1 00:02:44,640 --> 00:02:49,440 《五郎:やっぱり いいなぁ 海》 2 00:02:57,803 --> 00:03:03,303 《漁港のにおい 空気 活気》 3 00:03:13,052 --> 00:03:15,821 《イセエビ。 4 00:03:15,821 --> 00:03:18,221 千葉で?》 5 00:03:22,144 --> 00:03:27,644 《わぁ! イセだ イセだ イセエビだ!》 6 00:03:30,219 --> 00:03:33,472 《うわっ サザエ! 特大》 7 00:03:33,472 --> 00:03:35,474 食うんだったら 隣で食えるよ! 8 00:03:35,474 --> 00:03:37,474 《なに!?》 9 00:03:39,628 --> 00:03:41,814 大丈夫です。 10 00:03:41,814 --> 00:03:45,014 《いかんいかん まずは仕事だ》 11 00:04:00,466 --> 00:04:04,804 《今日の昼飯は イセエビとサザエに決定! 12 00:04:04,804 --> 00:04:08,504 ご褒美が決まったら やる気出てきた》 13 00:04:10,659 --> 00:04:12,659 すみません ごめんなさい! すみません! 14 00:04:17,700 --> 00:04:21,987 <時間や社会にとらわれず 幸福に空腹を満たすとき➡ 15 00:04:21,987 --> 00:04:24,490 つかの間 彼は自分勝手になり➡ 16 00:04:24,490 --> 00:04:27,143 自由になる。 17 00:04:27,143 --> 00:04:29,145 誰にも邪魔されず➡ 18 00:04:29,145 --> 00:04:32,982 気を遣わず ものを食べるという 孤高の行為。 19 00:04:32,982 --> 00:04:36,652 この行為こそが 現代人に平等に与えられた➡ 20 00:04:36,652 --> 00:04:39,952 最高の癒やしといえるのである> 21 00:05:07,049 --> 00:05:11,303 《漁港の下見も完了したし➡ 22 00:05:11,303 --> 00:05:14,703 まだ 少し時間があるか》 23 00:05:23,315 --> 00:05:25,315 《おっ 冷凍みかん》 24 00:05:29,138 --> 00:05:31,438 《懐かしいなぁ》 25 00:05:35,144 --> 00:05:37,730 すみません これください。 はい ありがとうございます。 26 00:05:37,730 --> 00:05:40,633 130円になります。 27 00:05:40,633 --> 00:05:49,642 ♬~ 28 00:05:49,642 --> 00:05:52,942 《電車の揺れが心地いい》 29 00:05:55,981 --> 00:06:00,481 《いすみのお米が名産》 30 00:06:17,152 --> 00:06:20,952 《皮をむくのがひと仕事》 31 00:06:32,318 --> 00:06:35,187 いただきます。 32 00:06:35,187 --> 00:06:39,487 《冷た! 歯にキーンときた》 33 00:06:43,796 --> 00:06:47,483 《子供のときは 妙に嬉しかったけど➡ 34 00:06:47,483 --> 00:06:50,486 こんなもんだよな。 35 00:06:50,486 --> 00:06:56,286 でも こんなもんって味 好き》 36 00:06:59,795 --> 00:07:04,466 [スピーカ]次は 国吉 国吉です。 37 00:07:04,466 --> 00:07:06,966 《次か》 38 00:07:15,311 --> 00:07:18,347 (山崎)あっ 井之頭さんですか? あっ はい。 39 00:07:18,347 --> 00:07:21,650 (山崎)ああ どうも はじめまして あの いすみ市 企画政策課の➡ 40 00:07:21,650 --> 00:07:23,950 山崎と申します。 ああ。 41 00:07:27,189 --> 00:07:29,975 井之頭です よろしくお願いします。 42 00:07:29,975 --> 00:07:32,161 頂戴します。 43 00:07:32,161 --> 00:07:36,131 《ザッツ 漁港町ファッション》 44 00:07:36,131 --> 00:07:38,317 じゃ 現場にご案内します。 あっ はい。 45 00:07:38,317 --> 00:07:41,136 乗ってください。 46 00:07:41,136 --> 00:07:43,138 はいはいはい。 あっ すみません どうも。 47 00:07:43,138 --> 00:07:46,825 どうぞ どうぞ。 失礼します。 はい。 48 00:07:46,825 --> 00:08:03,692 ♬~ 49 00:08:03,692 --> 00:08:05,792 よし。 50 00:08:10,315 --> 00:08:12,317 これです。 51 00:08:12,317 --> 00:08:14,470 はぁ~ ログハウスみたいですね。 52 00:08:14,470 --> 00:08:17,156 ええ 市では今 移住者の受け入れに➡ 53 00:08:17,156 --> 00:08:19,141 いろいろと 力を入れておりまして。 54 00:08:19,141 --> 00:08:21,977 ここは いすみの暮らしを 体験してもらうための➡ 55 00:08:21,977 --> 00:08:24,830 お試し住居なんです。 へぇ~。 56 00:08:24,830 --> 00:08:27,030 どうぞ。 はい。 57 00:08:31,587 --> 00:08:35,474 ここです インテリアのトータルコーディネートを お願いしたいのは。 58 00:08:35,474 --> 00:08:39,161 ああ なるほど。 59 00:08:39,161 --> 00:08:43,082 では 早速 計測させて いただいてもよろしいですか? 60 00:08:43,082 --> 00:08:45,282 はい よろしくお願いします。 61 00:08:53,642 --> 00:08:55,642 800。 62 00:09:04,636 --> 00:09:06,936 1,940…。 63 00:09:13,629 --> 00:09:15,647 (シャッター音) 64 00:09:15,647 --> 00:09:19,084 実はね 私も移住組なんですよ。 65 00:09:19,084 --> 00:09:22,971 えっ そうなんですか? 生まれも育ちも 東京は渋谷。 66 00:09:22,971 --> 00:09:26,375 まあ いまだに都会っぽさが 抜けないんですけどね。 67 00:09:26,375 --> 00:09:28,644 《抜けてます 抜けてます》 68 00:09:28,644 --> 00:09:31,313 コンピューター関係の 仕事をしてたんですけど➡ 69 00:09:31,313 --> 00:09:34,683 45を過ぎてから こちらに移住してきたんです。 70 00:09:34,683 --> 00:09:36,652 へ~。 71 00:09:36,652 --> 00:09:39,304 でも ほんと移ってきて よかったですよ。 72 00:09:39,304 --> 00:09:41,990 体調が すごくよくなりましたし➡ 73 00:09:41,990 --> 00:09:44,343 なんといっても 食べ物がうまい。 74 00:09:44,343 --> 00:09:46,343 あっ! 75 00:09:51,650 --> 00:09:54,987 《思い出したら 急に➡ 76 00:09:54,987 --> 00:09:58,987 腹が 減った》 77 00:10:03,645 --> 00:10:06,648 やっぱり自然に囲まれて 暮らすのがいちばん。 78 00:10:06,648 --> 00:10:08,684 まあ でも最初 部屋に➡ 79 00:10:08,684 --> 00:10:11,320 カエルが飛び込んできたときは びっくりしましたけどね。 80 00:10:11,320 --> 00:10:13,622 あとムカデね ムカデが…。 戻りましょう。 81 00:10:13,622 --> 00:10:15,641 えっ もうよろしいんですか? ええ。 82 00:10:15,641 --> 00:10:17,643 だいたいのイメージは つかめましたから 行きましょう。 83 00:10:17,643 --> 00:10:20,646 あっ じゃ テラスでお茶でもね。 いや 次 私あの➡ 84 00:10:20,646 --> 00:10:22,731 次がありますので あの…。 え? えっ ちょっと。 85 00:10:22,731 --> 00:10:24,633 次の機会にでも あっ ごめんなさい。 86 00:10:24,633 --> 00:10:26,819 どうぞ…。 すみません。 87 00:10:26,819 --> 00:10:28,821 まいりましょう。 お茶でも お茶でも。 88 00:10:28,821 --> 00:10:30,973 あらあら ちょっと待って まだ履けてない 履けてないです。 89 00:10:30,973 --> 00:10:32,975 大丈夫ですか? はい 行きましょう。 90 00:10:32,975 --> 00:10:35,644 テラスでお茶でも? はい まいりましょう。 えぇ!? 91 00:10:35,644 --> 00:10:37,629 すみません 結構です。 あっ そんなね…。 92 00:10:37,629 --> 00:10:39,648 え~っと あれですか? 93 00:10:39,648 --> 00:10:41,667 その… 大原の駅で よろしいんです? 94 00:10:41,667 --> 00:10:44,987 はい 結構です お願いします。 お茶用意したんですけどね。 95 00:10:44,987 --> 00:10:46,987 エヘヘ またの機会に。 はぁ…。 96 00:10:52,094 --> 00:10:54,980 じゃあ どうも ありがとうございました。 97 00:10:54,980 --> 00:10:56,982 じゃあ よろしくお願いします 今度ゆっくり! 98 00:10:56,982 --> 00:11:00,986 あっ 井之頭さん ちょっと! ゆっくり 今度! 99 00:11:00,986 --> 00:11:02,988 《目指すは 海の幸。 100 00:11:02,988 --> 00:11:05,988 出てこい イセエビ 顔出せ サザエ》 101 00:11:09,294 --> 00:11:12,664 《あった あった 待ってた イセエビ。 102 00:11:12,664 --> 00:11:15,664 おっと 鮮魚屋か》 103 00:11:19,988 --> 00:11:23,288 《おっ あんなところにも…》 104 00:11:26,295 --> 00:11:28,297 《えぇ? 105 00:11:28,297 --> 00:11:30,999 伊勢えびロール? 106 00:11:30,999 --> 00:11:33,299 ロールケーキかい》 107 00:11:35,404 --> 00:11:39,658 《駅前にも 海鮮系の店 いっぱいあると思ったが➡ 108 00:11:39,658 --> 00:11:44,958 甘かったか こんなにも見つからないなんて》 109 00:11:47,399 --> 00:11:49,985 《あっち行ってみるか。 110 00:11:49,985 --> 00:11:53,972 出てこい イセエビ 顔出せ サザエ。 111 00:11:53,972 --> 00:11:57,326 出てこい イセエビ 顔出せ サザエ。 112 00:11:57,326 --> 00:12:01,726 出てこい イセエビ 顔出せ サザエ ん?》 113 00:12:04,166 --> 00:12:07,166 《いすみ産 豚肉》 114 00:12:12,975 --> 00:12:15,675 《肉屋か》 115 00:12:18,146 --> 00:12:20,816 《いすみ豚。 116 00:12:20,816 --> 00:12:25,370 でも今の俺には アウト オブ 眼中だ。 117 00:12:25,370 --> 00:12:29,808 大衆食堂。 118 00:12:29,808 --> 00:12:34,313 この肉屋さんが やってる食堂だとしたら➡ 119 00:12:34,313 --> 00:12:37,149 海鮮はないかも。 120 00:12:37,149 --> 00:12:42,654 あ~ でも漁港まで行って 食堂が閉まっていたら即死する。 121 00:12:42,654 --> 00:12:47,654 空腹も玄界灘。 うん この店にもきっとある》 122 00:14:27,659 --> 00:14:30,979 しかし今日はしけてたな。 ねっ うねりがね…。 123 00:14:30,979 --> 00:14:34,779 《トンカツに しょうが焼き》 124 00:14:36,985 --> 00:14:39,321 《ガーン! 125 00:14:39,321 --> 00:14:45,477 やっぱイセエビ サザエ 影も形もなし》 126 00:14:45,477 --> 00:14:48,480 あっ いらっしゃいませ。 どうぞ そちらへ。 127 00:14:48,480 --> 00:14:51,583 《あ さっきの店の店員。 128 00:14:51,583 --> 00:14:55,320 やっぱり お肉屋さんのお肉食堂だったか。 129 00:14:55,320 --> 00:15:01,493 ああ 無情。 海の町に絶望交響曲が鳴り響く》 130 00:15:01,493 --> 00:15:05,163 どうかなさいました? あ いや なんでもありません。 131 00:15:05,163 --> 00:15:07,763 どうぞ。 132 00:15:16,491 --> 00:15:20,645 《さらばイセエビ また会う日まで》 133 00:15:20,645 --> 00:15:22,681 (戸が開く音) 134 00:15:22,681 --> 00:15:26,835 は~い いらっしゃい。 (トメ)こんにちは。 いつものね。 135 00:15:26,835 --> 00:15:30,138 は~い カツライス~! 136 00:15:30,138 --> 00:15:35,327 《えぇ? おばあちゃん トンカツ食うんだ》 137 00:15:35,327 --> 00:15:39,481 最近すっかり寒くなりましたね。 138 00:15:39,481 --> 00:15:42,150 あ えぇ 風が冷たくなりましたね。 139 00:15:42,150 --> 00:15:45,587 東京からですか? えぇ。 140 00:15:45,587 --> 00:15:49,474 ここの豚は おいしいよ。 141 00:15:49,474 --> 00:15:51,674 そうですか。 142 00:15:55,497 --> 00:15:57,482 うめえな。 143 00:15:57,482 --> 00:16:01,486 は~い ラーメンお待ち~。 来た 来た。 144 00:16:01,486 --> 00:16:04,639 《えっ ラーメンも食うの? 145 00:16:04,639 --> 00:16:08,827 あの定食を食ったあとで シメラーとは➡ 146 00:16:08,827 --> 00:16:12,480 漁師って腹が減るんだなぁ。 147 00:16:12,480 --> 00:16:19,137 あっ 肉屋のチャーシュー ちょっとゴクリだ。 148 00:16:19,137 --> 00:16:24,192 人のことより 自分の腹の心配だ。 149 00:16:24,192 --> 00:16:29,981 よし 頭を完全に切り替えて 肉食脳で考えよう。 150 00:16:29,981 --> 00:16:36,671 ここは おばあちゃんお勧めの 豚で いくべきなんだろう。 151 00:16:36,671 --> 00:16:41,359 ん? ブタ肉塩焼。 152 00:16:41,359 --> 00:16:43,311 塩焼き? 153 00:16:43,311 --> 00:16:46,815 魚でなく 豚の塩焼き。 154 00:16:46,815 --> 00:16:49,985 それでいくか。 155 00:16:49,985 --> 00:16:53,822 あと もうひと品 う~ん なんか…。 156 00:16:53,822 --> 00:16:57,475 ミックスフライ。 157 00:16:57,475 --> 00:17:00,675 フライか》 158 00:17:05,634 --> 00:17:09,304 《あっ こんなところで海鮮 発見。 159 00:17:09,304 --> 00:17:12,307 このなかで2品だったら➡ 160 00:17:12,307 --> 00:17:14,910 イカとアジ。 161 00:17:14,910 --> 00:17:17,812 いや 肉食脳的には➡ 162 00:17:17,812 --> 00:17:21,700 イカ残しでメンチだな》 163 00:17:21,700 --> 00:17:23,652 すみません。 164 00:17:23,652 --> 00:17:27,138 は~い。 はい お待ちどおさま。 165 00:17:27,138 --> 00:17:30,809 えぇ ブタ肉塩焼ライスの上と➡ 166 00:17:30,809 --> 00:17:34,963 ミックスフライのイカとメンチで。 167 00:17:34,963 --> 00:17:37,649 少々お待ちくださいませ。 168 00:17:37,649 --> 00:17:40,151 ごちそうさん お勘定して。 169 00:17:40,151 --> 00:17:42,137 はい ちょっとすみません。 お父さん! 170 00:17:42,137 --> 00:17:44,739 はい! お父さん こちらにお茶差し上げて。 171 00:17:44,739 --> 00:17:46,641 はい! お願い。 172 00:17:46,641 --> 00:17:50,028 はい はいはい。 173 00:17:50,028 --> 00:17:55,150 あのね 皆さんね 1,350円ずつ。 どうも。 174 00:17:55,150 --> 00:17:59,487 細かいのあるの? 《斜めキャップにゴールド。 175 00:17:59,487 --> 00:18:02,474 ストリート系 フッ》 176 00:18:02,474 --> 00:18:05,310 ん? どうかしました? 177 00:18:05,310 --> 00:18:08,710 あ いえいえ。 そうですか。 178 00:18:13,918 --> 00:18:17,322 (2人)ごちそうさま。 ありがとうございました。 179 00:18:17,322 --> 00:18:22,522 《よ~し すっかり気分が変わったぞ》 180 00:18:26,815 --> 00:18:31,503 《あの洗面台 石造りの壁。 181 00:18:31,503 --> 00:18:35,203 渋い食堂だな~》 182 00:18:39,794 --> 00:18:44,316 《へ~ あっちもあるんだ》 183 00:18:44,316 --> 00:18:47,316 へい いらっしゃい! 184 00:18:50,138 --> 00:18:52,157 レバー定 ちょうだい。 185 00:18:52,157 --> 00:18:54,159 え? レバーね。 186 00:18:54,159 --> 00:18:57,178 昨日のレバーだったら よかったんだけどさ➡ 187 00:18:57,178 --> 00:19:01,349 今日のレバーは ちょっと イマイチだよ。 188 00:19:01,349 --> 00:19:04,302 あ そうなの? じゃあ上ポーク。 189 00:19:04,302 --> 00:19:08,323 そっちのほうがいいよ。 190 00:19:08,323 --> 00:19:10,823 《正直すぎる店》 191 00:19:19,801 --> 00:19:21,801 《手洗励行》 192 00:19:29,010 --> 00:19:32,130 《ほ~》 はい カツライスね。 193 00:19:32,130 --> 00:19:34,482 わ~。 194 00:19:34,482 --> 00:19:37,469 はい ありがとう。 195 00:19:37,469 --> 00:19:40,169 わ~ おいしそう。 196 00:19:44,325 --> 00:19:46,325 よいしょ。 197 00:19:51,132 --> 00:19:57,155 ん~ やっぱり おいしいね。 198 00:19:57,155 --> 00:20:00,175 《やっぱり おいしいのか。 199 00:20:00,175 --> 00:20:04,275 やっぱり ひとつに重みがある》 200 00:20:10,151 --> 00:20:13,972 お父さん! はい お願いします。 は~い。 201 00:20:13,972 --> 00:20:17,142 《おっ 来るか?》 202 00:20:17,142 --> 00:20:19,644 はい お待ちどおさま。 203 00:20:19,644 --> 00:20:21,663 《来た~》 204 00:20:21,663 --> 00:20:24,663 ライスと豚汁も 今 持ってきますから。 205 00:20:34,159 --> 00:20:36,659 《さぁ さぁ さぁ》 206 00:20:38,746 --> 00:20:40,746 いただきます。 207 00:20:47,155 --> 00:20:51,242 《この どうだと言わんばかりの厚み。 208 00:20:51,242 --> 00:20:54,342 もはや ステーキと言ってもいいだろう》 209 00:21:09,661 --> 00:21:15,661 《おっ! これは… うまい!》 210 00:21:27,645 --> 00:21:32,645 《確かに この豚 めちゃうま》 211 00:21:56,174 --> 00:22:00,645 《豚とくりゃ しょうが焼きのイメージだったが➡ 212 00:22:00,645 --> 00:22:03,665 これは 塩で大正解。 213 00:22:03,665 --> 00:22:06,665 驚くべきブーちゃん》 214 00:22:13,141 --> 00:22:17,645 《豚肉と豚汁で 豚が ダブってしまっている。 215 00:22:17,645 --> 00:22:21,645 でも この店なら 大歓迎》 216 00:22:26,638 --> 00:22:30,138 《やっぱり うまい》 217 00:22:33,177 --> 00:22:36,777 《ここで カラシか…》 218 00:22:44,322 --> 00:22:47,325 《う~ん 変化が出る。 219 00:22:47,325 --> 00:22:50,725 うまさが また振り出しに戻る》 220 00:23:00,655 --> 00:23:05,655 《いすみ豚 いいものを知った》 221 00:26:25,643 --> 00:26:30,643 《肉屋のメンチカツ ソースが重要》 222 00:26:51,636 --> 00:26:56,736 《ああ いいな。 庶民の味方 メンチカツ》 223 00:27:00,795 --> 00:27:05,295 はい お茶どうぞ。 ああ どうもありがとう。 224 00:27:14,659 --> 00:27:20,259 《イセエビ漁港でイカフライ イしか合ってない》 225 00:27:28,639 --> 00:27:34,712 《ポテサラがうまい店 信用できる》 226 00:27:34,712 --> 00:27:38,466 ほら のせますよ。 はい。 227 00:27:38,466 --> 00:27:41,766 はい お願いします。 はい。 228 00:27:46,707 --> 00:27:48,759 うるさいな。 229 00:27:48,759 --> 00:27:51,979 いっつも そのネックレスしてるよね。 230 00:27:51,979 --> 00:27:54,815 もう かれこれ 30年してるから➡ 231 00:27:54,815 --> 00:27:57,318 今さら外せないよ。 232 00:27:57,318 --> 00:28:00,318 もう体の一部だ。 233 00:28:15,353 --> 00:28:20,853 《塩焼きの汁がしみて ごちそうになっている》 234 00:28:39,327 --> 00:28:43,527 《王道 ソース味も 食べないではいられない》 235 00:28:51,973 --> 00:28:55,476 《キャベツ大好き。 キャベツがなかったら➡ 236 00:28:55,476 --> 00:28:59,297 俺は トンカツを食べない》 237 00:28:59,297 --> 00:29:30,628 ♬~ 238 00:29:30,628 --> 00:29:33,631 《それにしても この豚…。 239 00:29:33,631 --> 00:29:37,134 見た目と違って 全然重くない。 240 00:29:37,134 --> 00:29:41,639 軽い。 いくらでも入るような気がする。 241 00:29:41,639 --> 00:29:44,939 こんな豚 初めて…》 242 00:29:48,079 --> 00:29:52,199 《どうりで おばあちゃんが トンカツ頼むわけだ。 243 00:29:52,199 --> 00:29:56,199 シメのラーメンってのも納得できる》 244 00:30:05,196 --> 00:30:08,696 《3人 3豚》 245 00:30:22,646 --> 00:30:25,633 《漁港の大衆食堂で➡ 246 00:30:25,633 --> 00:30:30,488 豚肉ライスに フライをつけて わしわし食べてるほうが➡ 247 00:30:30,488 --> 00:30:34,959 イセエビ サザエを ちまちまと ありがたがってるより➡ 248 00:30:34,959 --> 00:30:38,295 俺っぽいのかもしれない》 249 00:30:38,295 --> 00:31:51,652 ♬~ 250 00:31:51,652 --> 00:31:56,056 《はぁ~ 食った食った。 251 00:31:56,056 --> 00:31:59,756 エビで 豚を釣った気分だ》 252 00:32:03,347 --> 00:32:05,847 ごちそうさまでした。 253 00:32:14,308 --> 00:32:20,631 《いやぁ 大原で お~ 腹いっぱい。 254 00:32:20,631 --> 00:32:25,631 あんまり来れないし いすみ豚 買って帰るか》 255 00:32:27,822 --> 00:32:29,874 《うわっ! 電車来ちゃった!》 256 00:32:29,874 --> 00:32:31,809 すみません また来ます。 257 00:32:31,809 --> 00:32:34,009 ごちそうさまでした。 どうも! 258 00:32:38,132 --> 00:32:40,632 《ん~ 間に合うか!?》 259 00:36:05,639 --> 00:36:09,139 <原作者 久住昌之が 実際にお店訪問> 260 00:36:11,979 --> 00:36:14,179 東京駅から…。 261 00:36:16,633 --> 00:36:18,635 < おいしい いすみ豚が食べられる➡ 262 00:36:18,635 --> 00:36:21,805 源氏食堂。 創業 およそ100年の➡ 263 00:36:21,805 --> 00:36:24,208 渋い雰囲気は 圧巻です> 264 00:36:24,208 --> 00:36:27,978 メニューがもう たまらないですね。 265 00:36:27,978 --> 00:36:30,798 <久住さん ご覧のメニューを注文> 266 00:36:30,798 --> 00:36:32,983 すみません。 267 00:36:32,983 --> 00:36:34,968 はい。 やった。 268 00:36:34,968 --> 00:36:37,768 頼んでないのに出てきたときは…。 269 00:36:56,306 --> 00:37:00,506 これは? いすみ豚のスモークハムです。 270 00:37:04,648 --> 00:37:08,648 うわっ! うわっ! 271 00:37:15,142 --> 00:37:17,661 午前中だよ? フフフ…。 272 00:37:17,661 --> 00:37:19,661 (きみ子さん)はい お待たせしました。 273 00:37:34,995 --> 00:37:37,195 見てこれ! 274 00:37:47,674 --> 00:37:49,977 < そこに お待ちかねのラーメンが!> 275 00:37:49,977 --> 00:37:52,629 はい ラーメンです。 276 00:37:52,629 --> 00:37:54,929 これ 俺➡ 277 00:38:00,304 --> 00:38:03,474 あ~ これうまいわ。 278 00:38:03,474 --> 00:38:05,974 ザッツ 中華そば。 279 00:38:10,981 --> 00:38:14,981 あっ! これ…。 280 00:38:18,622 --> 00:38:21,922 こういうラーメンがないんだよね。 281 00:38:26,463 --> 00:38:28,763 ほんとに おいしい。 本気食い。 282 00:38:31,802 --> 00:38:33,971 <町の お肉屋さんが営む➡ 283 00:38:33,971 --> 00:38:35,973 古きよき食堂。 284 00:38:35,973 --> 00:38:37,975 お越しの際には 付近に駐車場は➡ 285 00:38:37,975 --> 00:38:40,675 ございませんので ご注意を>