1 00:04:18,552 --> 00:04:21,522 《五郎:間に合った。 2 00:04:21,522 --> 00:04:24,822 今日はスケジュール 綱渡りだ》 3 00:04:30,631 --> 00:04:32,850 《忙しいのは ありがたいけど➡ 4 00:04:32,850 --> 00:04:35,519 ちょっと疲れがたまってるな。 5 00:04:35,519 --> 00:04:39,819 何かパワー系なもの 入れたいなぁ》 6 00:04:45,529 --> 00:04:49,967 <時間や社会にとらわれず 幸福に空腹を満たすとき➡ 7 00:04:49,967 --> 00:04:52,352 つかの間 彼は自分勝手になり➡ 8 00:04:52,352 --> 00:04:55,022 自由になる。 9 00:04:55,022 --> 00:04:57,024 誰にも邪魔されず➡ 10 00:04:57,024 --> 00:05:00,861 気を遣わず ものを食べるという 孤高の行為。 11 00:05:00,861 --> 00:05:04,531 この行為こそが 現代人に平等に与えられた➡ 12 00:05:04,531 --> 00:05:07,531 最高の癒やしといえるのである> 13 00:08:26,533 --> 00:08:28,533 《あっ あった!》 14 00:08:34,207 --> 00:08:36,807 (玲)はい ラスト! 大きく息を吸って。 15 00:08:39,863 --> 00:08:43,850 ゆっくり吐いて。 16 00:08:43,850 --> 00:08:46,450 ゆっくり戻します。 17 00:08:48,522 --> 00:08:52,175 本日のレッスンは以上です お疲れさまでした。 18 00:08:52,175 --> 00:08:55,175 (一同)ありがとうございました。 19 00:09:00,517 --> 00:09:03,520 あっ 五郎さん! 20 00:09:03,520 --> 00:09:06,189 わざわざ来てもらって すみません。 いやいや 全然。 21 00:09:06,189 --> 00:09:09,526 それより 新しいスタジオ 持てるようになってよかったね。 22 00:09:09,526 --> 00:09:12,512 はい おかげさまで。 ありがとうございました。 23 00:09:12,512 --> 00:09:14,865 あっ ありがとうございます。 お疲れさまでした。 24 00:09:14,865 --> 00:09:17,851 お疲れさまでした。 25 00:09:17,851 --> 00:09:21,521 ふ~ん で 斉藤は元気にしてんの? 26 00:09:21,521 --> 00:09:25,175 最近 全然会ってないんですよ 兄貴も なんか忙しいみたいで。 27 00:09:25,175 --> 00:09:27,527 そうなんだ。 28 00:09:27,527 --> 00:09:30,163 そう それで相談なんですけど➡ 29 00:09:30,163 --> 00:09:33,533 これが スタジオなんですね。 あ~。 30 00:09:33,533 --> 00:09:37,187 広さは ここの半分くらいです。 ふ~ん。 31 00:09:37,187 --> 00:09:40,190 で 後ろに観葉植物を置いて➡ 32 00:09:40,190 --> 00:09:42,526 左右に 間接照明を 置こうと思ってて。 33 00:09:42,526 --> 00:09:45,912 間接照明? オリエンタルな感じの? 34 00:09:45,912 --> 00:09:49,549 いえ 黒のイタリアンクラシックで 統一しようと思ってます。 35 00:09:49,549 --> 00:09:54,237 ほ~う。 で 全部同じもので 揃えるのか悩んでて。 36 00:09:54,237 --> 00:09:57,524 うん わかった 多めにリストアップしてみるよ。 37 00:09:57,524 --> 00:10:01,845 ほんとですか? そうしてもらえると助かります。 38 00:10:01,845 --> 00:10:03,847 ここグーって伸びてます? うん 伸びてる…。 39 00:10:03,847 --> 00:10:05,849 グーッ。 あ~。 いい感じです。 40 00:10:05,849 --> 00:10:08,535 そう? 気持ちいいですか? 気持ちいい。 41 00:10:08,535 --> 00:10:12,205 やあ それにしても五郎さん 全然変わんないですね。 42 00:10:12,205 --> 00:10:14,174 え そう? うちの兄貴の変わりようったら➡ 43 00:10:14,174 --> 00:10:16,510 もうひどいですよ。 そうなの? 44 00:10:16,510 --> 00:10:18,695 超メタボ。 飲みすぎなんじゃないの? 45 00:10:18,695 --> 00:10:24,518 ですかね? それに比べて 五郎さん ほんとスリムですよね。 46 00:10:24,518 --> 00:10:28,188 俺 最近疲れが 残りやすくなっちゃったんだよね。 47 00:10:28,188 --> 00:10:33,527 あ じゃあ こうして こうやって➡ 48 00:10:33,527 --> 00:10:38,515 ゆっくり腹式呼吸をしながら➡ 49 00:10:38,515 --> 00:10:42,115 こうすると 疲れとれますよ。 やってみます? 50 00:10:44,704 --> 00:10:46,790 いや いいよ…。 アハハ! 51 00:10:46,790 --> 00:10:48,890 腰打った。 52 00:10:54,598 --> 00:10:56,867 《腰やっちゃったよ。 53 00:10:56,867 --> 00:11:00,967 今日はもう 終わりにしたいな》 54 00:11:17,504 --> 00:11:19,856 おぉ…。 55 00:11:19,856 --> 00:11:24,456 《ふぅ~ 腹が減った》 56 00:11:32,102 --> 00:11:34,521 《昼飯食い損なったからな。 57 00:11:34,521 --> 00:11:37,521 このへんで何か入れて帰ろう》 58 00:11:40,527 --> 00:11:44,531 《駅前には たしか…。 59 00:11:44,531 --> 00:11:47,684 麺って気分でもないし➡ 60 00:11:47,684 --> 00:11:50,854 和食じゃ根性出ない気がする。 61 00:11:50,854 --> 00:11:57,554 トンカツ 中華… 何食えばやる気が出るかな?》 62 00:12:00,697 --> 00:12:04,997 《方向的に こっちじゃなかったか》 63 00:12:10,523 --> 00:12:15,528 《え? これ店なんだ。 64 00:12:15,528 --> 00:12:19,849 ジンギスカンか。 65 00:12:19,849 --> 00:12:25,422 ジンギスカンね。 忘れていたアイテム。 66 00:12:25,422 --> 00:12:31,422 ここキープで もうちょっと探してみるかな》 67 00:12:36,516 --> 00:12:40,370 《あっ こっちにも入り口。 68 00:12:40,370 --> 00:12:43,970 なんか すごい造りだな》 69 00:12:51,665 --> 00:12:54,701 《ジンギスカンとラムチョップ。 70 00:12:54,701 --> 00:12:56,786 なんだ? 71 00:12:56,786 --> 00:13:01,341 徐々に ジンギスカンに 絡め取られようとしている俺の腹。 72 00:13:01,341 --> 00:13:05,941 いや でもジンギスカン 悪くない》 73 00:13:11,401 --> 00:13:13,401 いらっしゃいませ こちらへどうぞ。 74 00:13:28,184 --> 00:13:31,284 《店内こぢんまり》 75 00:13:36,209 --> 00:13:39,309 はい どうぞ。 あ どうも。 76 00:13:49,005 --> 00:13:53,526 《1人ジンギスカンか。 77 00:13:53,526 --> 00:13:56,826 1人に ちょうどいい大きさじゃないか》 78 00:14:04,337 --> 00:14:07,507 《なんか いろいろあるな~。 79 00:14:07,507 --> 00:14:11,928 ジンギスカンって そんなにバリエーションあったっけ。 80 00:14:11,928 --> 00:14:17,517 おすすめAセット… ラム肩ロースとランプ。 81 00:14:17,517 --> 00:14:23,189 Bは旨くちロースタレのみでランプはなし。 82 00:14:23,189 --> 00:14:25,191 ランプ? 83 00:14:25,191 --> 00:14:28,862 腰に近いもも肉か。 84 00:14:28,862 --> 00:14:33,183 えっ 羊のタンなんてあるの? 85 00:14:33,183 --> 00:14:35,368 う~ん》 86 00:14:35,368 --> 00:14:38,354 マスター せせりとライスちょうだい。 はい。 87 00:14:38,354 --> 00:14:42,175 《せせり? そういうのもあるのか。 88 00:14:42,175 --> 00:14:45,695 せせり せせり せせり…。 89 00:14:45,695 --> 00:14:48,698 あった。 えっ? 90 00:14:48,698 --> 00:14:52,519 レバーにハツにあぶら身だ? 91 00:14:52,519 --> 00:14:56,856 謎のメニューが あとからあとから現れる》 92 00:14:56,856 --> 00:14:58,856 はい 吉田さん。 93 00:15:00,860 --> 00:15:03,029 《なんだ あれ?》 94 00:15:03,029 --> 00:15:07,450 (吉田)あぁ これ? これね 羊のペコリーノチーズ。 95 00:15:07,450 --> 00:15:10,570 ペコリーノ? 《なんじゃ そりゃ》 96 00:15:10,570 --> 00:15:13,870 これ以上 ワインに合うつまみはないね。 97 00:15:16,526 --> 00:15:19,679 《この店 底知れないぞ》 98 00:15:19,679 --> 00:15:23,049 うん うまい。 99 00:15:23,049 --> 00:15:28,354 《まずは Aセットとせせりで 様子をうかがって➡ 100 00:15:28,354 --> 00:15:30,356 余裕があれば➡ 101 00:15:30,356 --> 00:15:34,527 タン ハツ レバーあたり 追加という戦略でいくか》 102 00:15:34,527 --> 00:15:38,181 すみません。 はい。 お決まりですか? 103 00:15:38,181 --> 00:15:43,019 え~と… おすすめAセットと せせり。 はい。 104 00:15:43,019 --> 00:15:47,190 あと ライスの並と ウーロン茶お願いします。 105 00:15:47,190 --> 00:15:49,592 はい かしこまりました。 106 00:15:49,592 --> 00:15:53,992 《ふぅ… ジンギスカンで こんなに悩むとは》 107 00:15:57,016 --> 00:15:59,816 はい どうぞ。 どうも。 108 00:16:04,641 --> 00:16:10,041 《あ~ この匂い 腹が どんどん減っていく》 109 00:16:17,086 --> 00:16:19,022 おはよう。 おはようございます。 110 00:16:19,022 --> 00:16:21,508 いらっしゃいませ。 111 00:16:21,508 --> 00:16:24,844 すみません。 では 七輪置かせてもらいますね。 112 00:16:24,844 --> 00:16:27,697 《おっ いよいよか》 113 00:16:27,697 --> 00:16:31,034 お先にAセットですね。 114 00:16:31,034 --> 00:16:33,434 ライスの並です。 115 00:16:41,511 --> 00:16:44,911 最初だけ お焼きしますね。 あっ お願いします。 116 00:16:58,511 --> 00:17:02,048 ロースとタマネギは タレをつけて食べてください。 117 00:17:02,048 --> 00:17:04,100 ロースは 軽く焼くくらいで大丈夫です。 118 00:17:04,100 --> 00:17:06,019 軽く? えぇ。 119 00:17:06,019 --> 00:17:08,871 こちらのランプは このクミン塩で食べてください。 120 00:17:08,871 --> 00:17:10,871 クミン塩? 121 00:17:12,859 --> 00:17:14,861 これですか? えぇ。 122 00:17:14,861 --> 00:17:18,961 取り皿に少し出して つけてください。 はい。 123 00:17:23,019 --> 00:17:26,189 お好みで タレに ニンニクと一味をお入れください。 124 00:17:26,189 --> 00:17:28,191 あっ はい。 125 00:17:28,191 --> 00:17:30,491 ロース このくらいで大丈夫です。 126 00:20:45,505 --> 00:20:47,505 いただきます。 127 00:20:56,499 --> 00:21:00,099 《ロースとタマネギは タレ》 128 00:21:07,493 --> 00:21:12,532 《えっ… 何これ? うまし! 129 00:21:12,532 --> 00:21:15,132 実に うまし!》 130 00:21:22,508 --> 00:21:26,108 《ラムの実力 再確認》 131 00:21:35,505 --> 00:21:39,175 《軽焼きでいいんだよな》 132 00:21:39,175 --> 00:21:53,172 ♬~ 133 00:21:53,172 --> 00:21:58,010 《うっほほ~! いや~ これは たまらん。 134 00:21:58,010 --> 00:22:02,410 ラムロース飯 超うまし!》 135 00:22:15,511 --> 00:22:20,032 《牛でも豚でもないロース➡ 136 00:22:20,032 --> 00:22:23,032 めちゃくちゃうまい》 137 00:22:27,490 --> 00:22:30,090 《これが ランプ》 138 00:22:37,199 --> 00:22:40,503 《クミン塩…。 139 00:22:40,503 --> 00:22:44,006 クミンの香りは好きだけど➡ 140 00:22:44,006 --> 00:22:47,006 塩となると…》 141 00:22:58,337 --> 00:23:00,737 《こんなもんか…》 142 00:23:13,619 --> 00:23:18,507 《お~っ! ちょっとこれ感動。 143 00:23:18,507 --> 00:23:21,494 ランプ すごい。 144 00:23:21,494 --> 00:23:25,064 クミン 反則。 145 00:23:25,064 --> 00:23:27,667 やばいよ これ》 146 00:23:27,667 --> 00:23:58,998 ♬~ 147 00:23:58,998 --> 00:24:01,584 《こういう うまさが➡ 148 00:24:01,584 --> 00:24:05,588 肉の世界には まだ隠れていたのか》 149 00:24:05,588 --> 00:24:19,502 ♬~ 150 00:24:19,502 --> 00:24:23,502 《ニンニク一味 試してみるか》 151 00:24:39,522 --> 00:24:42,122 《最後の1枚だよ》 152 00:24:50,850 --> 00:24:54,250 《ほ~ら 思ったとおりだ》 153 00:24:57,356 --> 00:25:02,056 《ニンニク一味ダレで ご飯バクバク》 154 00:25:13,506 --> 00:25:17,606 《ここで タマネギが 計り知れなくありがたい》 155 00:25:20,513 --> 00:25:23,516 うちのタマネギ 淡路島のやつに こだわってるんですよ。 156 00:25:23,516 --> 00:25:25,668 おいしいでしょ? あっ そうなんですか。 157 00:25:25,668 --> 00:25:27,670 甘くておいしいです。 158 00:25:27,670 --> 00:25:32,024 はい あぶら身です。 おう ありがとう。 159 00:25:32,024 --> 00:25:37,024 《羊のあぶら身って あんなにきれいなんだ》 160 00:25:39,849 --> 00:25:41,949 せせりです。 161 00:25:48,524 --> 00:25:50,526 せせりは 味がついてますので➡ 162 00:25:50,526 --> 00:25:52,611 タレをつけずに そのまま食べてください。 163 00:25:52,611 --> 00:25:54,611 はい。 164 00:25:58,684 --> 00:26:03,584 《せせりって 首の肉だよな》 165 00:26:21,524 --> 00:26:24,624 《これは また》 166 00:26:38,190 --> 00:26:43,790 《う~ん ご飯とあうんの呼吸》 167 00:26:52,171 --> 00:26:55,674 《ジンギスカンにしてよかった。 168 00:26:55,674 --> 00:26:57,674 あなたがいて》 169 00:27:07,853 --> 00:27:11,023 《箸の回転が止まらない》 170 00:27:11,023 --> 00:27:41,503 ♬~ 171 00:27:41,503 --> 00:27:44,503 《まだ 全然イケるぞ》 172 00:27:47,509 --> 00:27:52,331 《ラムチョップはマストで もう一品…。 173 00:27:52,331 --> 00:27:55,517 う~ん… どれもこれも 食べてみたいが。 174 00:27:55,517 --> 00:27:59,004 俺の体が激しく ロースをアンコールしている》 175 00:27:59,004 --> 00:28:01,557 すみません。 はい。 176 00:28:01,557 --> 00:28:04,343 えっと ラムチョップと…。 はい。 177 00:28:04,343 --> 00:28:08,764 旨くちロースタレと 羊の薬膳スープ。 178 00:28:08,764 --> 00:28:12,668 それと… ライスのおかわりください。 はい。 179 00:28:12,668 --> 00:28:16,555 お兄さん よく食べるね。 あっ…。 180 00:28:16,555 --> 00:28:19,508 マスター これだけ食べてもらえると 嬉しいでしょ。 181 00:28:19,508 --> 00:28:22,895 嬉しいですね。 俺はまあ 飲むほうで貢献するわ。 182 00:28:22,895 --> 00:28:25,995 おかわり ちょうだい。 いつも ありがとうございます。 183 00:28:40,829 --> 00:28:43,832 《お~。 さっきとは➡ 184 00:28:43,832 --> 00:28:47,432 煙の匂いからして違う》 185 00:32:14,526 --> 00:32:16,826 《よ~し》 186 00:32:25,854 --> 00:32:30,209 《おっ これはまた パンチがある。 187 00:32:30,209 --> 00:32:33,612 飯と ガチンコのしばき合いだ》 188 00:32:33,612 --> 00:32:57,035 ♬~ 189 00:32:57,035 --> 00:32:59,538 《うわ~ どんどん焼ける。 190 00:32:59,538 --> 00:33:03,538 大変 大変。 大忙しだ》 191 00:33:18,790 --> 00:33:23,390 《でも なんて嬉しい 大忙しなんだ》 192 00:33:34,907 --> 00:33:37,009 はい ラーメンサラダです。 193 00:33:37,009 --> 00:33:41,530 《ロース ランプ せせりにタレロース。 194 00:33:41,530 --> 00:33:45,530 この店の羊 レベルたかし君》 195 00:34:00,949 --> 00:34:04,349 《はぁ~ しみる~》 196 00:34:12,394 --> 00:34:14,994 《ここにも ちゃんとラムちゃん》 197 00:34:19,368 --> 00:34:22,168 《うんうん うまいっちゃ》 198 00:34:38,203 --> 00:34:41,189 タレの味がついちゃうんで 鍋 交換しますね。 199 00:34:41,189 --> 00:34:43,191 えっ? ラムチョップです。 200 00:34:43,191 --> 00:34:46,491 《おっ! きたな ラスボス》 201 00:34:54,036 --> 00:34:57,356 ラムチョップは 片面2分を5~6回。 202 00:34:57,356 --> 00:34:59,358 5~6回!? はい。 203 00:34:59,358 --> 00:35:03,862 それから 皿におろして 余熱を十分に行き渡らせます。 204 00:35:03,862 --> 00:35:07,516 それから レモンを搾って その箸袋を骨に巻いて➡ 205 00:35:07,516 --> 00:35:10,352 ガブっといってください。 はい。 206 00:35:10,352 --> 00:35:14,523 《2分を5~6回か。 207 00:35:14,523 --> 00:35:17,893 ずいぶん 時間がかかるな》 208 00:35:17,893 --> 00:35:22,064 その待ってる感じが またいいのよ。 209 00:35:22,064 --> 00:35:25,350 男と一緒。 じらしてなんぼだよ。 210 00:35:25,350 --> 00:35:28,520 なっ。 (笑い声) 211 00:35:28,520 --> 00:35:30,689 いらっしゃいませ。 いらっしゃいませ。 212 00:35:30,689 --> 00:35:33,558 マスター お勘定頼む。 はい ありがとうございます。 213 00:35:33,558 --> 00:35:35,558 奥へどうぞ。 214 00:35:41,366 --> 00:35:43,766 《そうだ!》 215 00:35:54,179 --> 00:35:56,698 《うまいラムチョップへの道のりは➡ 216 00:35:56,698 --> 00:35:58,700 長く険しい。 217 00:35:58,700 --> 00:36:01,300 これは修行だ》 218 00:36:21,189 --> 00:36:23,189 ちょっといいですか。 219 00:36:25,193 --> 00:36:28,730 もう いいですね。 ここで 1~2分 寝かせてください。 220 00:36:28,730 --> 00:36:32,930 《ここで いったん休ませる》 221 00:36:37,372 --> 00:36:40,525 《よし。 222 00:36:40,525 --> 00:36:42,525 レモンを ギュッ!》 223 00:36:46,014 --> 00:36:49,014 《箸袋を巻く》 224 00:36:53,855 --> 00:36:56,525 《長い道のりだった。 225 00:36:56,525 --> 00:36:59,194 よく頑張った 俺》 226 00:36:59,194 --> 00:37:01,594 ラムチョップ いただきます。 227 00:37:06,234 --> 00:37:08,870 《カ~ッ! 228 00:37:08,870 --> 00:37:12,340 これは いいチョップ。 229 00:37:12,340 --> 00:37:16,011 胸に バシーンときたよ》 230 00:37:16,011 --> 00:37:31,693 ♬~ 231 00:37:31,693 --> 00:37:34,563 《俺は オオカミだ。 232 00:37:34,563 --> 00:37:37,349 羊を襲うオオカミだ。 233 00:37:37,349 --> 00:37:42,187 野生の血が 肉を食らい血をすすり➡ 234 00:37:42,187 --> 00:37:45,340 骨の髄までしゃぶりつくす。 235 00:37:45,340 --> 00:37:48,940 ウオ~!》 236 00:38:08,180 --> 00:38:10,180 ごちそうさま…。 237 00:38:14,035 --> 00:38:16,835 《オオカミ男 まだしゃぶる》 238 00:38:20,692 --> 00:38:22,692 ありがとうございました! 239 00:38:28,700 --> 00:38:31,353 《すごい店だった。 240 00:38:31,353 --> 00:38:36,024 羊のピラミッドパワーで エネルギー充填。 241 00:38:36,024 --> 00:38:38,624 疲れ 蒸発!》 242 00:38:45,183 --> 00:38:48,520 《食いたいものを 食いたいように➡ 243 00:38:48,520 --> 00:38:50,889 食いたいだけ 食う以上に➡ 244 00:38:50,889 --> 00:38:53,458 元気が 出ることは ない。 245 00:38:53,458 --> 00:38:56,361 よ~し 残りの仕事➡ 246 00:38:56,361 --> 00:38:59,161 一気に 片づけるぞ!》 247 00:39:19,517 --> 00:39:22,817 <原作者 久住昌之が 実際にお店訪問> 248 00:39:26,024 --> 00:39:28,360 <ヘルシーでおいしいラム肉が 食べられる➡ 249 00:39:28,360 --> 00:39:31,863 千歳船橋のジンギスバル まーさん> 250 00:39:31,863 --> 00:39:34,263 ラムチョップは絶対頼みたいですね。 251 00:39:36,534 --> 00:39:39,037 じゃあ すみません。 はい。 252 00:39:39,037 --> 00:39:41,037 ラムチョップ。 はい。 253 00:39:43,358 --> 00:39:46,745 それと あそこに すごい気になるので➡ 254 00:39:46,745 --> 00:39:49,681 えっと…。 255 00:39:49,681 --> 00:39:51,683 (まーさん) ああ はい わかりました。 256 00:39:51,683 --> 00:39:55,086 <ラムタン原木とは タンをまるごと1本楽しめる➡ 257 00:39:55,086 --> 00:39:57,022 贅沢な一品> 258 00:39:57,022 --> 00:39:59,822 こちらが タンの原木ですね。 259 00:40:12,020 --> 00:40:14,020 ほんとに。 260 00:40:20,862 --> 00:40:24,162 牛タンとは全然違う。 もうちょっとなめらかなような。 261 00:40:28,687 --> 00:40:33,087 この原木を食べると➡ 262 00:40:40,865 --> 00:40:43,218 見た目でそういう感じが しますよね なんかね。 263 00:40:43,218 --> 00:40:45,218 (まーさん)そうですね。 264 00:40:52,694 --> 00:40:56,494 これ何ですか? 簡単に気持ちよくなれる…。 265 00:40:59,534 --> 00:41:02,834 そんな アルコールの入ったもの 飲んでいいのか! 266 00:41:11,846 --> 00:41:13,865 (まーさん)こちらが➡ 267 00:41:13,865 --> 00:41:15,865 (久住)うわぁ~! 268 00:41:23,224 --> 00:41:25,624 お~! 269 00:41:27,696 --> 00:41:29,796 うまい。 270 00:41:32,200 --> 00:41:34,600 ものすごい肉だ 滴ってるよ。 271 00:41:43,578 --> 00:41:45,530 すごい おいしい。 272 00:41:45,530 --> 00:41:48,700 <久住さんも大満足のジンギスカン。 273 00:41:48,700 --> 00:41:51,019 小さなお店ですので ご来店の際には➡ 274 00:41:51,019 --> 00:41:53,419 必ず電話でご予約を>