 --> 00:24:07,000 そして 685 00:24:04,000 --> 00:24:07,000 ニュースを見て思案していた。 686 00:24:07,000 --> 00:24:09,000 答えは おのずとわかる。 687 00:24:11,000 --> 00:24:13,000 相変わらずですね。 688 00:24:13,000 --> 00:24:15,000 では。 689 00:24:15,000 --> 00:24:26,000 ♬〜 690 00:24:26,000 --> 00:24:29,000 事件は 691 00:24:26,000 --> 00:24:29,000 ルールの歪みによって生まれる。 692 00:24:29,000 --> 00:24:30,000 違和感を見逃さない。 693 00:24:29,000 --> 00:24:30,000 大事なのは? 694 00:24:30,000 --> 00:24:31,000 違和感を見逃さない。 695 00:24:30,000 --> 00:24:31,000 大事なのは? 696 00:24:31,000 --> 00:24:34,000 観察と推論。 697 00:24:38,000 --> 00:24:40,000 このフルーツ大福は絶品だ。 698 00:24:40,000 --> 00:24:43,000 もう一人の教え子にも 699 00:24:40,000 --> 00:24:43,000 会う機会があったら 渡してくれ。 700 00:24:43,000 --> 00:24:45,000 アディオス。 701 00:24:50,000 --> 00:24:54,000 行き詰まったら 702 00:24:50,000 --> 00:24:54,000 相談にのっても構わない。 703 00:24:54,000 --> 00:24:58,000 不出来な教え子は 704 00:24:54,000 --> 00:24:58,000 自分の責任だってさ。 705 00:24:58,000 --> 00:25:00,000 誰が頼るかよ。 706 00:24:58,000 --> 00:25:00,000 っていうか あの人から見て→ 707 00:25:00,000 --> 00:25:01,000 誰が頼るかよ。 708 00:25:00,000 --> 00:25:01,000 っていうか あの人から見て→ 709 00:25:01,000 --> 00:25:03,000 出来のいい奴なんか 710 00:25:01,000 --> 00:25:03,000 一人もいないだろ。 711 00:25:03,000 --> 00:25:05,000 全人類 劣等生だ。 712 00:25:05,000 --> 00:25:07,000 いや 1人いた。 713 00:25:10,000 --> 00:25:13,000 圧倒的才能を持った奴が。 714 00:25:13,000 --> 00:25:16,000 あえて避けたのに 715 00:25:13,000 --> 00:25:16,000 自ら 地雷踏んだな。 716 00:25:19,000 --> 00:25:21,000 糖分 補給完了。 717 00:25:21,000 --> 00:25:24,000 これで最後だぞ。 718 00:25:38,000 --> 00:25:42,000 最初に扉の前に立った時の違和感。 719 00:25:45,000 --> 00:25:48,000 塗ったのは 被害者本人? 720 00:25:45,000 --> 00:25:48,000 3日前に。 721 00:25:48,000 --> 00:25:56,000 ♬〜 722 00:25:56,000 --> 00:25:58,000 (叩く音) 723 00:25:58,000 --> 00:26:00,000 倒理! 724 00:25:58,000 --> 00:26:00,000 正気か! 御殿場。 725 00:26:00,000 --> 00:26:01,000 倒理! 726 00:26:00,000 --> 00:26:01,000 正気か! 御殿場。 727 00:26:01,000 --> 00:26:03,000 倒理 やめろ! 728 00:26:03,000 --> 00:26:06,000 見ろ。 729 00:26:03,000 --> 00:26:06,000 えっ? 730 00:26:08,000 --> 00:26:10,000 あっ…。 731 00:26:10,000 --> 00:26:12,000 寺本さんの袖に付いてた粉…? 732 00:26:12,000 --> 00:26:14,000 気づいてたか。 733 00:26:14,000 --> 00:26:18,000 飛散範囲は ドアから3センチ。 734 00:26:21,000 --> 00:26:23,000 何やってるの? 735 00:26:23,000 --> 00:26:28,000 ♬〜 736 00:26:28,000 --> 00:26:30,000 最初に現場に入った時→ 737 00:26:30,000 --> 00:26:34,000 このドアを強く叩いたり 738 00:26:30,000 --> 00:26:34,000 勢いよく閉じたりしたか? 739 00:26:34,000 --> 00:26:37,000 いや 手荒には扱っていない。 740 00:26:37,000 --> 00:26:54,000 ♬〜 741 00:26:54,000 --> 00:27:00,000 ♬〜 742 00:27:00,000 --> 00:27:11,000 ♬〜 743 00:27:12,000 --> 00:27:16,000 穿地 744 00:27:12,000 --> 00:27:16,000 奥さんと息子を連れてきてくれ。 745 00:27:16,000 --> 00:27:18,000 あと 画商に確認を。 体重だ。 746 00:27:18,000 --> 00:27:20,000 警察をあごで使うな。 747 00:27:20,000 --> 00:27:22,000 手柄は もう 目の前だぞ。 748 00:27:25,000 --> 00:27:28,000 まさか… 密室 解けたの? 749 00:27:28,000 --> 00:27:30,000 ノック… それが教えてくれた。 750 00:27:30,000 --> 00:27:31,000 ノック… それが教えてくれた。 751 00:27:31,000 --> 00:27:43,000 ♬〜 752 00:27:43,000 --> 00:27:45,000 クソッ! 753 00:27:45,000 --> 00:27:49,000 結局 今回の事件 754 00:27:45,000 --> 00:27:49,000 俺の担当だったんだよ。 755 00:27:50,000 --> 00:27:53,000 それは どうかな? 756 00:27:50,000 --> 00:27:53,000 負け惜しみか? 757 00:27:54,000 --> 00:27:58,000 恐らく… 僕の担当でもあるよ。 758 00:28:02,000 --> 00:28:04,000 (小坪)足…! 頭! 759 00:28:05,000 --> 00:28:07,000 君の体重を教えてくれ。 760 00:28:07,000 --> 00:28:09,000 100…。 761 00:28:07,000 --> 00:28:09,000 (竜也)55キロです。 762 00:28:09,000 --> 00:28:11,000 画商は? 763 00:28:11,000 --> 00:28:13,000 65キロだと。 それが一体…。 764 00:28:14,000 --> 00:28:17,000 じゃあ 次 奥さん。 765 00:28:17,000 --> 00:28:20,000 あなたから見て 766 00:28:17,000 --> 00:28:20,000 旦那は 荒っぽい性格だった? 767 00:28:20,000 --> 00:28:25,000 例えば 足音がうるさかったり 768 00:28:20,000 --> 00:28:25,000 ドアを乱暴に開け閉めしたり。 769 00:28:25,000 --> 00:28:29,000 いえ 770 00:28:25,000 --> 00:28:29,000 むしろ 物の扱いは丁寧なほうで。 771 00:28:29,000 --> 00:28:30,000 どうも。 772 00:28:30,000 --> 00:28:31,000 どうも。 773 00:28:31,000 --> 00:28:34,000 君は下に戻って結構。 774 00:28:31,000 --> 00:28:34,000 奥さんは残って。 775 00:28:38,000 --> 00:28:41,000 お目付け役も下に! 776 00:28:38,000 --> 00:28:41,000 (小坪)はっ? 777 00:28:42,000 --> 00:28:44,000 はい。 778 00:28:45,000 --> 00:28:47,000 (ドアの閉まる音) 779 00:28:50,000 --> 00:28:52,000 犯人は…。 780 00:28:57,066 --> 00:28:59,066 犯人は…→ 781 00:28:59,066 --> 00:29:00,000 あなたの息子 四ノ宮竜也。 782 00:29:00,000 --> 00:29:03,066 あなたの息子 四ノ宮竜也。 783 00:29:04,066 --> 00:29:06,066 何 バカな事を…。 784 00:29:06,066 --> 00:29:08,066 事件の鍵は ノックだよ。 785 00:29:08,066 --> 00:29:10,066 はい? 786 00:29:10,066 --> 00:29:13,066 昨日の朝 アトリエに 787 00:29:10,066 --> 00:29:13,066 四ノ宮英夫を呼びに行った時→ 788 00:29:13,066 --> 00:29:15,066 画商の寺本は 789 00:29:13,066 --> 00:29:15,066 ドアを強くノックした。 790 00:29:15,066 --> 00:29:17,066 (強いノック) 791 00:29:15,066 --> 00:29:17,066 先生! 792 00:29:17,066 --> 00:29:19,066 (倒理の声) 793 00:29:17,066 --> 00:29:19,066 乾きたてのペンキが剥げて→ 794 00:29:19,066 --> 00:29:23,066 パラパラと粉が舞い 795 00:29:19,066 --> 00:29:23,066 服の袖に付いた。 796 00:29:23,066 --> 00:29:26,066 当然 床にも粉はあるはずなのに→ 797 00:29:26,066 --> 00:29:30,000 俺が現場に来た時 じゅうたんには 798 00:29:26,066 --> 00:29:30,000 ほこり一つ落ちていなかった。 799 00:29:30,000 --> 00:29:30,066 俺が現場に来た時 じゅうたんには 800 00:29:30,000 --> 00:29:30,066 ほこり一つ落ちていなかった。 801 00:29:30,066 --> 00:29:33,066 あるはずのものが 802 00:29:30,066 --> 00:29:33,066 どうして消えた? 803 00:29:33,066 --> 00:29:35,066 誰かが掃除した? 804 00:29:35,066 --> 00:29:37,066 いや 俺も 手で払ってみたが→ 805 00:29:37,066 --> 00:29:40,066 粉は 静電気たっぷりの 806 00:29:37,066 --> 00:29:40,066 じゅうたんに付着していて→ 807 00:29:40,066 --> 00:29:42,066 簡単には取れなかった。 808 00:29:42,066 --> 00:29:45,066 じゃあ じゅうたんそのものが 809 00:29:42,066 --> 00:29:45,066 入れ替わった? 810 00:29:45,066 --> 00:29:47,066 これも でかすぎて論外。 811 00:29:45,066 --> 00:29:47,066 そうなると→ 812 00:29:47,066 --> 00:29:49,066 じゅ…。 813 00:29:47,066 --> 00:29:49,066 じゅうたんの長さが変わったんだ。 814 00:29:49,066 --> 00:29:51,066 先に言うなよ! 815 00:29:51,066 --> 00:29:53,066 バカな。 どうやって長さを…。 816 00:29:53,066 --> 00:29:55,066 外に出て待ってろ。 817 00:29:55,066 --> 00:30:00,000 ♬〜 818 00:30:00,000 --> 00:30:15,066 ♬〜 819 00:30:15,066 --> 00:30:17,066 あいつ 何するつもり? 820 00:30:17,066 --> 00:30:19,066 見てればわかるよ。 821 00:30:19,066 --> 00:30:29,066 ♬〜 822 00:30:29,066 --> 00:30:30,000 はい これで短くなった。 823 00:30:30,000 --> 00:30:32,066 はい これで短くなった。 824 00:30:36,066 --> 00:30:38,066 (ドアが引っかかる音) 825 00:30:40,066 --> 00:30:43,066 要するに 最初から 鍵なんて 826 00:30:40,066 --> 00:30:43,066 かかってなかったんだよ。 827 00:30:43,066 --> 00:30:46,066 ドアの前の廊下は 828 00:30:43,066 --> 00:30:46,066 幅70センチちょうど。 829 00:30:46,066 --> 00:30:49,066 ドアから階段までの長さ 830 00:30:46,066 --> 00:30:49,066 1メートル。 831 00:30:49,066 --> 00:30:52,066 そして 6枚の絵の大きさは 832 00:30:49,066 --> 00:30:52,066 どれもPサイズの40号。 833 00:30:52,066 --> 00:30:55,066 その規格は 1000ミリ×727ミリ。 834 00:30:55,066 --> 00:30:58,066 つまり この赤じゅうたんと 835 00:30:55,066 --> 00:30:58,066 ぴったり合う。 836 00:30:58,066 --> 00:31:00,000 さっき 携帯で調べてたの 837 00:30:58,066 --> 00:31:00,000 それだね。 838 00:31:00,000 --> 00:31:01,066 さっき 携帯で調べてたの 839 00:31:00,000 --> 00:31:01,066 それだね。 840 00:31:01,066 --> 00:31:04,066 犯人は 6枚の絵を 841 00:31:01,066 --> 00:31:04,066 じゅうたんの下に置いて→ 842 00:31:04,066 --> 00:31:06,066 床の高さをせり上げたんだ。 843 00:31:06,066 --> 00:31:08,066 ボードの厚さは5ミリ程度。 844 00:31:08,066 --> 00:31:13,066 6枚重ねれば 845 00:31:08,066 --> 00:31:13,066 約3センチ分 床が高くなり→ 846 00:31:13,066 --> 00:31:16,066 ストッパー代わりになる。 847 00:31:16,066 --> 00:31:18,066 しかも 画商が 848 00:31:16,066 --> 00:31:18,066 ドアを開けようとした時には→ 849 00:31:18,066 --> 00:31:21,066 合計120キロの男が 850 00:31:18,066 --> 00:31:21,066 2人立っていたんだ。 851 00:31:21,066 --> 00:31:23,066 ドアを開けようとしても 852 00:31:21,066 --> 00:31:23,066 開くはずがない。 853 00:31:23,066 --> 00:31:28,066 ドアが開かなければ 当然 人は 854 00:31:23,066 --> 00:31:28,066 鍵がかかっていると錯覚する。 855 00:31:29,066 --> 00:31:30,000 それじゃあ 犯人が 856 00:31:29,066 --> 00:31:30,000 額縁から 絵を出したのは…。 857 00:31:30,000 --> 00:31:32,066 それじゃあ 犯人が 858 00:31:30,000 --> 00:31:32,066 額縁から 絵を出したのは…。 859 00:31:32,066 --> 00:31:34,066 このトリックに使うためだ。 860 00:31:34,066 --> 00:31:36,066 1枚だけ赤く塗ったのは→ 861 00:31:36,066 --> 00:31:38,066 このとおり 862 00:31:36,066 --> 00:31:38,066 床が3センチ厚くなった分→ 863 00:31:38,066 --> 00:31:41,066 じゅうたんの長さが 864 00:31:38,066 --> 00:31:41,066 足りなくなったから。 865 00:31:41,066 --> 00:31:44,066 全部 塗り潰したのは 866 00:31:41,066 --> 00:31:44,066 このトリック自体を→ 867 00:31:44,066 --> 00:31:47,066 カムフラージュするためだ。 868 00:31:44,066 --> 00:31:47,066 つまり こういう事? 869 00:31:47,066 --> 00:31:49,066 画商にドアが開かないと認識させ→ 870 00:31:49,066 --> 00:31:52,066 そのあと 1階に行っている間に 871 00:31:49,066 --> 00:31:52,066 絵をアトリエに戻し→ 872 00:31:52,066 --> 00:31:54,066 適当な場所に放っておく。 873 00:31:54,066 --> 00:31:56,066 ハンカチを 874 00:31:54,066 --> 00:31:56,066 手袋代わりにしたんだろう。 875 00:31:56,066 --> 00:31:58,066 で 画商が戻ってきた時→ 876 00:31:58,066 --> 00:32:00,000 鍵を開けるそぶりをして 877 00:31:58,066 --> 00:32:00,000 ドアを開けたと。 878 00:32:00,000 --> 00:32:01,066 鍵を開けるそぶりをして 879 00:32:00,000 --> 00:32:01,066 ドアを開けたと。 880 00:32:02,066 --> 00:32:04,066 裏付けは→ 881 00:32:04,066 --> 00:32:07,066 このドアの内側に落ちていた 882 00:32:04,066 --> 00:32:07,066 ペンキの粉だ。 883 00:32:07,066 --> 00:32:09,066 四ノ宮英夫は きれい好きの上→ 884 00:32:09,066 --> 00:32:12,066 ドアを乱暴に閉めたりしない 885 00:32:09,066 --> 00:32:12,066 性格だった。 886 00:32:12,066 --> 00:32:14,066 恐らく 犯人は 887 00:32:12,066 --> 00:32:14,066 絵を室内に戻す時に→ 888 00:32:14,066 --> 00:32:16,066 絵の縁に 889 00:32:14,066 --> 00:32:16,066 粉が付いている事に気づき→ 890 00:32:16,066 --> 00:32:18,066 慌てて払ったんだろう。 891 00:32:18,066 --> 00:32:20,066 それが 892 00:32:18,066 --> 00:32:20,066 ドアの前の床に落ちたんだ。 893 00:32:20,066 --> 00:32:24,066 言うまでもないが 894 00:32:20,066 --> 00:32:24,066 それができたのは…→ 895 00:32:24,066 --> 00:32:26,066 四ノ宮竜也だけ。 896 00:32:29,066 --> 00:32:30,000 従って 奴が犯人だ。 897 00:32:30,000 --> 00:32:31,066 従って 奴が犯人だ。 898 00:32:32,066 --> 00:32:38,066 ♬〜 899 00:32:38,066 --> 00:32:42,066 これで Q.E.D. 証明終了! 900 00:32:45,066 --> 00:32:47,066 竜也が あの人を…。 901 00:32:48,066 --> 00:32:52,066 トリックはわかった。 902 00:32:48,066 --> 00:32:52,066 でも 密室を作った動機は? 903 00:32:52,066 --> 00:32:54,066 ああ… 動機ねえ…。 904 00:32:54,066 --> 00:32:56,066 嫌疑から逃れるためだとしても→ 905 00:32:56,066 --> 00:32:59,066 こんな仕掛けじゃ 906 00:32:56,066 --> 00:32:59,066 失敗する危険も大きかったはず。 907 00:32:59,066 --> 00:33:00,000 労力と釣り合わない。 908 00:33:00,000 --> 00:33:01,066 労力と釣り合わない。 909 00:33:01,066 --> 00:33:04,066 そういう些末な謎は 910 00:33:01,066 --> 00:33:04,066 こっちの眼鏡に聞けよ。 911 00:33:05,066 --> 00:33:08,066 じゃあ ここからは 僕のターン。 912 00:33:08,066 --> 00:33:11,066 犯人と会って 確定したい。 913 00:33:19,066 --> 00:33:25,066 ♬〜 914 00:33:25,066 --> 00:33:27,066 おい! おい! 915 00:33:27,066 --> 00:33:29,066 おい 小坪! 起きろ! おい! 916 00:33:29,066 --> 00:33:30,000 ああっ! あっ あっ…。 ああ…。 917 00:33:30,000 --> 00:33:31,066 ああっ! あっ あっ…。 ああ…。 918 00:33:31,066 --> 00:33:34,066 しっかりしろ! 何があった? 919 00:33:34,066 --> 00:33:36,066 うっ…。 920 00:33:36,066 --> 00:33:40,066 あんたの言ったとおり 921 00:33:36,066 --> 00:33:40,066 瞬殺だった…。 922 00:33:40,066 --> 00:33:43,066 四ノ宮竜也に襲われたのか? 923 00:33:43,066 --> 00:33:50,066 ♬〜 924 00:33:50,066 --> 00:33:52,066 あ…? 925 00:33:52,066 --> 00:33:55,066 あの…! ここにいてもらえます? 926 00:33:55,066 --> 00:33:57,066 えっ ちょっと ちょっと…。 927 00:33:57,066 --> 00:34:00,000 捕まるくらいなら 928 00:33:57,066 --> 00:34:00,000 この世から消える! 929 00:34:00,000 --> 00:34:01,066 捕まるくらいなら 930 00:34:00,000 --> 00:34:01,066 この世から消える! 931 00:34:01,066 --> 00:34:04,066 えっ…? うわっ…。 932 00:34:04,066 --> 00:34:06,066 (殴る音) 933 00:34:04,066 --> 00:34:06,066 (小坪)うわっ…! 934 00:34:06,066 --> 00:34:08,066 (鈍器を落とす音) 935 00:34:09,066 --> 00:34:11,066 (小坪)うう…。 936 00:34:14,066 --> 00:34:19,066 自殺するなら 逃げる必要はない。 937 00:34:14,066 --> 00:34:19,066 ここで死ねばいい。 938 00:34:20,066 --> 00:34:22,066 どこへ行ったんだ? 939 00:34:22,066 --> 00:34:24,066 …あいつの部屋は どこだ!? 940 00:34:24,066 --> 00:34:30,000 ♬〜 941 00:34:30,000 --> 00:34:52,066 ♬〜 942 00:34:52,066 --> 00:34:57,066 自分が最も輝いて 943 00:34:52,066 --> 00:34:57,066 自分らしくいられた唯一の場所。 944 00:34:59,066 --> 00:35:00,000 奴は嘘をついた。 945 00:35:00,000 --> 00:35:01,066 奴は嘘をついた。 946 00:35:01,066 --> 00:35:03,066 嘘? 947 00:35:03,066 --> 00:35:05,066 バスケは もうやっていないと。 948 00:35:06,066 --> 00:35:11,066 運動の種類によって 949 00:35:06,066 --> 00:35:11,066 必要とされる筋肉は変わってくる。 950 00:35:11,066 --> 00:35:15,066 奴は バスケに求められる 951 00:35:11,066 --> 00:35:15,066 特定の筋力を保っていた。 952 00:35:15,066 --> 00:35:19,066 プロは諦めても 続けてたんだ。 953 00:35:19,066 --> 00:35:22,066 でも その事を母親の前で隠した。 954 00:35:22,066 --> 00:35:26,066 手 怪我したら 絵が描けないから。 955 00:35:26,066 --> 00:35:30,000 つまり… 言えない環境だった。 956 00:35:30,000 --> 00:35:31,066 つまり… 言えない環境だった。 957 00:35:31,066 --> 00:35:37,066 ♬〜 958 00:35:37,066 --> 00:35:41,066 才能がないと烙印を押された。 959 00:35:41,066 --> 00:35:45,066 やっぱり 目的は 960 00:35:41,066 --> 00:35:45,066 密室を作る事じゃなかった。 961 00:35:45,066 --> 00:35:48,066 密室トリックは 偶然生まれた 962 00:35:45,066 --> 00:35:48,066 副産物にすぎないんだ。 963 00:35:48,066 --> 00:35:51,066 俺が副産物を解いただけと 964 00:35:48,066 --> 00:35:51,066 言いたいのかよ! 965 00:35:51,066 --> 00:35:53,066 そう仮定して→ 966 00:35:53,066 --> 00:35:58,066 最悪を… 想像してみたらわかる。 967 00:36:06,066 --> 00:36:08,066 いやいや 勘弁してくれよ! 968 00:36:08,066 --> 00:36:11,066 バカかよ あいつ! 969 00:36:17,066 --> 00:36:21,066 (由希子のすすり泣き) 970 00:36:29,066 --> 00:36:30,000 死ぬなら 971 00:36:29,066 --> 00:36:30,000 答え合わせしてからにしろよ! 972 00:36:30,000 --> 00:36:31,066 死ぬなら 973 00:36:30,000 --> 00:36:31,066 答え合わせしてからにしろよ! 974 00:36:31,066 --> 00:36:35,066 っていうか 車 買おうよ! 975 00:36:31,066 --> 00:36:35,066 金は? 976 00:36:35,066 --> 00:36:37,066 君がやりたくない依頼も手伝えば→ 977 00:36:37,066 --> 00:36:40,066 いわく付きの車とかなら 978 00:36:37,066 --> 00:36:40,066 なんとかなる! 979 00:36:40,066 --> 00:36:43,066 お前が2倍働くという手もあるぞ。 980 00:36:43,066 --> 00:36:45,066 すでに働いている! 981 00:36:47,066 --> 00:36:49,066 (2人の荒い息) 982 00:36:52,066 --> 00:37:00,000 ♬〜 983 00:37:00,000 --> 00:37:09,066 ♬〜 984 00:37:09,066 --> 00:37:11,066 (ホイッスル) 985 00:37:11,066 --> 00:37:26,066 ♬〜 986 00:37:26,066 --> 00:37:28,066 (試合終了の合図) 987 00:37:26,066 --> 00:37:28,066 (歓声) 988 00:37:28,066 --> 00:37:30,000 ♬〜 989 00:37:30,000 --> 00:37:45,066 ♬〜 990 00:37:45,066 --> 00:37:52,066 死ぬ事も 991 00:37:45,066 --> 00:37:52,066 自由にできないんだな… 俺。 992 00:37:52,066 --> 00:38:00,000 ♬〜 993 00:38:00,000 --> 00:38:01,066 ♬〜 994 00:38:01,066 --> 00:38:03,066 君は歪んでる。 995 00:38:05,066 --> 00:38:07,066 えっ? 996 00:38:07,066 --> 00:38:12,066 その歪んだ思いが 997 00:38:07,066 --> 00:38:12,066 面白い謎を作ってくれた。 998 00:38:13,066 --> 00:38:18,066 ᗕ(パトカーのサイレン) 999 00:38:18,066 --> 00:38:20,066 聞かせてください。 1000 00:38:20,066 --> 00:38:30,000 ♬〜 1001 00:38:30,000 --> 00:38:32,066 ♬〜 1002 00:38:32,066 --> 00:38:37,066 四ノ宮さんは 何度も何度も 1003 00:38:32,066 --> 00:38:37,066 描き直したそうですね→ 1004 00:38:37,066 --> 00:38:39,066 竜也さんの絵。 1005 00:38:44,066 --> 00:38:46,066 (英夫)少しは ましになったか? 1006 00:38:46,066 --> 00:38:48,066 (寺本)天と地ですよ。 1007 00:38:48,066 --> 00:38:50,066 (英夫)うん。 1008 00:38:50,066 --> 00:38:53,066 どうだ? 1009 00:38:50,066 --> 00:38:53,066 すごく良くなった。 1010 00:38:53,066 --> 00:38:55,066 ありがとう お父さん。 1011 00:38:55,066 --> 00:38:57,066 (寺本)これほど良くなるとは…。 1012 00:38:55,066 --> 00:38:57,066 (英夫)うん。 1013 00:38:57,066 --> 00:39:00,000 否定され続けて 心を潰された…。 1014 00:39:00,000 --> 00:39:02,066 否定され続けて 心を潰された…。 1015 00:39:02,066 --> 00:39:10,066 ♬〜 1016 00:39:20,066 --> 00:39:27,066 ♬〜 1017 00:39:27,066 --> 00:39:29,066 (刺す音) 1018 00:39:29,066 --> 00:39:30,000 ♬〜 1019 00:39:30,000 --> 00:39:47,066 ♬〜 1020 00:39:47,066 --> 00:39:50,066 ああ… ああ…。 1021 00:39:50,066 --> 00:39:53,066 (氷雨の声)そして 1022 00:39:50,066 --> 00:39:53,066 殺しただけじゃ飽き足らず→ 1023 00:39:53,066 --> 00:39:55,066 ある方法を使って→ 1024 00:39:55,066 --> 00:39:59,066 父親の作品を汚し 1025 00:39:55,066 --> 00:39:59,066 恨みを晴らした。 1026 00:39:59,066 --> 00:40:00,000 ♬〜 1027 00:40:00,000 --> 00:40:10,066 ♬〜 1028 00:40:10,066 --> 00:40:12,066 じゃあ 竜也の目的は? 1029 00:40:12,066 --> 00:40:16,066 画家としての四ノ宮英夫の 1030 00:40:12,066 --> 00:40:16,066 最大の理解者だった→ 1031 00:40:16,066 --> 00:40:18,066 画商の寺本さんに→ 1032 00:40:18,066 --> 00:40:21,066 本人には 1033 00:40:18,066 --> 00:40:21,066 そうと気づかせないまま→ 1034 00:40:21,066 --> 00:40:26,066 四ノ宮英夫の代表作の絵を 1035 00:40:21,066 --> 00:40:26,066 踏ませるためだった。 1036 00:40:27,066 --> 00:40:29,066 踏み絵だよ。 1037 00:40:29,066 --> 00:40:30,000 あまりに歪んでる。 1038 00:40:30,000 --> 00:40:32,066 あまりに歪んでる。 1039 00:40:32,066 --> 00:40:35,066 だからこそ 1040 00:40:32,066 --> 00:40:35,066 もう一つ 謎が生まれた。 1041 00:40:35,066 --> 00:40:37,066 常軌を逸した息子の異変に→ 1042 00:40:37,066 --> 00:40:39,066 あなたは 1043 00:40:37,066 --> 00:40:39,066 なぜ 気づかなかったのか。 1044 00:40:39,066 --> 00:40:44,066 ほんの少し 想像すれば 1045 00:40:39,066 --> 00:40:44,066 わかったのではないですか? 1046 00:40:46,066 --> 00:40:49,066 フフッ…。 1047 00:40:49,066 --> 00:40:51,066 家族だから? 1048 00:40:51,066 --> 00:40:55,066 家族だから 1049 00:40:51,066 --> 00:40:55,066 互いの気持ちがわかり合える。 1050 00:40:55,066 --> 00:40:58,066 絆がある…。 1051 00:40:58,066 --> 00:41:00,000 そんなの幻想だ。 1052 00:41:00,000 --> 00:41:00,066 そんなの幻想だ。 1053 00:41:00,066 --> 00:41:04,066 しょせん 1054 00:41:00,066 --> 00:41:04,066 家族は 個の集合体にすぎない。 1055 00:41:04,066 --> 00:41:07,066 それどころか 1056 00:41:04,066 --> 00:41:07,066 時に 家族ってやつは→ 1057 00:41:07,066 --> 00:41:12,066 生活という檻の中で過ごした 1058 00:41:07,066 --> 00:41:12,066 時間の長さに比例して→ 1059 00:41:12,066 --> 00:41:18,066 よどみ 腐る。 1060 00:41:12,066 --> 00:41:18,066 ゾッとするほど醜い。 1061 00:41:20,066 --> 00:41:24,066 俺たちが言ってるのは 1062 00:41:20,066 --> 00:41:24,066 物理的な距離の問題だよ。 1063 00:41:26,066 --> 00:41:29,066 3カ月前 1064 00:41:26,066 --> 00:41:29,066 四ノ宮英夫が突き落とされた時の→ 1065 00:41:29,066 --> 00:41:30,000 防犯カメラの映像です。 1066 00:41:30,000 --> 00:41:31,066 防犯カメラの映像です。 1067 00:41:32,066 --> 00:41:35,066 あなたと待ち合わせをしていたと 1068 00:41:32,066 --> 00:41:35,066 聞いて→ 1069 00:41:35,066 --> 00:41:38,066 もう一度 調べてみたんです。 1070 00:41:38,066 --> 00:41:43,066 由希子さん… 1071 00:41:38,066 --> 00:41:43,066 あなたを見るために。 1072 00:41:43,066 --> 00:41:45,066 (タップする音) 1073 00:41:45,066 --> 00:41:48,066 (由希子)「ああっ! あっ…!」 1074 00:41:48,066 --> 00:41:50,066 (倒理の声)気づいていたんだ→ 1075 00:41:50,066 --> 00:41:53,066 すでに 1076 00:41:50,066 --> 00:41:53,066 息子の心が壊れている事に。 1077 00:41:53,066 --> 00:41:55,066 それでも→ 1078 00:41:55,066 --> 00:41:58,066 息子が父親を殺そうとするのを 1079 00:41:55,066 --> 00:41:58,066 止めなかった。 1080 00:41:58,066 --> 00:42:00,000 それは 1081 00:41:58,066 --> 00:42:00,000 あなたが望んでいた事だから。 1082 00:42:00,000 --> 00:42:00,066 それは 1083 00:42:00,000 --> 00:42:00,066 あなたが望んでいた事だから。 1084 00:42:03,066 --> 00:42:05,066 根拠は? 1085 00:42:05,066 --> 00:42:08,066 息子が犯人だとわかっていても 1086 00:42:05,066 --> 00:42:08,066 謎を解く事にこだわった。 1087 00:42:08,066 --> 00:42:10,066 解いてもらわないと困る。 1088 00:42:12,066 --> 00:42:15,066 あなたの物語が生まれない。 1089 00:42:18,066 --> 00:42:21,066 これは 罪に問われるのかしら? 1090 00:42:22,066 --> 00:42:26,066 まあ 仮に積極的に誘導していたら 1091 00:42:22,066 --> 00:42:26,066 殺人幇助に問われかねない。 1092 00:42:26,066 --> 00:42:30,000 ただ あなたは 1093 00:42:26,066 --> 00:42:30,000 そんなリスクを冒していない。 1094 00:42:30,000 --> 00:42:30,066 ただ あなたは 1095 00:42:30,000 --> 00:42:30,066 そんなリスクを冒していない。 1096 00:42:30,066 --> 00:42:34,066 おめでとう。 1097 00:42:30,066 --> 00:42:34,066 ある意味 完全犯罪だよ。 1098 00:42:35,066 --> 00:42:40,066 ありがとう 優秀な探偵さん。 1099 00:42:45,066 --> 00:42:47,066 また 筆を執るんですね。 1100 00:42:49,066 --> 00:42:53,066 一つだけ教えてあげるわ。 1101 00:42:53,066 --> 00:42:58,066 私は 誰かのミューズになんて 1102 00:42:53,066 --> 00:42:58,066 なりたくなかった。 1103 00:42:58,066 --> 00:43:00,000 自分の人生 1104 00:42:58,066 --> 00:43:00,000 主役じゃないと意味がない。 1105 00:43:00,000 --> 00:43:04,066 自分の人生 1106 00:43:00,000 --> 00:43:04,066 主役じゃないと意味がない。 1107 00:43:04,066 --> 00:43:06,066 これ以上 脇役なんて まっぴらよ。 1108 00:43:06,066 --> 00:43:09,066 お礼に 俺からも一つ。 1109 00:43:09,066 --> 00:43:11,066 ティアスティックは 1110 00:43:09,066 --> 00:43:11,066 やめたほうがいい。 1111 00:43:11,066 --> 00:43:14,066 ハンカチにでも包んで 1112 00:43:11,066 --> 00:43:14,066 目に当てれば→ 1113 00:43:14,066 --> 00:43:16,066 刺激されて どこでも泣ける。 1114 00:43:16,066 --> 00:43:21,066 ただし 1115 00:43:16,066 --> 00:43:21,066 少し メンソールのにおいが残る。 1116 00:43:21,066 --> 00:43:25,066 俺たちの前で 1117 00:43:21,066 --> 00:43:25,066 二度 泣いてみせた時のようにな。 1118 00:43:26,066 --> 00:43:30,000 マスコミの前に出る時 1119 00:43:26,066 --> 00:43:30,000 参考にさせてもらうわ。 1120 00:43:30,000 --> 00:43:31,066 マスコミの前に出る時 1121 00:43:30,000 --> 00:43:31,066 参考にさせてもらうわ。 1122 00:43:31,066 --> 00:43:38,066 ♬〜 1123 00:43:38,066 --> 00:43:45,066 ♬〜 1124 00:43:45,066 --> 00:43:49,066 二度じゃないよ。 三度だよ。 1125 00:43:49,066 --> 00:43:52,066 ん? 1126 00:43:52,066 --> 00:43:54,066 由希子さんが泣いてたの…。 1127 00:43:56,066 --> 00:43:59,066 (氷雨の声) 1128 00:43:56,066 --> 00:43:59,066 誰もいない所で泣いてた。 1129 00:44:00,066 --> 00:44:04,066 確認したけど 1130 00:44:00,066 --> 00:44:04,066 メンソールのにおいはしなかった。 1131 00:44:09,066 --> 00:44:13,066 どっちが 1132 00:44:09,066 --> 00:44:13,066 本当の由希子さんなんだろうね? 1133 00:44:13,066 --> 00:44:15,066 どっちもだろ。 1134 00:44:16,066 --> 00:44:21,066 人の気持ちが 1135 00:44:16,066 --> 00:44:21,066 この世で一番 不可解だ。 1136 00:44:21,066 --> 00:44:23,066 だから 俺の担当外。 1137 00:44:23,066 --> 00:44:27,066 心の謎なんて解かないと 1138 00:44:23,066 --> 00:44:27,066 俺は決めている。 1139 00:44:28,066 --> 00:44:30,000 それは…→ 1140 00:44:30,000 --> 00:44:31,066 それは…→ 1141 00:44:31,066 --> 00:44:34,066 6年前の事件の事 言ってる? 1142 00:44:34,066 --> 00:44:46,066 ♬〜 1143 00:44:46,066 --> 00:44:48,066 外せば? 1144 00:44:50,066 --> 00:44:52,066 何を? 1145 00:44:52,066 --> 00:44:55,066 タオル。 1146 00:44:55,066 --> 00:44:58,066 今 僕ら以外 誰もいないよ。 1147 00:44:59,066 --> 00:45:00,000 やめておく。 1148 00:45:00,000 --> 00:45:01,066 やめておく。 1149 00:45:01,066 --> 00:45:24,066 ♬〜 1150 00:45:30,066 --> 00:45:33,066 (シートベルトを外す音) 1151 00:45:30,066 --> 00:45:33,066 (小坪)あれ? あっ…。 1152 00:45:34,066 --> 00:45:36,066 (クラクション) 1153 00:45:34,066 --> 00:45:36,066 (小坪)あっ! 1154 00:45:36,066 --> 00:45:49,066 ♬〜 1155 00:45:49,066 --> 00:45:52,066 見せて。 1156 00:45:49,066 --> 00:45:52,066 おい。 1157 00:45:52,066 --> 00:45:57,066 ♬〜 1158 00:45:57,066 --> 00:46:00,000 このロウソクは全部 人の寿命だ。 1159 00:45:57,066 --> 00:46:00,000 お前ぇの本来の寿命はこれ。 1160 00:46:00,000 --> 00:46:01,066 このロウソクは全部 人の寿命だ。 1161 00:46:00,000 --> 00:46:01,066 お前ぇの本来の寿命はこれ。 1162 00:46:01,066 --> 00:46:04,066 金に目が眩んで 1163 00:46:01,066 --> 00:46:04,066 お前ぇは寿命を取っ替えたんだ。 1164 00:46:04,066 --> 00:46:06,066 『死神』…? 1165 00:46:06,066 --> 00:46:09,066 早くしないと消えるよ。 1166 00:46:06,066 --> 00:46:09,066 はあ はあ…。 1167 00:46:09,066 --> 00:46:12,066 消えるよ。 1168 00:46:09,066 --> 00:46:12,066 はあ はあ はあ…。 1169 00:46:12,066 --> 00:46:14,066 ああーっ! 消えた…。 1170 00:46:18,066 --> 00:46:27,066 (拍手) 1171 00:46:30,066 --> 00:46:33,066 (糸切美影)頼んだもの 1172 00:46:30,066 --> 00:46:33,066 残してくれましたか? 1173 00:46:33,066 --> 00:46:35,066 それは よかった。 1174 00:46:35,066 --> 00:46:39,066 これで 彼らが 1175 00:46:35,066 --> 00:46:39,066 謎を解く側に立つでしょう。 1176 00:46:39,066 --> 00:46:42,066 僕との関係? 1177 00:46:42,066 --> 00:46:45,066 (天川)シリアルキラーとは 1178 00:46:42,066 --> 00:46:45,066 シリアルマーダラーとも呼ばれる。 1179 00:46:45,066 --> 00:46:50,066 (美影の声)大学時代 1180 00:46:45,066 --> 00:46:50,066 僕らは 同じゼミに在籍していた。 1181 00:46:50,066 --> 00:46:56,066 そして 4人のうち1人は 1182 00:46:50,066 --> 00:46:56,066 犯罪者を捕らえる仕事に就き→ 1183 00:46:56,066 --> 00:46:59,066 2人は 犯罪を暴く仕事に就き→ 1184 00:46:59,066 --> 00:47:00,000 最後の1人は→ 1185 00:47:00,000 --> 00:47:02,066 最後の1人は→ 1186 00:47:02,066 --> 00:47:04,066 犯罪を作る仕事に就いた。 1187 00:47:07,066 --> 00:47:09,066 (美影の声) 1188 00:47:07,066 --> 00:47:09,066 まあ それだけの事です。 1189 00:47:09,066 --> 00:47:19,066 ♬〜 1190 00:47:19,066 --> 00:47:21,066 (携帯電話の振動音) 1191 00:47:21,066 --> 00:47:27,066 ♬〜 1192 00:47:27,066 --> 00:47:29,066 穿地から。 1193 00:47:33,066 --> 00:47:37,066 美影に証明してやろうぜ。 1194 00:47:37,066 --> 00:47:41,066 俺たちに解けない謎はない。