1 00:00:03,504 --> 00:00:07,141 (黒田健一) 今日から 一緒に 働いてもらいます中谷真由さんです 2 00:00:07,208 --> 00:00:08,376 (中谷真由) 向井さん 3 00:00:08,442 --> 00:00:11,412 楽しい思い出で 上書きしてあげたくなったんです 4 00:00:12,046 --> 00:00:13,681 (向井 悟) 付き合いますか 5 00:00:13,748 --> 00:00:14,982 (中谷) あっ… 6 00:00:15,883 --> 00:00:18,219 そういうのじゃないです 7 00:00:18,652 --> 00:00:20,588 <そのとき 彼女たちは――> 8 00:00:20,654 --> 00:00:24,191 <何を思い 何を考え 向井くんをフッたのか> 9 00:00:24,825 --> 00:00:27,261 <もう少し深い話を 聞いてみたくなって――> 10 00:00:27,328 --> 00:00:31,198 <私は 彼女たちと パイレオで待ち合わせた> 11 00:00:35,136 --> 00:00:36,170 あっ… 12 00:00:38,272 --> 00:00:39,573 こんばんは 13 00:00:40,307 --> 00:00:43,711 “Tee Kit”の経理部で働いてます 中谷真由です 14 00:00:43,778 --> 00:00:45,513 今日は よろしくお願いします 15 00:00:56,223 --> 00:00:58,058 (中谷) はい なので―― 16 00:00:58,125 --> 00:01:00,594 河西さんとは 今も お付き合いしています 17 00:01:00,661 --> 00:01:02,897 (インタビュアー) そうなんですね 18 00:01:02,963 --> 00:01:05,733 てっきり 向井くんと いい感じだったのかなぁと―― 19 00:01:05,800 --> 00:01:06,967 思ったりもしたんですけど 20 00:01:07,034 --> 00:01:08,736 ああ いえいえ そんな… 21 00:01:08,803 --> 00:01:11,105 (インタビュアー) あっ もし河西くんからの―― 22 00:01:11,172 --> 00:01:12,706 猛アプローチがなければ―― 23 00:01:12,773 --> 00:01:15,743 向井くんと お付き合いしていたかもしれない 24 00:01:15,810 --> 00:01:17,845 …みたいな世界線って あります? 25 00:01:17,912 --> 00:01:19,947 (中谷) う~ん 26 00:01:20,014 --> 00:01:24,452 その世界線は どこにも存在してないと思います 27 00:01:24,518 --> 00:01:27,121 (インタビュアー) それは どうしてですか? 28 00:01:27,188 --> 00:01:30,724 う~ん 私も優柔不断なんで―― 29 00:01:30,791 --> 00:01:34,295 人のことを とやかく言うのは あれなんですけど 30 00:01:35,830 --> 00:01:37,665 向井さんって―― 31 00:01:38,265 --> 00:01:41,535 合ってそうで合ってない パズルのピース 32 00:01:41,602 --> 00:01:43,671 …なのかもしれないですね 33 00:01:44,905 --> 00:01:47,775 正に これみたいに 34 00:01:48,142 --> 00:01:50,144 (インタビュアー) なるほど 35 00:01:50,211 --> 00:01:52,847 ていうか パズル 途中で やり残すって―― 36 00:01:53,247 --> 00:01:54,582 そんなことあります? 37 00:01:54,648 --> 00:01:56,317 (インタビュアー) 確かに (中谷) ですよね 38 00:01:56,383 --> 00:01:58,185 3000ピースとか こう おっきいパズルを―― 39 00:01:58,252 --> 00:02:00,020 家族みんなで やるとかっていうなら―― 40 00:02:00,087 --> 00:02:01,422 分かりますけどね 41 00:02:01,489 --> 00:02:03,924 (インタビュアー) はい (中谷) これくらいのピースの―― 42 00:02:03,991 --> 00:02:07,561 パズルを残していくっていうのは… 43 00:02:07,628 --> 00:02:08,662 う~ん 44 00:02:09,897 --> 00:02:12,733 ちょっと 私 完成させてもいいですか? 45 00:02:12,800 --> 00:02:14,301 (インタビュアー) ええ (中谷) フフッ… 46 00:02:14,368 --> 00:02:18,372 あっ でも やりながら お話しするのって あんまり… 47 00:02:18,439 --> 00:02:20,141 (インタビュアー) やりながらでも大丈夫なんで 48 00:02:20,908 --> 00:02:23,277 じゃ お言葉に甘えて 49 00:02:25,579 --> 00:02:27,848 あれ? 何のお話でしたっけ? 50 00:02:27,915 --> 00:02:29,650 (インタビュアー) えっと 向井くんは―― 51 00:02:29,717 --> 00:02:31,619 このパズルのピースみたいだって 52 00:02:31,685 --> 00:02:33,554 ああ そうでした 53 00:02:33,621 --> 00:02:37,291 だから う~ん 何ていうのかな 54 00:02:38,492 --> 00:02:40,060 多分ですけど―― 55 00:02:40,661 --> 00:02:43,531 河西さんは こういうパズルとかも―― 56 00:02:43,597 --> 00:02:47,334 決断が早くて あっという間に 終えちゃうと思うんです 57 00:02:48,002 --> 00:02:51,405 ましてや こんな途中で やり残してあるものなら―― 58 00:02:52,106 --> 00:02:55,042 完成させるのも早い気がするんです 59 00:02:55,442 --> 00:02:57,811 やっぱり そういう人といるの―― 60 00:02:57,878 --> 00:03:01,448 すごく刺激的だなぁって 思ったりしますね 61 00:03:01,515 --> 00:03:04,251 (インタビュアー) 刺激的? (中谷) はい 62 00:03:04,685 --> 00:03:09,123 自分にはないものを たくさん 持ってる人なんだろうなぁって 63 00:03:09,189 --> 00:03:10,624 (インタビュアー) なるほど 64 00:03:10,691 --> 00:03:11,759 でも 向井くんには―― 65 00:03:11,825 --> 00:03:14,161 そういう所が なかったってことですか? 66 00:03:14,228 --> 00:03:17,631 いえいえ いえいえ! いや あの 向井さんのことも―― 67 00:03:17,698 --> 00:03:20,701 ちゃんと いい所も 分かってるつもりですよ 68 00:03:21,035 --> 00:03:23,137 私の中でですけど 69 00:03:23,203 --> 00:03:24,505 (インタビュアー) それは どんな所ですか? 70 00:03:25,172 --> 00:03:26,440 う~ん 71 00:03:27,408 --> 00:03:31,845 私のことを 気遣ってくれる心配りとか 72 00:03:32,246 --> 00:03:35,382 そういう所は ちゃんと分かってました 73 00:03:36,283 --> 00:03:39,820 だから あの 向井さんがダメって 言ってるわけじゃないんですよ 74 00:03:40,220 --> 00:03:44,124 けど 私と向井さんだと―― 75 00:03:44,725 --> 00:03:48,195 ちょっとグダグダ しちゃうのかもなって 76 00:03:48,262 --> 00:03:51,332 (インタビュアー) グダグダ? (中谷) はい 77 00:03:51,398 --> 00:03:53,701 (インタビュアー) えっ これまでの中谷さんの恋愛が 78 00:03:53,767 --> 00:03:56,437 そうだったとか そういうことですか? 79 00:03:56,770 --> 00:03:57,905 ああ~ 80 00:03:58,672 --> 00:04:02,309 そうですね そうかもしれないです 81 00:04:02,376 --> 00:04:04,511 まあ これまでっていっても―― 82 00:04:04,578 --> 00:04:07,448 あんまり経験は してきてないんで あれなんですけど 83 00:04:07,848 --> 00:04:10,517 浮気が原因で お別れしちゃったんです 84 00:04:10,584 --> 00:04:11,952 前の彼とは 85 00:04:12,019 --> 00:04:13,554 (インタビュアー) それは―― 86 00:04:13,621 --> 00:04:16,290 中谷さんが していたってことですか? 87 00:04:16,357 --> 00:04:18,492 えっ? えっ 違いますよ えっ なんでですか? 88 00:04:18,559 --> 00:04:19,693 あの 彼がです 89 00:04:19,760 --> 00:04:21,395 (インタビュアー) あっあっ そうなんですね 90 00:04:21,462 --> 00:04:23,397 そうですよ~ 91 00:04:24,565 --> 00:04:29,570 その彼も 私より年齢が少し上で 92 00:04:30,371 --> 00:04:32,139 学生時代 バイトしてた―― 93 00:04:32,206 --> 00:04:34,642 ケーキ屋さんの 社員の人だったんです 94 00:04:35,576 --> 00:04:41,382 でも 大学卒業と同時に 保険会社に就職して―― 95 00:04:41,448 --> 00:04:45,619 働き始めたころから 少しずつ会えなくなっていって 96 00:04:46,220 --> 00:04:49,523 (インタビュアー) じゃ すれ違いとか そういう? 97 00:04:49,857 --> 00:04:52,559 うん そうですね 98 00:04:54,194 --> 00:04:56,764 それで 浮気されちゃって 99 00:04:56,830 --> 00:05:01,769 その浮気相手っていうのが 私よりも年下の女の子だったんです 100 00:05:03,337 --> 00:05:06,540 結局 グダグダ言い訳されて―― 101 00:05:06,607 --> 00:05:10,678 別れようって言葉もないまま そのままダメんなっちゃって 102 00:05:12,279 --> 00:05:14,648 私がいけないのかなって 思ったりもして 103 00:05:16,016 --> 00:05:20,487 だから メークとか頑張って 自己肯定感を上げていこうって 104 00:05:20,554 --> 00:05:22,022 (インタビュアー) それで… 105 00:05:24,258 --> 00:05:26,694 どうして男性って―― 106 00:05:26,760 --> 00:05:28,796 若そうに見える女の子より―― 107 00:05:28,862 --> 00:05:31,899 実際に若い女の子が 好きなんですかね? 108 00:05:32,766 --> 00:05:35,502 だから もう 年上じゃなくて―― 109 00:05:35,569 --> 00:05:40,574 同い年の人とか 年下の人とかも ありなのかもなぁって思ったりして 110 00:05:40,641 --> 00:05:42,309 (インタビュアー) 男性っていうか 111 00:05:42,376 --> 00:05:44,778 それこそ 人によるんじゃないです? 112 00:05:44,845 --> 00:05:46,046 ああ 113 00:05:46,613 --> 00:05:48,048 そっか 114 00:05:48,115 --> 00:05:51,385 そうですよね 人によりますよね 115 00:05:51,952 --> 00:05:54,354 その彼が そうだったってだけで―― 116 00:05:55,489 --> 00:05:58,692 一緒くたに考えるのは 失礼ですよね 117 00:05:59,026 --> 00:06:01,228 (インタビュアー) ところで 中谷さんは―― 118 00:06:01,295 --> 00:06:05,032 これまでも 年上の人とばかり お付き合いしてたんですか? 119 00:06:05,666 --> 00:06:07,868 ああ そうですね 120 00:06:07,935 --> 00:06:11,739 あの 私 ずっと 女子校育ちだったんですよ 121 00:06:12,139 --> 00:06:16,677 だから そもそも 生活圏に 男性が あまりいないっていうか 122 00:06:16,877 --> 00:06:19,947 いちばん身近な男性が お父さんだったんで 123 00:06:20,614 --> 00:06:23,450 だから あの 大学からなんですよね 124 00:06:23,517 --> 00:06:26,120 いろんな男性と 会う機会ができたのは 125 00:06:26,186 --> 00:06:28,288 (インタビュアー) そうなんですね (中谷) はい 126 00:06:28,355 --> 00:06:32,226 高校も大学も 実家から通える距離だったし―― 127 00:06:32,292 --> 00:06:34,027 “まあ いっか”って思ってたら―― 128 00:06:34,094 --> 00:06:37,197 1人暮らしをするタイミングを 逃しちゃっていて 129 00:06:38,065 --> 00:06:42,903 だから ちょっと 世間知らずな所もありまして 130 00:06:42,970 --> 00:06:45,239 (インタビュアー) 世間知らずな所? 131 00:06:45,305 --> 00:06:46,373 はい 132 00:06:47,541 --> 00:06:51,378 友達に 帰国子女の子が いるんですけど 133 00:06:51,445 --> 00:06:55,616 その子 バイオリンとか いろいろ習い事をしてる子で 134 00:06:55,682 --> 00:06:59,486 それで バイオリンが趣味だって男性がいて 135 00:06:59,553 --> 00:07:04,191 世間話で “じゃ バイオリンボーイですね”って 136 00:07:05,225 --> 00:07:06,727 (インタビュアー) バイオリンボーイ? 137 00:07:07,127 --> 00:07:10,731 もう そう! 正に そんな顔されちゃって 138 00:07:12,032 --> 00:07:13,600 “確かに そうだけど――” 139 00:07:13,667 --> 00:07:16,904 “バイオリンボーイなんて 初めて言われたよ”って 140 00:07:17,237 --> 00:07:20,874 でも 私が バイオリン弾く女性のことって―― 141 00:07:20,941 --> 00:07:23,610 バイオリンガールって いうじゃないですかって話したら… 142 00:07:23,677 --> 00:07:26,313 (インタビュアー) いやいやいや (中谷) そうそう! 143 00:07:26,380 --> 00:07:29,583 もう そんときも そんなふうに 言われちゃったんですよ 144 00:07:30,184 --> 00:07:33,187 あの 2か国語 話す人のことを―― 145 00:07:33,253 --> 00:07:35,889 バイリンガルって いうじゃないですか 146 00:07:36,156 --> 00:07:40,694 私 勘違いしたまま ずっと そうだと思い込んじゃってて 147 00:07:41,728 --> 00:07:43,497 あっ でも 違いますよ 148 00:07:43,564 --> 00:07:47,067 あの 気づいたのは 学生時代の話なんで―― 149 00:07:47,134 --> 00:07:49,369 結構 前のことですからね 150 00:07:49,436 --> 00:07:50,938 (インタビュアー) それは 世間知らずって―― 151 00:07:51,004 --> 00:07:52,072 言われちゃうかもですね 152 00:07:52,139 --> 00:07:53,674 いや ハハハッ… 153 00:07:53,740 --> 00:07:57,244 あっ あとは この前 電子レンジで… 154 00:07:57,311 --> 00:07:59,079 (インタビュアー) あっ 卵爆発させたとか? 155 00:07:59,146 --> 00:08:01,748 いやいやいや! それは ないですよ 156 00:08:02,049 --> 00:08:04,184 それは さすがに分かります 157 00:08:04,251 --> 00:08:09,456 あの お魚を温めたあとの においを取るのに―― 158 00:08:09,523 --> 00:08:12,125 柑橘系のものがいいって聞いて 159 00:08:12,192 --> 00:08:16,363 それで あの レモンを温めてたら―― 160 00:08:16,997 --> 00:08:18,599 ボンッて 161 00:08:18,665 --> 00:08:21,201 (インタビュアー) それは 世間知らずってことでも―― 162 00:08:21,268 --> 00:08:22,469 ないような気もしますけど 163 00:08:22,536 --> 00:08:23,804 いやいやいや 164 00:08:24,171 --> 00:08:29,443 もう だから 今は ひとつひとつ 学んでいってるところなんです 165 00:08:30,510 --> 00:08:31,745 フフッ… 166 00:08:32,179 --> 00:08:34,448 (河西翔太) お顔 タイプです 167 00:08:35,716 --> 00:08:38,018 (中谷) えっ? (河西) すいません 会社で唐突に 168 00:08:38,719 --> 00:08:42,890 (中谷) いやぁ パニックですよね もう びっくりしすぎて 169 00:08:43,223 --> 00:08:47,027 いや “この人 私のこと バカにしてる?”とか―― 170 00:08:47,094 --> 00:08:48,829 逆に思っちゃって 171 00:08:49,062 --> 00:08:51,732 (インタビュアー) うれしくは なかったってことですか? 172 00:08:51,798 --> 00:08:52,833 あ~ いやいや! 173 00:08:52,900 --> 00:08:57,404 まあ そりゃ お金も気も ちゃんとかけてるところだし―― 174 00:08:57,471 --> 00:09:00,574 やっぱ そういうのもあって うれしかったんですけど 175 00:09:00,641 --> 00:09:03,010 (インタビュアー) 警戒もしちゃうって感じですよね 176 00:09:03,076 --> 00:09:04,778 そうなんです 177 00:09:06,346 --> 00:09:07,381 でも… 178 00:09:08,815 --> 00:09:11,919 こんなにもストレートに 伝えられることって―― 179 00:09:11,985 --> 00:09:13,787 今までになかったし―― 180 00:09:14,454 --> 00:09:18,525 思ったことをまっすぐ伝えるのって 私にはできないから―― 181 00:09:18,592 --> 00:09:22,930 河西さん すごいなぁって もう 感心すらしちゃいました 182 00:09:22,996 --> 00:09:24,965 2人っきりで しゃべりたいだけです 183 00:09:25,032 --> 00:09:26,733 顔が好きで―― 184 00:09:26,800 --> 00:09:29,069 中身も知りたいって思うの 変ですか? 185 00:09:29,136 --> 00:09:32,673 変 …じゃないでしょう! 186 00:09:32,739 --> 00:09:35,943 もう そういう所が 河西さんの良さでもあるんです 187 00:09:36,009 --> 00:09:40,580 (インタビュアー) それは つまり どういうことですか? 188 00:09:40,647 --> 00:09:44,451 何ていうか 河西さんって―― 189 00:09:44,518 --> 00:09:48,655 こう 自分の気持ちを まっすぐ 伝えてくれるだけじゃなくて―― 190 00:09:48,956 --> 00:09:52,125 私の意思も 考えようとしてくれるんですよね 191 00:09:52,492 --> 00:09:54,861 こう 分かりたいし―― 192 00:09:54,928 --> 00:09:57,998 分かろうとしてくれてるのを 感じられるんです 193 00:09:58,799 --> 00:10:02,936 ああ この人は 私の話を聞いてくれる人だなぁ 194 00:10:03,003 --> 00:10:07,107 ちゃんと私と向かい合おうと してくれる人だなぁって 195 00:10:09,676 --> 00:10:14,548 あ~ でも そうだよなぁ 196 00:10:14,614 --> 00:10:17,150 (インタビュアー) うん? どうしたんですか? 197 00:10:17,651 --> 00:10:19,119 あっ いや 198 00:10:19,753 --> 00:10:22,122 私 向井さんのこと―― 199 00:10:22,189 --> 00:10:26,560 勘違いさせちゃったのは 申し訳なかったなぁって思って 200 00:10:28,095 --> 00:10:30,630 鹿の角とか あげたのとか 201 00:10:30,697 --> 00:10:33,100 (インタビュアー) はぁ… (中谷) フフッ… 202 00:10:33,567 --> 00:10:36,770 そもそも プレゼントって ホント 難しいですよね 203 00:10:37,971 --> 00:10:39,740 そんなつもりなくても―― 204 00:10:39,806 --> 00:10:42,309 違うように 受け取られたりとかするし 205 00:10:42,376 --> 00:10:44,211 (インタビュアー) それは そう思いますけど 206 00:10:44,277 --> 00:10:45,846 ですよね! 207 00:10:46,346 --> 00:10:48,281 相手の本当に欲しいものとか―― 208 00:10:48,348 --> 00:10:50,150 やっぱり 分かんないじゃないですか 209 00:10:50,217 --> 00:10:51,318 (インタビュアー) でも 河西くんのは―― 210 00:10:51,385 --> 00:10:53,120 ちゃんと選べましたよね? 211 00:10:53,186 --> 00:10:56,256 あっ ちゃんとっていうか 212 00:10:56,323 --> 00:10:58,458 あ… あれは まあ 213 00:10:58,859 --> 00:11:02,129 河西さんにだったら イヤって言われても―― 214 00:11:02,195 --> 00:11:05,565 自分が“いいな”って思ったものを 渡してみようって思えたんです 215 00:11:06,333 --> 00:11:11,004 昔 プレゼントで 失敗とかしたことあるんですけど 216 00:11:11,071 --> 00:11:13,273 河西さんなら大丈夫かなって 217 00:11:13,340 --> 00:11:15,842 (インタビュアー) 失敗? (中谷) はい 218 00:11:16,843 --> 00:11:21,248 昔 手作りの絵本とか贈ったりして 219 00:11:22,282 --> 00:11:23,316 あっ… 220 00:11:25,419 --> 00:11:27,654 スプーンの形をした王子さまが―― 221 00:11:27,721 --> 00:11:31,324 フォーク姫を助けに 冒険するって話なんですけど 222 00:11:31,391 --> 00:11:32,893 (インタビュアー) へえ~ 223 00:11:32,959 --> 00:11:34,661 私だったら ちょっと うれしいけどな 224 00:11:34,728 --> 00:11:38,065 エヘッ… だから難しいんですよね 225 00:11:39,966 --> 00:11:41,568 それからは―― 226 00:11:41,635 --> 00:11:44,604 いや これは私の自己満だって―― 227 00:11:44,671 --> 00:11:47,441 ちょっと思ったりするように なったんですけどね 228 00:11:47,507 --> 00:11:49,276 (インタビュアー) そうだったんですね 229 00:11:49,342 --> 00:11:51,244 あっ そうだ 中谷さん 230 00:11:51,311 --> 00:11:52,446 (中谷) はい (インタビュアー) この映像 231 00:11:52,512 --> 00:11:53,847 見てもらえますか? 232 00:11:56,650 --> 00:11:59,653 (羽鳥アン) ホントに 10年 彼女いないの? 233 00:12:00,520 --> 00:12:02,189 (アン) キスも? (向井) えっ? 234 00:12:02,255 --> 00:12:03,790 (アン) 10年してないの? 235 00:12:06,660 --> 00:12:09,096 (アン) してあげよっか? (向井) えっ? 236 00:12:15,802 --> 00:12:16,837 じゃあね 237 00:12:18,338 --> 00:12:19,940 (アン) 向井くん 238 00:12:20,273 --> 00:12:23,844 この間のキスのこと 怒ってる? 239 00:12:27,347 --> 00:12:29,282 今日は向井くんがしてよ 240 00:12:29,349 --> 00:12:31,284 (向井) ほい (アン) はい! 241 00:12:35,589 --> 00:12:36,423 (アン) 上がってく? 242 00:12:36,490 --> 00:12:39,559 人来るの久々だから ちょっと散らかってるけど 243 00:12:39,826 --> 00:12:42,496 (向井) アンちゃんのこと メチャクチャかわいいし―― 244 00:12:42,562 --> 00:12:44,397 いい子だなって思ってるんだけど 245 00:12:45,098 --> 00:12:49,970 でも まだ そういう好きなのか 自分の中で整理できてなくて… 246 00:12:50,470 --> 00:12:52,172 ゆっくりでいいなら 私も そうしたい 247 00:12:53,173 --> 00:12:54,341 アンちゃん 248 00:12:55,642 --> 00:12:59,112 ねえ 2分だけ ギュッてして 249 00:13:00,180 --> 00:13:01,214 うん 250 00:13:03,884 --> 00:13:05,318 (アン) ギュ~ッ… 251 00:13:07,687 --> 00:13:09,156 向井くん 252 00:13:11,191 --> 00:13:12,459 ホントに帰る? 253 00:13:13,426 --> 00:13:15,896 うん ごめん 254 00:13:18,999 --> 00:13:20,867 (アン) じゃあね (向井) うん 255 00:13:24,704 --> 00:13:27,440 <そっか やっぱ ないか> 256 00:13:28,508 --> 00:13:31,044 <2分でないなら 永遠にない> 257 00:13:31,711 --> 00:13:33,947 (向井) お… おい ちょっと! (アン) 向井くん!? 258 00:13:34,014 --> 00:13:35,382 あの人 彼氏なの 259 00:13:35,448 --> 00:13:38,418 えっ? だって 俺のこと… 260 00:13:38,485 --> 00:13:39,519 うん 261 00:13:40,387 --> 00:13:44,057 でも 向井くん 私のこと 好きにならなかったでしょう? 262 00:13:44,691 --> 00:13:47,294 (中谷) ええっ!? そうだったんですか? 263 00:13:47,627 --> 00:13:49,796 この子が向井さんと 264 00:13:49,863 --> 00:13:51,331 (インタビュアー) そうなんです 265 00:13:51,398 --> 00:13:53,800 アンちゃんのことを 中谷さんは どう思いますか? 266 00:13:53,867 --> 00:13:56,303 う~ん 私は―― 267 00:13:56,369 --> 00:14:00,006 アンちゃんみたいな人は すごい憧れますね 268 00:14:00,307 --> 00:14:04,044 だって 自分の好きって思いに 正直でいるって―― 269 00:14:04,110 --> 00:14:05,145 すごくないですか? 270 00:14:05,212 --> 00:14:07,847 (インタビュアー) すごいですよね (中谷) ですよね! 271 00:14:07,914 --> 00:14:10,550 なかなかできることじゃ ないじゃないですか 272 00:14:10,884 --> 00:14:16,056 この年になると 何が好きなのかも 分からなくなってきたりするのに 273 00:14:17,524 --> 00:14:20,827 でも きっと アンちゃんは その分 274 00:14:21,494 --> 00:14:24,030 頑張ったり してる人なんでしょうかね 275 00:14:25,999 --> 00:14:29,236 なのに 向井さん なんで!? 276 00:14:29,703 --> 00:14:31,771 (インタビュアー) 中谷さんも そう思うんですね 277 00:14:31,838 --> 00:14:33,039 (中谷) うん (インタビュアー) あっ… 278 00:14:33,106 --> 00:14:34,975 じゃ もしもの話ですけど―― 279 00:14:35,041 --> 00:14:37,611 どうすれば 向井くんとアンちゃんは―― 280 00:14:37,677 --> 00:14:40,046 お付き合いできていたと 思いますか? 281 00:14:40,714 --> 00:14:42,682 う~ん 282 00:14:43,583 --> 00:14:46,086 正直 向井さんのことって―― 283 00:14:46,152 --> 00:14:47,821 あんまり そういう目で 見てなかったんで―― 284 00:14:47,888 --> 00:14:50,223 アテにできないかもなんですけど 285 00:14:50,957 --> 00:14:53,727 でも 向井さんって… 286 00:14:54,761 --> 00:14:56,897 余裕がない気がするんですよね 287 00:14:57,797 --> 00:14:59,766 思い切りがないというか 288 00:15:00,767 --> 00:15:04,404 1つだけ考えればいいのに 10も20も考えちゃって―― 289 00:15:04,471 --> 00:15:07,374 それに がんじがらめに なっちゃう人っていうか 290 00:15:07,641 --> 00:15:10,910 その点 河西さんは スパッと言ってくれたりするので 291 00:15:10,977 --> 00:15:14,114 (インタビュアー) 中谷さん また河西くんの話 292 00:15:14,180 --> 00:15:16,950 あっ… ごめんなさい 293 00:15:19,686 --> 00:15:20,720 ん~… 294 00:15:21,488 --> 00:15:23,690 でも 向井さんって―― 295 00:15:24,624 --> 00:15:26,926 安心感があるんですよね 296 00:15:27,527 --> 00:15:31,431 なんか お父さんと話してる みたいな感じといいますか 297 00:15:32,365 --> 00:15:34,167 ここに初めて来たときも―― 298 00:15:34,601 --> 00:15:37,904 気がついたら 自分の悩みとか話してましたし 299 00:15:37,971 --> 00:15:39,239 (インタビュアー) そのとき… 300 00:15:39,306 --> 00:15:41,908 そのときは 向井くんのこと どう思ってたんですか? 301 00:15:42,375 --> 00:15:43,777 う~ん 302 00:15:43,843 --> 00:15:48,014 気負わず 何でも話せる いい人だなぁって 303 00:15:48,315 --> 00:15:51,718 あっ だから 上司としては メチャクチャいいと思います 304 00:15:52,118 --> 00:15:55,422 あっ… また質問からズレてますね 305 00:15:55,488 --> 00:15:57,023 何の話 してましたっけ? 306 00:15:57,090 --> 00:15:59,826 (インタビュアー)“向井くんに 足りなかったもの”ですね 307 00:15:59,893 --> 00:16:02,095 あっ 足りなかったもの 308 00:16:02,862 --> 00:16:05,565 何ですかねえ? う~ん 309 00:16:06,066 --> 00:16:08,902 でも やっぱり そういうとこなんですかね 310 00:16:08,968 --> 00:16:10,670 よく分かんないですけど 311 00:16:11,171 --> 00:16:12,806 (インタビュアー) ちなみに 中谷さんは―― 312 00:16:12,872 --> 00:16:15,008 どういう男性がタイプなんですか? 313 00:16:15,508 --> 00:16:21,181 あ~ こういう人っていうのが ないんですよね 314 00:16:22,015 --> 00:16:23,283 小さいころは―― 315 00:16:23,350 --> 00:16:27,120 お父さんみたいな人と結婚するとか 言ってたらしいんですけど 316 00:16:27,420 --> 00:16:30,423 (インタビュアー) なんだか 向井くんも惜しかったですね 317 00:16:30,924 --> 00:16:32,292 (インタビュアー) 中谷さん (中谷) はい 318 00:16:32,359 --> 00:16:34,694 (インタビュアー) 次は こちらの映像を見てもらえますか? 319 00:16:34,761 --> 00:16:35,795 はい 320 00:16:37,397 --> 00:16:39,632 (藤堂美和子) 久しぶり 321 00:16:42,702 --> 00:16:45,205 (美和子) うち 見に来る? (向井) えっ? 322 00:16:46,373 --> 00:16:47,207 あっ… 323 00:16:47,273 --> 00:16:49,642 (美和子) あっ 来た! (向井) 来た! 324 00:16:53,513 --> 00:16:54,681 (向井) すぐ失礼するんで 325 00:16:54,748 --> 00:16:56,750 また来てもいい? 326 00:16:56,816 --> 00:16:58,017 (美和子) いいよ 327 00:16:58,084 --> 00:16:59,686 <いいんだ?> 328 00:16:59,753 --> 00:17:01,788 <いいんだ~!> 329 00:17:03,456 --> 00:17:05,658 さすが いい感じ 330 00:17:07,761 --> 00:17:10,663 (美和子) 恥ずかしいって (向井) いいじゃん 331 00:17:10,730 --> 00:17:12,699 (向井) 行こう (美和子) うん 332 00:17:13,900 --> 00:17:17,337 俺たち 付き合ってるよね? 333 00:17:17,771 --> 00:17:20,640 (美和子) 違うと思う (向井) えっ? 334 00:17:20,707 --> 00:17:23,109 いや これで付き合ってないなんて 335 00:17:23,476 --> 00:17:25,211 えっ? じゃ なに? 336 00:17:25,912 --> 00:17:27,380 元カレ 337 00:17:29,182 --> 00:17:31,751 結婚しようって言われて どうして別れることになるの? 338 00:17:32,152 --> 00:17:35,288 結婚 …したくないから 339 00:17:35,355 --> 00:17:38,525 もっと 私の話も聞いてほしかった 340 00:17:38,591 --> 00:17:39,859 話したかった 341 00:17:41,161 --> 00:17:42,762 守るって… 342 00:17:43,730 --> 00:17:47,500 結婚って何だろうねって 一緒に 343 00:17:50,804 --> 00:17:53,306 ああやって笑って ごまかすのも―― 344 00:17:54,407 --> 00:17:57,444 向井くんの優しさだって 分かってるから 345 00:17:58,611 --> 00:18:02,115 適当な優しさをアテにして ここにいるんだと思う 346 00:18:02,649 --> 00:18:03,750 ずるくない? 347 00:18:03,817 --> 00:18:05,819 ここにいるのは違う 348 00:18:07,086 --> 00:18:08,721 それだけは分かる 349 00:18:10,156 --> 00:18:11,458 終わりにしよう 350 00:18:18,631 --> 00:18:22,168 向井さん 元カノさんと こんな感じだったんですね 351 00:18:22,235 --> 00:18:24,003 (インタビュアー) ええ そうだったんです 352 00:18:24,070 --> 00:18:25,405 ふ~ん 353 00:18:25,772 --> 00:18:27,574 ていうか 理想の相手って―― 354 00:18:27,640 --> 00:18:29,309 そもそも そんな人いるんですかね? 355 00:18:29,375 --> 00:18:31,144 (インタビュアー) いや もしもの話なんで―― 356 00:18:31,211 --> 00:18:34,280 そこまで迷わなくても いいんじゃないですかね 357 00:18:34,347 --> 00:18:38,985 いや 私も 理想の男性像とかって 考えてみても―― 358 00:18:39,319 --> 00:18:43,823 う~ん 男性って中にも いろんな人がいるし―― 359 00:18:44,057 --> 00:18:48,061 その人と どういう関係性を 築くかってことが―― 360 00:18:48,127 --> 00:18:50,663 大事なんだろうなって 思うんですよね 361 00:18:51,498 --> 00:18:53,700 フフッ… こういうとき―― 362 00:18:53,766 --> 00:18:56,669 河西さんなら スパッて 答えてくれるんでしょうけど 363 00:18:56,736 --> 00:18:59,105 (インタビュアー) また河西くんの話 364 00:18:59,172 --> 00:19:01,241 あっ もう ホントに ごめんなさい 365 00:19:01,307 --> 00:19:02,876 (携帯電話のバイブレーター) おっ… 366 00:19:05,512 --> 00:19:07,213 (インタビュアー) 河西くんですか? 367 00:19:07,280 --> 00:19:08,348 はい 368 00:19:08,915 --> 00:19:11,885 実は 今日 引っ越しの相談するために―― 369 00:19:11,951 --> 00:19:14,220 彼の仕事が終わるのを 待ってたんです 370 00:19:14,587 --> 00:19:16,923 すみません 返信だけさせてください 371 00:19:21,127 --> 00:19:26,566 もし仮に 私と向井さんが お付き合いしたとして―― 372 00:19:28,134 --> 00:19:31,905 私と向井さんだったら いつまでたっても―― 373 00:19:31,971 --> 00:19:35,008 パズルが完成しなかったんじゃ ないかなって思います 374 00:19:35,942 --> 00:19:37,944 まあ だからといって―― 375 00:19:38,011 --> 00:19:41,014 河西さんに任せっぱなしって いうのも あれなんで―― 376 00:19:41,080 --> 00:19:44,450 ちゃんと自分で いろいろ 決めていこうって思ってるんです 377 00:19:44,918 --> 00:19:47,120 (インタビュアー) じゃ 河西くん 待たせちゃうのも あれだし―― 378 00:19:47,186 --> 00:19:48,922 早く行ってあげてください 379 00:19:49,122 --> 00:19:50,156 はい! 380 00:19:50,456 --> 00:19:53,259 今日は たくさん聞いてくれて ありがとうございました 381 00:19:53,326 --> 00:19:56,062 (インタビュアー) こちらこそ (中谷) 失礼します 382 00:20:00,733 --> 00:20:02,535 (中谷) あっ もしも~し 383 00:20:02,602 --> 00:20:04,003 お疲れさま 384 00:20:05,004 --> 00:20:06,139 うん 385 00:20:06,205 --> 00:20:09,075 あっ 駅前いる? 分かった