1 00:00:05,539 --> 00:00:07,541 📱(カメラのシャッター音) 2 00:00:09,543 --> 00:00:11,979 (向井)《え!? てか 俺は→ 3 00:00:12,046 --> 00:00:13,981 何で 虹を坂井戸さんに 送ろうとしてんの?》 4 00:00:14,048 --> 00:00:16,984 《どういうこと? どういう感情?》 5 00:00:17,051 --> 00:00:19,053 📱(受信音) 6 00:00:23,557 --> 00:00:25,559 (向井) ここ? 7 00:00:38,639 --> 00:00:40,574 (洸稀) あ! 向井君! 8 00:00:40,641 --> 00:00:42,643 見た? 9 00:00:44,145 --> 00:00:46,147 向井く~ん? 10 00:00:47,648 --> 00:01:05,099 ♪~ 11 00:01:05,099 --> 00:01:09,036 (洸稀) あっ 元気君からLINEもらったよ。 (向井) あ うん。 12 00:01:09,103 --> 00:01:11,539 (洸稀) パイレオなくなんなくて ホントよかった~。 13 00:01:11,605 --> 00:01:15,042 私 正直 ほっとした。 (向井) うん…。 14 00:01:15,109 --> 00:01:18,045 《ヤバい この感じ…》 15 00:01:18,112 --> 00:01:21,549 《ひょっとして ひょっとしてるよね?》 16 00:01:21,615 --> 00:01:24,552 《え? 何か…》 17 00:01:24,618 --> 00:01:28,055 (洸稀) にしても カレーってさぁ 飽きがこないよね~。 18 00:01:28,122 --> 00:01:31,559 (向井)《この感情って まさかの…?》 19 00:01:31,625 --> 00:01:34,061 《まさかなのか~!?》 20 00:01:34,128 --> 00:01:38,065 《ダメだ! 行くな~ 向井! 戻れ~ 向井!》 21 00:01:38,132 --> 00:01:41,068 《感じるな! 考えろ!》 22 00:01:41,135 --> 00:01:44,071 (洸稀) 何かさ いつの間にか なくてはならない→ 23 00:01:44,138 --> 00:01:48,075 かけがえのないものに なってるんだよね。 24 00:01:48,142 --> 00:01:52,079 大切なものって そんな感じなんだろうな。 25 00:01:52,146 --> 00:01:54,081 いつの間にか 気付いたら→ 26 00:01:54,148 --> 00:01:58,085 自分の中で すごく大っきな存在になってる。 27 00:01:58,152 --> 00:02:01,589 (向井)《いつの間にか 気付いたら→ 28 00:02:01,655 --> 00:02:04,525 大きな存在になってた?》 29 00:02:04,592 --> 00:02:06,527 《坂井戸さんの存在が…》 30 00:02:06,594 --> 00:02:09,597 (洸稀) カレーの存在が。 31 00:02:14,602 --> 00:02:17,037 (洸稀) ねぇ 向井君? 32 00:02:17,104 --> 00:02:20,040 どうしたの~? (向井) え? 33 00:02:20,107 --> 00:02:22,543 あぁ いや。 (洸稀) ふ~ん。 34 00:02:22,610 --> 00:02:25,112 じゃあ 私 行くね。 (向井) うん。 35 00:02:28,616 --> 00:02:32,119 (向井)《俺 坂井戸さんのこと…》 36 00:02:33,621 --> 00:02:36,123 《好きなんだ…》 37 00:02:37,625 --> 00:02:40,127 最悪だ…。 38 00:02:40,127 --> 00:03:11,091 ♪~ 39 00:03:11,158 --> 00:03:13,661 (向井) お疲れさまです。 40 00:03:16,664 --> 00:03:20,100 (向井)《ハァ… これから どうすりゃいいんだよ》 41 00:03:20,167 --> 00:03:23,103 ハァ…。 42 00:03:23,170 --> 00:03:26,607 (河西) 大丈夫っすか? 疲れてますね? 43 00:03:26,674 --> 00:03:29,109 (向井) いや。 44 00:03:29,176 --> 00:03:31,111 《気持ちを伝える?》 45 00:03:31,178 --> 00:03:35,182 《もし言ったら どうなるんだろう…》 46 00:03:38,185 --> 00:03:41,121 (洸稀)〔えっ 友達だと思ってたのに…〕 47 00:03:41,188 --> 00:03:45,693 〔そんなふうな目で見られんの マジ きちぃ〕 48 00:03:49,196 --> 00:03:50,631 (向井) うぅ…。 49 00:03:50,698 --> 00:03:54,134 《妄想で 自分をえぐるの ホントよくない》 50 00:03:54,201 --> 00:03:58,706 《もっと いいパターンの 可能性だってあるはず》 51 00:04:00,207 --> 00:04:02,142 (洸稀)〔ありがとう〕 52 00:04:02,209 --> 00:04:04,078 (向井)〔えっ いいの!?〕 53 00:04:04,144 --> 00:04:07,081 (洸稀)〔いいに決まってるじゃん!〕 (向井)〔ハハっ!〕 54 00:04:07,147 --> 00:04:09,650 〔フフフ…〕 (洸稀)〔あっ〕 55 00:04:10,651 --> 00:04:13,654 〔こっから先は バニラアイスゾーンだから〕 56 00:04:16,657 --> 00:04:20,094 (向井)〔バ… バニラアイスも おいしいんだよ!〕 57 00:04:20,160 --> 00:04:23,163 《結局 こうなるか~!》 58 00:04:24,164 --> 00:04:26,166 ハァ…。 59 00:04:28,669 --> 00:04:31,605 >> 向井さん 向井さん。 (向井) ん? 60 00:04:31,672 --> 00:04:34,608 俺に手伝えることあったら 何でも振ってくださいね。 61 00:04:34,675 --> 00:04:40,114 (向井) お前 いいヤツだな 河西 幸せにな。 62 00:04:40,180 --> 00:04:42,616 (黒田) 向井君 河西君 ちょっといいですか? 63 00:04:42,683 --> 00:04:44,685 (向井:河西) はい。 64 00:04:45,686 --> 00:04:49,123 この間のLASERSとの コラボTシャツ→ 65 00:04:49,189 --> 00:04:52,126 すっごい評判 良かったですよ。 (かおり) あ~ ねぇ! 66 00:04:52,192 --> 00:04:55,129 全品 完売したんでしょ? すごいわね~! 67 00:04:55,195 --> 00:04:57,131 (向井) おかげさまで。 68 00:04:57,197 --> 00:05:01,135 (黒田) で 環田君に 「第2弾 どうでしょうか?」と→ 69 00:05:01,201 --> 00:05:03,137 試しに言ったところ→ 70 00:05:03,203 --> 00:05:06,073 「また やりましょう」と 言ってもらえました! 71 00:05:06,140 --> 00:05:08,075 (向井) お~! (拍手) 72 00:05:08,142 --> 00:05:10,077 それは ありがたいですね。 73 00:05:10,144 --> 00:05:12,579 (深町) 部長 さすがっすね。 74 00:05:12,646 --> 00:05:15,582 (戸崎) 意外と策士ですよね 勉強になります。 75 00:05:15,649 --> 00:05:17,584 (黒田) いやいや そんなつもりじゃ…。 76 00:05:17,651 --> 00:05:19,586 2人とも また よろしくお願いしますね。 77 00:05:19,653 --> 00:05:22,089 お願いします。 (向井) あ だったら 俺→ 78 00:05:22,156 --> 00:05:24,591 お願いしてみたいグラフィックデザイナーさん いるんですけど→ 79 00:05:24,658 --> 00:05:27,094 今回 声かけてみても いいですか? 80 00:05:27,161 --> 00:05:29,596 >> うん いいですよ。 (向井) 前回 スケジュール空いてない→ 81 00:05:29,663 --> 00:05:31,598 …って言われちゃって すごい残念だったんです。 82 00:05:31,665 --> 00:05:34,601 >> ぜひ お願いしましょう。 (向井) はい。 83 00:05:34,668 --> 00:05:37,104 そうしたら まずは→ 84 00:05:37,171 --> 00:05:41,608 坂井戸さんと 連絡 取り合って 確認しつつ→ 85 00:05:41,675 --> 00:05:44,111 話 進めてください。 (向井) はい…。 86 00:05:44,178 --> 00:05:46,680 (黒田) お願いします。 (河西:向井) お願いします。 87 00:05:58,692 --> 00:06:08,635 (向井 キーボードを打つ音) 88 00:06:15,142 --> 00:06:16,643 (向井) ん? 89 00:06:19,646 --> 00:06:21,648 (向井) ハァ…。 90 00:06:26,653 --> 00:06:29,089 (麻美) えっと 次は→ 91 00:06:29,156 --> 00:06:31,592 生活費は これまで通り 折半でいいよね? 92 00:06:31,658 --> 00:06:33,594 (元気) うん。 93 00:06:33,660 --> 00:06:37,598 (麻美) 私は 正社員で フルタイム勤務だから→ 94 00:06:37,664 --> 00:06:42,102 税金面でのデメリットは 発生しないでしょ。 95 00:06:42,169 --> 00:06:44,605 (公子) あっ ありがとう。 (向井) うん。 96 00:06:44,671 --> 00:06:48,609 (麻美) 今のところ 私は仕事辞める予定ないけど→ 97 00:06:48,675 --> 00:06:50,611 もしも 子供が生まれたり…。 98 00:06:50,677 --> 00:06:54,681 (元気) 子供か~ まみんに似て かわいいんだろうなぁ。 99 00:06:57,184 --> 00:06:59,620 ごめん。 >> ううん。 100 00:06:59,686 --> 00:07:02,122 私も子供は欲しい。 101 00:07:02,189 --> 00:07:04,558 (元気) 子供が生まれた時は…。 102 00:07:04,625 --> 00:07:07,060 あ~…。 103 00:07:07,127 --> 00:07:11,064 俺が認知をして→ 104 00:07:11,131 --> 00:07:14,067 役所に届けを出せば→ 105 00:07:14,134 --> 00:07:18,071 法律的に父親になれるんだよね? 106 00:07:18,138 --> 00:07:20,073 調べたの? >> あっ 間違ってた? 107 00:07:20,140 --> 00:07:22,576 ううん 合ってる。 108 00:07:22,643 --> 00:07:25,579 じゃあ お腹に子供がいるって 分かった段階で→ 109 00:07:25,646 --> 00:07:27,581 認知届を提出する ってことでいい? 110 00:07:27,648 --> 00:07:29,583 うん そうしよう。 111 00:07:29,650 --> 00:07:31,652 親権は どうする? 112 00:07:33,153 --> 00:07:36,089 子供の名字 どっちにするか ってこともあるし。 113 00:07:36,156 --> 00:07:39,593 ん~ 名字か~。 114 00:07:39,660 --> 00:07:43,096 2人のを合体できたり すればいいのにね。 115 00:07:43,163 --> 00:07:45,599 「向井」と「武田」だから…→ 116 00:07:45,666 --> 00:07:49,102 「向田」? 「武井」? 「ムカタケ」? 117 00:07:49,169 --> 00:07:51,104 ムカタケ? (元気) ムカタケ。 118 00:07:51,171 --> 00:07:54,107 (麻美) キノコじゃん。 (向井) 何か面倒くさそうだけど。 119 00:07:54,174 --> 00:07:57,177 大丈夫よ 愛があるんだから。 120 00:08:00,681 --> 00:08:04,618 あ~ 脳が焦げそう。 121 00:08:06,119 --> 00:08:08,555 (向井) ほい 飲むか? 122 00:08:08,622 --> 00:08:11,124 アハハ… あざっす。 123 00:08:13,627 --> 00:08:17,064 (向井) お疲れ~。 >> アハハ…。 124 00:08:17,130 --> 00:08:20,133 (向井) いや~ 大変そうだな 元気君も。 125 00:08:21,635 --> 00:08:23,570 2人ともが 幸せに暮らすためなら→ 126 00:08:23,637 --> 00:08:25,572 何でも かかってこいやって 感じっす。 127 00:08:25,639 --> 00:08:27,574 やったりますよ! 128 00:08:27,641 --> 00:08:30,143 (向井) いいな うらやましいよ。 129 00:08:33,647 --> 00:08:35,582 (向井) あのさ…。 130 00:08:35,649 --> 00:08:38,585 例えば 例えばなんだけど。 131 00:08:38,652 --> 00:08:44,091 ずっと友達だと思ってた人を 好きになったらどうする? 132 00:08:44,157 --> 00:08:46,093 例えばだって。 133 00:08:46,159 --> 00:08:48,595 >> はい 例えばっすね 例えば。 (向井) うん。 134 00:08:48,662 --> 00:08:50,597 やっぱ最悪だよな。 135 00:08:50,664 --> 00:08:55,102 >> え? 最高じゃないっすか。 (向井) ん? 136 00:08:55,168 --> 00:08:59,106 だって 友達として気が合う人が 恋人になるんすよね。 137 00:08:59,172 --> 00:09:04,044 1台で 焼く 煮る 蒸す 揚げるが 全部できる最新型のオーブンレンジ→ 138 00:09:04,111 --> 00:09:07,047 …ぐらい有能なマルチプレーヤー じゃないっすか。 139 00:09:07,114 --> 00:09:11,551 最高っすね。 (向井) まぁ 付き合えた場合はね。 140 00:09:11,618 --> 00:09:14,054 でもさ 相手が こっちのことを→ 141 00:09:14,121 --> 00:09:16,556 友達としてしか 好きじゃない場合は→ 142 00:09:16,623 --> 00:09:18,558 せっかくの友情も 失うことになるだろ。 143 00:09:18,625 --> 00:09:21,561 そんなの聞いてみなきゃ 分かんなくない? 144 00:09:21,628 --> 00:09:23,563 (向井) 聞ける? 145 00:09:23,630 --> 00:09:27,067 いや 恋愛感情ってさ→ 146 00:09:27,134 --> 00:09:30,070 よく考えると すっげぇ 一方的な わがままなもんだな→ 147 00:09:30,137 --> 00:09:32,572 …って思ってきちゃって。 148 00:09:32,639 --> 00:09:36,576 だって 相手に 自分の気持ちを伝えるのって→ 149 00:09:36,643 --> 00:09:39,079 実は 相手からしたら 何かしらの答えを→ 150 00:09:39,146 --> 00:09:42,582 強制的に求められることに なるんだなって。 151 00:09:42,649 --> 00:09:47,087 それって結構 相手に負担かける行為だよな。 152 00:09:47,154 --> 00:09:50,590 お義兄さん 何か似てきましたね。 153 00:09:50,657 --> 00:09:52,592 洸稀ちゃんと。 154 00:09:52,659 --> 00:09:57,664 (向井) 多分 坂井戸さんなら もっと明確に答え 出せるよ。 155 00:10:00,167 --> 00:10:05,605 でも ずっと 好きな人ができない って悩んでたじゃないっすか。 156 00:10:05,672 --> 00:10:07,107 (向井) うん…。 157 00:10:07,174 --> 00:10:10,610 なのに それ なかったことにするのは→ 158 00:10:10,677 --> 00:10:12,679 もったいなくないっすか? 159 00:10:14,681 --> 00:10:17,684 俺なら ちゃんと 気持ち伝えたいっすね。 160 00:10:21,188 --> 00:10:22,622 (向井) う~ん。 161 00:10:22,689 --> 00:10:26,193 でも 「好き」って伝えるの マジでムズい。 162 00:10:28,695 --> 00:10:30,130 あ…。 163 00:10:30,197 --> 00:10:32,633 例えばだから 例えば。 164 00:10:32,699 --> 00:10:35,702 はい 例えばっすね 例えば。 165 00:10:47,214 --> 00:10:49,216 📱(受信音) 166 00:10:59,726 --> 00:11:05,098 (向井)《坂井戸さんとは いい感じだと思う》 167 00:11:05,165 --> 00:11:10,604 《でも それは 友達としてであって→ 168 00:11:10,670 --> 00:11:14,107 この関係を壊さないためには→ 169 00:11:14,174 --> 00:11:17,677 やっぱり言わない方がいいんだ》 170 00:11:17,677 --> 00:11:25,185 ♪~ 171 00:11:25,185 --> 00:11:27,621 (洸稀) あっ。 (向井) ごめんね お待たせしました。 172 00:11:27,687 --> 00:11:30,123 (洸稀) ううん 全然… 行こう。 (向井) うん。 173 00:11:30,190 --> 00:11:32,125 (洸稀) ねぇ てか 権藤さんってさ→ 174 00:11:32,192 --> 00:11:35,128 昔から すっごい いろんなグラフィック 手掛けてる方だよね。 175 00:11:35,195 --> 00:11:37,130 アポ取るの 大変だったんじゃない? 176 00:11:37,197 --> 00:11:40,634 (向井) うん そうそう 俺も 前から 「一度 お仕事できませんか?」→ 177 00:11:40,700 --> 00:11:43,637 …ってお願いしてたんだけど タイミング合わなくてさ。 178 00:11:43,703 --> 00:11:45,639 (洸稀) あ そうなんだ~。 179 00:11:45,705 --> 00:11:47,641 じゃあ 今日は いい返事 もらえるように→ 180 00:11:47,707 --> 00:11:49,643 プレゼン頑張ろう。 (向井) うん。 181 00:11:49,710 --> 00:11:53,146 今度はさ Tシャツ以外にも グッズ作れるといいよね。 182 00:11:53,213 --> 00:11:55,148 (洸稀) ん? (向井) ポーチとか小物系。 183 00:11:55,215 --> 00:11:58,151 うち そういうのも作れるからさ。 (洸稀) あ~ いいね。 184 00:11:58,218 --> 00:12:01,655 (向井) てか ここ抜けた先に事務所って すごくない? 185 00:12:01,721 --> 00:12:03,657 (洸稀) すごいね。 186 00:12:03,723 --> 00:12:06,093 (スタッフ) 申し訳ありません。 187 00:12:06,159 --> 00:12:09,096 前の打ち合わせが 長引いておりまして。 188 00:12:09,162 --> 00:12:13,667 (向井) わ… 分かりました 出直します。 189 00:12:20,073 --> 00:12:24,010 (向井) 1時間待てって… アポ取ってんのになぁ。 190 00:12:24,077 --> 00:12:26,513 (洸稀) まぁまぁ 待ちましょう 仕方ない。 191 00:12:26,580 --> 00:12:29,015 (向井) うん どうしよっか? 192 00:12:29,082 --> 00:12:31,017 この間に メシ行っとく? 193 00:12:31,084 --> 00:12:34,020 (洸稀) あ~ だね そうしよう。 (向井) うん。 194 00:12:34,087 --> 00:12:36,456 あ~ でも 助かった。 (洸稀) ん? 195 00:12:36,523 --> 00:12:40,961 (向井) 11時半からの打ち合わせって いつメシ行っていいかムズいよね。 196 00:12:41,027 --> 00:12:42,963 (洸稀) いつでもよくない? 前後 適当に。 197 00:12:43,029 --> 00:12:47,968 (向井) え~ でも11時とかじゃ早過ぎて まだ 体が欲してないし→ 198 00:12:48,034 --> 00:12:51,471 かといって 打ち合わせ中に お腹すくのも嫌なんだよな。 199 00:12:51,538 --> 00:12:55,041 (洸稀) 悩めるね~ 向井君は。 200 00:12:57,043 --> 00:13:00,981 「シェフのおすすめ」 何だろうね? (向井) うん ねっ。 201 00:13:01,047 --> 00:13:04,484 他がハンバーグとパスタだから それ以外か。 202 00:13:04,551 --> 00:13:08,488 え~ 気になる。 (洸稀) う~ん 聞いてみよっか。 203 00:13:08,555 --> 00:13:11,992 (向井) えっ 聞いちゃうの? (洸稀) 何で? 聞かないの? 204 00:13:12,058 --> 00:13:14,494 (向井) 俺 こういうのはさ 頼んでみて→ 205 00:13:14,561 --> 00:13:16,997 何が来るか 楽しみにしたいんだよね。 206 00:13:17,063 --> 00:13:19,499 (洸稀) ウソ~! 食べたいものじゃ なかったら嫌じゃん。 207 00:13:19,566 --> 00:13:22,502 (向井) え~ でも それも込みで ドキドキしない? 208 00:13:22,569 --> 00:13:27,007 (洸稀) 私は そんな博打 打てないな~。 (向井) 博打って大げさだな。 209 00:13:27,073 --> 00:13:29,509 (洸稀) 料理 来て わ~ これじゃなかった→ 210 00:13:29,576 --> 00:13:31,511 …って思ったことはないの? 211 00:13:31,578 --> 00:13:34,514 (向井) あ~ 正直あるね。 212 00:13:34,581 --> 00:13:36,950 そして それを怒られたこともある。 213 00:13:37,017 --> 00:13:38,952 (洸稀) うん まぁ いいや 聞かないでおく。 214 00:13:39,019 --> 00:13:40,954 (向井) ねぇ 面倒くさがんないでよ。 215 00:13:41,021 --> 00:13:43,957 (洸稀) 私は 人生の選択は 必ず自分がしたいの。 216 00:13:44,024 --> 00:13:46,960 (向井) 人生の選択って ランチのメニューだけで。 217 00:13:47,027 --> 00:13:50,463 (洸稀) そう? (向井) でも 坂井戸さんっぽくはあるね。 218 00:13:50,530 --> 00:13:53,466 (洸稀) 向井君も 向井君っぽいよ。 (向井) え? 219 00:13:53,533 --> 00:13:55,468 (洸稀) 出たとこ勝負しちゃうとこ。 220 00:13:55,535 --> 00:13:58,972 ちゃんと聞いてから決めなよ って心配になっちゃう。 221 00:13:59,039 --> 00:14:01,975 (向井) まぁ ぶっちゃけ おすすめ聞いておいて→ 222 00:14:02,042 --> 00:14:04,978 「あ じゃあ Bのハンバーグランチで」 って言いにくい→ 223 00:14:05,045 --> 00:14:06,980 …っていうのもあるんだよね。 (洸稀) ん? 224 00:14:07,047 --> 00:14:09,482 (向井)「あ この人 おすすめ 気に食わなかったんだ」→ 225 00:14:09,549 --> 00:14:11,985 …って思うでしょ? 何か悪いじゃん。 226 00:14:12,052 --> 00:14:13,987 (洸稀) 気ぃ使い過ぎだって。 227 00:14:14,054 --> 00:14:16,489 ていうか 誰に悪いのかも分かんないし。 228 00:14:16,556 --> 00:14:18,992 (向井) え~ そうかな? 229 00:14:19,059 --> 00:14:20,994 お決まりでしょうか? 230 00:14:21,061 --> 00:14:24,497 (向井) あ えっと…。 231 00:14:24,564 --> 00:14:26,499 「本日のおすすめ」って何ですか? 232 00:14:26,566 --> 00:14:29,002 本日は 魚介のリゾットになります。 233 00:14:29,069 --> 00:14:30,503 (向井) あ そうですか。 234 00:14:30,570 --> 00:14:33,006 じゃあ それで。 >> はい。 235 00:14:33,073 --> 00:14:34,941 (洸稀) 私は パスタランチでお願いします。 236 00:14:35,008 --> 00:14:38,945 はい かしこまりました 失礼します。 237 00:14:39,012 --> 00:14:42,449 (洸稀) いいのに 聞かなくて ロシアンルーレットでもよかったよ。 238 00:14:42,515 --> 00:14:44,451 (向井) 人生の選択だよ。 239 00:14:44,517 --> 00:14:46,453 (洸稀) ハハハハ…。 (向井) フフフ…。 240 00:14:46,519 --> 00:14:48,455 《これだよ》 241 00:14:48,521 --> 00:14:51,958 《やっぱ 俺たちは こんな感じがいい》 242 00:14:52,025 --> 00:14:57,030 《この楽しさを失うなんて バカだよ》 243 00:14:59,032 --> 00:15:01,468 ちょうどいいね。 (洸稀) うん。 244 00:15:01,534 --> 00:15:03,470 どうだった? おすすめ。 245 00:15:03,536 --> 00:15:05,972 (向井) おいしくいただきました。 246 00:15:06,039 --> 00:15:07,974 (洸稀) ねぇ 向井君ってさぁ ひょっとして→ 247 00:15:08,041 --> 00:15:10,477 洋服屋さんとかで 1回 試着しちゃうと→ 248 00:15:10,543 --> 00:15:12,479 「あれ?」って思っても 買っちゃうタイプ? 249 00:15:12,545 --> 00:15:14,481 (向井) あ~ 買っちゃうな~。 250 00:15:14,547 --> 00:15:16,483 何か悪いじゃん 試着したのに買わないで帰るの。 251 00:15:16,549 --> 00:15:18,985 (洸稀) え~ そんなこと お店は気にしてないのに。 252 00:15:19,052 --> 00:15:21,988 むしろ どんどん試着して 気に入ったもの 買ってほしいよ。 253 00:15:22,055 --> 00:15:24,491 (向井) あぁ アパレルのプロの人だったね。 254 00:15:24,557 --> 00:15:28,495 (洸稀) ていうか 世の中 あらゆることは 試した方がいいと思うんだよね。 255 00:15:28,561 --> 00:15:30,997 (向井) あらゆることって? (洸稀) 例えば→ 256 00:15:31,064 --> 00:15:34,000 恋愛にも お試し期間があっていいと思う。 257 00:15:34,067 --> 00:15:38,438 (向井) え~? 恋愛のお試し期間って どういう…。 258 00:15:38,505 --> 00:15:41,941 (洸稀) あの ほら 告白して 「お友達から」っていう あれは? 259 00:15:42,008 --> 00:15:45,445 あれもお試し期間じゃない? (向井) あ~。 260 00:15:45,512 --> 00:15:48,448 (洸稀) でも そんなことできるのは 中高生くらいか。 261 00:15:48,515 --> 00:15:51,951 大人がお友達から っていうのは ないね。 262 00:15:52,018 --> 00:15:55,522 じゃあ どうやって お試しすればいいんだろう? 263 00:15:56,523 --> 00:16:01,961 (向井)《えっと… 俺は どんなつもりで この話を聞いたらいいの?》 264 00:16:02,028 --> 00:16:06,533 《俺 今 うまく笑えてますか?》 265 00:16:17,544 --> 00:16:19,979 うん うん。 266 00:16:20,046 --> 00:16:21,981 めちゃうま。 267 00:16:22,048 --> 00:16:24,484 デザート食べる? 新作。 >> いい。 268 00:16:24,551 --> 00:16:26,486 そんなサービスしてたら 経営 成り立たない。 269 00:16:26,553 --> 00:16:28,054 はい。 270 00:16:29,556 --> 00:16:32,492 ちなみに何? >> タプティムクローブ。 271 00:16:32,559 --> 00:16:34,494 は? 272 00:16:34,561 --> 00:16:36,930 何か分かんないけど 普通に注文する。 273 00:16:36,996 --> 00:16:40,433 お願いします。 >> あざっす。 274 00:16:40,500 --> 00:16:42,001 ありがと。 275 00:16:43,503 --> 00:16:46,439 カレーってさ 誰もが好きな食べ物→ 276 00:16:46,506 --> 00:16:49,008 …ってイメージが 出来上がってるよね。 277 00:16:50,510 --> 00:16:53,947 私ね カレー あんま好きじゃなかったんだ。 278 00:16:54,013 --> 00:16:57,951 え!? >> 昔ね。 279 00:16:58,017 --> 00:17:00,954 てか スパイス系の食べ物全般に 苦手意識あったんだよね。 280 00:17:01,020 --> 00:17:02,956 ウッソ 言ってよ。 281 00:17:03,022 --> 00:17:06,459 俺 家で すっげぇ スパイス使っちゃってんじゃん。 282 00:17:06,526 --> 00:17:09,462 うん だから 昔の話。 283 00:17:09,529 --> 00:17:14,467 学校の給食で カレーの日は 当たりの日みたいな感じで→ 284 00:17:14,534 --> 00:17:17,470 みんな 男子とか お代わり合戦 始まるじゃん? 285 00:17:17,537 --> 00:17:19,472 (元気) あ~ そうだったかも。 286 00:17:19,539 --> 00:17:22,475 なのに 私だけ食べ切れなくて→ 287 00:17:22,542 --> 00:17:27,480 掃除の時間になって 机 後ろに下げられてる中→ 288 00:17:27,547 --> 00:17:30,483 1人 終わるまで 食べ続けるっていうね。 289 00:17:30,550 --> 00:17:33,987 ん~ まみん…。 (麻美) フフフ…。 290 00:17:34,053 --> 00:17:36,489 あのシステム 今でもあんのかな? 291 00:17:39,492 --> 00:17:43,430 お兄ちゃんとか 朝から 「イェ~イ 今日はカレーだ」→ 292 00:17:43,496 --> 00:17:45,432 …ってテンション上がってて。 293 00:17:45,498 --> 00:17:47,434 マジで首 絞めてやろうかな って思ってた。 294 00:17:47,500 --> 00:17:49,936 アハハ…。 295 00:17:50,003 --> 00:17:52,939 大勢の人が好きだからって→ 296 00:17:53,006 --> 00:17:56,009 誰もが好きとは限らないのに。 297 00:18:00,013 --> 00:18:04,451 でも 元気のカレーは 世界一 おいしい。 298 00:18:04,517 --> 00:18:08,521 元気の作るごはんは どれも おいしい。 299 00:18:10,523 --> 00:18:12,459 慣れてきたとか→ 300 00:18:12,525 --> 00:18:15,462 無理して合わせてる とかじゃなくて→ 301 00:18:15,528 --> 00:18:17,964 自然に おいしい。 302 00:18:18,031 --> 00:18:20,533 最初から 好きだった。 303 00:18:23,036 --> 00:18:27,974 私は 元気といる時 無理してないから。 304 00:18:28,041 --> 00:18:30,477 まみん…。 305 00:18:30,543 --> 00:18:32,479 元気も 無理して合わせないで。 306 00:18:32,545 --> 00:18:35,482 嫌なことは 嫌って言ってほしい。 307 00:18:35,548 --> 00:18:38,551 ん! 分かってる。 308 00:18:40,553 --> 00:18:44,491 言葉にするのって 何か恥ずかしいね。 309 00:18:44,557 --> 00:18:46,993 フフフ…。 (ドアが開く音) 310 00:18:47,060 --> 00:18:48,995 あ! いらっしゃいませ~。 311 00:18:49,062 --> 00:18:50,997 (客) すみません 4人なんですけど。 312 00:18:51,064 --> 00:18:52,565 どうぞ! 313 00:19:00,573 --> 00:19:04,511 (客) すみません お会計…。 >> あっ はい! 314 00:19:04,577 --> 00:19:08,581 (客) すいません お水 下さい。 (元気) はい ただ今! 315 00:19:10,583 --> 00:19:13,520 (麻美) お待たせしました。 (客) ありがとうございます。 316 00:19:13,586 --> 00:19:16,589 (客) こっちもお願いします! >> は~い。 317 00:19:18,591 --> 00:19:21,528 (客) ごちそうさまでした。 >> ありがとうございました! 318 00:19:21,594 --> 00:19:24,030 (ドアの開閉音) 319 00:19:24,097 --> 00:19:26,533 (麻美) あぁ デザートですか? >> デザート。 320 00:19:26,599 --> 00:19:29,035 ありがと まみん。 321 00:19:29,102 --> 00:19:33,039 (ドアが開く音) あ いらっしゃいま…。 322 00:19:33,106 --> 00:19:35,975 え!? 美和子ちゃん? 323 00:19:36,042 --> 00:19:38,978 (美和子) えっ 麻美ちゃんだ~。 324 00:19:39,045 --> 00:19:41,481 久しぶり~。 >> えぇ 何で? 325 00:19:41,548 --> 00:19:44,484 (美和子) カレー 食べたいなと思って。 >> え~! 326 00:19:44,551 --> 00:19:46,486 びっくりした。 (美和子) いい? 327 00:19:46,553 --> 00:19:48,488 どうぞ どうぞ。 328 00:19:48,555 --> 00:19:50,990 (向井) あと1時間…。 329 00:19:51,057 --> 00:19:55,495 申し訳ありません 本当にすみません。 330 00:19:55,562 --> 00:20:00,066 (洸稀) 大丈夫ですので 1時間後に出直します。 331 00:20:05,071 --> 00:20:09,509 (向井) ハァ… アポ取ってんのになぁ。 332 00:20:09,576 --> 00:20:12,078 (洸稀) どうする? 333 00:20:13,580 --> 00:20:15,582 (向井) う~ん。 334 00:20:19,819 --> 00:20:21,854 (向井) 頑張れ~。 (洸稀) ちょっとヤバいかも。 335 00:20:21,921 --> 00:20:24,324 ちょっとヤバいかも ヤバいかも! カバン持って カバン持って! 336 00:20:24,390 --> 00:20:27,393 (向井) 分かった 分かった。 (洸稀) これでいくわ これでいく よし! 337 00:20:27,460 --> 00:20:29,596 (向井) きた~。 (洸稀) ヤバい ヤバい…。 338 00:20:29,662 --> 00:20:32,098 (向井) 坂井戸さん 頑張って~。 339 00:20:32,165 --> 00:20:35,602 ハハ…。 (洸稀) かまれる かまれる。 340 00:20:35,668 --> 00:20:38,605 何かフェイントくるよ。 341 00:20:38,671 --> 00:20:42,609 待って 頑張れ~ ワニ。 342 00:20:42,675 --> 00:20:45,178 (向井) 俺を応援してよ。 (洸稀) アハハ…。 343 00:20:46,679 --> 00:20:49,115 ちょっと待って…。 344 00:20:49,182 --> 00:20:52,619 頑張れ 頑張れ 頑張れ。 (向井) よし! 345 00:20:52,685 --> 00:20:55,688 (洸稀) ヤバい ヤバい ヤバい。 (向井) う~! 346 00:20:57,690 --> 00:20:59,626 (洸稀) 待って 待って 待って…。 347 00:20:59,692 --> 00:21:01,628 (スピーカー) 危なかった。 (洸稀) え? 348 00:21:01,694 --> 00:21:03,630 (向井) うぇ~い! (洸稀) うわ! 349 00:21:03,696 --> 00:21:06,065 負けた~ 悔しい。 (向井) 勝った! 350 00:21:06,132 --> 00:21:08,067 (洸稀) 楽しいね。 (向井) ね! 351 00:21:08,134 --> 00:21:11,070 仕事中だという 背徳感 込みで最高だね! 352 00:21:11,137 --> 00:21:13,573 (洸稀) 確かに。 (向井) ゾクゾクするよ。 353 00:21:13,640 --> 00:21:17,076 あ 次 これで勝負しよう。 (洸稀) いいでしょう。 354 00:21:17,143 --> 00:21:20,580 これは勝っちゃうよ。 (向井) ホント? 355 00:21:20,647 --> 00:21:23,583 (洸稀) おっ おっ えっ これ かわいい。 356 00:21:23,650 --> 00:21:26,586 (向井) え? これ かわいい? (洸稀) うん ちょっとやってみる。 357 00:21:26,653 --> 00:21:29,589 いくよ~ ホッ。 358 00:21:29,656 --> 00:21:31,591 (向井) ファイティ~ン。 (洸稀) すごい すごい…。 359 00:21:31,658 --> 00:21:34,093 (スピーカー) いけ~! (洸稀) この辺… えい! 360 00:21:34,160 --> 00:21:36,095 (向井) どうだ? (洸稀) お願い。 361 00:21:36,162 --> 00:21:38,665 (向井) いい感じじゃない? (洸稀) いけるんじゃ? 362 00:21:41,167 --> 00:21:43,603 お! いけた! (向井) 早っ! すご! 363 00:21:43,670 --> 00:21:45,104 (洸稀) ヤバっ。 364 00:21:45,171 --> 00:21:47,173 (向井) え? あ…。 (洸稀) あっ! 365 00:21:48,675 --> 00:21:50,610 取れそうで取れないんだよね こういうのって。 366 00:21:50,677 --> 00:21:52,612 (向井) うん。 (スピーカー) え? もう終わり? 367 00:21:52,679 --> 00:21:55,615 (洸稀) え? 368 00:21:55,682 --> 00:21:57,617 (向井) 俺に任せろ。 369 00:21:57,684 --> 00:21:59,185 よし。 370 00:22:01,688 --> 00:22:04,123 こんな感じかな? いけ! 371 00:22:04,190 --> 00:22:06,059 (洸稀) いい感じ。 372 00:22:06,125 --> 00:22:08,061 (向井) あっ これ いけるんじゃん? (洸稀) うん。 373 00:22:08,127 --> 00:22:10,563 (向井) きたんじゃない? お~ きた きた きた…! 374 00:22:10,630 --> 00:22:13,066 (洸稀) すごい すごい…。 (向井) よ~し! 375 00:22:13,132 --> 00:22:15,068 イエス! (洸稀) あ~。 376 00:22:15,134 --> 00:22:18,571 ほら 取れないんだよ。 377 00:22:18,638 --> 00:22:20,573 えぇ。 378 00:22:20,640 --> 00:22:23,142 (向井) いや いける。 379 00:22:28,648 --> 00:22:30,083 (ボタンを押す音) 380 00:22:30,149 --> 00:22:32,085 (向井) カブトムシ! (洸稀) いけ いけ いけ…。 381 00:22:32,151 --> 00:22:34,087 いいよ いいよ いいよ…。 (向井) 来い 来い 来い。 382 00:22:34,153 --> 00:22:36,089 止まれ 止まれ…。 (洸稀) きたんじゃない? 383 00:22:36,155 --> 00:22:39,592 (向井) もう1回。 384 00:22:39,659 --> 00:22:43,096 (洸稀) あっ! お願い お願い…。 385 00:22:43,162 --> 00:22:44,597 (向井) 来い! 386 00:22:44,664 --> 00:22:47,100 やった~! (洸稀) やった~! 387 00:22:47,166 --> 00:22:49,102 (向井) やった! (洸稀) すごい すごい 粘り勝ち! 388 00:22:49,168 --> 00:22:52,105 向井君 意外と負けず嫌いなんだな~。 389 00:22:52,171 --> 00:22:55,608 (向井) はい。 (洸稀) やった! ありがとう! 390 00:22:55,675 --> 00:22:59,679 お~ お~ いいね。 391 00:23:01,180 --> 00:23:04,117 (向井)《このまま 気持ちを伝えずに→ 392 00:23:04,183 --> 00:23:07,620 友達として 付き合っていくとして…》 393 00:23:09,122 --> 00:23:13,126 《そんな ある日のことでした》 394 00:23:14,127 --> 00:23:16,562 〔え!? もう会えないの?〕 395 00:23:16,629 --> 00:23:18,064 (洸稀)〔うん〕 396 00:23:18,131 --> 00:23:20,066 〔パートナーにとって→ 397 00:23:20,133 --> 00:23:22,068 異性の友達ほど 嫌なものはないから〕 398 00:23:22,135 --> 00:23:24,070 (向井)〔そんな!〕 399 00:23:24,137 --> 00:23:27,573 (洸稀)〔さよなら 向井君 永遠に〕 400 00:23:27,640 --> 00:23:30,576 〔ドアを開ける音〕 (向井)〔坂井戸さ~ん!〕 401 00:23:30,643 --> 00:23:32,078 〔ドアが閉まる音〕 402 00:23:32,145 --> 00:23:35,081 (向井) 待って! 行かないで。 403 00:23:35,148 --> 00:23:38,584 (洸稀) え? もう行った方がよくない? 404 00:23:38,651 --> 00:23:42,155 (向井) あ… そうだね 行こう。 405 00:23:43,656 --> 00:23:45,591 《気持ちを伝えなくても→ 406 00:23:45,658 --> 00:23:48,594 いつかは どっか行ってしまうのか!?》 407 00:23:48,661 --> 00:23:51,164 《どうしたらいいんだよ~》 408 00:23:56,169 --> 00:23:58,104 (麻美) そっか。 409 00:23:58,171 --> 00:24:01,107 心配してくれてたんだね ありがとう。 410 00:24:01,174 --> 00:24:03,109 (美和子) ううん。 411 00:24:03,176 --> 00:24:09,048 でも 麻美ちゃんたちの話 聞いて 私も何か考えさせられたし→ 412 00:24:09,115 --> 00:24:11,050 ちょっと勇気もらえた。 413 00:24:11,117 --> 00:24:13,553 >> 勇気? (美和子) うん。 414 00:24:13,619 --> 00:24:18,057 結婚してるとか 制度とか そういうの関係なくって→ 415 00:24:18,124 --> 00:24:23,129 相手が ただ好きだから一緒にいる ってステキだなって思った。 416 00:24:24,630 --> 00:24:29,068 いやぁ 向井君が言ってたみたいに→ 417 00:24:29,135 --> 00:24:33,573 私の人生は 「父親の言いなりか」 「その反対か」っていう→ 418 00:24:33,639 --> 00:24:35,641 2択になってたの。 419 00:24:37,643 --> 00:24:42,081 今 私は自分の人生を見つけよう って思ってるとこなんだけど→ 420 00:24:42,148 --> 00:24:47,153 でも 正直 これだっていうのは まだ なくって…。 421 00:24:48,654 --> 00:24:52,091 でも そんな簡単に 見つかるもんじゃないもんね。 422 00:24:52,158 --> 00:24:57,096 う~ん さくっと見つかる人も いるかもだし→ 423 00:24:57,163 --> 00:25:00,600 ずっと探してる人もいるかもね。 424 00:25:00,666 --> 00:25:03,603 見つけても 途中で変わったっていいだろうし。 425 00:25:03,669 --> 00:25:06,038 (美和子) うん だよね。 426 00:25:06,105 --> 00:25:09,041 だから もう焦るのやめた。 427 00:25:09,108 --> 00:25:11,544 あっ 取りあえず 引っ越しするんだ。 428 00:25:11,611 --> 00:25:13,546 (麻美) お。 (美和子) いや→ 429 00:25:13,613 --> 00:25:16,115 10年も同じ場所に とどまってる場合じゃないよね。 430 00:25:18,618 --> 00:25:21,053 あのさぁ→ 431 00:25:21,120 --> 00:25:26,125 私が 言えることなんて 全然ないんだけど…。 432 00:25:28,127 --> 00:25:33,566 てか 今 私が思ってることだけど→ 433 00:25:33,633 --> 00:25:38,571 1人で強くなる必要なんて ないんじゃないかって。 434 00:25:38,638 --> 00:25:40,573 誰かと一緒にいるから→ 435 00:25:40,640 --> 00:25:45,578 強くなれるってことも あると思う。 436 00:25:45,645 --> 00:25:48,581 私も 美和子ちゃんと同じ。 437 00:25:48,648 --> 00:25:53,586 自分の人生を 自分の力で生きていきたいって→ 438 00:25:53,653 --> 00:25:56,088 思ってるけど→ 439 00:25:56,155 --> 00:25:59,091 でも 元気がいて→ 440 00:25:59,158 --> 00:26:04,096 両親とお兄ちゃんがいて→ 441 00:26:04,163 --> 00:26:07,099 みんなに支えてもらってる って分かった。 442 00:26:09,602 --> 00:26:13,039 だから 美和子ちゃんも→ 443 00:26:13,105 --> 00:26:16,609 1人で頑張んなくても いいんじゃないかな。 444 00:26:19,612 --> 00:26:22,548 くだらない話 して→ 445 00:26:22,615 --> 00:26:27,553 一緒にいるだけで楽しくて 頑張れるみたいな。 446 00:26:27,620 --> 00:26:31,057 そんな人が また見つかったら→ 447 00:26:31,123 --> 00:26:35,561 その人と人生 歩んでみたら いいんじゃないかって→ 448 00:26:35,628 --> 00:26:38,564 私は 思うかも。 449 00:26:38,631 --> 00:26:41,567 (美和子) 麻美ちゃん…。 450 00:26:41,634 --> 00:26:46,072 あ~ お兄ちゃんに会うの 気まずいとかだったら→ 451 00:26:46,138 --> 00:26:49,575 無理にとは言わないけど→ 452 00:26:49,642 --> 00:26:52,578 また会いたいから 来てよ。 453 00:26:52,645 --> 00:26:55,147 (美和子) ありがとう。 454 00:26:57,149 --> 00:26:59,085 >> 食べて。 (美和子) うん。 455 00:26:59,151 --> 00:27:01,153 >> ごめんね 冷めちゃう。 (美和子) ううん。 456 00:27:06,158 --> 00:27:09,095 (向井)《坂井戸さんに恋人ができたら→ 457 00:27:09,161 --> 00:27:12,598 俺は お払い箱になるのか》 458 00:27:12,665 --> 00:27:17,603 《だとしたら 今 勇気を出して…》 459 00:27:17,670 --> 00:27:21,607 《読めない 坂井戸さんの心が》 460 00:27:21,674 --> 00:27:27,613 《どうするのが正解なんだ!? 何か… 何か手がかりは…》 461 00:27:27,680 --> 00:27:31,617 (洸稀) ねぇ 夏休み 取った? (向井) ううん まだ。 462 00:27:31,684 --> 00:27:34,687 坂井戸さんは? (洸稀) 私もまだ。 463 00:27:36,188 --> 00:27:39,125 (向井) どっか遊び行く? (洸稀) えっ 2人で? 464 00:27:39,191 --> 00:27:42,128 (向井)《くぅ~ 早速 間違えたぜ!》 465 00:27:42,194 --> 00:27:45,631 どっか遊びに行くって言っても 大人ってさ→ 466 00:27:45,698 --> 00:27:48,134 食べるか 飲むかしかないよね~。 467 00:27:48,200 --> 00:27:50,636 世の人々は何してんだろ。 468 00:27:50,703 --> 00:27:53,639 大人は としまえんのプール行こう とか言わないもんね。 469 00:27:53,706 --> 00:27:56,142 (洸稀) としまえんね 懐かしい。 470 00:27:56,208 --> 00:27:58,644 (向井) もう行けないんだよ としまえんもプールも。 471 00:27:58,711 --> 00:28:00,646 (洸稀) いや プールは行けるでしょ 行ったらいいじゃん。 472 00:28:00,713 --> 00:28:02,648 (向井) え 行ける? 33歳で? 473 00:28:02,715 --> 00:28:05,151 (洸稀) 何でよ 行きたいなら 行けばいいんじゃない? 474 00:28:05,217 --> 00:28:07,153 (向井) 誰と行くのよ? 475 00:28:08,154 --> 00:28:12,091 あ~あ 子供でもいればな。 476 00:28:12,158 --> 00:28:16,095 あっ そういうのもあるんだ。 (洸稀) ん? 477 00:28:16,162 --> 00:28:22,101 (向井) いや 子供がいれば もう一度 全部 体験できんだなと思って。 478 00:28:22,168 --> 00:28:26,605 ほら 子供の頃に 楽しかったイベント。 479 00:28:26,672 --> 00:28:31,110 誕生日会 クリスマス会 入学式→ 480 00:28:31,177 --> 00:28:36,182 夏休みの旅行に 体育祭 文化祭とか そういうの。 481 00:28:38,184 --> 00:28:42,621 子供がいれば 親の立場で もう一度 全部経験できるの。 482 00:28:42,688 --> 00:28:44,623 めっちゃ うれしくない? 483 00:28:44,690 --> 00:28:47,626 (洸稀) いい子供時代だったんだねぇ。 484 00:28:47,693 --> 00:28:51,130 (向井) え~ でも 子供の時って 楽しいこと 多くなかった? 485 00:28:51,197 --> 00:28:54,700 給食にカレー出ただけで 一日 幸せだったし。 486 00:28:56,202 --> 00:29:00,139 そっか だからか。 487 00:29:00,206 --> 00:29:04,143 いや いろんな人生あるのは 分かってるんだけど→ 488 00:29:04,210 --> 00:29:06,579 俺 未来の想像すると→ 489 00:29:06,645 --> 00:29:10,583 漠然と 普遍の家族像が 浮かんじゃうんだよね。 490 00:29:10,649 --> 00:29:14,086 それは 俺が まぁまぁ楽しい子供時代を→ 491 00:29:14,153 --> 00:29:17,590 過ごしてきたから ってのもあんのか。 492 00:29:17,656 --> 00:29:21,594 あ ホントに望んでるわけじゃ ないんだけどね。 493 00:29:21,660 --> 00:29:25,097 (洸稀) 向井家は いい家庭なんだろうね。 494 00:29:25,164 --> 00:29:28,100 (向井) 坂井戸さん家は? 495 00:29:28,167 --> 00:29:32,605 あ 言いたくないなら 全然。 (洸稀) あぁ ううん。 496 00:29:32,671 --> 00:29:36,108 私は 両親のことは 嫌いじゃないよ。 497 00:29:36,175 --> 00:29:38,611 でも 父と母は→ 498 00:29:38,677 --> 00:29:42,114 あんまり いい関係じゃなかったかな。 499 00:29:42,181 --> 00:29:45,684 だから 私も離れてる方が楽だし。 500 00:29:47,186 --> 00:29:49,121 私はさ→ 501 00:29:49,188 --> 00:29:53,626 いつの間にか 1人が 一番楽になっちゃったんだよね。 502 00:29:53,692 --> 00:29:59,131 (向井) でも この先 付き合ったりはするよね? 503 00:29:59,198 --> 00:30:01,133 (洸稀) どうだろう 分かんない。 504 00:30:01,200 --> 00:30:04,637 ほら 私 素を見せるの 苦手だからさ。 505 00:30:04,703 --> 00:30:09,642 (向井) でも 素を見せられる人も いるんじゃない? どこかに。 506 00:30:11,143 --> 00:30:14,079 《ヤベっ! 攻め過ぎた?》 507 00:30:14,146 --> 00:30:18,150 (洸稀) う~ん どうだろ なかなかね…。 508 00:30:20,819 --> 00:30:23,823 もう 本当にすみません! 509 00:30:36,268 --> 00:30:39,205 (洸稀) 売れっ子だからってさぁ どうなの? これ。 510 00:30:39,271 --> 00:30:42,708 こっちはアポ取ってんのにさ~。 (向井) まぁまぁまぁ。 511 00:30:42,775 --> 00:30:46,212 (洸稀) あ~あ 14時ぐらいには 会社 戻れると思ってた。 512 00:30:46,278 --> 00:30:48,214 (向井) だよね。 513 00:30:48,280 --> 00:30:51,283 (洸稀) まぁ 待つのも仕事だね しゃあない。 514 00:30:53,219 --> 00:30:57,156 (向井) 俺さ 権藤さんの作品 めっちゃ好きなんだよ。 515 00:30:57,223 --> 00:30:59,158 シンプルな絵じゃない。 516 00:30:59,225 --> 00:31:01,660 でもさ 逆に無駄をそぎ落とした故に→ 517 00:31:01,727 --> 00:31:03,662 面白いタッチになってる って思ってて。 518 00:31:03,729 --> 00:31:06,665 何か 見てると ほっこりするし ユーモアを感じるんだよな~。 519 00:31:06,732 --> 00:31:09,168 派手な 華やかな作品も いいんだけど→ 520 00:31:09,235 --> 00:31:13,239 あのシンプルだけど存在感ある っていうのが唯一無二なんだよ。 521 00:31:14,740 --> 00:31:17,676 あ~ ごめん 1人でベラベラと。 522 00:31:17,743 --> 00:31:20,679 (洸稀) ううん ホントに好きなんだね。 523 00:31:20,746 --> 00:31:23,682 よ~し 私の資料が 足 引っ張らないように→ 524 00:31:23,749 --> 00:31:26,252 見直しておこっか。 525 00:31:32,758 --> 00:31:36,195 (向井) そういえば 坂井戸さんさ いつから1人暮らしなの? 526 00:31:36,262 --> 00:31:40,199 (洸稀) 大学 入った時から。 (向井) ふ~ん。 527 00:31:40,266 --> 00:31:43,202 (洸稀の声) 向井君はずっと実家なの? 528 00:31:43,269 --> 00:31:46,705 (向井の声) ううん 広島に転勤してた時は→ 529 00:31:46,772 --> 00:31:48,707 1人暮らししてた。 530 00:31:48,774 --> 00:31:51,710 (洸稀の声) あ~ そうなんだ。 531 00:31:51,777 --> 00:31:54,647 (向井の声) それで 東京 戻ってきて→ 532 00:31:54,713 --> 00:31:58,150 家 見つける間だけ 実家にって思ってたんだけど→ 533 00:31:58,217 --> 00:32:01,153 あれ? 何年たった?みたいな。 534 00:32:01,220 --> 00:32:04,657 (洸稀の声) アハハ… あ~ そうだったんだ。 535 00:32:04,723 --> 00:32:07,159 (向井の声) 煩わしいこともあるけど→ 536 00:32:07,226 --> 00:32:10,162 つい楽だし やっぱ 人がいるのは うれしいから→ 537 00:32:10,229 --> 00:32:12,231 いまだに…。 538 00:32:13,732 --> 00:32:17,169 (向井の声) 正直さ この年で 実家暮らしっていうと→ 539 00:32:17,236 --> 00:32:19,171 肩身 狭いんだよ。 540 00:32:19,238 --> 00:32:22,675 だから そろそろ出ないと とは思ってるんだけど。 541 00:32:22,741 --> 00:32:25,678 自立できてない男みたいで 引くじゃん。 542 00:32:25,744 --> 00:32:28,180 何とか… クローブ。 543 00:32:28,247 --> 00:32:32,184 (洸稀の声) う~ん 私は そうは思わないな~。 544 00:32:32,251 --> 00:32:34,687 1人暮らしか 実家暮らしかで→ 545 00:32:34,753 --> 00:32:38,691 自立してるか してないかが 決まるわけなくない? 546 00:32:38,757 --> 00:32:42,695 実家暮らしだって 自分のことは 自分で ちゃんとやれてれば→ 547 00:32:42,761 --> 00:32:45,264 何も問題ないと思う。 548 00:32:47,766 --> 00:32:49,702 (洸稀の声) みんな それぞれの世界で→ 549 00:32:49,768 --> 00:32:53,138 一人前の大人として頑張って→ 550 00:32:53,205 --> 00:32:56,642 そして みんな それぞれ 自分の家に帰っていく。 551 00:32:56,709 --> 00:32:59,144 それでいいんじゃない? 552 00:32:59,211 --> 00:33:03,649 (向井の声) う~ん でも 女性が33歳で実家暮らしは→ 553 00:33:03,716 --> 00:33:06,652 何か 全然いいような気が するんだよ。 554 00:33:06,719 --> 00:33:11,657 (洸稀の声) 向井君 33歳は ただの33歳だよ。 555 00:33:11,724 --> 00:33:14,660 男性にとっても 女性にとっても→ 556 00:33:14,727 --> 00:33:18,163 33歳でしかない。 557 00:33:18,230 --> 00:33:21,667 年齢にとらわれてるね~。 558 00:33:21,734 --> 00:33:25,170 (向井の声) だって 大人って いろいろ大変じゃん。 559 00:33:25,237 --> 00:33:27,172 さっきの話じゃないけど→ 560 00:33:27,239 --> 00:33:30,676 子供の頃のように 無邪気には いられない。 561 00:33:30,743 --> 00:33:32,678 (洸稀の声) そうかな。 562 00:33:32,745 --> 00:33:36,682 私は 楽しいことも 増えてると思うな~。 563 00:33:36,749 --> 00:33:40,185 深町 おめでとう。 564 00:33:40,252 --> 00:33:43,756 (洸稀) 例えば…。 (向井) うん。 565 00:33:45,257 --> 00:33:49,194 (洸稀) さっきから ちょっと思ってたんだけど→ 566 00:33:49,261 --> 00:33:51,697 あの椅子 家にあるのと同じなの。 567 00:33:51,764 --> 00:33:53,699 (向井) あぁ そうなの? 568 00:33:53,766 --> 00:33:58,203 へぇ~ あんなオシャレな家具ある 家なんだ いいね。 569 00:33:58,270 --> 00:34:02,274 (洸稀) そういう家具を集めたりとか…。 (向井) うん。 570 00:34:03,776 --> 00:34:06,712 (洸稀の声) 自分の周りを 自分の好きなもので満たせるの→ 571 00:34:06,779 --> 00:34:10,215 …って 大人の特権じゃない? 572 00:34:10,282 --> 00:34:14,720 私は 大人になってよかったなぁ って思うこと→ 573 00:34:14,787 --> 00:34:17,222 いっぱいあるな。 574 00:34:17,289 --> 00:34:19,725 外では こうやって向井君と話したり→ 575 00:34:19,792 --> 00:34:22,227 楽しい時間を過ごせるでしょ。 576 00:34:22,294 --> 00:34:24,730 だから 家では 1人の時間を堪能したい→ 577 00:34:24,797 --> 00:34:26,799 …みたいなのがいいんだよね。 578 00:34:28,300 --> 00:34:30,736 (向井)《それは→ 579 00:34:30,803 --> 00:34:35,240 俺と話す今の時間を 評価してくれているのか→ 580 00:34:35,307 --> 00:34:37,743 それとも→ 581 00:34:37,810 --> 00:34:42,748 俺とは今のままで 違う関係になりたくない→ 582 00:34:42,815 --> 00:34:45,250 …という けん制なのか》 583 00:34:45,317 --> 00:34:48,253 (洸稀) ダメだ~ 昨日の私が完璧過ぎて→ 584 00:34:48,320 --> 00:34:51,757 今の私にできることは何もない! 585 00:34:51,824 --> 00:34:55,194 (向井) 共有してくれた資料 よくできてんなって思ったよ。 586 00:34:55,260 --> 00:34:57,763 (洸稀) ありがとう 昨日の私を褒めとく。 587 00:35:01,266 --> 00:35:05,204 (元気) ハァ~ やっぱランチは混むね~。 588 00:35:05,270 --> 00:35:07,706 ありがとう まみん。 589 00:35:07,773 --> 00:35:09,708 助かった~。 (麻美) うん。 590 00:35:09,775 --> 00:35:12,711 ありがとね…。 >> アルバイトさんはどうなったの? 591 00:35:12,778 --> 00:35:16,215 あ この間 面接した人 来てもらえることになったよ。 592 00:35:16,281 --> 00:35:19,218 あぁ よかったじゃん。 >> でもね~ その人 来月からなんだ。 593 00:35:19,284 --> 00:35:23,222 そりゃ そうだろうね みんな 都合あるんだから→ 594 00:35:23,288 --> 00:35:26,225 そんな簡単に すぐ来てくれる人 見つかるわけない。 595 00:35:26,291 --> 00:35:30,229 だよね。 >> 思い立ったら すぐやるんだから。 596 00:35:30,295 --> 00:35:32,731 段取りっていうものを 知らないんだよ 元気は。 597 00:35:32,798 --> 00:35:35,234 フフフ… ごめ~ん。 598 00:35:35,300 --> 00:35:39,805 でも 大丈夫 それまで 俺1人で頑張れるから。 599 00:35:40,806 --> 00:35:42,741 バイト代 ちゃんと払ってよ? 600 00:35:42,808 --> 00:35:44,243 え? 601 00:35:44,309 --> 00:35:49,248 うちの会社 副業OKだから 会社休みの日と 夜だけ。 602 00:35:49,314 --> 00:35:53,185 毎日は無理 オーバーワークで私 倒れる。 603 00:35:53,252 --> 00:35:57,689 まみん! ありがとう まみん! 604 00:35:57,756 --> 00:36:00,692 もうね いてくれるだけでいいから。 605 00:36:00,759 --> 00:36:02,694 何もしなくて 座ってるだけでいいよ。 606 00:36:02,761 --> 00:36:05,197 何もしないなら 来ない。 >> え? 607 00:36:05,264 --> 00:36:07,699 ウソ ウソ ウソ… ごめん。 608 00:36:07,766 --> 00:36:10,269 (麻美) はい。 >> はい。 609 00:36:11,270 --> 00:36:13,205 (向井) さすがに 今度こそ いけるっしょ。 610 00:36:13,272 --> 00:36:16,208 (洸稀) そう信じたい。 (向井) うん。 611 00:36:16,275 --> 00:36:19,711 (リポーター) すいませ~ん ちょっと 今 お時間いいですか? 612 00:36:19,778 --> 00:36:21,713 (向井) え? あぁ はい。 >> 街行くカップルに→ 613 00:36:21,780 --> 00:36:23,715 今 インタビューしてまして。 614 00:36:23,782 --> 00:36:27,719 (洸稀) あ… 私たち そういう間柄じゃないんです。 615 00:36:27,786 --> 00:36:30,722 (向井) 仕事の…。 >> あっ そうですか。 616 00:36:30,789 --> 00:36:33,225 すいません 失礼しました。 617 00:36:33,292 --> 00:36:35,227 (向井) あっ あの パンサー・向井さんですよね? 618 00:36:35,294 --> 00:36:37,729 知ってます? あぁ ありがとうございます。 619 00:36:37,796 --> 00:36:40,732 (向井) 僕も向井です。 >> え! ホントっすか? うれしい! 620 00:36:40,799 --> 00:36:42,734 向井? (向井) はい 向井です。 621 00:36:42,801 --> 00:36:44,736 でも カップルじゃないですもんね? 622 00:36:44,803 --> 00:36:48,307 すいません 失礼しました ちょっと じゃあ こっち…。 623 00:36:51,310 --> 00:36:53,178 (洸稀) 大人の男女が一緒にいるとさ→ 624 00:36:53,245 --> 00:36:55,681 すぐ 恋愛に 結び付けられちゃうよね。 625 00:36:55,747 --> 00:36:57,683 (向井) あぁ…。 626 00:36:57,749 --> 00:36:59,685 (洸稀) 男女が行き着くところは→ 627 00:36:59,751 --> 00:37:03,689 結局 恋愛しかない って言われてるみたいで。 628 00:37:03,755 --> 00:37:07,759 何か ちょっと悲しいよね。 629 00:37:13,265 --> 00:37:15,267 (スタッフ) どうぞ。 630 00:37:21,773 --> 00:37:24,710 (向井) ぜひとも 権藤さんに やってほしいんです! 631 00:37:24,776 --> 00:37:27,212 僕 権藤さんの作品の めちゃくちゃファンで→ 632 00:37:27,279 --> 00:37:29,214 いや もう あの 何て言うんですかね? 633 00:37:29,281 --> 00:37:32,784 シンプルなんですけど すっごい存在感があって…。 634 00:37:35,287 --> 00:37:37,723 しゃ~! (洸稀) やったね 向井君。 635 00:37:37,789 --> 00:37:39,725 長いこと 待ったかいがあったよ! 636 00:37:39,791 --> 00:37:41,727 (向井) いや~ でも 俺 結構キモかったよね? 637 00:37:41,793 --> 00:37:43,729 すっげぇ ベラベラしゃべってたよね? 638 00:37:43,795 --> 00:37:45,731 こいつ めちゃくちゃ食い気味に くるじゃんとか→ 639 00:37:45,797 --> 00:37:47,733 思われなかったかな? (洸稀) いやいや よかったよ。 640 00:37:47,799 --> 00:37:51,236 向井君の その熱意が通じたから 受けてもらえたんだと思うし。 641 00:37:51,303 --> 00:37:53,672 (向井) はぁ~ よかった。 (洸稀) いや~→ 642 00:37:53,739 --> 00:37:55,674 仕事で向井君と向き合えて→ 643 00:37:55,741 --> 00:37:58,677 普段の向井君とは違う 熱い一面が見られて→ 644 00:37:58,744 --> 00:38:00,679 結構 感動してる! 645 00:38:00,746 --> 00:38:04,182 やっぱりさ 好きなものを好きって 真っすぐ言えるのって→ 646 00:38:04,249 --> 00:38:06,184 ステキなことだと思うし。 647 00:38:06,251 --> 00:38:09,254 相手にも それは伝わるんだよ! 648 00:38:12,257 --> 00:38:14,192 (向井) 好き! 649 00:38:14,259 --> 00:38:15,761 (洸稀) え? 650 00:38:16,762 --> 00:38:19,264 (向井) 俺 坂井戸さんのことが好き。 651 00:38:24,770 --> 00:38:26,705 (洸稀) え~っと…。 652 00:38:26,772 --> 00:38:29,207 (向井) あっ! ごめん 違う。 653 00:38:29,274 --> 00:38:31,710 (洸稀) ち… 違う? 654 00:38:31,777 --> 00:38:36,214 (向井) いや 違くはないんだけど…。 655 00:38:36,281 --> 00:38:41,720 いや 言わない方がいいと 思ってたのに→ 656 00:38:41,787 --> 00:38:43,789 ごめん…。 657 00:38:46,291 --> 00:38:48,727 (洸稀) えっと…。 658 00:38:48,794 --> 00:38:51,730 (向井) 困るよね。 659 00:38:51,797 --> 00:38:53,665 (洸稀) うん。 660 00:38:53,732 --> 00:38:58,737 正直 すごく… すご~く戸惑ってる。 661 00:39:00,238 --> 00:39:02,240 (向井) そうだよね。 662 00:39:03,742 --> 00:39:06,678 困らせたくないなって思って→ 663 00:39:06,745 --> 00:39:09,181 いろいろ考えてたのに→ 664 00:39:09,247 --> 00:39:11,249 ごめん…。 665 00:39:14,753 --> 00:39:17,189 (向井) ホントにごめん。 666 00:39:17,255 --> 00:39:19,691 あっ じゃあ ここで…。 667 00:39:19,758 --> 00:39:23,762 今日は ありがとうございました お疲れさまでした。 668 00:39:39,811 --> 00:39:42,247 (向井)《終わった…》 669 00:39:42,314 --> 00:39:45,250 《何が?》 670 00:39:45,317 --> 00:39:48,253 《何もかもが…》 671 00:39:48,320 --> 00:39:51,823 《いや 大丈夫》 672 00:39:55,827 --> 00:39:58,263 (向井)《友達を失ったって→ 673 00:39:58,330 --> 00:40:01,333 恋を失ったって…》 674 00:40:02,834 --> 00:40:05,837 《ただ 生きていけばいいだけ》 675 00:40:09,841 --> 00:40:12,844 (向井)《昨日と同じように》 676 00:40:16,848 --> 00:40:20,352 (向井)《何も変わらない明日を》 677 00:40:20,352 --> 00:40:32,297 ♪~ 678 00:40:32,297 --> 00:40:38,236 (向井)《このまま 仮に 80歳まで生きるとして→ 679 00:40:38,303 --> 00:40:40,806 あと47年》 680 00:40:42,307 --> 00:40:47,746 《彼女がいる人生 いない人生》 681 00:40:47,813 --> 00:40:52,818 《結婚する人生 独身の人生》 682 00:40:54,319 --> 00:40:59,324 《どんな人生だって ありだって本当に思える》 683 00:41:00,826 --> 00:41:03,261 《だけど 今→ 684 00:41:03,328 --> 00:41:06,331 目を閉じて 思い浮かぶのは…》 685 00:41:11,336 --> 00:41:13,338 (向井)《思い浮かぶのは…》 686 00:41:13,338 --> 00:42:02,888 ♪~ 687 00:42:02,888 --> 00:42:05,824 (向井) 痛~! 攣った! 688 00:42:05,891 --> 00:42:07,826 痛たたた…。 689 00:42:07,893 --> 00:42:10,829 ウソでしょ これ… 痛った! 690 00:42:10,896 --> 00:42:12,898 え…。 691 00:42:14,399 --> 00:42:16,835 恵比寿まで。 (運転手) 恵比寿のどこですか? 692 00:42:16,902 --> 00:42:18,837 (向井) 恵比寿神社って分かります? >> はい 分かります。 693 00:42:18,904 --> 00:42:20,906 (向井) お願いします。 >> はい。 694 00:42:30,849 --> 00:42:32,851 (向井) あ…。 695 00:42:36,354 --> 00:42:39,357 (洸稀) 来るんじゃないかって思ってた。 696 00:42:43,361 --> 00:42:46,798 (向井) ごめん さっきは…。 697 00:42:46,865 --> 00:42:48,867 (洸稀) ううん。 698 00:42:50,368 --> 00:42:55,373 (向井) あれで終わりは それは嫌だから…。 699 00:42:59,878 --> 00:43:02,314 (向井) 俺さぁ→ 700 00:43:02,380 --> 00:43:06,818 自分がどうしたいのか→ 701 00:43:06,885 --> 00:43:10,822 何が欲しいのか ずっと分かんなかった。 702 00:43:10,889 --> 00:43:14,326 だけど 今…。 703 00:43:14,392 --> 00:43:19,898 目をつぶって 思い浮かぶのは 坂井戸さんなんだ。 704 00:43:24,336 --> 00:43:26,271 (向井) くだらない話だとしても→ 705 00:43:26,338 --> 00:43:30,275 俺がバカなこと言って 怒られるんだとしても→ 706 00:43:30,342 --> 00:43:34,346 一日の終わりには 坂井戸さんと話がしたい。 707 00:43:37,849 --> 00:43:40,785 (向井) 俺→ 708 00:43:40,852 --> 00:43:43,855 坂井戸さんと過ごす時間 好きなんだ。 709 00:43:48,793 --> 00:43:52,731 (向井) いや… 俺の人生ってさ→ 710 00:43:52,797 --> 00:43:55,734 今までは 何となくのイメージで→ 711 00:43:55,800 --> 00:43:59,237 いろんなことを決めていて→ 712 00:43:59,304 --> 00:44:02,807 目の前の人を 見ていなかったんだよね。 713 00:44:05,810 --> 00:44:11,249 (向井) 相手が何を望んでるのか どう思ってるのか→ 714 00:44:11,316 --> 00:44:14,753 ちゃんと 相手の方を 向いてなかった。 715 00:44:14,819 --> 00:44:19,758 あ… もちろん それは 人と人は他人同士だし→ 716 00:44:19,824 --> 00:44:22,827 ホントのところは 分からないんだと思う。 717 00:44:24,262 --> 00:44:29,200 でも それは悲観するような ことじゃなくて→ 718 00:44:29,267 --> 00:44:32,203 自分と 考えや価値観が違っても→ 719 00:44:32,270 --> 00:44:34,706 全部 分かり切らなくても→ 720 00:44:34,773 --> 00:44:39,210 違うんだってことを理解して→ 721 00:44:39,277 --> 00:44:43,281 うん… 向き合っていきたいんだ。 722 00:44:47,786 --> 00:44:49,788 (向井) だから…。 723 00:45:05,303 --> 00:45:07,806 (向井) 俺は…。 724 00:45:09,808 --> 00:45:12,310 坂井戸さんと向き合いたい。 725 00:45:14,312 --> 00:45:16,815 坂井戸さんのことが好きです。 726 00:45:19,317 --> 00:45:21,319 あ…。 727 00:45:27,258 --> 00:45:29,260 (洸稀 せき払い) 728 00:45:30,762 --> 00:45:35,767 正直… だいぶ困ってる。 729 00:45:40,271 --> 00:45:43,708 (洸稀) 何て答えたらいいか→ 730 00:45:43,775 --> 00:45:47,278 はっきりしたことは 言えないけど…。 731 00:46:01,292 --> 00:46:04,229 (洸稀) でも さっき→ 732 00:46:04,295 --> 00:46:07,298 向井君と別れて…。 733 00:46:10,301 --> 00:46:14,305 (洸稀) このまま会えなくなるのは 嫌だなって思った。 734 00:46:21,813 --> 00:46:26,251 (洸稀) …から 今 ここにいるんだけどね。 735 00:46:34,259 --> 00:46:36,694 (洸稀) 私も→ 736 00:46:36,761 --> 00:46:41,199 向井君と過ごす時間が好きだし。 737 00:46:41,266 --> 00:46:46,271 何か 素の自分で いられるみたいだし。 738 00:46:53,778 --> 00:46:56,781 (洸稀) ありがとう 向井君。 739 00:47:07,792 --> 00:47:11,229 (向井) はぁ~ 言えた。 740 00:47:11,296 --> 00:47:13,731 言えて よかった。 741 00:47:13,798 --> 00:47:17,735 痛っ 痛っ。 (洸稀) え? 脚 どうしたの? 742 00:47:17,802 --> 00:47:21,739 (向井) いや… さっき走ろうとしたら 攣っちゃって。 743 00:47:21,806 --> 00:47:24,175 (洸稀) うわ おじさんだ。 744 00:47:24,242 --> 00:47:26,177 (向井) ちょっと 年齢にとらわれてるよ。 (洸稀) アハハ…。 745 00:47:26,244 --> 00:47:27,679 (向井) 痛っ。 746 00:47:27,745 --> 00:47:29,681 (洸稀) じゃあ 私 お店 入るね。 (向井) ちょっと待って。 747 00:47:29,747 --> 00:47:34,752 《人は みんな 幸せになるために生きている》 748 00:47:36,254 --> 00:47:40,191 《だけど その幸せが どこにあるのか→ 749 00:47:40,258 --> 00:47:43,695 どうすれば つかめるのかは 分からなくって→ 750 00:47:43,761 --> 00:47:47,699 悩んだり 迷子になったりする》 751 00:47:47,765 --> 00:47:49,767 (美和子) よし! 752 00:47:51,769 --> 00:47:53,271 え…。 753 00:47:54,772 --> 00:47:56,708 飲食って力仕事だね。 754 00:47:56,774 --> 00:48:01,212 そうだね~ え? 大丈夫? あんた。 755 00:48:01,279 --> 00:48:03,715 (麻美) うん ただの筋肉痛…。 >> えい えい えい。 756 00:48:03,781 --> 00:48:05,717 はい。 >> はい ありがとう。 757 00:48:05,783 --> 00:48:08,219 (向井)《でも 本当は→ 758 00:48:08,286 --> 00:48:11,222 幸せっていうゴールは どこにもないのかもしれない》 759 00:48:11,289 --> 00:48:13,725 📱(振動音) 760 00:48:13,791 --> 00:48:17,228 あっ お父さんからLINEだ。 761 00:48:17,295 --> 00:48:19,731 何だって? ハハハ…。 762 00:48:19,797 --> 00:48:24,669 「今日は レバニラ炒めを作って 食べました」だって。 763 00:48:24,736 --> 00:48:26,671 何? 日記? 764 00:48:26,738 --> 00:48:28,740 「笑 笑」と。 765 00:48:30,742 --> 00:48:33,177 お母さんはさ。 >> うん。 766 00:48:33,244 --> 00:48:36,681 お父さんと結婚して 幸せ? 767 00:48:36,748 --> 00:48:39,684 な~に? 急に。 768 00:48:39,751 --> 00:48:42,687 う~ん そうね。 769 00:48:42,754 --> 00:48:47,692 幸せだった時もあれば 幸せじゃなかった時もある。 770 00:48:47,759 --> 00:48:50,194 そんな感じかな? >> え? 771 00:48:50,261 --> 00:48:54,198 だって これをしたからとか→ 772 00:48:54,265 --> 00:48:56,701 これを手に入れたから ずっと幸せ→ 773 00:48:56,768 --> 00:48:58,770 …ってことはないわけじゃない? 774 00:49:00,271 --> 00:49:05,209 もちろん お父さんと結婚した瞬間→ 775 00:49:05,276 --> 00:49:08,212 幸せだったな。 776 00:49:08,279 --> 00:49:12,717 お兄ちゃんや 麻美が生まれた瞬間→ 777 00:49:12,784 --> 00:49:16,220 成長を感じる瞬間→ 778 00:49:16,287 --> 00:49:19,290 家族で だんらんをしている瞬間。 779 00:49:20,792 --> 00:49:24,662 幸せな瞬間は た~くさん あったよ。 780 00:49:24,729 --> 00:49:27,665 でもさ それって全部→ 781 00:49:27,732 --> 00:49:31,669 ずっと 永遠に続くわけないじゃない? 782 00:49:31,736 --> 00:49:34,672 今日が幸せでも→ 783 00:49:34,739 --> 00:49:38,176 明日は 何かに悩んでるかもしれない。 784 00:49:38,242 --> 00:49:41,245 まぁ それが人生よ。 785 00:49:42,747 --> 00:49:44,682 (公子) お母さんはさぁ→ 786 00:49:44,749 --> 00:49:50,188 ざっと振り返ってみると 幸せ。 787 00:49:50,254 --> 00:49:53,691 それで十分よ フフフ…。 788 00:49:53,758 --> 00:49:56,694 (向井)《ゴールは どこなのか→ 789 00:49:56,761 --> 00:49:59,197 誰かが決めてくれたら 楽だなって→ 790 00:49:59,263 --> 00:50:01,199 思っちゃうこともあるけれど》 791 00:50:01,265 --> 00:50:04,769 >> 触らないで 触らない! >> もんであげるよ もんで。 792 00:50:05,770 --> 00:50:07,705 (向井) うん うま! (洸稀) うん! 793 00:50:07,772 --> 00:50:11,209 (向井)《やっぱり 自分で決めた道を…》 794 00:50:11,275 --> 00:50:14,212 (洸稀) やっぱり 最高だ 元気君のカレー 飽きがこない。 795 00:50:14,278 --> 00:50:16,214 あざっす! ランチも始めたんで→ 796 00:50:16,280 --> 00:50:18,716 これからは 一日に2回来れますね。 797 00:50:18,783 --> 00:50:21,219 (向井) 嫌だよ そんなに来るわけないだろ。 798 00:50:21,285 --> 00:50:24,155 >> またまた~。 (向井) ウザ~。 799 00:50:24,222 --> 00:50:26,657 《時には 1人で》 800 00:50:26,724 --> 00:50:29,660 何かさ 大人って→ 801 00:50:29,727 --> 00:50:32,663 思ったより大人じゃなくて 楽しいね。 802 00:50:32,730 --> 00:50:35,166 (洸稀) うん… ん? >> ハハハ…。 803 00:50:35,233 --> 00:50:37,668 (洸稀) 何か 私 前に似たようなこと 言った気がする。 804 00:50:37,735 --> 00:50:40,171 (向井) え? (洸稀) 楽しくないって言ってた気がする。 805 00:50:40,238 --> 00:50:43,174 (向井)《時には 誰かと一緒に→ 806 00:50:43,241 --> 00:50:45,743 進んでいこう》