1 00:00:12,113 --> 00:00:13,114 (井之頭(いのがしら)五郎(ごろう)) 浅草 2 00:00:14,448 --> 00:00:16,851 いつもの場所で時間潰し 3 00:00:20,521 --> 00:00:22,923 (車夫たち) ありがとうございます 今後もごひいきに 4 00:00:24,325 --> 00:00:25,926 (電話の着信音) 5 00:00:28,529 --> 00:00:29,997 (五郎) やっと来たか 6 00:00:30,598 --> 00:00:31,532 (ため息) 7 00:00:32,533 --> 00:00:33,834 はい 井之頭です 8 00:00:34,568 --> 00:00:36,971 ええ もう浅草には着いてます 9 00:00:37,938 --> 00:00:40,174 今年も5656(ごろごろ)会館に 決まったんですよね? 10 00:00:40,808 --> 00:00:43,310 ええ 去年行ったので 場所は大丈夫です 11 00:00:43,811 --> 00:00:45,713 はい では今から伺います 12 00:00:45,813 --> 00:00:47,047 はい 失礼します 13 00:00:48,015 --> 00:00:50,551 このやり取りも 毎年のこと 14 00:00:51,352 --> 00:00:52,753 (車夫) すいませ~ん 15 00:00:53,154 --> 00:00:54,522 良かったら どうです? 16 00:00:56,791 --> 00:00:57,591 あっ いや… 大丈夫です 17 00:00:57,758 --> 00:01:00,094 5656会館ですよね? 歩くと結構ありますよ 18 00:01:00,194 --> 00:01:01,562 いや… 大丈夫ですから 19 00:01:01,662 --> 00:01:04,465 いや そんなことおっしゃらずに ね ほら 見てください 20 00:01:04,565 --> 00:01:07,568 この座席 フッカフカなんですよ 触ってみてくださいよ 21 00:01:07,668 --> 00:01:08,436 あっは… 22 00:01:09,036 --> 00:01:09,603 ほら 23 00:01:10,104 --> 00:01:10,671 ああ ほんとだ ハハッ 24 00:01:10,771 --> 00:01:11,806 (車夫)ねえ いいでしょ (五郎)失礼します 25 00:01:11,906 --> 00:01:13,374 じゃあ 今度は座ってみましょうか? 26 00:01:13,474 --> 00:01:14,041 いやいやいやいや… 27 00:01:14,141 --> 00:01:15,376 ♪~ 28 00:01:15,376 --> 00:01:16,177 ♪~ 29 00:01:15,376 --> 00:01:16,177 (五郎) しつこいな~ 30 00:01:16,177 --> 00:01:16,610 (五郎) しつこいな~ 31 00:01:16,710 --> 00:01:18,379 遠慮なさらずに ほら ほら 32 00:01:18,879 --> 00:01:20,448 (ナレーター) 時間や社会にとらわれず― 33 00:01:21,081 --> 00:01:23,017 幸福に空腹を満たすとき― 34 00:01:23,751 --> 00:01:26,120 つかの間 彼は自分勝手になり― 35 00:01:26,220 --> 00:01:27,154 “自由”になる 36 00:01:28,088 --> 00:01:29,223 誰にも邪魔されず― 37 00:01:29,390 --> 00:01:32,560 気を使わず物を食べるという孤高の行為 38 00:01:33,394 --> 00:01:36,764 この行為こそが 現代人に平等に与えられた― 39 00:01:37,164 --> 00:01:39,733 最高の“癒し”と いえるのである 40 00:01:44,305 --> 00:01:46,307 ~♪ 41 00:02:18,839 --> 00:02:21,509 (笑い声) 42 00:02:22,910 --> 00:02:25,579 (五郎) 案の定 ちと恥ずかしい 43 00:02:33,287 --> 00:02:36,524 (鳴海(なるみ)社長) 井之頭さん 引き受けてくれてありがとね 44 00:02:36,624 --> 00:02:37,191 (五郎) ああ 45 00:02:37,558 --> 00:02:41,028 毎年毎年 あんたの仕事っていうのはさあ― 46 00:02:41,262 --> 00:02:42,696 評判がいいからよ 47 00:02:42,897 --> 00:02:44,031 ああ いえいえいえ 48 00:02:44,298 --> 00:02:47,568 こちらこそ 今年もお声を掛けて頂き ありがとうございます 49 00:02:48,536 --> 00:02:49,537 (鳴海) 酉(とり)の市は― 50 00:02:50,037 --> 00:02:53,774 我々にとっては 大事な祭りだよ 51 00:02:55,075 --> 00:02:57,344 今年も ぜひね 52 00:02:57,778 --> 00:03:01,048 今年は去年と同じホールに されたんですね 53 00:03:01,248 --> 00:03:02,316 そうなんだよ 54 00:03:03,150 --> 00:03:03,784 あれ? 55 00:03:05,286 --> 00:03:07,521 一昨年は どこだったんだよ 56 00:03:07,721 --> 00:03:11,158 ええ 一昨年が演芸ホール― 57 00:03:11,258 --> 00:03:15,362 3年前と4年前が 浅草公会堂ですね 58 00:03:15,462 --> 00:03:18,699 ああ そうだった そうだった! 59 00:03:18,799 --> 00:03:20,401 (電話の着信音) 60 00:03:20,568 --> 00:03:21,602 おっ ハハッ 61 00:03:22,069 --> 00:03:23,871 けっ 携帯… 鳴ってる 62 00:03:24,271 --> 00:03:25,072 えへっ ちょっと 63 00:03:25,172 --> 00:03:27,274 ああ どうぞ 構いません どうぞ 64 00:03:27,942 --> 00:03:29,343 (鳴海) はいはいはい! もしもし? 65 00:03:29,443 --> 00:03:32,713 (鳴海) うんうんうん はいはい 俺だ うん そうだ… 66 00:03:33,581 --> 00:03:34,214 ふうーっ 67 00:03:34,315 --> 00:03:36,584 (鳴海) 何だって? うん 68 00:03:38,319 --> 00:03:40,187 漫才協会 頼むよ! 69 00:03:40,287 --> 00:03:42,423 ね お前が会長にならないとさ― 70 00:03:42,656 --> 00:03:44,792 しょうがない 俺が今 会長なんだよ? 71 00:03:45,693 --> 00:03:48,963 はあ ごめんねえ はっ 72 00:03:49,730 --> 00:03:51,098 ごめん ごめん…ごめん ごめん 73 00:03:51,332 --> 00:03:52,733 どこまで話したっけ? 74 00:03:52,833 --> 00:03:54,568 いえいえ 全然話してないですね 75 00:03:54,835 --> 00:03:59,506 あの 全体的な色味としては 明るい色で統一するということで… 76 00:03:59,607 --> 00:04:00,941 (電話の着信音) (五郎)あっ お電話です 77 00:04:01,041 --> 00:04:03,110 わあ! わあ 悪いね 78 00:04:03,243 --> 00:04:05,713 電話ばっかりだ ハハッ 79 00:04:05,980 --> 00:04:07,581 (鳴海)はいよ うんうん (五郎)ふーっ 80 00:04:09,116 --> 00:04:11,852 漫才はネタだよ 考えろよ! 81 00:04:12,453 --> 00:04:14,455 ゲロゲーロ それだけじゃダメだよ 82 00:04:14,888 --> 00:04:15,456 はあー 83 00:04:15,856 --> 00:04:17,458 (鳴海) なんの話なんだよ? 84 00:04:17,558 --> 00:04:19,860 あ! あの まだ何も話 進んでないですけれども… 85 00:04:19,960 --> 00:04:23,263 (鳴海)くだらねえ話しやがって… (五郎)あの 青を基本にした明るい色を… 86 00:04:23,364 --> 00:04:24,898 (電話の着信音) (五郎)お電話でーす! 87 00:04:24,999 --> 00:04:25,933 わあ びっくりした 88 00:04:26,433 --> 00:04:28,636 悪いねえ 今行ってくるよ 89 00:04:28,836 --> 00:04:32,506 電話かかってきちゃった また あ~あ どうしよ 90 00:04:32,606 --> 00:04:34,074 (鳴海) よいしょ はいはい! 91 00:04:34,174 --> 00:04:34,942 (ため息) 92 00:04:38,412 --> 00:04:40,414 (五郎) もう こんな時間か 93 00:04:40,781 --> 00:04:45,352 毎年のことだが 放置時間の方が長いんだよなあ 94 00:04:46,553 --> 00:04:50,357 せっかく浅草に来たし お参りしていくか 95 00:04:58,132 --> 00:04:58,699 ん? 96 00:05:00,034 --> 00:05:00,768 わあ 97 00:05:01,368 --> 00:05:05,973 浅草に こんな焼き肉横丁 あったっけ 98 00:05:07,174 --> 00:05:08,709 見逃してたなあ 99 00:05:09,643 --> 00:05:10,978 かなり ディープ 100 00:05:12,713 --> 00:05:15,349 いかん… これは たまらん 101 00:05:15,916 --> 00:05:16,750 腹が― 102 00:05:17,418 --> 00:05:18,352 突然― 103 00:05:19,219 --> 00:05:20,020 激べり 104 00:05:25,359 --> 00:05:28,495 よし 最高の1軒を探し当てよう 105 00:05:32,266 --> 00:05:33,734 渋いなあ 106 00:05:35,069 --> 00:05:35,636 いや― 107 00:05:37,037 --> 00:05:38,372 ここも捨て難い 108 00:05:44,044 --> 00:05:45,079 ここもいい 109 00:05:46,847 --> 00:05:49,917 これは… 難しい 110 00:05:50,884 --> 00:05:53,987 浅草の焼き肉マトリックス 111 00:05:57,291 --> 00:05:58,025 ダメだ 112 00:05:58,625 --> 00:06:03,230 脳がゲシュタルト崩壊して 食欲が暴発しそうだ 113 00:06:05,232 --> 00:06:07,267 “浅草もんじゃ” 114 00:06:08,202 --> 00:06:11,205 いっそ焼き肉腹を今日は捨て去って― 115 00:06:11,305 --> 00:06:12,539 もんじゃるか? 116 00:06:14,374 --> 00:06:18,212 あるいは駒形に逃げて どぜう…とか 117 00:06:19,413 --> 00:06:23,083 いやいや 胃袋がそれを 許してはくれないだろう 118 00:06:24,084 --> 00:06:24,651 ん? 119 00:06:26,186 --> 00:06:26,854 あれは? 120 00:06:29,089 --> 00:06:30,758 なんだ この店は 121 00:06:34,361 --> 00:06:35,629 タイ料理か 122 00:06:36,663 --> 00:06:38,398 (客たちの会話) 123 00:06:38,499 --> 00:06:40,901 この1軒だけ 風景から浮いている 124 00:06:42,369 --> 00:06:43,704 だけど気になる 125 00:06:44,538 --> 00:06:46,039 大いに気になるぞ 126 00:06:47,007 --> 00:06:49,143 (店員) はい お待たせしました 127 00:06:50,811 --> 00:06:51,712 (五郎) 肉もある 128 00:06:53,113 --> 00:06:54,014 よし 129 00:06:56,183 --> 00:06:57,951 胃袋よ 待たせた 130 00:06:58,285 --> 00:06:59,486 もう大丈夫だ 131 00:06:59,987 --> 00:07:02,422 じきに 良き肉を入れてやる 132 00:07:13,200 --> 00:07:17,938 (五郎) おお 外見にたがわず 中もビンビンに異国 133 00:07:21,441 --> 00:07:22,409 (店主) いらっしゃい 134 00:07:23,410 --> 00:07:24,945 お好きな席にどうぞ 135 00:07:26,914 --> 00:07:27,915 (五郎) どこにいたんだ? 136 00:07:41,495 --> 00:07:42,896 (店主) ほい ああっ… 137 00:07:48,602 --> 00:07:49,236 あー 138 00:07:51,471 --> 00:07:53,540 (五郎) どれどれ どんなタイだ 139 00:07:55,676 --> 00:07:58,745 海老(えび)のすり身に 揚げ春巻き 140 00:08:01,048 --> 00:08:04,351 “ガイ・ヤーン”は タイのローストチキン 141 00:08:06,353 --> 00:08:07,688 “ナムトックムー”は― 142 00:08:07,788 --> 00:08:11,058 ローストポークのイサーン地方サラダ 143 00:08:11,491 --> 00:08:12,326 へえー 144 00:08:12,693 --> 00:08:15,028 イサーンって地方があるのか 145 00:08:15,963 --> 00:08:19,633 そう言われるとそのサラダ 食べてみたくなる 146 00:08:21,735 --> 00:08:23,036 ライス どうする 147 00:08:23,837 --> 00:08:26,039 あっ ガパオいいなあ 148 00:08:26,306 --> 00:08:28,775 タイチャーハンも捨て難い 149 00:08:31,345 --> 00:08:31,912 ん? 150 00:08:33,847 --> 00:08:35,983 (五郎) なんだ あの弥生式土器は 151 00:08:37,751 --> 00:08:39,519 (店主) はい お待ちどうさま 152 00:08:39,620 --> 00:08:40,554 (客) いただきまーす 153 00:08:42,155 --> 00:08:42,856 すいません 154 00:08:45,225 --> 00:08:46,260 (店主) お決まりですか? 155 00:08:46,460 --> 00:08:48,128 あの 鍋は一体… 156 00:08:51,498 --> 00:08:52,466 チムチュムですよ 157 00:08:53,033 --> 00:08:53,700 チムチム? 158 00:08:54,368 --> 00:08:55,168 チムチュム 159 00:08:55,535 --> 00:08:56,236 チミチュム? 160 00:08:56,436 --> 00:08:58,138 あはっ チム チュム 161 00:08:58,472 --> 00:08:59,373 ハハハッ 162 00:08:59,606 --> 00:09:00,440 (五郎) むむむ 163 00:09:01,041 --> 00:09:03,310 イサーン地方のハーブの鍋 164 00:09:04,044 --> 00:09:07,547 (五郎) “イサーン地方のハーブの鍋” 165 00:09:08,048 --> 00:09:10,117 言葉だけでブルっと来たよ 166 00:09:10,250 --> 00:09:13,654 (店主) ウチね 3分の1ぐらいしか メニュー載せてないんだよね 167 00:09:13,954 --> 00:09:14,521 えっ 168 00:09:15,255 --> 00:09:17,324 材料があれば 大抵のものは作れるから― 169 00:09:17,758 --> 00:09:18,725 食べたいもの言ってみて 170 00:09:20,327 --> 00:09:23,597 (五郎) そう言われても混乱するばかりだ 171 00:09:26,266 --> 00:09:26,833 じゃあ… 172 00:09:27,234 --> 00:09:28,835 えっ 居なくなった? 173 00:09:28,936 --> 00:09:30,837 (店主) スースー あちらさんに持ってって 174 00:09:33,807 --> 00:09:35,008 あ じゃあ あの… 175 00:09:35,876 --> 00:09:39,446 イサーン地方のハーブの鍋を お願いします 176 00:09:40,213 --> 00:09:41,081 チムチュムね 177 00:09:42,282 --> 00:09:43,350 時間かかるけどいい? 178 00:09:44,084 --> 00:09:47,054 ウチね 作り置き 一切やってないから 179 00:09:47,254 --> 00:09:47,854 ああ はい 180 00:09:48,889 --> 00:09:52,326 具材選べるけど 肉か魚介か どうします? 181 00:09:52,659 --> 00:09:54,828 (五郎) それはもう 肉だよ肉 182 00:09:55,162 --> 00:09:56,997 肉は何があるんですか? 183 00:09:57,798 --> 00:09:58,365 何でも 184 00:10:00,701 --> 00:10:01,301 牛(うし)… 185 00:10:02,169 --> 00:10:03,937 鶏 豚? 186 00:10:04,037 --> 00:10:04,604 うん 187 00:10:04,738 --> 00:10:06,206 あじゃあ それ全部 188 00:10:06,807 --> 00:10:07,975 ははっ 出来ますよ 189 00:10:09,042 --> 00:10:11,845 豚はどうします? 肩ロースと豚トロあるけど 190 00:10:12,379 --> 00:10:13,580 両方 出来ます? 191 00:10:14,014 --> 00:10:15,515 ハハッ はい 192 00:10:16,283 --> 00:10:20,654 じゃあ牛肉と鶏肉に 豚肉の肩ロースと豚トロね 193 00:10:21,188 --> 00:10:24,057 あと ごはんとウーロン茶 お願いします 194 00:10:24,291 --> 00:10:25,158 ごはんとウーロン茶ね 195 00:10:30,897 --> 00:10:33,600 (タイ語の会話) 196 00:10:36,870 --> 00:10:40,340 (五郎) そういえば 待つって どのくらいだろう 197 00:10:46,880 --> 00:10:47,514 すいません 198 00:10:53,320 --> 00:10:53,887 (店主) はい 199 00:10:55,522 --> 00:10:57,391 ちなみに あと どのぐらいかかりますか? 200 00:10:58,025 --> 00:10:59,760 んー 30分くらい? 201 00:11:00,360 --> 00:11:00,927 (五郎) げっ 202 00:11:01,895 --> 00:11:04,765 (五郎) あっ じゃあ… えっとー 203 00:11:04,865 --> 00:11:08,702 先に… イサーン地方のサラダ いただけますか 204 00:11:09,269 --> 00:11:10,237 ローストポークの方の 205 00:11:10,971 --> 00:11:12,139 ナムトックムーね 206 00:11:13,206 --> 00:11:14,274 そんな食べるの? 207 00:11:14,574 --> 00:11:15,542 はい お願いします 208 00:11:16,043 --> 00:11:16,810 はい はい 209 00:11:19,346 --> 00:11:22,716 チムチュムもあるし 特別にハーフサイズで作ってくるよ 210 00:11:23,383 --> 00:11:24,384 ありがとうございます 211 00:11:25,986 --> 00:11:28,121 (五郎) このままだと胃袋がキレる 212 00:11:29,089 --> 00:11:30,323 なだめすかさないと 213 00:11:31,792 --> 00:11:33,026 (常連客) 社長 ここいい? 214 00:11:33,393 --> 00:11:34,494 (店主) おう うん 215 00:11:35,028 --> 00:11:36,029 今日カオマンガイ出来る? 216 00:11:36,463 --> 00:11:37,064 (店主) 出来るよ 217 00:11:37,197 --> 00:11:40,700 (常連客) おお じゃあ とりあえずビール人数分と― 218 00:11:40,801 --> 00:11:43,537 カオマンガイ2人前と トムヤムクンで 219 00:11:50,844 --> 00:11:53,046 (店主) ナムトックムー ハーフサイズ 220 00:11:56,716 --> 00:11:59,086 (五郎) おお 来た来た来た 221 00:12:08,728 --> 00:12:09,529 いただきます 222 00:12:23,643 --> 00:12:26,680 おっほー 何これ 223 00:12:27,347 --> 00:12:31,718 ロースト感とスパイス感が 手に手を取ってやって来て― 224 00:12:32,385 --> 00:12:33,620 超うまい 225 00:12:40,760 --> 00:12:44,664 サラダと言いつつ ガッツリ系のパクチーポーク 226 00:12:46,066 --> 00:12:47,501 これは助かる 227 00:12:48,235 --> 00:12:52,772 限界を超えた空腹が とりあえずゼロ地点に戻るぞ 228 00:13:04,718 --> 00:13:05,519 おっと 229 00:13:06,887 --> 00:13:09,356 後から辛さが おいでなすったぞ 230 00:13:12,659 --> 00:13:14,161 ならば ならば 231 00:13:20,033 --> 00:13:20,667 すいません 232 00:13:21,101 --> 00:13:21,735 (店主) はい 233 00:13:22,536 --> 00:13:27,340 あの 頼んであるライスを 先に頂いてもよろしいでしょうか? 234 00:13:49,729 --> 00:13:52,265 うんうん やっぱり合う 235 00:13:53,066 --> 00:13:55,135 飯があれば 世界は一つ 236 00:13:55,869 --> 00:13:57,003 うまい うまい 237 00:14:20,327 --> 00:14:21,728 あ~ いい 238 00:14:22,395 --> 00:14:24,030 イサーンの豚丼 239 00:14:24,397 --> 00:14:25,966 うん いい 240 00:14:29,436 --> 00:14:30,704 (常連客) …も無事に出るから 241 00:14:30,804 --> 00:14:31,438 はい 242 00:14:31,538 --> 00:14:33,206 (笑い声) 243 00:14:33,506 --> 00:14:35,942 (常連客) まあ これでね とりあえず なんとか頑張ろうと… 244 00:14:36,743 --> 00:14:37,944 (常連客) あとなんか気になるとこある? 245 00:14:41,414 --> 00:14:44,784 (五郎) こいつのおかげで 肉腹がいったん落ち着いた 246 00:14:45,485 --> 00:14:50,357 さあ 一気に平らげて イサーン鍋を迎え入れよう 247 00:14:58,898 --> 00:15:01,601 はい お待たせー 248 00:15:02,235 --> 00:15:03,436 こっちは下げます 249 00:15:03,970 --> 00:15:04,871 ういっ ああっ 250 00:15:08,408 --> 00:15:09,676 (五郎) 来た来た 251 00:15:14,481 --> 00:15:15,782 (五郎) うわー 252 00:15:19,619 --> 00:15:22,956 (五郎) 浅草寺に みこしが 集まってきたぞ 253 00:15:24,758 --> 00:15:27,827 牛 豚 鶏 大集結 254 00:15:29,763 --> 00:15:32,265 (五郎) 肉の三社祭状態 255 00:15:33,767 --> 00:15:36,436 肉に乗ってる卵は フォークでよく混ぜて 256 00:15:37,137 --> 00:15:38,038 あっ はい 257 00:15:47,180 --> 00:15:49,382 こんな感じで いいのかな 258 00:15:51,918 --> 00:15:54,721 もはやどれが何の肉か不明 259 00:16:00,927 --> 00:16:02,696 ん? なんだろ 260 00:16:06,132 --> 00:16:09,269 へえ~ ハーブたっぷり 261 00:16:11,371 --> 00:16:12,806 では 早速 262 00:16:35,028 --> 00:16:36,930 お次は肉を… 263 00:16:39,566 --> 00:16:40,467 こうか? 264 00:16:56,216 --> 00:16:57,817 (五郎) ほお~ 麺 265 00:16:58,451 --> 00:17:00,019 そういうのもあるのか 266 00:17:07,827 --> 00:17:09,896 おっ そろそろか? 267 00:17:56,743 --> 00:18:00,013 おお 爽やか 268 00:18:00,713 --> 00:18:03,450 この鍋 爽やかうまい 269 00:18:19,699 --> 00:18:21,501 スープが ひたすらうまい 270 00:18:22,302 --> 00:18:27,340 肉も野菜も普通の鍋と 全然違う表情のおいしさだ 271 00:18:28,408 --> 00:18:31,110 イサーン人 やるなあ 272 00:18:43,490 --> 00:18:46,860 (タイ語の会話) 273 00:18:58,638 --> 00:18:59,572 (五郎) これは? 274 00:19:01,341 --> 00:19:03,076 こういうことかな 275 00:19:20,994 --> 00:19:21,995 おお 辛っ! 276 00:19:22,295 --> 00:19:22,996 (むせる音) 277 00:19:23,930 --> 00:19:27,400 でもこの辛さ 酸っぱ辛さがたまらない 278 00:19:28,268 --> 00:19:30,436 これ一発で タイになった 279 00:19:31,004 --> 00:19:32,472 これはうまい 280 00:19:40,213 --> 00:19:41,014 (むせる音) 281 00:19:49,889 --> 00:19:50,456 うん 282 00:19:51,224 --> 00:19:55,461 辛ダレを入れてから このスープがどんどん育っていく 283 00:19:56,629 --> 00:19:58,197 いいぞ いいぞ 284 00:20:14,747 --> 00:20:17,617 毛穴からじんわり系の汗 285 00:20:27,026 --> 00:20:30,463 (店主) はい トムヤムクンお待ちどうさま 286 00:20:30,563 --> 00:20:31,831 (常連客) わあ ありがとうございます 287 00:20:32,198 --> 00:20:35,301 (五郎) いやー 案外ペロリだ 288 00:20:36,302 --> 00:20:37,604 まだまだうまい 289 00:20:38,037 --> 00:20:39,439 まだまだいける 290 00:20:40,173 --> 00:20:43,476 あっ ハーブを先に入れると 香りが立つよ 291 00:20:44,344 --> 00:20:44,911 えっ 292 00:20:45,979 --> 00:20:49,482 春雨はこれに入れて サッとくぐらせるだけでいいから 293 00:20:52,485 --> 00:20:55,421 (五郎) そういうの 最初に言ってよ~ 294 00:21:01,194 --> 00:21:06,332 ここは イサーンに入りては イサーンに従う か 295 00:21:06,899 --> 00:21:07,634 今更… 296 00:21:11,304 --> 00:21:12,805 こういうこと? 297 00:21:17,810 --> 00:21:19,846 タイの屋台ラーメン屋ごっこ 298 00:21:20,279 --> 00:21:21,714 こういうの楽しい 299 00:21:29,822 --> 00:21:30,523 はあっ 300 00:21:31,524 --> 00:21:33,092 ほうほう 301 00:21:33,926 --> 00:21:35,528 楽し うまし 302 00:21:50,843 --> 00:21:54,547 もはや何を入れて 何を食べているのか分からん 303 00:21:55,314 --> 00:21:56,716 が そこがいい 304 00:21:57,550 --> 00:21:59,152 味の宝探しだ 305 00:21:59,986 --> 00:22:01,954 わくわくイサーンランド 306 00:22:23,242 --> 00:22:25,344 (五郎) まーだ 全然いけるぞ 307 00:22:27,013 --> 00:22:30,616 (店主) はい 空心菜とカオマンガイ 308 00:22:31,417 --> 00:22:32,218 (店主) ありがとうございます 309 00:22:32,318 --> 00:22:33,086 すみません 310 00:22:33,586 --> 00:22:35,955 鍋の締めに 麺をいただけますか? 311 00:22:36,456 --> 00:22:38,558 米の麺と小麦の麺があるけど 312 00:22:39,092 --> 00:22:40,393 じゃあ 米の麺を 313 00:22:40,493 --> 00:22:41,360 うん 米の麺ね 314 00:23:07,420 --> 00:23:10,590 (五郎) こいつは とりあえず半分だけ 315 00:23:13,159 --> 00:23:15,862 おお~ いい香り 316 00:23:16,295 --> 00:23:17,597 これは たまらん 317 00:23:38,918 --> 00:23:40,286 そろそろかなあ 318 00:24:12,451 --> 00:24:13,019 うほっ 319 00:24:13,920 --> 00:24:16,255 米麺に にんにくガツン! 320 00:24:16,589 --> 00:24:17,690 うっはっはっは 321 00:24:39,045 --> 00:24:41,180 今度は こっちだな 322 00:24:44,817 --> 00:24:46,619 これもいっちゃえ 323 00:24:48,354 --> 00:24:50,389 ぜ~ったい うまいっしょ 324 00:24:53,626 --> 00:24:54,460 よし 325 00:25:01,434 --> 00:25:02,535 うっはっは 326 00:25:03,069 --> 00:25:04,136 にんにく! 327 00:25:04,670 --> 00:25:07,039 ムエタイのムチのようなキックだ 328 00:25:07,673 --> 00:25:08,641 ビシビシくる 329 00:25:09,542 --> 00:25:10,977 これ 最高 330 00:25:13,613 --> 00:25:15,548 これは たまらない 331 00:25:20,386 --> 00:25:24,323 焼き肉をスッパリ諦めたのは 大英断だった 332 00:25:25,258 --> 00:25:28,394 浅草で とんでもない鍋に出会えた 333 00:25:29,262 --> 00:25:29,829 フッ 334 00:25:47,813 --> 00:25:50,049 締めの一次会 終了 335 00:25:50,683 --> 00:25:51,384 フッフッフッ 336 00:25:52,184 --> 00:25:53,386 二次会は… 337 00:25:56,989 --> 00:26:00,192 このために残しておいた飯 338 00:26:00,192 --> 00:26:00,493 このために残しておいた飯 339 00:26:00,192 --> 00:26:00,493 ♪~ 340 00:26:00,493 --> 00:26:01,560 ♪~ 341 00:26:01,560 --> 00:26:02,194 ♪~ 342 00:26:01,560 --> 00:26:02,194 無礼講で 鍋の最終形態だ 343 00:26:02,194 --> 00:26:04,530 無礼講で 鍋の最終形態だ 344 00:26:11,570 --> 00:26:17,243 土器の中で 牛と豚と鶏と葉っぱ 煮込んだ残り汁に― 345 00:26:17,743 --> 00:26:19,378 お米を入れて食う 346 00:26:20,479 --> 00:26:23,582 なんて すばらしいイサーンの知恵 347 00:26:24,283 --> 00:26:25,084 祭り 348 00:26:26,686 --> 00:26:31,590 俺の胃袋が 魂が 今 清められていく 349 00:26:44,937 --> 00:26:47,840 ああ うまかった 350 00:26:48,708 --> 00:26:49,909 大満足 351 00:27:07,293 --> 00:27:08,260 ごちそうさまでした 352 00:27:10,396 --> 00:27:12,398 ~♪ 353 00:27:13,899 --> 00:27:15,301 (ナレーター) 原作者 久住(くすみ)昌之(まさゆき)が― 354 00:27:15,401 --> 00:27:16,969 実際にお店訪問 355 00:27:20,306 --> 00:27:24,443 今回は台東区浅草にある 異国情緒 漂うお店 356 00:27:24,844 --> 00:27:26,545 タイレストラン“イサーン” 357 00:27:27,613 --> 00:27:29,015 (ナレーター) 中では早速… 358 00:27:29,148 --> 00:27:31,183 (ママ) はい お待たせしました 359 00:27:31,384 --> 00:27:33,719 これが これが チャーンですね 360 00:27:33,819 --> 00:27:35,054 へえ~ 361 00:27:41,360 --> 00:27:43,362 チャーンうまい! チャーンおいしい 362 00:27:44,130 --> 00:27:44,964 ああ おいしい 363 00:27:45,398 --> 00:27:46,198 (ナレーター) と そこへ… 364 00:27:46,632 --> 00:27:47,366 (店主) これちょっと 365 00:27:47,967 --> 00:27:48,567 つまみで… 366 00:27:48,701 --> 00:27:49,769 えっ 何ですか? これは 367 00:27:51,137 --> 00:27:52,471 豚の皮! 368 00:27:53,472 --> 00:27:56,542 (ナレーター) メニューには載っていない 豚の皮のから揚げ 369 00:27:56,642 --> 00:27:57,710 いかがでしょうか? 370 00:28:01,647 --> 00:28:02,648 (久住) 何これ? 371 00:28:02,748 --> 00:28:03,716 (久住) 食べたことない 物ですね 372 00:28:03,983 --> 00:28:04,784 (店主) そうですね 373 00:28:09,188 --> 00:28:12,591 メニューに載せちゃうと お客さん 待たせることになるんで 374 00:28:12,691 --> 00:28:13,726 (久住) ああ~ 375 00:28:16,028 --> 00:28:17,430 3分の1しかない! 376 00:28:20,032 --> 00:28:21,200 (店主)そうですね (久住)ねえ 377 00:28:22,101 --> 00:28:24,070 (ナレーター) 続いては豆腐の鍋― 378 00:28:24,170 --> 00:28:25,604 トムチュー・ タウフー 379 00:28:28,641 --> 00:28:30,176 (久住) うんうんうん… 380 00:28:30,443 --> 00:28:32,211 (久住) パクチーが合うわ 381 00:28:35,514 --> 00:28:36,282 (ナレーター) 厨房(ちゅうぼう)から― 382 00:28:36,382 --> 00:28:38,451 いい香りと共に 登場したのは― 383 00:28:38,717 --> 00:28:40,453 こちらの タイ風焼きそば 384 00:28:45,858 --> 00:28:48,360 (久住) うわ 何これ 385 00:28:48,961 --> 00:28:50,396 (久住) モチモチしたものなんですね 386 00:28:50,896 --> 00:28:51,530 これ何ですか? 387 00:28:51,831 --> 00:28:52,431 砂糖と… 388 00:28:52,665 --> 00:28:53,365 さと… 389 00:28:54,133 --> 00:28:54,934 砂糖? 390 00:28:55,534 --> 00:28:59,305 (ナレーター) すると卓上の調味料で お父さんのアレンジが… 391 00:28:59,872 --> 00:29:02,875 どんどん 何か… 事が起こってる 392 00:29:04,643 --> 00:29:06,412 (久住) あっ いい香り いい香りですね 393 00:29:09,849 --> 00:29:11,617 わあ 面白い味になりますね 394 00:29:11,717 --> 00:29:12,485 (店主の笑い声) 395 00:29:13,719 --> 00:29:15,955 やっぱり 砂糖を入れたような… 396 00:29:16,889 --> 00:29:19,058 “明日は浅草かあ”っていうのを― 397 00:29:19,959 --> 00:29:24,563 7年も続けて えへへっ ようやく浅草に来ましたが― 398 00:29:24,997 --> 00:29:27,566 まさか タイ料理とは 思いませんでしたね 399 00:29:28,067 --> 00:29:29,301 浅草 良かった 400 00:29:29,869 --> 00:29:31,103 “今日は 浅草だ” 401 00:29:32,204 --> 00:29:32,771 (ナレーター) お電話で― 402 00:29:32,872 --> 00:29:34,406 予約してから お越しください 403 00:29:34,807 --> 00:29:35,474 詳しくは― 404 00:29:35,574 --> 00:29:37,343 番組ホームページを チェック 405 00:29:46,519 --> 00:29:47,586 (ナレーター) お楽しみに