1 00:00:20,366 --> 00:00:21,666 (井之頭(いのがしら)五郎(ごろう)) おお~ 2 00:00:22,466 --> 00:00:25,000 海だよ 海 3 00:00:36,233 --> 00:00:37,133 んん~! 4 00:00:38,800 --> 00:00:39,566 あ~ 5 00:00:39,666 --> 00:00:41,033 (女将) おはようございます 6 00:00:41,133 --> 00:00:42,133 (五郎) おはようございます 7 00:00:42,233 --> 00:00:44,266 (女将) 昨日はゆっくりと お休みになれましたか? 8 00:00:44,366 --> 00:00:46,366 ええ ちょっとその辺を 散歩してきます 9 00:00:46,466 --> 00:00:47,500 いってらっしゃいませ 10 00:00:51,966 --> 00:00:57,033 (五郎) 朝の海 気持ちいいなあ 11 00:01:01,133 --> 00:01:03,233 何が釣れるんだろう 12 00:01:14,933 --> 00:01:16,000 (五郎) 釣れますか? 13 00:01:28,400 --> 00:01:30,266 {\an8}(ナレーター) 時間や社会に とらわれず― 14 00:01:30,666 --> 00:01:32,566 {\an8}幸福に空腹を 満たすとき― 15 00:01:33,166 --> 00:01:35,533 {\an8}つかの間 彼は自分勝手になり― 16 00:01:36,066 --> 00:01:37,266 {\an8}〝自由〞になる 17 00:01:39,800 --> 00:01:41,766 誰にも邪魔されず 気を使わず― 18 00:01:41,866 --> 00:01:44,666 ものを食べるという 孤高の行為 19 00:01:46,033 --> 00:01:49,733 この行為こそが現代人に 平等に与えられた― 20 00:01:50,133 --> 00:01:53,200 最高の“癒し”と いえるのである 21 00:02:20,400 --> 00:02:25,433 (五郎) 昨日のミスがなければ ここに泊まることもなかったし― 22 00:02:26,066 --> 00:02:28,266 この空気も吸えなかった 23 00:02:29,066 --> 00:02:31,466 ケガの功名ってやつか 24 00:02:51,166 --> 00:02:52,200 すいません 25 00:02:56,600 --> 00:02:59,133 切符を 購入していただきたいのですが 26 00:03:01,133 --> 00:03:02,566 あっ すいません 27 00:03:03,833 --> 00:03:06,033 310円です 28 00:03:11,133 --> 00:03:12,000 (車掌) はい 29 00:03:14,000 --> 00:03:17,000 銚子電鉄へご乗車 ありがとうございます 30 00:03:17,600 --> 00:03:20,700 (車掌) ご乗車ありがとうございます 31 00:03:20,800 --> 00:03:23,266 (五郎) それにしても お眠さんだ 32 00:03:24,466 --> 00:03:28,433 ここ3日 ロクに寝てないからなあ 33 00:03:42,600 --> 00:03:45,000 (車掌) お客様 お客様 34 00:03:45,733 --> 00:03:48,000 終点 銚子駅です 35 00:03:49,333 --> 00:03:50,133 ああ 36 00:03:50,500 --> 00:03:53,866 (五郎) いかんいかん 眠ってしまった 37 00:03:54,166 --> 00:03:56,000 ご利用ありがとうございました 38 00:04:01,000 --> 00:04:05,766 (電話の着信音) 39 00:04:05,866 --> 00:04:06,633 (電子音) 40 00:04:07,400 --> 00:04:10,433 ああ 岸田(きしだ)さん 先ほどはお世話になりました 41 00:04:14,500 --> 00:04:15,133 えっ!? 42 00:04:20,366 --> 00:04:22,100 しまった! 43 00:04:27,366 --> 00:04:28,566 (電話の操作音) 44 00:04:31,900 --> 00:04:33,866 あ 確認しました 45 00:04:34,066 --> 00:04:36,166 やはり私がシルバーのほうを 持ち帰っておりました 46 00:04:36,266 --> 00:04:38,000 申し訳ございません 47 00:04:38,433 --> 00:04:41,000 そうです 同じ商品ケースだったものですから 48 00:04:41,666 --> 00:04:44,233 今 私 銚子に着いたところ なんですよ 49 00:04:44,466 --> 00:04:46,233 (五郎) 今すぐ お届けに戻ります 50 00:04:46,333 --> 00:04:49,600 (顧客) いや これから 商工会の寄り合いがあるんですよ 51 00:04:49,700 --> 00:04:51,000 どうしようかなあ 52 00:04:51,300 --> 00:04:54,100 代わりに妻に受け取ってもらうって わけにもいきませんしねえ 53 00:04:54,200 --> 00:04:55,666 こればっかりは 54 00:04:55,900 --> 00:04:59,366 ああ 分かっております 奥様の誕生日は あさってですよね 55 00:05:00,133 --> 00:05:03,166 では 明日の午後一番で お届けにまいりますので 56 00:05:03,466 --> 00:05:05,333 はい 申し訳ございません 57 00:05:06,000 --> 00:05:08,000 はい 失礼いたします 58 00:05:12,566 --> 00:05:14,900 なんってこった~ 59 00:05:15,233 --> 00:05:16,866 (五郎) 俺としたことが― 60 00:05:17,533 --> 00:05:20,133 こんな初歩的な失敗を 61 00:05:20,666 --> 00:05:21,933 はあ 62 00:05:25,633 --> 00:05:30,533 (五郎) これから家に帰って また明日ってのもなあ 63 00:05:32,400 --> 00:05:35,066 今日は この辺に泊まるか 64 00:05:36,300 --> 00:05:37,466 よし 65 00:05:37,700 --> 00:05:42,733 (五郎) どうせ泊まるなら 海が見える所がいいなあ 66 00:05:51,666 --> 00:05:55,533 駅に観光案内所があったよな 67 00:06:01,800 --> 00:06:03,500 民宿は… 68 00:06:06,633 --> 00:06:09,033 おっ あれは? 69 00:06:12,700 --> 00:06:15,433 あれが飯岡灯台か 70 00:06:16,366 --> 00:06:19,466 まだ宿に入るには早いし― 71 00:06:19,933 --> 00:06:21,700 ちょっと行ってみるか 72 00:06:29,466 --> 00:06:33,500 何だ 思ったより遠いな 73 00:06:37,733 --> 00:06:39,000 はあ~ 74 00:06:42,766 --> 00:06:44,400 (五郎) “ライトハウス” 75 00:06:46,066 --> 00:06:47,900 灯台ってことか 76 00:06:49,066 --> 00:06:51,000 ひと休みするか 77 00:07:09,933 --> 00:07:11,233 ふ~ん 78 00:07:12,066 --> 00:07:15,533 抹茶ゼリーに お汁粉 79 00:07:16,533 --> 00:07:19,333 おっ 自家製ケーキ 80 00:07:19,966 --> 00:07:21,366 自家ケー… 81 00:07:22,666 --> 00:07:24,066 (五郎)すいません (店員)はい 82 00:07:27,600 --> 00:07:29,566 レアチーズケーキの セットをください 83 00:07:29,666 --> 00:07:30,533 お飲み物は? 84 00:07:30,633 --> 00:07:31,800 ホットコーヒーでお願いします 85 00:07:31,900 --> 00:07:33,000 かしこまりました 86 00:07:45,333 --> 00:07:50,500 (五郎) こんな海のそばで チーズケーキとコーヒーなんて― 87 00:07:51,133 --> 00:07:52,833 旅情だなあ 88 00:08:06,100 --> 00:08:08,466 (五郎) こういうタイプか 89 00:08:23,133 --> 00:08:25,400 (五郎) あ おいしい 90 00:08:26,466 --> 00:08:30,900 港町 魚も新鮮 91 00:08:31,333 --> 00:08:33,333 チーズもレア 92 00:08:44,700 --> 00:08:48,200 港町でレアチーズケーキ 93 00:08:49,066 --> 00:08:54,133 下戸の俺にはこんなのが 旅のほろ酔い気分だ 94 00:09:01,500 --> 00:09:02,933 あー 95 00:09:27,033 --> 00:09:31,000 (五郎) いいなあ 浸るなあ 96 00:09:33,566 --> 00:09:38,400 (汽笛) 97 00:09:43,766 --> 00:09:48,266 (五郎) 失敗したから この景色に出会えた 98 00:10:03,666 --> 00:10:05,066 すいません 99 00:10:07,166 --> 00:10:08,233 すいません! 100 00:10:10,500 --> 00:10:14,000 (女将) あ… いらっしゃいませ 井之頭様ですね 101 00:10:14,100 --> 00:10:15,800 (五郎)はい (女将)ああ~! 102 00:10:15,933 --> 00:10:17,800 (女将) さあ どうぞ! 103 00:10:20,466 --> 00:10:21,600 (女将) あっ そのままで結構です 104 00:10:21,700 --> 00:10:22,500 (五郎) ああ すいません 105 00:10:22,666 --> 00:10:25,133 (女将) 駅までお迎えにあがりましたのに 106 00:10:25,233 --> 00:10:27,000 (女将) 大変だったんじゃありませんか? 107 00:10:27,100 --> 00:10:28,300 (五郎) あ~ いえいえ 108 00:10:28,400 --> 00:10:30,233 (女将) あの お電話でも お伺いしましたけど― 109 00:10:30,333 --> 00:10:31,766 素泊まりでよろしいんですよね? 110 00:10:31,866 --> 00:10:32,433 はあ 111 00:10:32,533 --> 00:10:34,633 (女将) あ… もし お飲みになるんでしたら― 112 00:10:34,733 --> 00:10:37,666 ここを出て 最初の角を 右に曲がった所に― 113 00:10:37,766 --> 00:10:39,700 “漁(いさ)り火”っていう スナックがありますんで 114 00:10:39,800 --> 00:10:42,433 はあ どうもご親切に 私 酒が飲めないもので 115 00:10:42,533 --> 00:10:48,066 (女将) まあ あら~ 私なんか晩酌しないと 夜眠れないくらいなんですけどねえ 116 00:10:48,700 --> 00:10:50,300 よろしかったら ご一緒にどうですか? 117 00:10:50,400 --> 00:10:51,766 いや 本当に飲めないんで 118 00:10:51,866 --> 00:10:53,233 (女将) ウッフフフフ… 119 00:10:54,166 --> 00:10:54,800 (時計の鐘の音) 120 00:10:54,900 --> 00:10:57,133 (五郎) ダメだ 眠い 121 00:10:57,933 --> 00:11:00,500 一刻も早く横になりたい 122 00:11:03,566 --> 00:11:04,700 はあ… 123 00:11:24,000 --> 00:11:25,133 (五郎) どうもお世話になりました 124 00:11:25,233 --> 00:11:28,433 ありがとうございました またお越しくださいね 125 00:11:30,200 --> 00:11:31,000 (猫の鳴き声) 126 00:11:32,433 --> 00:11:33,666 (猫の鳴き声) 127 00:11:40,466 --> 00:11:43,533 (五郎) 海風が気持ちいいなあ 128 00:11:48,833 --> 00:11:51,833 結構な数の漁船だなあ 129 00:11:53,233 --> 00:11:57,866 アジ? サンマ? はたまたイカか? 130 00:12:00,500 --> 00:12:02,633 (新米漁師) 今日はミスしてしまって すいませんでした 131 00:12:03,900 --> 00:12:08,000 漁師にとって一番の失敗って 何だと思う? 132 00:12:09,733 --> 00:12:11,866 それは 失敗をしないことだ 133 00:12:12,233 --> 00:12:13,700 失敗しないこと? 134 00:12:14,866 --> 00:12:17,733 失敗をすることによって 分かることがある 135 00:12:18,366 --> 00:12:21,200 (ベテラン漁師) 失敗をしなきゃ 見えないことがある 136 00:12:22,400 --> 00:12:26,000 それを知らずに ずーっと来ちまうことほど― 137 00:12:26,366 --> 00:12:28,566 怖いことはねえんだよ 覚えとけ 138 00:12:29,333 --> 00:12:33,433 (五郎) 失敗しないことが一番の失敗 139 00:12:34,833 --> 00:12:37,133 だからって失敗も ほどほどにしとかんと― 140 00:12:37,800 --> 00:12:40,066 しまいにゃ 本気でぶん殴るぞ! 141 00:12:41,633 --> 00:12:44,233 (五郎) いいこと言うよなあ 142 00:12:45,700 --> 00:12:47,633 それはともかく― 143 00:12:48,733 --> 00:12:51,900 腹が… 減った 144 00:12:57,233 --> 00:12:58,833 店を探そう 145 00:13:03,500 --> 00:13:05,333 もちろん魚だ 146 00:13:05,933 --> 00:13:08,866 体中が海の幸を求めている 147 00:13:09,600 --> 00:13:11,533 海の幸 148 00:13:12,233 --> 00:13:14,166 海の幸! 149 00:13:15,533 --> 00:13:18,000 海の幸 150 00:13:20,066 --> 00:13:25,333 あれは まさしく… 海の幸 151 00:13:30,100 --> 00:13:31,433 これこれ 152 00:13:32,366 --> 00:13:35,000 今の気分にドンのピシャ 153 00:13:35,566 --> 00:13:36,733 ドンピシャだ 154 00:13:43,100 --> 00:13:46,600 おお 貝もいいなあ 155 00:13:50,033 --> 00:13:52,700 “やきはま”かあ 156 00:13:54,400 --> 00:13:56,666 いきなり たまらんなあ 157 00:13:57,700 --> 00:13:58,733 よし 158 00:14:01,900 --> 00:14:04,466 (お母さんたち) いらっしゃいませ~ 159 00:14:04,566 --> 00:14:06,000 こちらにどうぞ 160 00:14:06,366 --> 00:14:09,400 (客の話し声) 161 00:14:14,066 --> 00:14:15,666 (お母さん) はい どうぞ 162 00:14:17,633 --> 00:14:19,300 はい カレーです 163 00:14:20,333 --> 00:14:21,700 お待たせしました 164 00:14:22,166 --> 00:14:24,266 ありがとうございます もらいます 165 00:14:24,900 --> 00:14:25,866 (男の子) はーい 166 00:14:28,933 --> 00:14:32,700 (五郎) “カレー”に“かつ丼” “うどん” 167 00:14:33,400 --> 00:14:35,833 そういうのもあるのか 168 00:14:36,733 --> 00:14:38,433 (女性客) 何だろうね 気になるよね 169 00:14:38,700 --> 00:14:40,166 (男性客) ああ… 何だろうね 170 00:14:40,266 --> 00:14:42,000 (女性客)何だろうね (男性客)聞いてよ ちょっと 171 00:14:42,100 --> 00:14:44,533 (五郎) “サーファー定食” 172 00:14:45,766 --> 00:14:47,333 何じゃそりゃ 173 00:14:48,600 --> 00:14:51,733 “あさり丼”にも引かれるなあ 174 00:14:52,500 --> 00:14:55,133 さ~て どうしよう 175 00:14:55,233 --> 00:14:56,400 (女性客) すいません 176 00:14:56,666 --> 00:14:58,000 (お母さん) はいはーい 177 00:14:59,433 --> 00:15:02,200 あ すいません サーファー定食って何ですか? 178 00:15:02,300 --> 00:15:03,666 (五郎) そうだよな 179 00:15:03,766 --> 00:15:06,200 (お母さん) 豚の生姜(しょうが)焼きに目玉焼きが2つ― 180 00:15:06,300 --> 00:15:07,600 それに納豆もついてますよ 181 00:15:07,733 --> 00:15:09,266 (女性客たち) へえ~ 182 00:15:09,733 --> 00:15:11,033 (五郎) なるほど 183 00:15:11,600 --> 00:15:15,500 魚よりエネルギー系ってことか 184 00:15:16,466 --> 00:15:18,333 (お母さん) はい カキフライね 185 00:15:18,433 --> 00:15:20,066 (男性客)サンマの塩焼きで (お母さん)はい 186 00:15:20,233 --> 00:15:21,166 (五郎) すいません 187 00:15:21,266 --> 00:15:22,600 (お母さん) あ はーい 188 00:15:22,766 --> 00:15:24,566 あ… お決まりですか? 189 00:15:24,666 --> 00:15:26,300 刺身定食をください 190 00:15:26,400 --> 00:15:30,266 あ 刺身定食は あちらから2品選んでください 191 00:15:33,466 --> 00:15:36,066 (五郎) じゃあ マグロとサンマで お願いします 192 00:15:36,166 --> 00:15:39,200 サンマは なめろうに することができますよ 193 00:15:39,633 --> 00:15:40,700 (五郎)なめろう? (お母さん)ええ 194 00:15:40,800 --> 00:15:42,133 (五郎)サンマの? (お母さん)はい 195 00:15:42,600 --> 00:15:44,400 (五郎)アジじゃなくて? (お母さん)はい 196 00:15:44,733 --> 00:15:46,700 アジより甘いんですよ 197 00:15:46,800 --> 00:15:48,200 (五郎)甘い? (お母さん)はい 198 00:15:48,433 --> 00:15:49,833 (五郎) ああ じゃあ それください 199 00:15:50,233 --> 00:15:52,533 あと 赤貝もお願いします 200 00:15:52,633 --> 00:15:57,433 はい えー 刺身定食が マグロとサンマのなめろう 201 00:15:57,533 --> 00:15:59,100 (お母さん) あと単品で赤貝ですね 202 00:15:59,200 --> 00:16:01,533 はい あと焼き蛤(はまぐり)も お願いします 203 00:16:01,633 --> 00:16:05,633 あー… うち 焼き蛤やってないんですよ 204 00:16:06,300 --> 00:16:07,000 え? 205 00:16:07,200 --> 00:16:11,000 蛤は あの 酒蒸しなんですよねえ 206 00:16:11,533 --> 00:16:13,566 ああ そうなんですか 207 00:16:13,666 --> 00:16:15,566 あー じゃあ それお願いします 208 00:16:15,666 --> 00:16:16,966 (お母さん)よろしいですか? (五郎)ええ 209 00:16:17,066 --> 00:16:19,500 あは… ありがとうございます 210 00:16:19,666 --> 00:16:25,666 (五郎) 表の のぼりに確かに “やきはま”って書いてあったよな 211 00:16:27,900 --> 00:16:30,333 まっ いいんだけど 212 00:16:32,100 --> 00:16:35,333 亀 その他もろもろ 213 00:16:36,666 --> 00:16:40,500 何だか中学時代の 夏休みを思い出す 214 00:16:42,633 --> 00:16:45,800 なーんか くつろぐなあ 215 00:16:46,700 --> 00:16:47,766 (扉の開閉音) 216 00:16:47,866 --> 00:16:50,366 (お母さんたち) いらっしゃいませ はい いらっしゃーい 217 00:17:01,100 --> 00:17:02,866 (男の子) はやーい パパ 218 00:17:04,266 --> 00:17:07,166 (やってきた漁師客) あ~ 疲れた やっと終わったぜ 219 00:17:07,266 --> 00:17:08,433 おばちゃん コップちょうだい 220 00:17:08,533 --> 00:17:09,466 (お母さん) はーい 221 00:17:10,333 --> 00:17:11,266 (漁師客) どうだ? 222 00:17:11,633 --> 00:17:12,900 (やってきた漁師客)全然ダメだ (お母さん)はい コップ 223 00:17:13,000 --> 00:17:14,266 (やってきた漁師客) あ おばちゃん 俺 サーファーね 224 00:17:14,366 --> 00:17:15,933 (お母さん) サーファー? オッケー 225 00:17:16,033 --> 00:17:19,833 (五郎) 縦から見ても横から見ても漁師 226 00:17:24,066 --> 00:17:26,700 (五郎) すいません トイレどこですか 227 00:17:26,800 --> 00:17:28,500 あ この奥です 228 00:17:31,466 --> 00:17:32,600 (お母さん) はい どうぞ 229 00:17:52,933 --> 00:17:54,266 あの トイレはどこですか? 230 00:17:54,366 --> 00:17:56,633 あ そこを上がって突き当たりです 231 00:18:01,200 --> 00:18:02,300 すいません 232 00:18:08,433 --> 00:18:09,600 (五郎) 寝てる 233 00:18:19,333 --> 00:18:20,333 どうも 234 00:18:21,300 --> 00:18:24,333 (五郎) おっ 俺の蛤かな 235 00:18:27,033 --> 00:18:30,566 (お母さん) いいですか~ はい どうも 236 00:18:34,266 --> 00:18:37,566 お待たせしました~ 刺身定食で~す 237 00:18:39,133 --> 00:18:42,666 (お母さん) はい どうぞ 今日は寒いんで 冷ややっこじゃなくて― 238 00:18:43,333 --> 00:18:44,933 目玉焼きにしときました 239 00:18:45,133 --> 00:18:47,600 (五郎) 冷ややっこが目玉焼きに 240 00:18:47,700 --> 00:18:48,600 (お母さん) はい 241 00:19:06,966 --> 00:19:08,766 (五郎) いい眺めだ 242 00:19:09,733 --> 00:19:12,866 これぞ正しい海のメシだ 243 00:19:33,166 --> 00:19:34,333 いただきます 244 00:19:39,666 --> 00:19:42,066 (五郎) ちょうどいい厚みだ 245 00:19:49,733 --> 00:19:55,400 うんうん 見た目どおり いいマグロだ 246 00:20:14,133 --> 00:20:17,233 これだよなあ やっぱり 247 00:20:21,500 --> 00:20:23,433 すしもいいけど― 248 00:20:23,900 --> 00:20:28,233 白い飯にも 抜群に合うのがマグロだ 249 00:20:33,900 --> 00:20:36,366 確かに なめろうだ 250 00:20:37,266 --> 00:20:39,233 でも サンマ 251 00:20:40,800 --> 00:20:43,000 おっ 甘い 252 00:20:43,833 --> 00:20:45,900 本当に甘いぞ 253 00:20:57,900 --> 00:21:02,833 おいおい これ ごはんに最強 254 00:21:03,800 --> 00:21:07,700 たまげたな サンマのなめろう 255 00:21:23,500 --> 00:21:26,033 (五郎) 赤貝の この歯応え 256 00:21:26,933 --> 00:21:28,566 コリッコリ 257 00:21:29,733 --> 00:21:34,033 それに このきつめの潮の味がいい 258 00:21:34,900 --> 00:21:38,033 陸に揚がったばっかりって感じ 259 00:21:39,866 --> 00:21:42,366 あ 起きてきた 260 00:21:43,833 --> 00:21:46,166 寝起きでポワーンとしてるな 261 00:21:50,366 --> 00:21:53,466 塩焼きもうまそうだなあ 262 00:21:58,666 --> 00:22:02,066 魚は食べ飽きてるのかな 263 00:22:13,433 --> 00:22:17,933 みそ汁じゃなくて 玉子スープなんだ 264 00:22:21,466 --> 00:22:23,066 おおお~ 265 00:22:23,366 --> 00:22:25,766 (五郎) 何が違うんだろう 266 00:22:28,533 --> 00:22:29,766 ダシか? 267 00:22:35,433 --> 00:22:37,466 こいつは何だろう? 268 00:22:38,400 --> 00:22:39,366 肝? 269 00:22:40,400 --> 00:22:41,866 何の肝だ? 270 00:22:43,166 --> 00:22:45,800 こいつが いい味 出してるんだろうが― 271 00:22:46,800 --> 00:22:48,000 何だろう? 272 00:22:48,766 --> 00:22:49,400 うん 273 00:23:04,300 --> 00:23:07,700 随分 ぶっきらぼうな目玉焼きだな 274 00:23:12,466 --> 00:23:17,833 でも こんな目玉焼きが 似合ってるんだ 俺には 275 00:23:36,766 --> 00:23:38,700 (五郎)すいません (お母さん)あ はーい 276 00:23:39,100 --> 00:23:39,666 (お母さん) はい 277 00:23:39,766 --> 00:23:41,966 (五郎)ごはんのお代わりください (お母さん)ああ はいはいはい… 278 00:23:42,166 --> 00:23:45,966 (五郎) あと このスープに入ってる… これ何ですか? 279 00:23:46,066 --> 00:23:47,400 え 玉子ですよ 280 00:23:47,800 --> 00:23:49,433 (五郎) いや そうじゃなくて 281 00:23:50,066 --> 00:23:52,266 (五郎) いや この… 肝みたいなのは? 282 00:23:52,366 --> 00:23:54,333 あら そんなもの入ってました? 283 00:23:54,833 --> 00:23:56,633 (五郎) え? ええっ!? 284 00:23:57,333 --> 00:23:58,633 何でしょうねえ? 285 00:23:58,733 --> 00:24:00,866 よく分かんないです 私 バイトなんで 286 00:24:00,966 --> 00:24:02,500 フフフ すいませんねえ 287 00:24:03,533 --> 00:24:04,600 そうなんですか 288 00:24:06,033 --> 00:24:10,633 (五郎) 大ざっぱもここまでくると 逆に気持ちいいな 289 00:24:10,733 --> 00:24:11,633 フッ 290 00:24:12,466 --> 00:24:13,300 (コップが倒れる音) 291 00:24:13,400 --> 00:24:14,300 (母) あー! 292 00:24:14,400 --> 00:24:16,266 こらっ! 遊んじゃダメだっつったろ! 293 00:24:16,366 --> 00:24:21,300 (お母さん) あら~ こぼしちゃった~? 大丈夫よ~ 294 00:24:21,466 --> 00:24:22,866 (お母さん)ねえ~ (父)こら 295 00:24:23,633 --> 00:24:26,933 あー お父さん お母さん あんまり 怒らないであげてくださいねえ 296 00:24:27,033 --> 00:24:32,666 (五郎) 昔の近所のおばさんって みんな あんな感じだったよな 297 00:24:32,866 --> 00:24:34,366 ボク 大丈夫? 298 00:24:34,466 --> 00:24:36,033 (男の子) うん ごめんなさい 299 00:24:36,133 --> 00:24:38,433 あは いいのよ いいの 300 00:24:38,533 --> 00:24:39,133 (母) すいません 301 00:24:41,033 --> 00:24:42,733 (五郎) いいなあ 302 00:24:45,233 --> 00:24:48,500 (お母さん) はーい 酒蒸しで~す 303 00:24:48,766 --> 00:24:50,366 (五郎) おお 304 00:25:01,933 --> 00:25:05,066 (五郎) 結構いっぱいあるなあ 305 00:25:07,166 --> 00:25:09,800 色白でプリプリつるん 306 00:25:10,666 --> 00:25:12,900 べっぴんだなあ 307 00:25:13,466 --> 00:25:14,833 いただきます 308 00:25:20,166 --> 00:25:21,500 (五郎) おほほほほ 309 00:25:23,000 --> 00:25:25,033 これはこれは 310 00:25:25,700 --> 00:25:27,633 出るわ出るわ 311 00:25:28,466 --> 00:25:29,933 う~ん 312 00:25:42,133 --> 00:25:43,533 しょっぱい 313 00:25:44,433 --> 00:25:48,066 でも まさしく海のしょっぱさだ 314 00:25:49,033 --> 00:25:53,033 俺は今 海そのものを食べている 315 00:26:08,466 --> 00:26:09,300 おお 316 00:26:10,266 --> 00:26:13,333 (五郎) これは 声が出ちゃうよ 317 00:26:29,900 --> 00:26:32,266 おっ おじいちゃん 318 00:26:32,933 --> 00:26:35,533 ようやくエンジンがかかったかな 319 00:26:41,433 --> 00:26:42,833 よ~し 320 00:26:50,900 --> 00:26:54,366 (五郎) マグロ 赤貝 サンマ 321 00:26:55,333 --> 00:26:58,300 今 俺の胃袋には― 322 00:26:58,900 --> 00:27:01,533 大漁旗がはためいているぞ 323 00:27:09,100 --> 00:27:13,766 このなめろうは 今日の大当たりだなあ 324 00:27:21,333 --> 00:27:25,566 いいぞいいぞ ノッてきたぞ 325 00:27:57,000 --> 00:28:02,100 食った 食った 大漁だ 大漁だ 326 00:28:03,666 --> 00:28:04,700 (五郎) ああ 327 00:28:09,033 --> 00:28:11,400 え~っと 刺身定食と追加で1品 328 00:28:11,500 --> 00:28:14,500 それとごはんのお代わりで 1900円になります 329 00:28:15,166 --> 00:28:16,366 (五郎) あと蛤も 330 00:28:16,933 --> 00:28:19,300 あ~ そうそう そうでしたね うふふ… 331 00:28:19,400 --> 00:28:22,000 間違えちゃったわ ハハハハ… 332 00:28:22,400 --> 00:28:24,933 (五郎) 小さいミスは気にしない 333 00:28:25,033 --> 00:28:27,933 え~っと 2900円です 334 00:28:40,400 --> 00:28:41,733 はあ~ 335 00:28:44,033 --> 00:28:47,566 (五郎) この店 大正解だったなあ 336 00:28:50,200 --> 00:28:51,766 さて 337 00:28:52,400 --> 00:28:55,166 (五郎) 海辺の休息は終わり 338 00:28:56,100 --> 00:28:58,066 働くとしますか 339 00:28:58,366 --> 00:28:59,866 ♪~ 340 00:29:23,800 --> 00:29:27,566 ~♪ 341 00:29:28,966 --> 00:29:30,633 {\an8}(ナレーター) 原作者 久住(くすみ)昌之(まさゆき)が― 342 00:29:30,733 --> 00:29:32,366 {\an8}実際にお店訪問 343 00:29:37,266 --> 00:29:39,000 {\an8}原作の久住昌之です 344 00:29:39,100 --> 00:29:41,333 {\an8}えー 今日は九十九里まで 来たのに― 345 00:29:41,433 --> 00:29:43,366 {\an8}雨に降られてしまいました 346 00:29:43,466 --> 00:29:45,266 せっかく遠いとこまで来たのにねえ 347 00:29:45,466 --> 00:29:46,066 (久住) おっ 348 00:29:50,433 --> 00:29:52,200 {\an8}(久住) こんにちは~ 349 00:29:53,133 --> 00:29:54,900 (久住) うわ~ いいなあ 350 00:29:55,733 --> 00:29:58,200 (ナレーター) 九十九里に来るサーファーたちの 憩いの場として― 351 00:29:58,300 --> 00:30:01,000 愛され続けている “つちや食堂” 352 00:30:02,166 --> 00:30:04,433 {\an8}(ナレーター) その日にとれた 新鮮な食材で― 353 00:30:04,533 --> 00:30:06,733 {\an8}みんなのおなかを 満たしています 354 00:30:08,166 --> 00:30:09,200 {\an8}(久住) すいません 355 00:30:09,300 --> 00:30:11,000 サンマのなめろうってできます? 356 00:30:11,100 --> 00:30:12,033 {\an8}(高根(たかね)さん) できますよ 357 00:30:12,133 --> 00:30:14,400 {\an8}(久住) それと えーっと… 358 00:30:18,933 --> 00:30:20,600 {\an8}(高根さん) はい できます あの… 359 00:30:27,766 --> 00:30:29,433 {\an8}あ そうなんだ 360 00:30:29,533 --> 00:30:31,166 焼きハマじゃないんだ 361 00:30:32,433 --> 00:30:33,933 {\an8}(ナレーター) その他に 久住さんは― 362 00:30:34,033 --> 00:30:36,033 {\an8}ご覧の品々をオーダー 363 00:30:36,866 --> 00:30:38,100 このサーファー定食 364 00:30:38,666 --> 00:30:40,200 (久住) サーファー定食! 365 00:30:48,066 --> 00:30:49,100 {\an8}(高根さん) 酒蒸しになります 366 00:30:49,200 --> 00:30:50,866 うわ すごい量! 367 00:30:51,766 --> 00:30:53,500 {\an8}(高根さん) 大きいでしょう? これで1人前です 368 00:30:53,600 --> 00:30:57,033 {\an8}(久住) えー! すごいこれ 369 00:30:58,000 --> 00:30:59,100 (久住) じゃあちょっと いただいてみましょう 370 00:30:59,200 --> 00:31:00,466 このデカいとこね 371 00:31:03,166 --> 00:31:05,100 うん うま! 372 00:31:07,000 --> 00:31:09,733 {\an8}(久住) あのね もっとしょっぱいのかと 思ったんだけど― 373 00:31:09,833 --> 00:31:10,700 そうでもない 374 00:31:16,366 --> 00:31:18,366 {\an8}(ナレーター) 続いてはアジフライ 375 00:31:18,833 --> 00:31:21,233 {\an8}(久住) これね ソースをかけるか 醤油(しょうゆ)をかけるか 376 00:31:21,333 --> 00:31:24,033 {\an8}ものすごい 迷うんですよね いつも 377 00:31:30,433 --> 00:31:31,600 (久住) これは新鮮! 378 00:31:31,700 --> 00:31:35,466 魚臭さなんて もう全然ないですよ すごいホクホクしてねえ 379 00:31:49,000 --> 00:31:50,166 あ~ うま 380 00:31:51,400 --> 00:31:52,233 ふふふ… 381 00:31:53,466 --> 00:31:56,366 {\an8}(ナレーター) 五郎さんもいただいた さんまのなめろう 382 00:31:56,766 --> 00:32:00,200 {\an8}サンマの漁が終わり次第 終了ですのでご注意を 383 00:32:01,600 --> 00:32:03,166 {\an8}(久住) これはうまいはずだ 384 00:32:05,566 --> 00:32:07,833 うわ! うんまい 385 00:32:08,933 --> 00:32:09,500 ちょっと… 386 00:32:13,166 --> 00:32:15,600 (久住) 今まで食べたなめろうと また全然 違う 387 00:32:19,133 --> 00:32:21,133 {\an8}(久住) 甘みがある感じですね ごはんと一緒に食べると 388 00:32:23,833 --> 00:32:24,700 うーん 389 00:32:26,133 --> 00:32:27,000 うーん 390 00:32:32,600 --> 00:32:34,400 (ナレーター) するとお母さんが… 391 00:32:36,233 --> 00:32:37,033 {\an8}えー 392 00:32:38,366 --> 00:32:39,733 {\an8}えー 何これ! 393 00:32:40,500 --> 00:32:43,833 {\an8}(ナレーター) めったに作らないという ほっき貝の天ぷら 394 00:32:44,133 --> 00:32:46,066 {\an8}こちらはポン酢で いただきます 395 00:32:47,000 --> 00:32:49,800 (久住) わあ すんごいしっかりした天ぷら 396 00:32:55,700 --> 00:32:58,600 ん~ あ おいしい! 397 00:33:01,666 --> 00:33:02,900 {\an8}(久住) これもごはんに合いますね 398 00:33:08,900 --> 00:33:11,233 {\an8}(ナレーター) ちなみにこちらが サーファー定食 399 00:33:11,333 --> 00:33:14,133 {\an8}豚肉の生姜焼き 目玉焼き 納豆と― 400 00:33:14,233 --> 00:33:17,066 {\an8}海のものとまったく 関係ないのが特徴 401 00:33:17,966 --> 00:33:20,466 (久住) でもやっぱりサーファーの子なんか やっぱ かわいいんじゃないすか? 402 00:33:20,566 --> 00:33:23,866 そうですね 自分のせがれでも みんな一緒ですからね 403 00:33:24,166 --> 00:33:25,566 (久住) そうですよね 404 00:33:25,666 --> 00:33:26,966 やあ 何かすごい… 405 00:33:31,000 --> 00:33:31,833 {\an8}(久住) 愛(あい)ちゃんって呼んでるの? 406 00:33:31,933 --> 00:33:33,433 {\an8}あ~ いいなあ 407 00:33:33,700 --> 00:33:35,466 (久住) 愛ちゃん フフフフ…