1 00:02:35,359 --> 00:02:38,359 (五郎)ありがとうございました それでは 失礼いたします。 2 00:02:41,899 --> 00:02:46,019 《ふぅ~ なんとか 納品 間に合った。 3 00:02:46,019 --> 00:02:51,859 でも あの時計 喜んでくれて よかった。 4 00:02:51,859 --> 00:02:56,346 さて お次は 隣の新小岩。 5 00:02:56,346 --> 00:03:02,346 そういえば… たしか この辺りだったよなぁ…》 6 00:03:07,357 --> 00:03:10,957 《あっ あった あった》 7 00:03:13,847 --> 00:03:19,670 《よかった… 変わらずに 続いていて。 8 00:03:19,670 --> 00:03:23,270 また 来ます》 9 00:03:27,761 --> 00:03:32,015 《あ~ じゃがとろ 食いたかったな~。 10 00:03:32,015 --> 00:03:35,185 魚のスープも よかった。 11 00:03:35,185 --> 00:03:39,285 でも あれ 辛いんだよな~》 12 00:03:45,429 --> 00:03:50,350 <時間や社会にとらわれず 幸福に空腹を満たすとき➡ 13 00:03:50,350 --> 00:03:53,787 つかの間 彼は自分勝手になり➡ 14 00:03:53,787 --> 00:03:55,856 自由になる。 15 00:03:55,856 --> 00:03:58,659 誰にも邪魔されず➡ 16 00:03:58,659 --> 00:04:03,013 気を遣わず ものを食べるという 孤高の行為。 17 00:04:03,013 --> 00:04:06,450 この行為こそが 現代人に平等に与えられた➡ 18 00:04:06,450 --> 00:04:10,450 最高の癒やしといえるのである> 19 00:04:34,361 --> 00:04:41,451 《隣の駅だから と 思ったけど➡ 20 00:04:41,451 --> 00:04:45,551 歩く距離では なかったか…》 21 00:04:50,861 --> 00:04:53,261 《あそこか》 22 00:05:01,688 --> 00:05:06,510 アァ… アァ…。 23 00:05:06,510 --> 00:05:16,520 (荒い息遣い) 24 00:05:16,520 --> 00:05:19,373 すみませ~ん 井之頭と申しますが…。 25 00:05:19,373 --> 00:05:22,025 あっ 井之頭さんですか 武田です。 26 00:05:22,025 --> 00:05:24,678 申し訳ありませんが もう少々 お待ちください。 27 00:05:24,678 --> 00:05:28,348 あと… アッ… 7回で終わりますんで…。 28 00:05:28,348 --> 00:05:30,334 あぁ…。 29 00:05:30,334 --> 00:05:32,919 あっ 靴は そこの下駄箱に お願いします。 30 00:05:32,919 --> 00:05:35,672 あとで シューズ お貸ししますね。 31 00:05:35,672 --> 00:05:37,691 貸す? 32 00:05:37,691 --> 00:05:41,528 アッ… アァ…! 33 00:05:41,528 --> 00:05:49,669 ハァ ハァ ハァ…。 34 00:05:49,669 --> 00:05:52,689 すみません お待たせして…。 あっ いえいえ。 35 00:05:52,689 --> 00:05:56,793 決めた トレーニングメニューは 妥協したくないんです。 36 00:05:56,793 --> 00:06:00,013 はぁ… 立派だと思います。 37 00:06:00,013 --> 00:06:02,849 《その姿勢も 筋肉も》 38 00:06:02,849 --> 00:06:05,719 おぉ…。 アハハハ…! 39 00:06:05,719 --> 00:06:07,719 おぉ… やっ! 40 00:06:11,942 --> 00:06:16,179 例えば この辺りに飾る インテリアは ないかと思いまして。 41 00:06:16,179 --> 00:06:18,698 あ~ この辺りに…。 えぇ。 42 00:06:18,698 --> 00:06:21,017 他の 大手ジムとの 差別化を図るためにも➡ 43 00:06:21,017 --> 00:06:23,003 何か うちならではの 個性といいますか➡ 44 00:06:23,003 --> 00:06:25,005 会員さんたちに➡ 45 00:06:25,005 --> 00:06:27,591 気持ちよく トレーニングを 持続していただける何かを➡ 46 00:06:27,591 --> 00:06:30,710 飾るのは どうかと思いまして。 あ~ わかりました。 47 00:06:30,710 --> 00:06:32,662 ちょっと 考えてみます。 48 00:06:32,662 --> 00:06:34,681 お願いします。 はい。 49 00:06:34,681 --> 00:06:38,018 失礼します。 50 00:06:38,018 --> 00:06:40,404 あっ すみません 前 失礼します。 はい。 51 00:06:40,404 --> 00:06:50,347 ♬~ 52 00:06:50,347 --> 00:06:53,283 せっかくなんで 何か トライしてみますか? 53 00:06:53,283 --> 00:06:55,368 いえいえ 私は とてもとても…。 54 00:06:55,368 --> 00:06:58,522 あれなんて どうですか? いや~ 走るなんて とんでもない。 55 00:06:58,522 --> 00:07:00,574 歩くだけでも 十分です。 56 00:07:00,574 --> 00:07:02,676 ウオーキングは立派な 有酸素運動ですから。 57 00:07:02,676 --> 00:07:04,728 《すでに 十分 歩いてきたんだけど》 58 00:07:04,728 --> 00:07:06,680 ねっ さぁ どうぞどうぞ。 あぁ…。 59 00:07:06,680 --> 00:07:08,682 こちら お預かりいたしますね。 あぁ…。 60 00:07:08,682 --> 00:07:10,684 はい ジャケットも 失礼いたします。 あぁ すみません…。 61 00:07:10,684 --> 00:07:12,836 はい どうぞ どうぞ。 そちら 上がっていただいて。 62 00:07:12,836 --> 00:07:15,772 こ こ こちら? そうです。 63 00:07:15,772 --> 00:07:19,409 ねぇ 一日 20分 歩けば 脂肪燃焼できますんで! 64 00:07:19,409 --> 00:07:22,529 じゃあ 動きますね! 65 00:07:22,529 --> 00:07:25,015 はい 頑張りましょ! はい…。 66 00:07:25,015 --> 00:07:27,033 はい 腕 振りましょうか。 67 00:07:27,033 --> 00:07:30,333 そうです 膝 曲げて ワン ツー スリー…。 68 00:07:32,672 --> 00:07:34,772 ちょっと 失礼します。 69 00:07:39,346 --> 00:07:44,684 《まさか また 歩くことになるとは…。 70 00:07:44,684 --> 00:07:46,670 んっ?》 71 00:07:46,670 --> 00:07:53,360 (シェーカーを振る音) 72 00:07:53,360 --> 00:07:55,362 武田さん それは…。 73 00:07:55,362 --> 00:07:57,430 あっ プロテインです。 74 00:07:57,430 --> 00:08:00,830 トレーニング後 30分以内が 摂取の ゴールデンタイムなんですよ。 75 00:08:02,853 --> 00:08:07,674 《さては その時間稼ぎのために 俺を ここへ…》 76 00:08:07,674 --> 00:08:11,061 あ~っ! 77 00:08:11,061 --> 00:08:14,014 井之頭さん サボっちゃだめですよ。 あぁ…。 78 00:08:14,014 --> 00:08:16,183 はい 上がって上がって。 あぁ…。 ねっ。 79 00:08:16,183 --> 00:08:19,586 じゃあ スピード 上げちゃいますね。 あぁ はい。 80 00:08:19,586 --> 00:08:22,522 はい! ワン ツー ワン ツー! 81 00:08:22,522 --> 00:08:24,622 はい いいですね~! 82 00:08:26,843 --> 00:08:28,862 はい… はい 頑張りましょう! 83 00:08:28,862 --> 00:08:31,762 はい そうです そうです! 頑張りましょう! 84 00:08:36,019 --> 00:08:40,507 《結局 20分 ちゃんと歩かされた。 85 00:08:40,507 --> 00:08:43,693 今日は かなり歩いた。 86 00:08:43,693 --> 00:08:46,029 燃焼しすぎて➡ 87 00:08:46,029 --> 00:08:49,329 腹が… 減った》 88 00:08:55,388 --> 00:09:00,360 《よし 店を探そう。 89 00:09:00,360 --> 00:09:05,760 左か 右か 前か 後ろか…》 90 00:09:11,354 --> 00:09:15,754 《こういう路地に お宝が あるんだよな~》 91 00:09:22,566 --> 00:09:25,566 《勘が 外れたか?》 92 00:09:27,504 --> 00:09:30,804 《いや 初志貫徹だ》 93 00:09:33,843 --> 00:09:38,014 《あれは タイ料理…。 94 00:09:38,014 --> 00:09:42,314 んっ? 火鍋?》 95 00:09:51,861 --> 00:09:54,347 《この 漢字表記➡ 96 00:09:54,347 --> 00:09:57,684 すでに 日本ではない。 97 00:09:57,684 --> 00:10:02,672 なぜか 『燃えよドラゴン』が 頭に浮かんだ。 98 00:10:02,672 --> 00:10:09,512 この暑い時期に あえて火鍋か…。 99 00:10:09,512 --> 00:10:12,349 うん よさげ。 100 00:10:12,349 --> 00:10:16,349 よ~し もう一汗 かこうじゃないか!》 101 00:11:51,347 --> 00:11:54,834 はい。 あっ…。 102 00:11:54,834 --> 00:11:56,836 (中国語) 103 00:11:56,836 --> 00:11:59,189 えっ? はい。 (中国語) 104 00:11:59,189 --> 00:12:01,825 《んっ? んっ? んっ?》 はい。 105 00:12:01,825 --> 00:12:04,027 検温 お願いします。 106 00:12:04,027 --> 00:12:06,513 あっ あぁ…。 107 00:12:06,513 --> 00:12:10,333 《あっ これか…》 108 00:12:10,333 --> 00:12:12,333 (電子音) 109 00:12:16,673 --> 00:12:18,842 好きな席へ どうぞ。 110 00:12:18,842 --> 00:12:35,358 ♬~ 111 00:12:35,358 --> 00:12:38,445 メニューで~す。 1人? 112 00:12:38,445 --> 00:12:40,845 あぁ… はい…。 113 00:12:46,519 --> 00:12:49,906 《お一人様仕様か…》 114 00:12:49,906 --> 00:12:51,858 (中国語) 115 00:12:51,858 --> 00:12:53,843 はい。 116 00:12:53,843 --> 00:12:57,664 (中国語) 117 00:12:57,664 --> 00:13:04,504 《ひょっとして かなり ディープな店なんじゃないの? 118 00:13:04,504 --> 00:13:07,674 貴州料理の特徴は➡ 119 00:13:07,674 --> 00:13:12,178 発酵による 旨味・酸味と➡ 120 00:13:12,178 --> 00:13:19,669 これでもかっていうほど 幅広い唐辛子➡ 121 00:13:19,669 --> 00:13:22,555 ずぁおらーじゃお。 122 00:13:22,555 --> 00:13:25,158 生の唐辛子を すり潰して➡ 123 00:13:25,158 --> 00:13:29,179 にんにくと生姜で 発酵させた調味料。 124 00:13:29,179 --> 00:13:34,000 唐辛子だけで こんなに?》 125 00:13:34,000 --> 00:13:38,004 (中国語) 126 00:13:38,004 --> 00:13:42,025 《ほぉ~ 魚1匹 丸ごと! 127 00:13:42,025 --> 00:13:44,025 う~ん…》 128 00:13:53,520 --> 00:13:58,608 《発酵らっきょうと 水納豆の和え物。 129 00:13:58,608 --> 00:14:01,845 水納豆? 130 00:14:01,845 --> 00:14:07,166 おっ… シェフお任せ 貴州の まかない三種盛り。 131 00:14:07,166 --> 00:14:10,336 まかない って言葉に 弱い俺。 132 00:14:10,336 --> 00:14:15,675 んっ? ハーフサイズ ありがたい。 133 00:14:15,675 --> 00:14:18,344 謎? 134 00:14:18,344 --> 00:14:22,344 店に 謎って言われても…》 135 00:14:25,168 --> 00:14:28,171 《干し納豆の回鍋肉。 136 00:14:28,171 --> 00:14:31,271 納豆が よく出てくるな~》 137 00:14:34,010 --> 00:14:36,512 《ようやく 火鍋の登場だ。 138 00:14:36,512 --> 00:14:39,449 干し納豆の火鍋。 139 00:14:39,449 --> 00:14:41,351 ここにも 納豆。 140 00:14:41,351 --> 00:14:43,336 2人前からか~。 141 00:14:43,336 --> 00:14:46,406 悩むなぁ…。 142 00:14:46,406 --> 00:14:50,006 んっ? あれは?》 143 00:14:52,345 --> 00:14:55,345 すみません。 は~い。 144 00:14:57,684 --> 00:15:03,006 あっ あの鍋は 1人前用ですか? 145 00:15:03,006 --> 00:15:06,392 あっ 1人前も 用意できます。 146 00:15:06,392 --> 00:15:08,828 あっ そうですか。 147 00:15:08,828 --> 00:15:14,167 えっと じゃあ え~っと 干し納豆の火鍋を➡ 148 00:15:14,167 --> 00:15:16,836 え~ 1人前で お願いします。 149 00:15:16,836 --> 00:15:18,855 どぅつーふぉぐぉ? 150 00:15:18,855 --> 00:15:20,857 《たぶん 合ってるはず》 151 00:15:20,857 --> 00:15:23,009 はい はいはい。 え~ それと➡ 152 00:15:23,009 --> 00:15:29,682 え~っと シェフのお任せ 貴州の まかない前菜三種盛りを➡ 153 00:15:29,682 --> 00:15:31,701 ハーフで。 154 00:15:31,701 --> 00:15:33,770 りゃんばんしゃおつぁいさ… ハーフ。 155 00:15:33,770 --> 00:15:35,688 はい え~ それと➡ 156 00:15:35,688 --> 00:15:41,344 え~ 厚揚げの回鍋肉貴州家庭式を お願いします。 157 00:15:41,344 --> 00:15:43,997 (中国語) 158 00:15:43,997 --> 00:15:45,999 え~ それと ライスを。 159 00:15:45,999 --> 00:15:48,067 ライス。 160 00:15:48,067 --> 00:15:50,086 ウーロン茶を。 161 00:15:50,086 --> 00:15:53,089 ウーロン茶。 162 00:15:53,089 --> 00:15:56,342 とりあえず それで。 かしこまりました。 163 00:15:56,342 --> 00:16:02,665 《ふぅ~ 食べる前から 別の汗が…。 164 00:16:02,665 --> 00:16:04,965 あっ こっちか…》 165 00:16:16,346 --> 00:16:20,746 《おっ 来たな 謎の三種盛り》 166 00:16:24,671 --> 00:16:28,341 《んっ? 四種盛りだ… 謎》 167 00:16:28,341 --> 00:16:32,862 サービス。 あっ… シェイシェイ。 168 00:16:32,862 --> 00:16:36,015 《貴州流の おもてなし➡ 169 00:16:36,015 --> 00:16:39,015 ありがたく いただこう》 170 00:16:43,339 --> 00:16:45,339 いただきます。 171 00:16:59,338 --> 00:17:02,859 《あっ… らっきょうだ。 172 00:17:02,859 --> 00:17:07,180 辛さ控えめ。 173 00:17:07,180 --> 00:17:09,849 いや… あっ 辛い! 174 00:17:09,849 --> 00:17:12,852 でも うまい。 175 00:17:12,852 --> 00:17:17,252 らっきょうと納豆 合うじゃないか》 176 00:17:26,999 --> 00:17:31,299 《お~ 肉は くん製?》 177 00:17:34,340 --> 00:17:38,344 《あっ 辛っ! 178 00:17:38,344 --> 00:17:41,831 でも かむほどに うまい。 179 00:17:41,831 --> 00:17:43,900 なんだろう? これ。 180 00:17:43,900 --> 00:17:48,600 切り干し大根チックな… 謎》 181 00:17:52,024 --> 00:17:54,024 う~ん…。 182 00:18:03,853 --> 00:18:05,838 うん。 183 00:18:05,838 --> 00:18:09,509 《う~ん 謎の ほっこり。 184 00:18:09,509 --> 00:18:12,809 貴州の おふくろ味かも》 185 00:18:19,502 --> 00:18:24,502 《なんか こんなの 給食に あったような…》 186 00:18:40,673 --> 00:18:43,342 《うわっ 辛っ…。 187 00:18:43,342 --> 00:18:45,361 サービス 辛っ。 188 00:18:45,361 --> 00:18:49,261 でも… おいしい!》 189 00:18:55,705 --> 00:18:58,005 うん…。 190 00:19:03,346 --> 00:19:05,946 《こいつは…》 191 00:19:09,685 --> 00:19:14,106 すみません… あの~ ライスを 先に いただけませんでしょうか? 192 00:19:14,106 --> 00:19:17,226 ≪は~い。 193 00:19:17,226 --> 00:19:40,349 ♬~ 194 00:19:40,349 --> 00:19:44,770 《あ~ うまい! 辛うまい! 195 00:19:44,770 --> 00:19:47,006 米 助かる。 196 00:19:47,006 --> 00:19:49,606 早くも じんわり汗》 197 00:19:56,716 --> 00:20:01,687 《確かに 辛さの質が いろいろ違うのは わかる。 198 00:20:01,687 --> 00:20:05,287 でも 結局 辛い》 199 00:20:09,779 --> 00:20:13,416 うん…。 200 00:20:13,416 --> 00:20:15,716 《全部 のっけちゃえ》 201 00:20:24,694 --> 00:20:26,662 《あ~ やっぱり だめだ…。 202 00:20:26,662 --> 00:20:30,833 一度 援軍を…》 203 00:20:30,833 --> 00:20:32,852 (中国語) 204 00:20:32,852 --> 00:20:35,252 (電子音と中国語) 205 00:23:34,350 --> 00:23:36,352 (中国語) 206 00:23:36,352 --> 00:23:38,452 失礼いたしま~す。 207 00:23:41,841 --> 00:23:47,641 《へぇ~ これが 貴州のお宅回鍋肉》 208 00:24:01,844 --> 00:24:07,032 《ほぉ~ ほぉほぉほぉ う~ん。 209 00:24:07,032 --> 00:24:10,632 これ かなり好き》 210 00:24:16,408 --> 00:24:22,515 《厚揚げが 絶に妙で うん 絶妙》 211 00:24:22,515 --> 00:24:42,351 ♬~ 212 00:24:42,351 --> 00:24:46,751 《辛豚に 白米 最強》 213 00:24:52,178 --> 00:24:57,478 《結局 こういう味に 心が はしゃいでしまう 俺…》 214 00:25:07,676 --> 00:25:10,076 失礼いたしま~す。 215 00:25:28,414 --> 00:25:34,003 《へぇ~ タレにも納豆》 216 00:25:34,003 --> 00:25:37,673 この お肉も 鍋に入れるんですか? はい。 217 00:25:37,673 --> 00:25:42,094 貴州では お先に お肉を楽しみます。 218 00:25:42,094 --> 00:25:44,997 全部 入れても大丈夫。 お肉 そのままでもオッケー。 219 00:25:44,997 --> 00:25:47,016 すぐ 食べられます。 220 00:25:47,016 --> 00:25:51,616 あっ そのままでも? はい。 ありがとうございます。 221 00:25:54,673 --> 00:25:57,743 《そのままでも?》 222 00:25:57,743 --> 00:26:14,009 ♬~ 223 00:26:14,009 --> 00:26:16,028 う~ん…。 224 00:26:16,028 --> 00:26:18,831 《なるほど…》 225 00:26:18,831 --> 00:27:17,022 ♬~ 226 00:27:17,022 --> 00:27:20,322 《あ~ そうね…》 227 00:27:22,678 --> 00:27:24,997 すみません ごはんのおかわり お願いします。 228 00:27:24,997 --> 00:27:26,997 ≪はい。 229 00:27:29,852 --> 00:27:33,722 《おぉ~ 一気に納豆臭。 230 00:27:33,722 --> 00:27:35,791 大好き》 231 00:27:35,791 --> 00:27:49,691 ♬~ 232 00:27:58,364 --> 00:28:00,733 《熱っ! 辛っ!》 233 00:28:00,733 --> 00:28:02,668 うん…。 234 00:28:02,668 --> 00:28:05,668 《でも うまい うまいぞ!》 235 00:28:12,678 --> 00:28:18,517 《四川の辛さとは また違う。 236 00:28:18,517 --> 00:28:21,520 発酵が ポイント? 237 00:28:21,520 --> 00:28:25,040 う~ん… わからんけど うまい》 238 00:28:25,040 --> 00:28:27,040 (せきこむ声) 239 00:28:29,862 --> 00:28:31,862 あ~。 240 00:28:35,000 --> 00:28:39,688 すみませ~ん お水 いただけますか? 241 00:28:39,688 --> 00:28:57,356 ♬~ 242 00:28:57,356 --> 00:29:00,192 はい すみません。 243 00:29:00,192 --> 00:29:02,161 サービス。 244 00:29:02,161 --> 00:29:04,363 あっ… どうも ありがとうございます。 245 00:29:04,363 --> 00:29:06,515 シェイシェイ。 (中国語) 246 00:29:06,515 --> 00:29:08,515 はい シェイシェイ。 247 00:29:19,528 --> 00:29:22,014 《あっ… 豆乳。 248 00:29:22,014 --> 00:29:23,999 これは ナイス。 249 00:29:23,999 --> 00:29:28,020 口の中の火消しに ばっちりだ》 250 00:29:28,020 --> 00:29:45,671 (中国語) 251 00:29:45,671 --> 00:30:18,337 ♬~ 252 00:30:18,337 --> 00:30:21,356 《このタレ 癖になる》 253 00:30:21,356 --> 00:30:33,352 ♬~ 254 00:30:33,352 --> 00:30:36,152 すみません。 ≪はい。 255 00:30:38,190 --> 00:30:42,110 あの 追加の つけダレと…。 ≪つけダレと…。 256 00:30:42,110 --> 00:30:46,014 あと これに お肉を足すなら 何が いいですか? 257 00:30:46,014 --> 00:30:49,184 地元の… ほうですね。 258 00:30:49,184 --> 00:30:51,186 ヤンロウのほうは 人気がありますね。 259 00:30:51,186 --> 00:30:53,672 ヤンロウ? はい そうです。 260 00:30:53,672 --> 00:30:56,859 ヤンロウっていうのは? ラム肉です。 261 00:30:56,859 --> 00:31:00,659 あっ じゃあ それ お願いします。 かしこまりました。 262 00:31:20,349 --> 00:31:25,504 《納豆をまとった 貴州の羊 うまし!》 263 00:31:25,504 --> 00:31:46,074 ♬~ 264 00:31:46,074 --> 00:31:48,074 あぁ~。 265 00:31:50,762 --> 00:31:54,683 《辛い! でも もはや それがいい。 266 00:31:54,683 --> 00:31:59,283 それでこそ 火鍋 燃えよ ドラゴン!》 267 00:32:08,363 --> 00:32:12,763 《貴州式納豆ごはん ラム肉付き》 268 00:32:24,346 --> 00:32:29,351 《標高1, 000mの 山岳地域で生まれた 貴州料理。 269 00:32:29,351 --> 00:32:34,351 なのに 納豆大好き という謎》 270 00:32:38,694 --> 00:32:42,114 《中国4, 000年の知恵が➡ 271 00:32:42,114 --> 00:32:46,802 優しく 発酵しているのかもしれない》 272 00:32:46,802 --> 00:32:57,512 ♬~ 273 00:32:57,512 --> 00:32:59,512 うん…。 274 00:33:01,516 --> 00:33:04,836 《あ~ いい汗かいた。 275 00:33:04,836 --> 00:33:07,339 大満足》 276 00:33:07,339 --> 00:33:25,424 ♬~ 277 00:33:25,424 --> 00:33:27,824 ごちそうさまでした。 278 00:33:29,845 --> 00:33:31,847 ≪ありがとう ございました。 279 00:33:31,847 --> 00:33:33,847 (中国語) 280 00:33:38,687 --> 00:33:41,023 《貴州か~。 281 00:33:41,023 --> 00:33:43,341 帰ったら ちょっと 調べてみよう。 282 00:33:43,341 --> 00:33:45,741 いい店だった》 283 00:33:47,846 --> 00:33:51,446 《甘いもんでも 入れてから戻るか》 284 00:33:53,835 --> 00:33:57,806 《胃袋の中 だいぶ 炎上してるから➡ 285 00:33:57,806 --> 00:34:01,406 消火させないとな フッ》 286 00:34:05,363 --> 00:34:09,363 <CMのあとは ふらっとQusumi> 287 00:37:11,366 --> 00:37:13,351 <原作者 久住昌之が➡ 288 00:37:13,351 --> 00:37:15,351 実際に お店 訪問…> 289 00:37:17,939 --> 00:37:22,110 <今回は 新小岩駅 南口にある こちらのお店➡ 290 00:37:22,110 --> 00:37:24,529 貴州火鍋> 291 00:37:24,529 --> 00:37:28,516 貴州料理ってのは 僕 初めてですね。 292 00:37:28,516 --> 00:37:32,354 じゃおとぅばんすぅいどぅつー。 293 00:37:32,354 --> 00:37:35,206 何も わからないっていう…。 294 00:37:35,206 --> 00:37:38,176 <難しい名前のメニューが たくさん。 295 00:37:38,176 --> 00:37:41,680 久住さんの注文は 果たして…> 296 00:37:41,680 --> 00:37:43,848 漬けらっきょうと すぅいどぅつーの和え物です。 297 00:37:43,848 --> 00:37:46,518 え~ こういうものだったんだ。 じゃおとぅばんすぅいどぅつー。 298 00:37:46,518 --> 00:37:50,872 <最初の料理は↴ 299 00:37:50,872 --> 00:37:53,872 へぇ~ 初めて。 300 00:37:59,681 --> 00:38:01,683 辛い…。 301 00:38:01,683 --> 00:38:04,169 すごい辛いけどね おいしい すごい おいしい。 302 00:38:04,169 --> 00:38:06,169 ちょっと やっぱり…。 303 00:38:08,673 --> 00:38:11,009 いや でも これ 後 引く。 304 00:38:11,009 --> 00:38:14,012 <二品目は こちら> 305 00:38:14,012 --> 00:38:16,881 ポテトサラダの炒めたのっていう…。 306 00:38:16,881 --> 00:38:21,981 うわ~ これは… おもしろい! 307 00:38:24,356 --> 00:38:26,358 漬物が入ってる? はい 乳酸発酵した漬物が…。 308 00:38:26,358 --> 00:38:28,358 へぇ~。 309 00:38:34,683 --> 00:38:38,683 うん… おいしいけど これも辛い。 310 00:38:41,022 --> 00:38:43,024 これ あの↴ 311 00:38:43,024 --> 00:38:45,024 私たち あの↴ 312 00:38:47,078 --> 00:38:49,364 アハハハ…。 あの おやつです。 へぇ~。 313 00:38:49,364 --> 00:38:51,333 懐かしい味のおやつです。 314 00:38:51,333 --> 00:38:53,868 < お次は 久住さん お待ちかね> 315 00:38:53,868 --> 00:38:57,268 これ おいしそう すごい おいしそう。 316 00:39:02,677 --> 00:39:05,777 うん… これは うまい。 317 00:39:12,020 --> 00:39:15,020 そうです… それを 少しだけ…。 これを ちょっとのっけて…。 318 00:39:17,008 --> 00:39:19,677 貴州人…。 はい。 319 00:39:19,677 --> 00:39:24,099 うん… おいしい。 320 00:39:24,099 --> 00:39:26,201 これ… ビールだね。 321 00:39:26,201 --> 00:39:28,770 (笑い声) 322 00:39:28,770 --> 00:39:32,374 <本場の貴州料理が楽しめる 貴州火鍋。 323 00:39:32,374 --> 00:39:35,374 ご来店の際は 番組のホームページを ご確認ください>