1 00:00:27,228 --> 00:00:31,866 (竹内) はい なんとか今日の11時までに 間に合わせたいんですよ 2 00:00:35,569 --> 00:00:39,540 (井之頭五郎(いのがしらごろう)) あー  そのコーヒーカップ 隣のと入れ替えましよう 3 00:00:40,975 --> 00:00:41,675 (カナ) こうですか? 4 00:00:41,742 --> 00:00:44,278 そうですね 一番 端っこのがドイツ製で― 5 00:00:44,378 --> 00:00:45,813 あとがフランス製なんですよ 6 00:00:46,280 --> 00:00:47,148 なるほど 7 00:00:47,214 --> 00:00:48,149 (アヤ) 井之頭さん 8 00:00:48,215 --> 00:00:48,849 はい 9 00:00:49,417 --> 00:00:52,086 この花は どっちの色の方が いいですかね? 10 00:00:52,319 --> 00:00:53,554 うーん 11 00:00:54,021 --> 00:00:57,691 このカップの色味だと 青の方がいいかもしれませんね 12 00:00:57,758 --> 00:00:59,527 はい ありがとうございます 13 00:00:59,627 --> 00:01:02,630 (竹内) はい じゃあ お待ちしております 14 00:01:09,503 --> 00:01:12,206 (竹内) カナちゃん 全然センスない 15 00:01:12,640 --> 00:01:14,508 この端の2つ逆にして 16 00:01:15,242 --> 00:01:18,112 この花も青はありえないと思う 17 00:01:18,813 --> 00:01:19,480 (アヤ) あ… 18 00:01:20,080 --> 00:01:20,948 (カナ) でも… 19 00:01:21,248 --> 00:01:23,317 井之頭さんがこうした方がいいって 20 00:01:23,751 --> 00:01:24,585 (竹内) え? 21 00:01:24,785 --> 00:01:26,053 (五郎) あっ いやいや 22 00:01:26,720 --> 00:01:28,222 あ いやあ ちょっ ちょっと待ってください 23 00:01:28,289 --> 00:01:30,057 ああ これ やっぱ逆だな これ 24 00:01:30,124 --> 00:01:31,659 どこ製とか全然 関係ない ハハハ 25 00:01:31,859 --> 00:01:33,928 花も赤にチェンジね  ね アヤちゃん 26 00:01:33,994 --> 00:01:35,463 ハハハ 27 00:01:35,529 --> 00:01:37,565 (竹内) ハハハハ おかしい 28 00:01:37,765 --> 00:01:39,834 (五郎) ハハ おかしいよな なんかな 29 00:01:39,900 --> 00:01:42,269 全然おかしいよな 参っちゃうよ 30 00:01:42,336 --> 00:01:44,138 (一同) ハハハハ 31 00:01:44,205 --> 00:01:45,139 (五郎) 直そう 32 00:01:45,306 --> 00:01:46,040 (カナ・アヤ) はい 33 00:01:46,140 --> 00:01:48,108 ♪~ 34 00:01:48,943 --> 00:01:50,911 (ナレーター) 時間や社会にとらわれず― 35 00:01:50,978 --> 00:01:53,147 幸福に空腹を満たすとき― 36 00:01:53,380 --> 00:01:54,348 つかの間彼は― 37 00:01:54,448 --> 00:01:56,450 自分勝手になり “自由”になる 38 00:01:56,984 --> 00:01:59,119 誰にも邪魔されず 気を使わず― 39 00:01:59,220 --> 00:02:01,956 物を食べるという 孤高の行為 40 00:02:02,523 --> 00:02:03,557 この行為こそが― 41 00:02:03,657 --> 00:02:05,659 現代人に 平等に与えられた― 42 00:02:05,993 --> 00:02:08,529 最高の“癒し”と いえるのである 43 00:02:11,065 --> 00:02:13,033 ~♪ 44 00:02:26,080 --> 00:02:27,882 (竹内) お花ここにも 45 00:02:28,282 --> 00:02:29,783 (カナ) あ いいと思います 46 00:02:29,850 --> 00:02:30,518 (アヤ) はい 47 00:02:30,584 --> 00:02:34,788 早朝からやった甲斐(かい)あって なんとか形になってきたな 48 00:02:35,256 --> 00:02:37,458 あとは シュガーポツトと スプーンですね 49 00:02:37,758 --> 00:02:39,960 (竹内) はい ようやく見えてきました 50 00:02:40,027 --> 00:02:41,128 (五郎) そうですね 51 00:02:41,595 --> 00:02:44,431 (竹内) 井之頭さん 少し休憩しませんか? 52 00:02:44,498 --> 00:02:45,232 ええ 53 00:02:45,533 --> 00:02:46,367 (竹内) 2人も 54 00:02:46,800 --> 00:02:47,568 (カナ・アヤ) はい 55 00:02:50,237 --> 00:02:52,540 (竹内) 私 自分の店で― 56 00:02:52,740 --> 00:02:55,409 自分が可愛いと思うカップを 展示販売するの― 57 00:02:55,476 --> 00:02:57,177 ずっと夢だったんです 58 00:02:58,212 --> 00:03:00,180 お気に入りのカップで飲むと― 59 00:03:00,247 --> 00:03:02,850 おいしさが倍になるような 気がしませんか? 60 00:03:02,917 --> 00:03:03,851 しますね 61 00:03:03,918 --> 00:03:04,852 ですよね! 62 00:03:05,753 --> 00:03:08,455 でも 井之頭さんにお願いして よかったです 63 00:03:08,822 --> 00:03:11,458 他の方だったら こうはいかなかったと思います 64 00:03:11,525 --> 00:03:12,092 (五郎) あ いえいえ 65 00:03:12,293 --> 00:03:15,262 だって急な 無茶(むちゃ)ぶりにも 応えてくれるし 66 00:03:15,563 --> 00:03:19,500 朝早くからにもかかわらず こうして準備まで手伝ってくださって 67 00:03:20,234 --> 00:03:22,803 井之頭さんて ほんとにいい人ですよね 68 00:03:22,970 --> 00:03:24,238 えー いい人って 69 00:03:24,305 --> 00:03:25,739 (竹内) 滝山(たきやま)さんがそう言ってました 70 00:03:26,373 --> 00:03:29,543 “すごくいい人 だから 頼めば何でもやってくれるよ”つて 71 00:03:30,277 --> 00:03:31,045 滝山が? 72 00:03:31,779 --> 00:03:32,446 はい 73 00:03:32,513 --> 00:03:34,348 (カナ) サクラさん ちょっといいですか? 74 00:03:34,415 --> 00:03:35,215 はい 75 00:03:38,185 --> 00:03:39,053 滝山っ! 76 00:03:45,759 --> 00:03:47,661 (アヤ) カナさん これどうですか? 77 00:03:47,728 --> 00:03:48,596 (カナ) おっ いいじゃん 78 00:03:48,662 --> 00:03:49,530 (アヤ) かわいいと思って 79 00:03:49,597 --> 00:03:50,598 (カナ) かわいい 80 00:03:53,200 --> 00:03:55,636 井之頭さんの おかげで 本当に助かりました 81 00:03:55,703 --> 00:03:58,272 これでなんとか 今日のイベントに間に合いそうです 82 00:03:58,339 --> 00:03:59,907 お力になれてよかったです 83 00:03:59,974 --> 00:04:01,842 夢の第一歩 頑張ってください 84 00:04:02,109 --> 00:04:03,010 ありがとうございます 85 00:04:03,077 --> 00:04:03,844 それでは 86 00:04:09,450 --> 00:04:10,918 うまくいくといいな 87 00:04:16,357 --> 00:04:19,627 ああ 気持ちいい朝だ 88 00:04:22,696 --> 00:04:24,198 8時半か 89 00:04:24,965 --> 00:04:26,934 4時起きだったからな 90 00:04:27,901 --> 00:04:29,970 ひと仕事終わらせて 91 00:04:30,838 --> 00:04:33,974 腹がすっからかんだ 92 00:04:40,314 --> 00:04:41,448 店を探そう 93 00:04:46,854 --> 00:04:50,224 この時間に開いてる店 どこだ? 94 00:04:51,392 --> 00:04:53,794 モーニングのトーストじゃ物足りない 95 00:04:54,261 --> 00:04:56,730 米だ ごはん食べたい 96 00:04:57,598 --> 00:05:00,668 となると牛丼の店か? 97 00:05:05,072 --> 00:05:06,073 え? 98 00:05:07,341 --> 00:05:10,144 こんなところに 市場(いちば)? 99 00:05:16,450 --> 00:05:21,221 市場なら早朝からやってる食堂とか あったりしないかな 100 00:05:23,023 --> 00:05:24,892 (守衛) おはようございます トラックにお気をつけ下さい 101 00:05:24,958 --> 00:05:26,060 (五郎) あ はい 102 00:05:36,537 --> 00:05:39,440 青果市場(せいかしじょう)みたいだな 103 00:05:44,912 --> 00:05:49,516 ここで働く人たちが行くような店 ないかな 104 00:05:52,119 --> 00:05:54,855 この建物 怪しいな 105 00:06:04,598 --> 00:06:05,599 あった! 106 00:06:06,366 --> 00:06:07,401 やっぱりあった! 107 00:06:07,735 --> 00:06:08,836 やってる やってる! 108 00:06:10,304 --> 00:06:11,038 うん 109 00:06:11,705 --> 00:06:16,143 この看板と暖簗(のれん)の感じ グッとくるじゃないか 110 00:06:16,810 --> 00:06:17,778 よし 111 00:06:18,345 --> 00:06:20,114 今朝は市場メシだ 112 00:06:22,449 --> 00:06:23,250 (中年7) ごちそうさんでした 113 00:06:23,317 --> 00:06:24,852 (若女将) ありがとうございました 114 00:06:25,152 --> 00:06:26,386 いらっしゃいませ 115 00:06:26,520 --> 00:06:28,522 すぐに片付けますんで こちらへ どうぞ 116 00:06:28,589 --> 00:06:29,623 (大女将) いらっしゃいませ 117 00:06:29,690 --> 00:06:32,659 (五郎) いっかにも市場の食堂 118 00:06:32,926 --> 00:06:33,927 (若女将) どうぞ 119 00:06:38,499 --> 00:06:40,667 この人たちも みんな― 120 00:06:40,734 --> 00:06:42,970 今がまさに昼飯どき 121 00:06:43,470 --> 00:06:44,037 フッ 122 00:06:45,205 --> 00:06:48,175 お客さん あったかいお茶とお水 どっちがいいですか? 123 00:06:48,308 --> 00:06:49,343 お水お願いします 124 00:06:49,409 --> 00:06:49,977 はい 125 00:06:50,043 --> 00:06:51,378 (携帯の着信音) 126 00:06:52,212 --> 00:06:57,584 (中年4) もしもし はいはい お疲れ うん うん 127 00:06:58,118 --> 00:06:59,353 (若女将) はい どうぞ 128 00:06:59,486 --> 00:07:02,856 えー あっちが定番メニューで 黒板のが今日のメニューです 129 00:07:03,056 --> 00:07:03,724 はい 130 00:07:04,324 --> 00:07:07,127 (中年4) キャベツがゲタメで ジャガイモがダリハン 131 00:07:07,394 --> 00:07:08,128 (中年5) ごちそうさま 132 00:07:08,195 --> 00:07:10,764 市場人しか分からない単語ばかり 133 00:07:10,831 --> 00:07:12,900 (中年4) …がゲタメで ジャガイモがダリハン 134 00:07:13,700 --> 00:07:14,735 さて 135 00:07:15,335 --> 00:07:17,905 ここで食うべきものは何だ 136 00:07:19,139 --> 00:07:21,041 カツ丼に― 137 00:07:21,308 --> 00:07:23,577 へえ 生姜(しょうが)焼きは― 138 00:07:23,677 --> 00:07:26,280 バラとロース 両方あるのか 139 00:07:26,947 --> 00:07:28,348 珍しいな 140 00:07:29,917 --> 00:07:31,985 50円引き… 141 00:07:32,953 --> 00:07:35,722 増しと 引きがあるのか 142 00:07:36,190 --> 00:07:37,024 面白い 143 00:07:37,891 --> 00:07:39,293 (若女将) ありがとうございました 144 00:07:40,561 --> 00:07:45,232 カレーは月曜  まぐろは金曜 145 00:07:46,133 --> 00:07:48,268 今日 何曜だっけ? 146 00:07:49,870 --> 00:07:51,605 え? え? 147 00:07:52,439 --> 00:07:54,408 何このカレンダーの数! 148 00:07:55,309 --> 00:07:56,476 (弟) 野口さん お待ち 149 00:07:56,844 --> 00:07:57,678 (大女将) はい 150 00:08:00,848 --> 00:08:02,549 お待たせしました 151 00:08:03,984 --> 00:08:05,886 はい チャーハン大盛りです 152 00:08:07,988 --> 00:08:10,324 (五郎) 黒板が今日のメニュー 153 00:08:10,757 --> 00:08:12,626 お!アジフライ 154 00:08:13,260 --> 00:08:15,863 塩じゃけ定食もいいな~ 155 00:08:17,164 --> 00:08:20,167 なるほど こっちは副菜か 156 00:08:20,901 --> 00:08:23,670 ん? トマト酢漬け? 157 00:08:24,905 --> 00:08:27,040 アジフライにもひかれるけど 158 00:08:27,407 --> 00:08:30,410 今の気分は労働後の肉 159 00:08:30,777 --> 00:08:33,647 プラス小鉢の連打だな 160 00:08:34,281 --> 00:08:35,115 スイマセン 161 00:08:35,182 --> 00:08:36,083 (若女将) はい 162 00:08:37,918 --> 00:08:38,652 お決まりですか 163 00:08:38,719 --> 00:08:41,755 えー 豚バラの生姜焼定食をください 164 00:08:41,889 --> 00:08:42,456 はい 165 00:08:42,589 --> 00:08:43,490 豚バラ〜! 166 00:08:43,557 --> 00:08:44,124 (厨房陣(ちゅうぼうじん)) はいよ 167 00:08:44,191 --> 00:08:49,963 それと えー 納豆と たけのこの土佐煮 168 00:08:50,464 --> 00:08:51,832 明太子 169 00:08:51,965 --> 00:08:54,701 えー あと トマトの酢漬けもください 170 00:08:54,768 --> 00:08:55,702 (若女将) はい えー… 171 00:08:55,769 --> 00:08:59,273 納豆 たけのこ 明太子 トマトでいいですか? 172 00:08:59,339 --> 00:08:59,907 (五郎) はい 173 00:09:00,274 --> 00:09:02,876 (若女将) えー ごはんは どんぶりと お茶碗(ちゃわん) 選べますけど 174 00:09:04,044 --> 00:09:05,245 (五郎) あ じゃあ どんぶりで 175 00:09:05,312 --> 00:09:06,346 (若女将) どんぶりに普通盛りでいいですか? 176 00:09:06,413 --> 00:09:07,014 (五郎) はい 177 00:09:07,347 --> 00:09:08,415 (若女将) かしこまりました! 178 00:09:08,982 --> 00:09:11,652 おあと 納豆 たけのこ 明太子 トマト! 179 00:09:11,752 --> 00:09:12,486 (厨房陣) はいよ 180 00:09:12,552 --> 00:09:13,687 (中年1・中年2) ごちそうさまでした 181 00:09:13,754 --> 00:09:14,755 (若女将) ありがとうございました 182 00:09:14,821 --> 00:09:15,422 (中年1) 置いとくよ 183 00:09:15,489 --> 00:09:16,890 (若女将) はい どうも 184 00:09:21,595 --> 00:09:23,096 はい いらっしゃい 185 00:09:23,196 --> 00:09:24,831 いらっしゃいませ 186 00:09:29,903 --> 00:09:30,637 (若者) 俺 アジフライで! 187 00:09:30,704 --> 00:09:32,539 (若女将) うん いつもの作っといてあげようか? 188 00:09:32,606 --> 00:09:34,441 (若者) お願いします じゃあ ちょっと行ってきます 189 00:09:34,508 --> 00:09:36,009 (若女将) いってらっしゃーい 190 00:09:36,076 --> 00:09:37,678 (五郎) 忙しそうだな 191 00:09:38,145 --> 00:09:39,413 (中年8) お母さん俺ね チャーシューメン 192 00:09:39,479 --> 00:09:40,047 (若女将) チャーシューメン 193 00:09:40,113 --> 00:09:41,248 (中年9) 昨日 俺 何食べたっけ? 194 00:09:41,315 --> 00:09:42,616 (若女将) えー メンチカツサラダ 195 00:09:42,716 --> 00:09:45,385 そうだった じゃあ 今日は魚だな 塩じゃけ 196 00:09:46,053 --> 00:09:46,920 ごはん軽めで 197 00:09:46,987 --> 00:09:47,554 (若女将) はいよ 198 00:09:47,621 --> 00:09:50,357 (五郎) “軽め” ザ・常連 199 00:09:50,424 --> 00:09:52,859 (若女将) アジフライ チャーシューメン さけ ごはん軽め! 200 00:09:52,926 --> 00:09:54,194 (大女将) 読まれますか? 新聞 201 00:09:54,761 --> 00:09:55,629 (五郎) あ 大丈夫です 202 00:09:55,996 --> 00:09:56,830 (中年8) じゃあ それちょうだい 203 00:09:56,897 --> 00:09:58,065 あ はい どうぞ 204 00:09:59,833 --> 00:10:02,035 (若女将) 西山さんのチャーシュー1枚多めにね 205 00:10:02,102 --> 00:10:02,703 (弟) はいよ 206 00:10:04,671 --> 00:10:06,540 (五郎) 店員の動きがいい 207 00:10:06,974 --> 00:10:09,276 忙しい中でも気配りがある 208 00:10:10,777 --> 00:10:12,980 これは うまいものが期待できる 209 00:10:14,715 --> 00:10:16,783 (豚バラが焼ける音) 210 00:10:29,629 --> 00:10:30,330 (中年3) ごちそうさまでした 211 00:10:30,397 --> 00:10:31,965 (若女将) ありがとうございました 212 00:10:32,566 --> 00:10:34,568 (若女将) お漬物どうぞ 選んでください 213 00:10:35,602 --> 00:10:36,803 6種類あります 214 00:10:36,870 --> 00:10:39,406 あー じゃ コレを 215 00:10:39,473 --> 00:10:40,040 はい 216 00:10:41,408 --> 00:10:42,009 はい どうぞ 217 00:10:42,075 --> 00:10:43,677 あー じゃ これ 218 00:10:43,744 --> 00:10:46,646 (五郎) いろんな組み合わせの漬物を用意して 219 00:10:46,713 --> 00:10:48,615 客に選ばせるなんて 220 00:10:49,049 --> 00:10:50,650 すばらしいな 221 00:10:51,184 --> 00:10:53,854 一番いいかげんに なりがちなところを 222 00:11:03,397 --> 00:11:05,866 お待たせしました 223 00:11:06,266 --> 00:11:08,769 お味噌(みそ)汁は しじみの お味噌汁です 224 00:11:09,336 --> 00:11:11,805 はい どうぞ 225 00:11:16,376 --> 00:11:18,912 (五郎) あらららららら~ 226 00:11:20,647 --> 00:11:21,848 ごゆっくりどうぞ 227 00:11:24,818 --> 00:11:26,486 いやあ~ 228 00:11:26,553 --> 00:11:29,489 朝からすごいことに なっちゃったな~ 229 00:11:34,061 --> 00:11:35,162 いただきます 230 00:12:04,958 --> 00:12:07,260 おお 質実剛健 231 00:12:08,895 --> 00:12:13,633 空腹にズバッと応える この香りと生姜のパンチ 232 00:12:31,017 --> 00:12:34,154 やっぱり豚バラ生姜焼き定食は― 233 00:12:34,788 --> 00:12:37,224 定食界でも別格だな 234 00:12:57,377 --> 00:12:59,479 このタレ! 235 00:13:00,747 --> 00:13:02,449 ごはんが進みすぎる 236 00:13:15,896 --> 00:13:21,134 この時期“たけのこ”の文字を見ると 条件反射的に頼んじまう 237 00:13:26,206 --> 00:13:27,340 やっぱり ウマイ 238 00:13:28,141 --> 00:13:29,676 四季のある日本 239 00:13:29,976 --> 00:13:32,045 旬のあるシアワセ 240 00:13:59,005 --> 00:14:02,642 うーん漬物 ちゃんと うまい 241 00:14:17,824 --> 00:14:21,294 あぁ 味噌汁もいいじゃないか 242 00:14:21,861 --> 00:14:25,098 ここ ほんとに誠実な店だ 243 00:14:30,770 --> 00:14:32,806 おっと ちょっと出づらい 244 00:14:44,150 --> 00:14:47,020 七味漬物 これも美味 245 00:15:09,943 --> 00:15:12,712 ひとくちサイズで3切れ 246 00:15:12,946 --> 00:15:17,717 この店の小鉢は ちゃんと小鉢然とした量で うれしい 247 00:15:27,594 --> 00:15:30,363 このサイズでこの破壊力 248 00:15:31,064 --> 00:15:33,566 ごはんの劣勢は必至 249 00:15:39,639 --> 00:15:42,876 その劣勢をしのいでくれるのが― 250 00:15:43,209 --> 00:15:45,545 このおろしってわけか 251 00:16:02,495 --> 00:16:06,666 豚バラは飯の巻き食いが出来るのが いいんですよ 252 00:16:15,608 --> 00:16:17,444 ほ~ら うまい 253 00:16:36,730 --> 00:16:41,568 付け合わせのキャベツも この店では立派な ごちそうだ 254 00:16:41,968 --> 00:16:42,569 フッ 255 00:16:58,952 --> 00:17:00,086 (若女将) はい お待ちどうさま 256 00:17:00,153 --> 00:17:01,888 (中年9) おいしいの 来た~ 257 00:17:05,825 --> 00:17:06,559 (中年6) ごちそうさん 258 00:17:06,626 --> 00:17:07,894 (若女将) ありがとうございました~ 259 00:17:08,161 --> 00:17:11,364 (五郎) そこに唯一 海の滋味が― 260 00:17:11,965 --> 00:17:14,401 定食に深みを与えている 261 00:17:41,327 --> 00:17:42,929 ほほーう! 262 00:17:43,129 --> 00:17:45,932 こうなるか 驚いた 263 00:17:46,366 --> 00:17:48,368 めちゃくちゃ ウマいじゃないか 264 00:17:53,940 --> 00:17:56,075 玉ねぎも効いてる 265 00:17:56,443 --> 00:17:59,179 この手があったかって感じ 266 00:18:00,447 --> 00:18:03,483 さすが さすが青果市場! 267 00:18:03,750 --> 00:18:05,485 野菜がもれなく うまい 268 00:18:05,585 --> 00:18:07,353 (若女将) 田中さん いらっしゃい 269 00:18:09,322 --> 00:18:11,124 (老人2) 肉豆腐 茶碗 八分目 270 00:18:11,191 --> 00:18:11,858 (若女将) はい 271 00:18:12,025 --> 00:18:14,227 (若女将) 肉豆腐  茶碗 八分目 272 00:18:14,294 --> 00:18:15,595 細かいな 273 00:18:17,297 --> 00:18:18,965 (若者) わ~腹減った 274 00:18:19,566 --> 00:18:20,300 (若者) いや~ 275 00:18:21,401 --> 00:18:22,302 (若者) お疲れっす 276 00:18:22,368 --> 00:18:23,036 (中年9) どうだった? 277 00:18:23,102 --> 00:18:24,237 (若者) いやあ 自信ないっすね 278 00:18:24,304 --> 00:18:25,472 (中年9) そうか ちゃんとやれよ 279 00:18:25,839 --> 00:18:26,406 (若者) はい 280 00:18:26,573 --> 00:18:27,407 (中年9) 山ちゃんとこは? 281 00:18:27,640 --> 00:18:29,509 (若者) あ 大きい店 僕が発注かけたんで もう大丈夫です 282 00:18:29,943 --> 00:18:31,044 (中年9) じゃ大丈夫だ 283 00:18:32,712 --> 00:18:33,580 (若者) うまっ 284 00:18:33,980 --> 00:18:37,817 (五郎) フっ いかにも仕事の途中飯だ 285 00:19:09,015 --> 00:19:10,783 最高だ 286 00:19:13,286 --> 00:19:16,189 (五郎) 9時3分の市場食堂で― 287 00:19:16,523 --> 00:19:19,058 生姜焼き定食の充実 288 00:19:19,425 --> 00:19:20,560 (中年8) タラモサラダ2つ 289 00:19:20,627 --> 00:19:21,227 (若女将) はい 290 00:19:21,361 --> 00:19:22,362 (若女将) タラモ 2つ 291 00:19:22,428 --> 00:19:23,496 (厨房陣) はいよ 292 00:19:23,863 --> 00:19:24,864 (若者) まだ食うんですか? 293 00:19:24,931 --> 00:19:26,032 (中年8) 食うよ 294 00:19:26,900 --> 00:19:29,769 (若女将) あんたが一番食べなきゃ いけないんじゃないよ 295 00:19:30,436 --> 00:19:32,005 (若女将) ね ちょっと左 下がってるもん 296 00:19:32,205 --> 00:19:33,773 (若者) ああ痛い 痛い 297 00:19:33,840 --> 00:19:35,074 (中年8) 力あるからね 298 00:20:00,433 --> 00:20:02,435 うーん ウマイ 299 00:20:03,369 --> 00:20:05,939 生姜焼きのタレをつけたキャベツ 300 00:20:06,639 --> 00:20:09,375 これは 名も無き ひとつの料理だ 301 00:20:37,303 --> 00:20:40,340 うまいという 生命の実感 302 00:20:54,554 --> 00:20:58,458 うーん 食べながら考えてたんだ 303 00:21:00,026 --> 00:21:02,195 納豆食うタイミング 304 00:21:03,630 --> 00:21:07,400 大丈夫 この店には あの手がある 305 00:21:09,669 --> 00:21:10,269 (五郎) スイマ セン 306 00:21:10,336 --> 00:21:10,903 (若女将) はい 307 00:21:11,004 --> 00:21:12,238 (五郎) ごはんのお代わりください 308 00:21:12,305 --> 00:21:12,872 (若女将) はい 309 00:21:12,939 --> 00:21:14,574 (五郎) 茶碗を八分目で 310 00:21:14,641 --> 00:21:15,241 (若女将) はい 311 00:21:16,075 --> 00:21:17,610 茶碗八分目 312 00:21:17,677 --> 00:21:18,878 (若者) ごちそうさまです 313 00:21:19,112 --> 00:21:20,146 (若女) あー ちょっとゲンちゃん 314 00:21:20,546 --> 00:21:21,414 ほい はい 315 00:21:21,481 --> 00:21:23,950 (若者) あー すいません どうも ありがとうございます 316 00:21:24,083 --> 00:21:25,652 (五郎) ゲンちゃん専用おにぎり 317 00:21:25,718 --> 00:21:27,053 (老人2) しっかりやれよ 若いの 318 00:21:27,120 --> 00:21:27,720 (若者) はい 319 00:21:27,787 --> 00:21:29,022 (五郎) 頑張れ ゲンちゃん 320 00:21:29,088 --> 00:21:29,656 (中年8) 女将 321 00:21:30,356 --> 00:21:31,424 (中年8) おにぎり 俺払うから 322 00:21:31,724 --> 00:21:32,425 (若女将) はい 323 00:21:32,792 --> 00:21:33,626 (五郎) フッ 324 00:21:43,336 --> 00:21:44,771 (大女将) はい おまけね 325 00:21:45,338 --> 00:21:46,673 あ ありがとうございます 326 00:21:47,540 --> 00:21:49,275 お代わり おしんこ 327 00:21:49,509 --> 00:21:50,510 うれしい 328 00:21:52,545 --> 00:21:54,714 よし 329 00:22:15,401 --> 00:22:20,506 納豆は混ぜれば混ぜただけ 応えてくれる 330 00:22:44,964 --> 00:22:46,365 よーし 331 00:23:01,013 --> 00:23:03,649 白飯(しろめし)と相思相愛 332 00:23:04,083 --> 00:23:07,620 地味だが しっかり仕事する納豆は― 333 00:23:08,154 --> 00:23:11,057 朝ごはんに欠かせない名脇役だ 334 00:23:48,561 --> 00:23:51,397 最後は やっぱり こいつで 335 00:24:12,351 --> 00:24:15,321 町の食堂が少なくなっている今― 336 00:24:16,189 --> 00:24:19,458 こんな定食を食べられるシアワセ 337 00:24:20,993 --> 00:24:24,564 生姜焼きで ごはんをかっ込めるヨロコビ 338 00:24:27,300 --> 00:24:29,769 俺は今 生きている 339 00:24:30,436 --> 00:24:33,773 これ以上 何を望む 340 00:24:54,760 --> 00:24:56,262 市場朝食 341 00:24:57,597 --> 00:24:58,564 完食 342 00:25:07,373 --> 00:25:08,674 ああ 343 00:25:10,509 --> 00:25:12,078 ごちそうさまでした 344 00:25:14,947 --> 00:25:16,649 (若女将) ありがとうございました 345 00:25:18,818 --> 00:25:20,286 すいません お会計お願いします 346 00:25:20,353 --> 00:25:21,187 (若女将) はい 347 00:25:21,554 --> 00:25:23,890 えー 1450円になります 348 00:25:25,024 --> 00:25:25,691 じゃ 2000円から 349 00:25:25,758 --> 00:25:26,926 はい 2000円から 350 00:25:26,993 --> 00:25:28,995 はい おつりは550円です 351 00:25:29,061 --> 00:25:30,429 ありがとうございました 352 00:25:30,897 --> 00:25:32,565 お客さん 初めてですよね 353 00:25:32,932 --> 00:25:33,799 あ はい 354 00:25:33,900 --> 00:25:36,269 よかったら また来てください 355 00:25:36,569 --> 00:25:39,105 後ろに市場のお休みの日も 書いてますんで 356 00:25:40,840 --> 00:25:42,441 あー ありがとうございます 357 00:25:42,541 --> 00:25:43,743 (若女将) またお願いします 358 00:25:43,843 --> 00:25:46,312 (五郎) はい おいしかったです ごちそうさまでした 359 00:25:46,379 --> 00:25:48,547 (店員一同) ありがとうございました 360 00:25:51,417 --> 00:25:53,920 朝しっかリメシを食うのは― 361 00:25:54,120 --> 00:25:56,055 労働の基本だな 362 00:25:56,722 --> 00:26:00,059 体中に血が巡り ファイトが湧いてくる 363 00:26:01,727 --> 00:26:04,363 今日は まだ始まったばかりだ 364 00:26:04,864 --> 00:26:07,033 一日しっかり働くぞ 365 00:26:07,133 --> 00:26:09,101 ♪~ 366 00:26:10,903 --> 00:26:12,405 あっ そうだ 367 00:26:20,780 --> 00:26:23,916 滝山 お前 また余計なことを~ 368 00:26:23,983 --> 00:26:24,984 (電話を切られる音) 369 00:26:25,151 --> 00:26:28,955 (電話の不通音) 370 00:26:31,257 --> 00:26:32,892 (呼び出し音) 371 00:26:32,959 --> 00:26:33,759 (電話を切られる音) 372 00:26:33,859 --> 00:26:36,996 ちっ あの野郎 373 00:26:37,096 --> 00:26:39,065 ~♪ 374 00:26:40,967 --> 00:26:42,468 (ナレーター) 原作者 久住(くすみ)昌之(まさゆき)が― 375 00:26:42,535 --> 00:26:44,103 実際にお店訪問 376 00:26:47,073 --> 00:26:49,075 (ナレーター) 今回は淀橋市場(よどばししじょう)にある 377 00:26:49,208 --> 00:26:52,278 渋~い たたずまいのお店 “伊勢屋食堂” 378 00:26:53,279 --> 00:26:54,814 こちらのご家族のみなさんで― 379 00:26:54,880 --> 00:26:57,850 なんと朝5時から営業しているんです 380 00:26:58,551 --> 00:26:59,618 なんかこういうとこ来ると 381 00:27:02,054 --> 00:27:04,757 (ナレーター) 定番から黒板の日替わりメニューと 382 00:27:04,824 --> 00:27:06,492 気になる料理が盛りだくさん 383 00:27:07,426 --> 00:27:09,528 ラーメン類が 木 金 土 384 00:27:09,628 --> 00:27:11,230 (久住) カレーライスが 月曜日だけ― 385 00:27:11,330 --> 00:27:12,565 っていうのが 面白いですよね 386 00:27:12,932 --> 00:27:15,401 (久住) “セリわさび” “正油和(あ)え” とか 387 00:27:15,501 --> 00:27:17,670 “冬瓜(とうがん)ごま和え” っていうのも 388 00:27:24,977 --> 00:27:26,412 あ そうなんですか 389 00:27:26,846 --> 00:27:27,580 じゃチャーシューメンにしようか 390 00:27:28,748 --> 00:27:30,216 (ナレーター) 注文も終わったところで― 391 00:27:30,516 --> 00:27:34,320 女将さんから日替わり小鉢の ご提案がありましたが… 392 00:27:42,028 --> 00:27:44,864 (ナレーター) とりあえず小鉢2品と漬物を選び― 393 00:27:44,930 --> 00:27:47,566 ラーメンの前に腹ごしらえ と思いきや 394 00:28:00,246 --> 00:28:01,147 (ナレーター) 早速ですが 395 00:28:01,213 --> 00:28:02,882 チャーシューメンの 登場です 396 00:28:03,215 --> 00:28:05,751 曜日限定のラーメン 果たして? 397 00:28:09,922 --> 00:28:10,589 これ! 398 00:28:19,832 --> 00:28:21,400 (一同) ハハハハ 399 00:28:22,001 --> 00:28:22,568 うん 400 00:28:29,642 --> 00:28:33,646 (ナレーター) ということで お薦めの 自家製ラー油を入れていただきます 401 00:28:38,117 --> 00:28:38,851 (ナレーター) 先ほどの― 402 00:28:38,918 --> 00:28:40,853 花わさびお浸しを 食べていると― 403 00:28:41,053 --> 00:28:42,988 何やら怪しい気配が 404 00:28:43,789 --> 00:28:44,757 (瓶ビールを開ける音) 405 00:28:44,824 --> 00:28:45,558 (久住) ん? 406 00:28:45,925 --> 00:28:46,625 (若女将) フフフ 407 00:28:49,662 --> 00:28:50,396 (久住) あらっ 408 00:29:05,845 --> 00:29:07,179 あ 途中で飲んでも おいしいや 409 00:29:07,246 --> 00:29:08,080 (一同) ハハハハハ 410 00:29:08,848 --> 00:29:10,349 (ナレーター) 市場に お越しの際は― 411 00:29:10,416 --> 00:29:13,085 こちらの南門より お願いいたします 412 00:29:13,152 --> 00:29:13,752 詳しくは― 413 00:29:13,819 --> 00:29:15,955 番組ホームページを チェック 414 00:29:25,030 --> 00:29:26,232 (ナレーター) お楽しみに