1 00:00:03,337 --> 00:00:04,705 (羽鳥アン) してあげよっか? 2 00:00:07,475 --> 00:00:10,111 この間のキスのこと 怒ってる? 3 00:00:12,213 --> 00:00:16,050 まだってことは 可能性あるってこと? 4 00:00:16,117 --> 00:00:17,818 ゆっくりでいいなら 私も そうしたい 5 00:00:17,885 --> 00:00:20,020 (アン) あの人 彼氏なの (向井 悟) だって 俺のこと… 6 00:00:20,388 --> 00:00:24,024 でも 向井くん 私のこと 好きにならなかったでしょう? 7 00:00:25,760 --> 00:00:27,595 <そのとき 彼女たちは――> 8 00:00:27,661 --> 00:00:31,365 <何を思い 何を考え 向井くんをフッたのか> 9 00:00:31,699 --> 00:00:34,335 <もう少し深い話を 聞いてみたくなって――> 10 00:00:34,402 --> 00:00:37,938 <私は 彼女たちと パイレオで待ち合わせた> 11 00:00:39,240 --> 00:00:42,042 (アン) あっ いらっしゃいませ 12 00:00:42,243 --> 00:00:44,211 あっ お待ちしてました 13 00:00:44,278 --> 00:00:47,048 羽鳥アンです 今日は よろしくお願いします 14 00:00:59,794 --> 00:01:03,497 復職じゃないですよ 今日だけ ヘルプです 15 00:01:03,998 --> 00:01:05,666 いただきま~す 16 00:01:10,938 --> 00:01:14,141 (インタビュアー) 2杯目でも 初めてみたいに食べるんですね 17 00:01:14,208 --> 00:01:17,912 だって 店長のカレーは 何口めでも 最っ高に おいしいんですもん 18 00:01:17,978 --> 00:01:21,115 あっ でも まかないなんで これで“ごちそうさま”しますけど 19 00:01:21,182 --> 00:01:23,684 あっ てか 知ってます? カレーって食べると―― 20 00:01:23,751 --> 00:01:26,720 何とかっていう幸せホルモンが ブワ~ッて出るらしいんですよ 21 00:01:26,787 --> 00:01:30,858 もう これ以上 私を幸せにさせて どうすんだ~って 22 00:01:30,925 --> 00:01:34,361 (インタビュアー) それ見てる こっちまで幸せになってきますよ 23 00:01:34,595 --> 00:01:36,397 小さい頃から好きだったんですか? 24 00:01:36,464 --> 00:01:38,432 そうですね 給食のカレーとか―― 25 00:01:38,499 --> 00:01:41,702 わりと 男子たちと おかわり競争したりしてました 26 00:01:41,769 --> 00:01:44,672 その頃は 男の子たちと 遊ぶことが多かったんで 27 00:01:44,738 --> 00:01:46,841 (インタビュアー) それは何か意識的にとか? 28 00:01:46,907 --> 00:01:49,443 いや 全然 全然! なんか その頃は 別に―― 29 00:01:49,510 --> 00:01:52,012 男子とか女子とかっていうの 関係なく―― 30 00:01:52,079 --> 00:01:55,316 とにかく 自分の いちばん 楽しい所にいたかったんですよ 31 00:01:55,382 --> 00:01:57,218 そのクラスの楽しい所が―― 32 00:01:57,284 --> 00:02:00,387 男の子たちの遊びだったって いうだけなんですけど 33 00:02:00,454 --> 00:02:02,923 でも ある日 友達に―― 34 00:02:02,990 --> 00:02:06,660 “ねえねえ アンちゃん 知ってる? 男女の友情って成立しないんだよ” 35 00:02:06,727 --> 00:02:08,229 …とか言われちゃって 36 00:02:08,295 --> 00:02:10,397 (インタビュアー) おませさんがいたもんですね 37 00:02:10,464 --> 00:02:12,132 そうなんですよ! 38 00:02:12,199 --> 00:02:15,402 でも その子と一緒に ファッション雑誌とか読んだりして 39 00:02:15,469 --> 00:02:19,773 渋谷とか原宿とか いいなぁって思うようになって 40 00:02:19,840 --> 00:02:22,510 (インタビュアー) ああ その頃から 上京しようって思ってたんですか? 41 00:02:22,576 --> 00:02:24,912 ううん その頃は全然 42 00:02:24,979 --> 00:02:28,082 中学生になったときぐらいですかね 43 00:02:28,148 --> 00:02:30,084 頑張って お年玉ためて 44 00:02:30,150 --> 00:02:32,820 …で それで実際 東京行ったりして そんな感じです 45 00:02:32,887 --> 00:02:35,289 (インタビュアー) ふ~ん すごい行動力ですね 46 00:02:35,356 --> 00:02:38,359 いやいやいや なんか ただ 自分が いちばん楽しい所に―― 47 00:02:38,425 --> 00:02:40,227 行っていたかったって だけのことですよ 48 00:02:40,294 --> 00:02:41,462 (インタビュアー) 高校生になってからは―― 49 00:02:41,529 --> 00:02:43,964 彼氏と一緒に 東京 来たりしたんですか? 50 00:02:44,031 --> 00:02:46,233 いや さすがにないですよ 51 00:02:46,300 --> 00:02:48,836 その友達とが多かったですね 52 00:02:48,903 --> 00:02:52,940 その頃は 学校で会って ご飯食べて 一緒に帰って―― 53 00:02:53,007 --> 00:02:54,675 …みたいなのが多かったですね 54 00:02:54,742 --> 00:02:56,944 (インタビュアー) 淡いですねえ 55 00:02:57,011 --> 00:02:59,580 それでも十分 楽しかったんで 56 00:02:59,647 --> 00:03:02,283 その頃は 自分が欲しいって 思ったものは―― 57 00:03:02,349 --> 00:03:04,385 何でも手に入れないと 気が済まなかったんですよ 58 00:03:04,451 --> 00:03:07,388 (インタビュアー) ふ~ん それは 例えば どういう? 59 00:03:07,621 --> 00:03:09,823 う~ん 例えば… 60 00:03:09,890 --> 00:03:13,260 うん 私が通っていた 高校の食堂に―― 61 00:03:13,327 --> 00:03:15,195 昼休みと同時に 売り切れちゃうような―― 62 00:03:15,262 --> 00:03:17,064 人気のサンドイッチがあったんです 63 00:03:17,464 --> 00:03:22,703 でも 私のクラスが 食堂とは もう 真反対の場所にあって 64 00:03:22,770 --> 00:03:26,106 感覚でいうと 徒歩7分ぐらいですかね 65 00:03:26,173 --> 00:03:28,943 (インタビュアー) いや それは無理ゲーじゃないですか 66 00:03:29,009 --> 00:03:30,244 そうなんですよ! 67 00:03:30,311 --> 00:03:33,180 もう みんな言ってました もう“無理ゲーじゃん”って 68 00:03:33,247 --> 00:03:35,649 だから みんな 余計 燃えちゃってたんですかね 69 00:03:35,716 --> 00:03:38,219 今日こそは絶対 食べるんだ! みたいな感じです 70 00:03:38,285 --> 00:03:39,753 (インタビュアー) たかがサンドイッチに 71 00:03:39,820 --> 00:03:41,989 そうなんです 今思うと そうなんですけど―― 72 00:03:42,056 --> 00:03:44,625 そのときは たかがサンドイッチって思えなくて 73 00:03:44,692 --> 00:03:46,260 (インタビュアー) されどサンドイッチだと 74 00:03:46,327 --> 00:03:49,330 そうです! “されどサンドイッチ”って感じで 75 00:03:49,797 --> 00:03:51,332 (インタビュアー) 食べられたことはあるんですか? 76 00:03:51,398 --> 00:03:54,635 ん! それが 1回だけあって 77 00:03:54,702 --> 00:03:57,004 (インタビュアー) おおっ… えっ 1回だけ? 78 00:03:57,071 --> 00:03:58,038 うん 79 00:03:58,105 --> 00:04:02,276 その頃 すっごい足の速い男子と 付き合ってたんですよ 80 00:04:02,343 --> 00:04:05,946 そしたら まさかの ごぼう抜きで 81 00:04:06,013 --> 00:04:08,716 アンのためにって言って 買ってきてくれたんです 82 00:04:08,782 --> 00:04:12,119 …で 食べたら 確かに おいしかったんです 83 00:04:12,186 --> 00:04:16,457 でも それで満足しちゃって 2回目は なかったですね 84 00:04:16,991 --> 00:04:20,327 気づいたら そのあと その彼とも すぐ別れちゃいました 85 00:04:20,394 --> 00:04:21,895 (インタビュアー) なるほど 86 00:04:23,063 --> 00:04:25,399 だから 友達に “アンちゃんは――” 87 00:04:25,466 --> 00:04:27,034 “ティファールみたいな 女の子だね”って―― 88 00:04:27,101 --> 00:04:28,202 言われたことがあるんです 89 00:04:28,269 --> 00:04:29,837 (インタビュアー) ティファール? (アン) うん 90 00:04:29,903 --> 00:04:32,172 瞬間湯沸かし器みたいだねって 91 00:04:32,239 --> 00:04:34,541 熱しやすくて冷めやすいよねって 92 00:04:34,608 --> 00:04:38,312 あっ! えっ? 私 ティファールなんだって思って 93 00:04:38,379 --> 00:04:39,413 (インタビュアー) 納得しちゃったんだ? 94 00:04:39,480 --> 00:04:43,150 そう でも そのときは そう思ったんですけど 95 00:04:43,684 --> 00:04:44,551 でも 上京して―― 96 00:04:44,618 --> 00:04:46,987 1人暮らししてるときに 思ったんですよ 97 00:04:47,054 --> 00:04:50,391 ティファールって 全然 すぐに冷めないじゃんと思って 98 00:04:50,457 --> 00:04:53,494 感動ですよね ティファール ずっと温かいじゃんって 99 00:04:53,560 --> 00:04:55,462 だから 友達に すぐ言いましたよ 100 00:04:55,529 --> 00:04:58,365 ねえねえ ティファール 全然 冷めないじゃん 101 00:04:58,432 --> 00:05:01,001 それってティファールに 失礼じゃんって言いました 102 00:05:01,068 --> 00:05:02,202 (インタビュアー) 上京してきたのは―― 103 00:05:02,269 --> 00:05:04,138 高校卒業してからですか? 104 00:05:04,204 --> 00:05:08,108 そうですね 上京して すぐ 美容の専門 入ったんですよ 105 00:05:08,175 --> 00:05:11,145 (インタビュアー) そうなんですね 学校の近くに住んでました? 106 00:05:11,211 --> 00:05:14,214 いや さすがに 都心には住めなくって―― 107 00:05:14,281 --> 00:05:16,350 ちょっと郊外に住んでました 108 00:05:16,417 --> 00:05:19,787 学校から1時間ぐらいの所ですかね 109 00:05:19,853 --> 00:05:22,923 でも 地元と変わらない景色の所が あったりして 110 00:05:22,990 --> 00:05:26,493 (インタビュアー) それは 地元が恋しくなったりしません? 111 00:05:26,560 --> 00:05:28,195 しました しました 112 00:05:28,262 --> 00:05:31,565 なんか どんどん 寂しくなっちゃって 113 00:05:31,632 --> 00:05:32,900 だから 家の周りじゃなくて―― 114 00:05:32,966 --> 00:05:35,235 学校の周りで バイトするようにしたんですよ 115 00:05:35,302 --> 00:05:38,005 専門出て すぐは 一応 美容エステで働いてたんですけど 116 00:05:38,072 --> 00:05:39,873 (インタビュアー) ふ~ん そうだったんですか 117 00:05:39,940 --> 00:05:42,009 けど もう しんどくなっちゃって 118 00:05:42,076 --> 00:05:44,778 それからは バイトを転々とするようになって 119 00:05:44,845 --> 00:05:47,381 (インタビュアー)じゃ ここで バイトを始めたのも その頃ですか? 120 00:05:47,448 --> 00:05:50,317 あっ そうです ちょうど 前のバイトを辞めたときに―― 121 00:05:50,384 --> 00:05:52,753 この店の前を通りかかって 122 00:05:52,820 --> 00:05:56,390 そしたら もう いい匂いに誘われて ここのカレーを食べたんです 123 00:05:56,457 --> 00:05:57,624 そしたら… 124 00:05:57,691 --> 00:05:58,926 (匂いを嗅ぐ音) 125 00:05:58,992 --> 00:06:01,662 信じられないぐらい おいしくって! 126 00:06:01,729 --> 00:06:05,466 それで そこに貼ってある バイト募集の紙を見つけて―― 127 00:06:05,532 --> 00:06:07,768 店長に 働かせてくださいって すぐ言って 128 00:06:07,835 --> 00:06:11,739 (インタビュアー) 決断 早いですね そんなに味にホレ込んで? 129 00:06:11,805 --> 00:06:13,273 うん それもありますけど―― 130 00:06:13,340 --> 00:06:16,910 ちょうど そんとき すっごい もう忙しそうだったんですよ 131 00:06:16,977 --> 00:06:19,480 なのに 店長が ひとりで切り盛りしてて 132 00:06:19,546 --> 00:06:22,516 まあ 接客は 少し経験があるっていうのと―― 133 00:06:22,583 --> 00:06:25,786 “やる気だけはあります 私”って 言って お願いしたら―― 134 00:06:25,853 --> 00:06:28,455 “じゃ 早速 手伝ってくれる?” ていうふうに言ってくれて 135 00:06:28,522 --> 00:06:30,257 (インタビュアー) へえ~ 136 00:06:31,125 --> 00:06:34,361 もう ホントに 飲食は初めてだったんですけど―― 137 00:06:34,428 --> 00:06:36,096 すっごく楽しくって 138 00:06:36,163 --> 00:06:39,032 気づいたら 毎日のように シフト入れちゃってて 139 00:06:39,099 --> 00:06:43,070 早く就職先 見つけなきゃなのに~って 140 00:06:43,303 --> 00:06:45,606 あっ 今度 彼が ここでイベントやるんで―― 141 00:06:45,672 --> 00:06:47,007 見に来てくださいね 142 00:06:47,074 --> 00:06:49,476 (インタビュアー) ちゃっかりしてますね 143 00:06:49,543 --> 00:06:52,179 それが 向井くんと 同時進行だった彼ですか? 144 00:06:52,246 --> 00:06:53,614 うん そうです そうです 145 00:06:53,680 --> 00:06:56,150 あっ いやいや 同時進行じゃないですよ 146 00:06:56,216 --> 00:06:58,485 ちゃんと 向井くんとは 終わってからです 147 00:06:58,552 --> 00:06:59,853 フフフッ… 148 00:07:01,188 --> 00:07:04,591 ねえ 2分だけ ギュッてして 149 00:07:05,726 --> 00:07:06,760 うん 150 00:07:09,430 --> 00:07:10,998 (アン) ギュ~ッ… 151 00:07:12,299 --> 00:07:15,235 向井くん ホントに帰る? 152 00:07:15,602 --> 00:07:17,738 うん ごめん 153 00:07:18,238 --> 00:07:21,074 <そっか やっぱ ないか> 154 00:07:22,276 --> 00:07:24,845 <2分でないなら 永遠にない> 155 00:07:24,912 --> 00:07:28,015 なら もう頑張らなくても いいかなって 156 00:07:28,882 --> 00:07:31,318 (インタビュアー) 向井くんとは もうないなって? 157 00:07:31,385 --> 00:07:34,354 ですね どんなに時間をかけても―― 158 00:07:34,421 --> 00:07:36,924 向井くんとは 付き合えなかったと思います 159 00:07:37,191 --> 00:07:40,627 でも 好きには なってほしかったなぁ 160 00:07:41,628 --> 00:07:44,832 あっ そんなことがあったあとに 今の彼と仲良くなって 161 00:07:44,898 --> 00:07:46,600 それからなんで 付き合うことになったのは 162 00:07:46,667 --> 00:07:48,936 だから 同時進行とかじゃないですよ 163 00:07:52,005 --> 00:07:53,373 ウン! フフフッ… 164 00:07:53,907 --> 00:07:56,076 ごちそうさまでした 165 00:07:59,279 --> 00:08:00,314 んっ… 166 00:08:01,048 --> 00:08:03,150 良かったら やりません? 黒ひげ 167 00:08:03,217 --> 00:08:04,284 (インタビュアー) はい 168 00:08:06,253 --> 00:08:08,689 (インタビュアー) もし良かったら 上京してからの恋愛の話 169 00:08:08,755 --> 00:08:10,390 もう少し聞いていいですか? 170 00:08:10,457 --> 00:08:15,562 はい 上京してから 何人かの人と お付き合いしたんですけど―― 171 00:08:15,629 --> 00:08:17,931 みんな 3か月とかで 終わっちゃって 172 00:08:18,432 --> 00:08:19,766 好きって言われたら―― 173 00:08:19,833 --> 00:08:23,971 じゃ 付き合ってみるかってことが 多かったんですよね 174 00:08:24,471 --> 00:08:26,940 そういう意味では 向井くんの気持ちが―― 175 00:08:27,007 --> 00:08:29,276 分からなかったわけじゃ ないですけど 176 00:08:29,343 --> 00:08:31,178 (インタビュアー) 向井くんと付き合っていたら―― 177 00:08:31,245 --> 00:08:33,380 続けていけてましたかね? 178 00:08:33,814 --> 00:08:36,750 う~ん どうだろう? 179 00:08:36,817 --> 00:08:39,620 もし付き合ってたとして―― 180 00:08:39,953 --> 00:08:44,124 もって3か月とか だったのかもしれないですね 181 00:08:45,125 --> 00:08:48,028 (アン) じゃあさ ずっと通話にしとこう 182 00:08:48,562 --> 00:08:49,596 えっ? 183 00:08:49,663 --> 00:08:52,132 (アン) だって 寝てても つながれてるみたいじゃん 184 00:08:52,799 --> 00:08:54,701 (アン) 今の彼が言ってました 185 00:08:54,768 --> 00:08:57,537 今は 常時接続の時代だって 186 00:08:57,604 --> 00:09:01,441 なんか どれだけ LINEとか SNSでつながっていようが―― 187 00:09:01,508 --> 00:09:03,043 寂しいんですって 188 00:09:03,110 --> 00:09:07,047 待つとか受け止めるってことが みんな できなくなってるって 189 00:09:07,114 --> 00:09:09,716 だから 俺は こうやって フェース・トゥ・フェースで―― 190 00:09:09,783 --> 00:09:12,185 その場の楽しいを みんなでシェアできるイベントを―― 191 00:09:12,252 --> 00:09:14,254 どんどんやりたいんだって 192 00:09:14,321 --> 00:09:15,923 (インタビュアー) へえ~ 193 00:09:16,356 --> 00:09:19,626 人には 孤独な時間が 必要らしいです 194 00:09:20,193 --> 00:09:23,597 何か新しいことを考えたり 決めたりするときは―― 195 00:09:23,664 --> 00:09:26,266 自分と向き合って対話して 考えるっていう―― 196 00:09:26,333 --> 00:09:28,568 そういう時間が必要らしくって 197 00:09:28,902 --> 00:09:31,104 そこに誰かが 割り込んできちゃうと―― 198 00:09:31,171 --> 00:09:33,941 自分と対話が できなくなるんだ~って 199 00:09:34,608 --> 00:09:38,812 だから 夜中の長電話は もう しなくなりましたね 200 00:09:39,212 --> 00:09:42,950 必要なときに 必要なだけ つながってればいいかなって 201 00:09:43,016 --> 00:09:44,151 (インタビュアー) なるほど 202 00:09:44,217 --> 00:09:48,822 あっ アンちゃん この映像 見てもらってもいいですか? 203 00:09:49,089 --> 00:09:50,123 はい 204 00:09:51,425 --> 00:09:52,626 (原 チカ) 向井さん? 205 00:09:54,795 --> 00:09:55,963 (チカ) お久しぶりです 206 00:09:56,530 --> 00:10:00,000 結婚に向かってみるって どうでしょう? 207 00:10:00,067 --> 00:10:04,905 (向井) この人の放つ 幸せな結婚オーラが すごい 208 00:10:05,973 --> 00:10:08,275 そのオーラに からめ捕られそう 209 00:10:08,342 --> 00:10:11,278 ここのブライダルフェア 行ってみませんか? 210 00:10:11,345 --> 00:10:12,579 ブライダルですか? 211 00:10:12,646 --> 00:10:16,450 我々も30代ですし 効率 大事ですよね 212 00:10:16,516 --> 00:10:19,286 ブライダルフェア 行ってみましょう 213 00:10:19,353 --> 00:10:23,957 結婚へと向かってみるってことで 大丈夫ですか? 214 00:10:24,024 --> 00:10:25,025 はい 215 00:10:25,392 --> 00:10:27,894 (チカ) 向井さんが 私と結婚を目指して―― 216 00:10:27,961 --> 00:10:31,164 付き合ってみようって思ってくれて とても うれしいです 217 00:10:31,231 --> 00:10:34,067 (向井) 将来につながる お付き合いをできたらなって―― 218 00:10:34,134 --> 00:10:35,268 真剣に考えてます 219 00:10:35,335 --> 00:10:39,339 向井さんは 戸建てがいいとか マンションがいいとかありますか? 220 00:10:39,406 --> 00:10:41,975 もし私たちが 一緒に暮らすとしたら―― 221 00:10:42,042 --> 00:10:44,878 そろそろ 住む所も探さないと いけないなって思ってて 222 00:10:44,945 --> 00:10:46,913 やめませんか? そういうの 223 00:10:46,980 --> 00:10:47,814 えっ? 224 00:10:47,881 --> 00:10:51,752 そんな“結婚 結婚”って たたみかけられたら 正直 疲れます 225 00:10:52,486 --> 00:10:56,256 俺 もっと チカさんの 内側を見たいっていうか 226 00:10:56,323 --> 00:10:59,693 結婚って そういうのがあって その先の話なんじゃないですか? 227 00:11:00,160 --> 00:11:02,462 こないだ ごめんなさい 228 00:11:02,529 --> 00:11:04,531 結婚は仕事っていうか 229 00:11:04,598 --> 00:11:07,701 タスクみたいな捉え方に いつの間にか なっちゃってるし 230 00:11:07,768 --> 00:11:11,338 私の人生には 恋人と海で はしゃいで―― 231 00:11:11,405 --> 00:11:14,341 キャーキャー言い合うなんて行動は 存在しないんです 232 00:11:15,709 --> 00:11:18,612 でも どこかの誰かは―― 233 00:11:19,379 --> 00:11:23,784 リアルに そんなふうに 恋愛してたのかなって思うと―― 234 00:11:24,818 --> 00:11:28,088 少しだけ羨ましい気持ちになります 235 00:11:29,523 --> 00:11:30,724 行きましょう 236 00:11:35,362 --> 00:11:38,598 (向井) 遅すぎるとか 年齢とか 全然 関係ないです 237 00:11:38,665 --> 00:11:40,000 恋愛だって そうですよ 238 00:11:40,067 --> 00:11:44,037 結婚してから恋したっていいし 順番なんて誰が決めたんですか 239 00:11:45,172 --> 00:11:47,340 だから チカさんに―― 240 00:11:47,407 --> 00:11:51,845 一緒にやってみたい人が 現れたときに やればいいんですよ 241 00:11:55,449 --> 00:11:56,283 うん 242 00:11:56,349 --> 00:11:58,985 私たち 別れましょっか 243 00:12:00,554 --> 00:12:01,822 はい 244 00:12:01,888 --> 00:12:04,157 大人~! 245 00:12:04,224 --> 00:12:06,827 (インタビュアー) “大人~!”って… 246 00:12:06,893 --> 00:12:09,429 アンちゃんのときとは また違った印象ですか? 247 00:12:09,496 --> 00:12:11,398 う~ん そうですね 248 00:12:11,465 --> 00:12:15,168 やっぱり 私は まだ 恋愛がしてたかったのかなって 249 00:12:15,235 --> 00:12:16,736 (インタビュアー) なるほど 250 00:12:16,803 --> 00:12:18,138 じゃ アンちゃんは どうすれば―― 251 00:12:18,205 --> 00:12:21,141 向井くんとチカさんが 上手くいったと思います? 252 00:12:22,075 --> 00:12:24,411 上手くですか 253 00:12:25,412 --> 00:12:28,548 (インタビュアー) ほら 向井くんに足りなかったものとか 254 00:12:29,116 --> 00:12:30,984 う~ん 255 00:12:31,051 --> 00:12:33,620 私は 向井くんに 足りなかったものって―― 256 00:12:33,687 --> 00:12:35,922 なかったような気がしますけど 257 00:12:35,989 --> 00:12:40,527 足りなかったものっていうか タイミングが違かったのかな 258 00:12:40,594 --> 00:12:41,962 ほら 向井くんは まだ―― 259 00:12:42,028 --> 00:12:44,131 そういうタイミングじゃ なかったっていうか 260 00:12:44,197 --> 00:12:46,967 でも それって 待ったりできないですよね 261 00:12:47,033 --> 00:12:50,871 だって チカさんの急ぐ理由って ホント めっちゃ切実だし 262 00:12:50,937 --> 00:12:52,839 それこそ 時間の感覚の差が―― 263 00:12:52,906 --> 00:12:55,208 10年ぐらい あったのかもしれませんし 264 00:12:55,275 --> 00:12:57,711 (インタビュアー) じゃ もしもの話だけど―― 265 00:12:57,777 --> 00:12:58,879 10年後 アンちゃんが―― 266 00:12:58,945 --> 00:13:02,816 もし今の向井くんと会っていたら どうだったと思う? 267 00:13:03,250 --> 00:13:05,619 え~っ? どうだろう? 268 00:13:05,685 --> 00:13:08,455 う~ん でも―― 269 00:13:08,522 --> 00:13:10,757 また好きになってるかな 270 00:13:10,824 --> 00:13:14,327 (インタビュアー) いいですね アンちゃんは自分の好きに正直で 271 00:13:14,394 --> 00:13:16,263 うん? 好きに正直? 272 00:13:16,329 --> 00:13:17,063 (インタビュアー) 大人になると―― 273 00:13:17,130 --> 00:13:19,199 どんどん 分かんなくなったりするんですよ 274 00:13:19,266 --> 00:13:21,668 自分の好きって何だったかなぁって 275 00:13:21,735 --> 00:13:23,503 そうなんですね 276 00:13:23,570 --> 00:13:26,439 (インタビュアー) じゃ 最後に この映像 見てもらえますか? 277 00:13:26,506 --> 00:13:27,541 はい 278 00:13:28,975 --> 00:13:31,178 (藤堂美和子) 久しぶり 279 00:13:34,247 --> 00:13:36,750 (美和子) うち 見に来る? (向井) えっ? 280 00:13:37,918 --> 00:13:38,752 あっ… 281 00:13:38,818 --> 00:13:41,188 (美和子) あっ 来た! (向井) 来た! 282 00:13:45,091 --> 00:13:46,226 (向井) すぐ失礼するんで 283 00:13:46,293 --> 00:13:48,295 また来てもいい? 284 00:13:48,361 --> 00:13:49,563 (美和子) いいよ 285 00:13:49,629 --> 00:13:51,231 <いいんだ?> 286 00:13:51,298 --> 00:13:53,333 <いいんだ~!> 287 00:13:55,001 --> 00:13:57,204 さすが いい感じ 288 00:13:59,306 --> 00:14:02,209 (美和子) 恥ずかしいって (向井) いいじゃん 289 00:14:02,275 --> 00:14:04,244 (向井) 行こう (美和子) うん 290 00:14:05,445 --> 00:14:08,882 俺たち 付き合ってるよね? 291 00:14:09,349 --> 00:14:12,219 (美和子) 違うと思う (向井) えっ? 292 00:14:12,285 --> 00:14:14,688 いや これで付き合ってないなんて 293 00:14:15,021 --> 00:14:16,790 えっ? じゃ なに? 294 00:14:17,457 --> 00:14:18,925 元カレ 295 00:14:20,727 --> 00:14:23,296 結婚しようって言われて どうして別れることになるの? 296 00:14:23,663 --> 00:14:26,833 結婚 …したくないから 297 00:14:26,900 --> 00:14:30,003 もっと 私の話も聞いてほしかった 298 00:14:30,070 --> 00:14:31,404 話したかった 299 00:14:32,706 --> 00:14:34,307 守るって… 300 00:14:35,242 --> 00:14:39,045 結婚って何だろうねって 一緒に 301 00:14:42,349 --> 00:14:44,851 ああやって笑って ごまかすのも―― 302 00:14:45,952 --> 00:14:48,989 向井くんの優しさだって 分かってるから 303 00:14:50,156 --> 00:14:53,660 適当な優しさをアテにして ここにいるんだと思う 304 00:14:54,194 --> 00:14:55,295 ずるくない? 305 00:14:55,362 --> 00:14:57,397 ここにいるのは違う 306 00:14:58,632 --> 00:15:00,267 それだけは分かる 307 00:15:01,735 --> 00:15:03,036 終わりにしよう 308 00:15:08,375 --> 00:15:10,777 そっか 上手くは いかなかったんだ 309 00:15:10,844 --> 00:15:12,946 (インタビュアー) そうなんですよね 310 00:15:13,013 --> 00:15:15,715 (アン) ふ~ん (インタビュアー) アンちゃんは―― 311 00:15:15,782 --> 00:15:19,219 向井くんの理想の相手って どんな人だと思います? 312 00:15:19,619 --> 00:15:22,188 どんな人だろう? 313 00:15:22,255 --> 00:15:24,190 向井くんが その人のことを―― 314 00:15:24,257 --> 00:15:27,527 ちゃんと好きって なれるような人じゃないですかね 315 00:15:28,328 --> 00:15:31,665 う~ん 好きになろうと してくれることは うれしいけど―― 316 00:15:31,731 --> 00:15:34,034 そんなの 相手は きっと寂しいし―― 317 00:15:34,100 --> 00:15:37,604 向井くん自身も 寂しいって思うと思うんですよね 318 00:15:37,671 --> 00:15:41,608 だから 向井くんが その人のことを ちゃんと好きって思える人が―― 319 00:15:41,675 --> 00:15:43,209 理想の相手なんだと思います 320 00:15:43,276 --> 00:15:46,046 (インタビュアー) う~ん いるんですかね? そんな人 321 00:15:46,112 --> 00:15:49,049 (アン) いますよ きっと (インタビュアー) そうですかね? 322 00:15:49,115 --> 00:15:51,184 だって それぐらい ちゃんと自分が―― 323 00:15:51,251 --> 00:15:53,453 自分の好きに まっすぐ向いてないと―― 324 00:15:53,520 --> 00:15:56,623 相手に誠実でなんか いられないと思うんですよね 325 00:15:57,557 --> 00:15:59,893 (インタビュアー) あっ… アンちゃん 終電 大丈夫ですか? 326 00:15:59,993 --> 00:16:01,027 うん? 327 00:16:02,395 --> 00:16:05,832 あっ ヤバイ もう こんな時間? 328 00:16:05,899 --> 00:16:08,435 楽しい時間って ホント すぐ過ぎちゃいますね 329 00:16:08,501 --> 00:16:09,736 (インタビュアー) なら良かったです 330 00:16:09,803 --> 00:16:11,104 今日は ありがとうございました 331 00:16:11,171 --> 00:16:12,405 ありがとうございました 332 00:16:12,472 --> 00:16:13,440 じゃ また 333 00:16:13,506 --> 00:16:14,541 (インタビュアー) はい 334 00:16:20,480 --> 00:16:21,915 (ドアの閉まる音)