1 00:00:14,633 --> 00:00:16,900 (五郎(ごろう)) 押上(おしあげ)はスカイツリーができて 2 00:00:17,000 --> 00:00:18,533 ずいぶん変わったけど 3 00:00:18,633 --> 00:00:23,666 2駅先の東向島(ひがしむこうじま)は 昔ながらの感じなんだな 4 00:00:24,800 --> 00:00:26,933 (店員) 雨の中 すみませんね ありがとうございます 5 00:00:27,033 --> 00:00:28,133 今日は1本おまけしときます 6 00:00:28,233 --> 00:00:29,033 (客)ありがとうございます 7 00:00:29,133 --> 00:00:30,766 (店員)ありがとうございます 8 00:00:32,533 --> 00:00:34,666 (五郎)確か この角 9 00:00:36,266 --> 00:00:37,300 あれだ 10 00:00:43,466 --> 00:00:45,366 (女将)良夫(よしお)の風邪は治ったの? (客)ええ 11 00:00:45,466 --> 00:00:47,033 じゃあ いっぱい 食べさせてやんないとね 12 00:00:47,133 --> 00:00:48,933 (客)どうも (女将)まいどあり 13 00:00:50,100 --> 00:00:50,966 いらっしゃいませ 14 00:00:51,066 --> 00:00:52,233 (五郎)あの 11時に 15 00:00:52,300 --> 00:00:53,866 佐々木(ささき)様に お約束いただいている 16 00:00:53,966 --> 00:00:55,233 井之頭(いのがしら)と申しますが 17 00:00:55,333 --> 00:00:57,433 (女将)ああ ご苦労さまです 18 00:00:57,666 --> 00:01:00,066 こっちに入口ありますんで 19 00:01:03,800 --> 00:01:05,233 (佐々木)早速ですが 20 00:01:05,800 --> 00:01:09,566 井之頭さんに探してほしいんです えー 21 00:01:10,066 --> 00:01:12,900 こちらなんですが 見ていただけますか 22 00:01:14,700 --> 00:01:16,166 (五郎)ブログか 23 00:01:17,200 --> 00:01:21,333 “ショッピング IN シカゴ かっこ笑い” 24 00:01:22,433 --> 00:01:24,400 え? 探すって 25 00:01:25,300 --> 00:01:28,000 まさか 人探し? 26 00:01:31,700 --> 00:01:33,866 探偵じゃないんですけど 27 00:01:36,700 --> 00:01:38,666 (ナレーション) 時間や社会にとらわれず 28 00:01:39,000 --> 00:01:41,133 幸福に空腹を満たす時— 29 00:01:41,633 --> 00:01:44,233 {\an8}つかの間 彼は自分勝手になり 30 00:01:44,333 --> 00:01:45,700 {\an8}〝自由〞になる 31 00:01:46,433 --> 00:01:47,966 {\an8}誰にも邪魔されず 32 00:01:48,066 --> 00:01:51,566 {\an8}気を使わず ものを 食べるという孤高の行為 33 00:01:52,466 --> 00:01:56,300 {\an8}この行為こそが現代人に 平等に与えられた— 34 00:01:56,400 --> 00:01:59,466 {\an8}最高の〝癒し〞と いえるのである 35 00:02:15,966 --> 00:02:19,600 あの 探してほしいというのは 36 00:02:20,433 --> 00:02:21,866 こちらの女性ですか? 37 00:02:22,200 --> 00:02:24,833 あっ 違います 違います ちょっといいですか 38 00:02:25,666 --> 00:02:29,600 この女性の後ろにある 卓上のチェストです 39 00:02:30,033 --> 00:02:30,866 (五郎)ああ 40 00:02:31,166 --> 00:02:32,966 これですか? びっくりしました 41 00:02:33,066 --> 00:02:35,366 ああ ですよね 42 00:02:35,533 --> 00:02:38,933 あ これですか かなりの年代ものですね 43 00:02:39,100 --> 00:02:40,900 (佐々木) ネットを見ていたら たまたま見つけて 44 00:02:41,233 --> 00:02:42,866 一目惚れしたんです 45 00:02:43,300 --> 00:02:47,166 私 こういう古くて 味わいのあるものが大好きなんです 46 00:02:47,266 --> 00:02:48,566 この町みたいで 47 00:02:48,733 --> 00:02:52,800 東向島って こういう 小さな路地や古い建物が 48 00:02:52,900 --> 00:02:54,433 たくさん残っているんですよね 49 00:02:54,533 --> 00:02:55,566 そうみたいですね 50 00:02:55,666 --> 00:02:58,333 ま うちも その1つなんですけれどもね 51 00:02:58,566 --> 00:03:02,366 私もね 大好きです 古くて味のあるインテリアも 町も 52 00:03:02,666 --> 00:03:05,600 で コメントをね 送ってみたんですけれども 53 00:03:06,200 --> 00:03:08,666 ブログの更新自体 54 00:03:08,766 --> 00:03:12,500 2015年の8月以来 されてなくて 返信もなく 55 00:03:12,600 --> 00:03:14,733 でも どうしても 諦めきれないんで 56 00:03:14,833 --> 00:03:17,733 プロである井之頭さんを 紹介してもらったわけです 57 00:03:17,833 --> 00:03:18,800 なるほど 58 00:03:19,166 --> 00:03:20,300 見つかりそうですか? 59 00:03:20,533 --> 00:03:23,633 ん〜… アンティークの卓上チェストは 60 00:03:23,733 --> 00:03:27,200 市場にも あまり出回ってない 貴重なものなんです 61 00:03:27,733 --> 00:03:31,933 探すとなると 手がかりは やはり… 62 00:03:32,733 --> 00:03:33,966 シカゴですか 63 00:03:34,666 --> 00:03:37,100 シカゴで このようなお店 ご存じありませんか? 64 00:03:37,366 --> 00:03:39,366 いや そこまでの情報は ちょっと 65 00:03:39,566 --> 00:03:41,366 そうですか 66 00:03:41,833 --> 00:03:45,100 (五郎) ご期待に応えられるか どうか 分かりませんけれども 67 00:03:45,200 --> 00:03:47,666 知人や知り合いの輸入業者に メールをして 68 00:03:47,766 --> 00:03:49,833 できるかぎりの情報を 集めてみたいと思います 69 00:03:49,933 --> 00:03:52,033 (佐々木)よろしくお願いします (五郎)はい 70 00:03:52,133 --> 00:03:55,200 メールをされるんでしたら どうぞ こちら お使いになってください 71 00:03:55,533 --> 00:03:57,666 今 新しいお茶 いれてきますんで 72 00:03:57,766 --> 00:03:59,533 ああ ありがとうございます 73 00:04:02,900 --> 00:04:06,500 (五郎)シカゴか 誰かいたかなあ 74 00:04:07,266 --> 00:04:08,633 ああ〜 75 00:04:08,733 --> 00:04:12,200 (五郎) さしあたって アメリカは行く予定ないし 76 00:04:15,666 --> 00:04:18,000 {\an8}よし 一斉送信 77 00:04:21,966 --> 00:04:24,000 メールで聞き込み調査 78 00:04:24,366 --> 00:04:26,533 結局 探偵じみてる 79 00:04:26,633 --> 00:04:27,466 フ〜 80 00:04:32,233 --> 00:04:36,800 (五郎) でも これは申し訳ないが お門違いだったなあ 81 00:04:38,100 --> 00:04:40,466 ありがとうございました お茶ごちそうさまでした 82 00:04:40,566 --> 00:04:43,366 終わりましたか? それでは よろしくお願いいたします 83 00:04:43,666 --> 00:04:47,266 できるかぎりのことはしてみますが ご期待に添えるかどうか 84 00:04:47,366 --> 00:04:49,166 では失礼いたします 85 00:04:52,566 --> 00:04:53,400 (五郎)あ… 86 00:04:54,633 --> 00:04:57,333 俺 腹が 87 00:04:59,033 --> 00:05:00,166 減ってる 88 00:05:04,933 --> 00:05:07,500 よし この辺で店を探そう 89 00:05:13,366 --> 00:05:14,533 おっ 店! 90 00:05:14,933 --> 00:05:17,500 い… 居酒屋か 残念 91 00:05:20,166 --> 00:05:21,733 こっちに行ってみるか 92 00:05:23,800 --> 00:05:27,133 思わぬ掘り出し店 なんてないかな 93 00:05:32,766 --> 00:05:36,500 俺はどこに向かってるんだ? 何が食べたいんだ? 94 00:05:37,966 --> 00:05:41,366 東向島… 何がうまいんだ? 95 00:05:41,466 --> 00:05:43,866 俺はここで何を食べるべきなんだ? 96 00:05:44,266 --> 00:05:47,966 肉か魚か はたまた野菜か 97 00:05:54,066 --> 00:05:57,100 あ! あそこ店じゃないか 98 00:06:03,100 --> 00:06:04,500 ピザ… 99 00:06:04,733 --> 00:06:07,133 おお ピザか ピッツァ 100 00:06:07,233 --> 00:06:10,333 その選択肢はまったく頭になかった 101 00:06:10,433 --> 00:06:13,566 虚を突かれた ピザかあ 102 00:06:16,166 --> 00:06:17,833 カットリカ? 103 00:06:21,266 --> 00:06:24,166 ああ イタリアのカトリカね 104 00:06:26,633 --> 00:06:28,600 もしかして窯焼きの店? 105 00:06:33,600 --> 00:06:36,900 おお 立派な窯があるじゃないか 106 00:06:37,966 --> 00:06:39,600 下町とピザ 107 00:06:39,800 --> 00:06:43,566 なんだか急に 相性がいい気がしてきた 108 00:06:43,833 --> 00:06:45,566 それに窯を見た途端 109 00:06:45,666 --> 00:06:49,300 舌が猛烈に チーズを欲し始めたことよ 110 00:06:49,400 --> 00:06:51,933 よし この店にしよう 111 00:06:57,100 --> 00:06:59,500 (女性)ヤバイ 超おいしそう 112 00:07:01,966 --> 00:07:04,600 (マスター) いらっしゃいませ 奥にどうぞ 113 00:07:06,100 --> 00:07:09,166 (女性) これ 映えてる めっちゃ映えるわ 114 00:07:09,733 --> 00:07:12,233 (五郎)ほう かなりこじんまり 115 00:07:12,433 --> 00:07:14,633 居心地よさげなサイズ感 116 00:07:18,133 --> 00:07:19,433 (女性)おお〜 117 00:07:21,233 --> 00:07:22,966 おいしい! 118 00:07:27,166 --> 00:07:29,400 (五郎)うーん 背中がいい 119 00:07:29,866 --> 00:07:33,200 男は後ろ姿に本質が現れるという 120 00:07:34,866 --> 00:07:35,933 さて 121 00:07:37,433 --> 00:07:39,266 こっちはドリンクか 122 00:07:40,666 --> 00:07:42,666 何のピザにしよう 123 00:07:43,766 --> 00:07:47,133 {\an8}ニンニクのピザ アンチョビのピザ 124 00:07:47,333 --> 00:07:49,600 {\an8}納豆のピザ 125 00:07:49,700 --> 00:07:51,033 納豆! 126 00:07:52,200 --> 00:07:54,100 そんなのがあるのか 127 00:07:55,066 --> 00:07:57,900 {\an8}マルゲリータとか マリナーラとかじゃない 128 00:07:58,000 --> 00:08:00,266 {\an8}ざっくりネーミング フッ 129 00:08:01,500 --> 00:08:05,133 {\an8}チョコレートのピザ 紅茶のピザ 130 00:08:05,566 --> 00:08:07,033 聞いたことがない 131 00:08:09,166 --> 00:08:10,400 デザートピザ 132 00:08:12,100 --> 00:08:13,766 あのサイズか 133 00:08:17,500 --> 00:08:19,200 今週のピザ 134 00:08:21,933 --> 00:08:25,300 すいません 今週のピザって何ですか? 135 00:08:25,600 --> 00:08:27,466 (マスター)サクラエビのピザです 136 00:08:29,800 --> 00:08:32,633 {\an8}(五郎) 納豆が一番 気になるんだけど 137 00:08:32,866 --> 00:08:38,366 初めての店でいきなり 変わり種を頼むのもなんだかな 138 00:08:39,033 --> 00:08:40,666 悩むな 139 00:08:42,233 --> 00:08:45,133 ハーフ&ハーフって できないのかな? 140 00:08:47,300 --> 00:08:49,733 とっつきにくそうな 感じの人だけど 141 00:08:50,266 --> 00:08:52,800 聞いて大丈夫だろうか? 142 00:08:54,466 --> 00:08:58,200 う〜ん でもやっぱり聞くだけ聞こう 143 00:08:58,333 --> 00:09:00,633 すいません ハーフ&ハーフって できますか? 144 00:09:01,166 --> 00:09:03,500 (マスター) できるものと できないものがあります 145 00:09:03,833 --> 00:09:04,633 (五郎)ウッ 146 00:09:05,366 --> 00:09:09,600 じゃあ 納豆と生ハムの ハーフ&ハーフはできますか? 147 00:09:09,800 --> 00:09:10,866 (マスター)できません 148 00:09:11,166 --> 00:09:12,166 (五郎)ウップ 149 00:09:15,166 --> 00:09:18,733 納豆のピザは卵を使うんで 生ハムと一緒にできないんですよ 150 00:09:18,966 --> 00:09:20,333 (五郎)ああ なるほど 151 00:09:20,733 --> 00:09:24,433 納豆のピザとハーフ&ハーフに できるものは何がありますか? 152 00:09:24,633 --> 00:09:26,366 ハムとタマゴならできます 153 00:09:26,466 --> 00:09:28,533 (五郎)じゃあそれでお願いします (マスター)はい 154 00:09:29,566 --> 00:09:33,333 あっ ちなみに あの 和風のピザって何ですか? 155 00:09:34,033 --> 00:09:36,733 (マスター) トッピングに干しエビと切りイカと 156 00:09:36,833 --> 00:09:38,666 オカカをのせたピザです 157 00:09:38,766 --> 00:09:41,100 それと納豆のピザの ハーフ&ハーフは… 158 00:09:41,366 --> 00:09:42,200 できません 159 00:09:42,700 --> 00:09:44,000 (五郎)ウップップ 160 00:09:44,933 --> 00:09:46,400 ハムとタマゴでお願いします 161 00:09:46,866 --> 00:09:47,633 はい 162 00:09:48,900 --> 00:09:52,900 (五郎) ふう とりあえず決まった よかった 163 00:09:54,766 --> 00:09:57,366 ひゃー しかし言ってみるもんだ 164 00:10:00,333 --> 00:10:01,933 うわっ ああ どうも 165 00:10:16,566 --> 00:10:19,333 (五郎) この時点で もううまそうだ 166 00:10:20,166 --> 00:10:21,133 (女性)ごちそうさまでした 167 00:10:21,233 --> 00:10:22,500 (マスター) ありがとうございました 168 00:10:24,033 --> 00:10:26,533 持ち帰りを含めて 3100円です 169 00:10:26,633 --> 00:10:27,533 はい 170 00:10:27,633 --> 00:10:29,100 フェイスブック見て来たんです 171 00:10:29,200 --> 00:10:31,000 写真が超おいしそうだったんで 172 00:10:31,100 --> 00:10:33,333 ああ そうですか いやあ 173 00:10:33,600 --> 00:10:35,500 頑張って始めた甲斐がありました 174 00:10:36,433 --> 00:10:37,566 お近くなんですか? 175 00:10:37,800 --> 00:10:39,200 横浜(よこはま)から来ました 176 00:10:39,300 --> 00:10:41,700 (マスター) ええ! そんな遠くから? へえ 177 00:10:41,800 --> 00:10:43,033 (女性)はい (マスター)来月はね 178 00:10:43,400 --> 00:10:46,400 桃とサクランボの冷製パスタも ありますから 179 00:10:46,500 --> 00:10:48,033 (女性)おいしそう 180 00:10:48,133 --> 00:10:49,966 是非! ありがとうございます 181 00:10:50,166 --> 00:10:52,633 (五郎)女性には優しいんだな 182 00:11:05,133 --> 00:11:05,933 (マスター)どうぞ 183 00:11:17,433 --> 00:11:21,000 {\an8}(五郎) へえ トッピングで海苔! 184 00:11:26,766 --> 00:11:28,066 手でいいか 185 00:11:32,033 --> 00:11:34,500 {\an8}やっぱり 納豆からでしょう 186 00:11:37,700 --> 00:11:40,666 {\an8}海苔の下に 確かに納豆 187 00:11:48,366 --> 00:11:51,633 うわ! おっとっと… 卵! 188 00:11:52,366 --> 00:11:53,733 しからば… 189 00:12:04,066 --> 00:12:05,900 いただきます 190 00:12:13,866 --> 00:12:18,933 (五郎) おお〜 こうなるんだ 納豆ピザ 191 00:12:19,166 --> 00:12:21,866 いけるぞ いける イケてる 192 00:12:25,666 --> 00:12:28,400 これはいい むちゃくちゃいい 193 00:12:28,600 --> 00:12:30,866 納豆好きにはたまらんぞ 194 00:12:35,966 --> 00:12:38,766 海苔と白ごまも大活躍だ 195 00:12:39,200 --> 00:12:41,933 白飯をピザ生地に変えたら 196 00:12:42,066 --> 00:12:45,133 驚くべき納豆世界が現れた 197 00:12:49,766 --> 00:12:53,400 納豆と卵の組み合わせはテッパンだ 198 00:13:04,100 --> 00:13:06,533 うーん これはハマる 199 00:13:06,933 --> 00:13:10,966 俺は今 納豆大好きな日本人で よかったと 200 00:13:11,066 --> 00:13:13,266 腹の底から叫びたい 201 00:13:18,233 --> 00:13:21,966 納豆とチーズ 日本とイタリアが 202 00:13:22,066 --> 00:13:24,700 糸を引きあって おいしくなっている 203 00:13:25,933 --> 00:13:30,633 いいじゃないか 平和と友好の納豆 204 00:13:34,600 --> 00:13:37,433 {\an8}さて ハムタマはどうだ 205 00:13:48,100 --> 00:13:50,633 こいつにも卵をかけて 206 00:13:56,033 --> 00:13:56,800 あっ 207 00:14:02,400 --> 00:14:06,366 おおー これはボーノだ 208 00:14:08,100 --> 00:14:11,900 ピザに卵 いい すんごくいい 209 00:14:15,700 --> 00:14:19,366 食うほどに この生地のおいしさが 際立ってくる 210 00:14:19,800 --> 00:14:23,833 主人(あるじ) 窯使いの達人に違いない 211 00:14:36,133 --> 00:14:38,533 あの この調味料 使ってもいいんですよね? 212 00:14:38,633 --> 00:14:39,400 (マスター)どうぞ 213 00:14:39,966 --> 00:14:42,866 ああ 四角い瓶が辛いオイルで 214 00:14:42,966 --> 00:14:45,266 三角の瓶は辛さ控え目です 215 00:14:46,033 --> 00:14:47,733 これはオリーブオイルですか? 216 00:14:48,300 --> 00:14:49,166 (マスター)そうです 217 00:14:53,800 --> 00:14:54,700 (五郎)おおっ 218 00:15:00,233 --> 00:15:03,233 (五郎)よし 辛いオイルだな 219 00:15:10,800 --> 00:15:14,633 こりゃ具だくさんで こぼれそうだな 220 00:15:14,966 --> 00:15:16,966 ソーセージ 先に食っちゃえ 221 00:15:30,100 --> 00:15:32,033 卵がしたたりおちる 222 00:15:32,500 --> 00:15:36,000 この とろとろ卵ピザには スプーン必須 223 00:15:43,933 --> 00:15:46,433 あれ 全然辛くない 224 00:15:48,333 --> 00:15:51,600 でも うっまいなあ 225 00:15:56,500 --> 00:16:00,166 あ ドライトマトもいいなあ 226 00:16:06,233 --> 00:16:07,333 ああ… 227 00:16:19,033 --> 00:16:21,600 (五郎) 卵とオリーブオイルはどうだ 228 00:16:39,100 --> 00:16:42,200 おっと ホウレンソウ長すぎ フッ 229 00:16:47,100 --> 00:16:49,533 うん オリタマもよし 230 00:17:01,600 --> 00:17:05,500 でも このサイズで このうまさならペロリだ 231 00:17:05,766 --> 00:17:09,400 これはパスタの追加決定だな 232 00:17:20,366 --> 00:17:21,700 パスタは… 233 00:17:22,266 --> 00:17:27,400 トマト味 塩味 クリーム味 辛い… フッ 234 00:17:28,400 --> 00:17:31,600 やっぱり ペペロンチーノとか カルボナーラじゃない 235 00:17:31,700 --> 00:17:33,566 ぼんやりネーミング 236 00:17:33,833 --> 00:17:37,266 でもいい そういうところも気に入ったぞ 237 00:17:38,466 --> 00:17:39,166 すいません 238 00:17:40,800 --> 00:17:42,400 辛いパスタをください 239 00:17:42,500 --> 00:17:43,166 はい 240 00:18:06,000 --> 00:18:09,500 (五郎) 納豆ピザ 大当たりだったな 241 00:18:09,866 --> 00:18:12,300 ハーフじゃ全然 物足りない 242 00:18:12,600 --> 00:18:15,566 次回は守りの ハーフ&ハーフじゃなく 243 00:18:15,666 --> 00:18:17,600 オール納豆でいこう 244 00:18:28,333 --> 00:18:30,533 最後は こうでしょう 245 00:18:54,666 --> 00:18:57,566 おお〜 スパイシーないいにおい 246 00:19:06,333 --> 00:19:07,133 (マスター)どうぞ 247 00:19:46,233 --> 00:19:47,566 (五郎)うーん 248 00:19:47,866 --> 00:19:50,366 うんうん… おいしい 249 00:19:59,866 --> 00:20:04,300 これは塩加減が絶妙 実にうまい 250 00:20:04,700 --> 00:20:08,000 これは最上級の辛うまいパスタだ 251 00:20:24,766 --> 00:20:26,033 何だろう 252 00:20:26,366 --> 00:20:31,300 ペペロンをちょい辛にして さらに何か足したような 253 00:20:44,466 --> 00:20:46,833 この鼻に抜ける感じ 254 00:20:47,133 --> 00:20:49,566 何かのスパイスなのか 255 00:20:50,900 --> 00:20:53,666 いや 頭で考えるんじゃない 256 00:20:53,900 --> 00:20:57,033 心を口の中に集めて感じるんだ 257 00:20:57,333 --> 00:20:59,200 うまさと1つになれ 258 00:21:10,000 --> 00:21:14,300 (電話の着信音) 259 00:21:15,066 --> 00:21:16,133 カトリカです 260 00:21:17,266 --> 00:21:18,366 いつもどうも 261 00:21:19,666 --> 00:21:22,200 はい デリバリーですね 262 00:21:22,400 --> 00:21:23,533 はい どうぞ 263 00:21:23,633 --> 00:21:24,900 (五郎)デリバリー? 264 00:21:25,300 --> 00:21:26,900 誰が配達するんだ? 265 00:21:27,000 --> 00:21:28,900 (マスター)はい 分かりました 266 00:21:29,033 --> 00:21:31,866 カルボナーラと チョコレートのピザですね 267 00:21:32,200 --> 00:21:35,333 (五郎) 何だ カルボナーラあるんだ フッ 268 00:21:45,466 --> 00:21:49,166 これはよく絡ませたほうが いいんじゃないの? 269 00:22:01,066 --> 00:22:03,966 うん! 混ぜて正解! 270 00:22:04,066 --> 00:22:06,800 辛うまさがグッと増したぞ 271 00:22:10,300 --> 00:22:15,000 ピザを平らげた後とは 思えないほど スイスイ入っていく 272 00:22:15,233 --> 00:22:19,233 食べるほどに腹が減る 謎のパスタ 273 00:22:41,966 --> 00:22:43,666 向島の路地に 274 00:22:43,766 --> 00:22:47,300 こんなうまいピザ屋が ひっそりとあるとは 275 00:22:47,400 --> 00:22:50,066 恐れ入谷(いりや)の鬼子母神(きしもじん) 276 00:22:52,833 --> 00:22:55,666 ここの納豆ピザに辛いパスタ 277 00:22:55,966 --> 00:22:58,300 必ずや また食べたくなる 278 00:23:00,866 --> 00:23:04,266 下町イタリアンにグラッチェ! 279 00:23:28,033 --> 00:23:31,066 ああ〜 うまかった 280 00:23:41,466 --> 00:23:42,800 ごちそうさまでした 281 00:23:45,866 --> 00:23:47,600 すいません お会計お願いします 282 00:23:47,900 --> 00:23:48,700 はい 283 00:23:49,133 --> 00:23:51,666 えー 3024円です 284 00:23:52,700 --> 00:23:55,366 (五郎)3100円からいいですか (マスター)はい 285 00:23:56,766 --> 00:23:58,800 (五郎)おお いいにおい 286 00:24:00,833 --> 00:24:03,266 (マスター) チョコレートのピザ 食べていきますか? 287 00:24:03,800 --> 00:24:06,066 あ いや さすがにその量は 288 00:24:06,333 --> 00:24:07,666 楽しみは次にとっておきます 289 00:24:07,766 --> 00:24:11,333 ハハハハ じゃあ また是非 次回に 290 00:24:20,233 --> 00:24:22,133 (五郎)きびだんご 1つください 291 00:24:29,400 --> 00:24:32,900 (五郎) チョコピザに触発されて… フッ 292 00:24:40,566 --> 00:24:42,100 いただきます 293 00:24:46,333 --> 00:24:48,666 (五郎)アツアツのだんご いいな 294 00:24:49,200 --> 00:24:53,066 辛いパスタの後のこの甘さ うれしい 295 00:24:57,900 --> 00:24:59,433 うまいな 296 00:25:06,333 --> 00:25:11,066 スカイツリー見ながら食べる 岡山名物きびだんご 297 00:25:11,366 --> 00:25:13,700 オツじゃないの フッ 298 00:25:15,300 --> 00:25:19,866 (携帯電話の着信音) 299 00:25:22,900 --> 00:25:24,166 (五郎)西村(にしむら)? 300 00:25:26,400 --> 00:25:27,400 もしもし 301 00:25:27,733 --> 00:25:29,800 (西村) さっきもらった メールの件なんだけどさ 302 00:25:29,900 --> 00:25:33,466 あれって 和歌山の シカゴのことじゃないかな 303 00:25:33,833 --> 00:25:35,000 和歌山? 304 00:25:35,133 --> 00:25:35,766 (西村)そう 305 00:25:35,966 --> 00:25:37,533 和歌山市に 306 00:25:37,866 --> 00:25:40,533 四ヶ郷(しかごう)っていう地名があるんだよね 307 00:25:40,633 --> 00:25:42,266 で このブログ見てると 308 00:25:42,366 --> 00:25:45,033 前の日に奈良に 行ってるみたいなんで 309 00:25:45,133 --> 00:25:47,166 奈良と和歌山って隣だからさ 310 00:25:47,633 --> 00:25:50,200 そうなんじゃないかなと 思うんだけど 311 00:25:50,300 --> 00:25:53,400 ああ それで “シカゴ かっこ笑い”か 312 00:25:53,500 --> 00:25:54,666 なるほどな 313 00:25:54,833 --> 00:25:57,400 もし当たってたら成功報酬だからな 314 00:25:57,733 --> 00:25:58,966 メシおごれよ! 315 00:25:59,166 --> 00:26:00,433 分かったよ 316 00:26:01,833 --> 00:26:05,500 (五郎) メール 一斉 聞き込み調査 大成功 317 00:26:05,700 --> 00:26:08,233 ありがとう ワトソン君 フッ 318 00:26:09,800 --> 00:26:12,000 墨田(すみだ)区にはイタリア 319 00:26:12,100 --> 00:26:15,600 和歌山には アメリカがあったってことか 320 00:26:16,300 --> 00:26:19,600 和歌山なら すぐに店は見つかるな 321 00:26:19,966 --> 00:26:25,966 {\an8}♪〜 322 00:26:47,433 --> 00:26:53,433 {\an8}〜♪ 323 00:26:54,033 --> 00:26:55,633 {\an8}(ナレーター) 原作者 久住(くすみ)昌之(まさゆき)が 324 00:26:55,733 --> 00:26:57,400 {\an8}実際にお店訪問 325 00:26:57,500 --> 00:26:59,000 {\an8}ふらっとQUSUMI 326 00:27:00,900 --> 00:27:04,800 今回は東向島の住宅街にある カトリカ 327 00:27:05,300 --> 00:27:09,300 注文に悩む久住さんに ご主人から こんな提案が 328 00:27:23,000 --> 00:27:24,100 {\an8}(久住)すばらしい! 329 00:27:25,733 --> 00:27:27,166 {\an8}(森山さん) あの 〝少しずつくれる?〞とか 330 00:27:27,266 --> 00:27:29,800 あっ いいですね じゃあ 少しずつくれる? 331 00:27:29,900 --> 00:27:31,266 (久住)アハハハ (森山さん)はい 332 00:27:31,700 --> 00:27:33,100 {\an8}(ナレーター) 最初に登場したのは 333 00:27:33,200 --> 00:27:34,700 {\an8}こちらの2品 334 00:27:39,566 --> 00:27:41,100 {\an8}水ですかね 335 00:27:45,633 --> 00:27:47,100 (ナレーター) お水も来たところで 336 00:27:47,200 --> 00:27:49,800 まずは竹の子のマリネを いただきます 337 00:27:50,700 --> 00:27:52,166 (久住)これはうまい! 338 00:27:53,733 --> 00:27:55,933 (ナレーター) ご主人オススメのお水は? 339 00:27:56,233 --> 00:27:59,200 水じゃないものって何か… 340 00:28:01,466 --> 00:28:02,633 じゃあ白にしましょう 341 00:28:02,866 --> 00:28:04,100 (久住)白がいいんですか? (森山さん)はい 342 00:28:04,200 --> 00:28:05,000 {\an8}(久住)へえ〜 343 00:28:08,066 --> 00:28:08,900 {\an8}(ナレーター) ということで 344 00:28:09,000 --> 00:28:11,033 {\an8}お待ちかねの白の登場 345 00:28:11,933 --> 00:28:13,300 早速… 346 00:28:14,466 --> 00:28:16,366 おお〜 347 00:28:17,266 --> 00:28:19,333 うん 白です 348 00:28:20,433 --> 00:28:23,200 {\an8}(ナレーター) 続いては イワシのオーブン焼き 349 00:28:31,066 --> 00:28:34,233 (ナレーター) そして厨房では ピザ生地を素焼きにして作る 350 00:28:34,333 --> 00:28:35,633 フォカチーノが 351 00:28:36,566 --> 00:28:38,433 {\an8}その あまりの大きさに… 352 00:28:38,533 --> 00:28:39,200 {\an8}(森山さん) 召し上がってください 353 00:28:39,300 --> 00:28:40,533 {\an8}(久住) うわうわうわうわうわ 354 00:28:46,333 --> 00:28:47,866 (久住)我慢ですか (森山さん)はい 355 00:28:47,966 --> 00:28:49,533 (久住)熱い 熱い 熱い (森山さん)熱いですからね 356 00:28:49,633 --> 00:28:53,766 アチッ 中からすごい 蒸気が出て熱い 357 00:28:53,866 --> 00:28:54,833 (森山さん) 熱いんですよ ホントに 358 00:28:59,966 --> 00:29:01,700 おお うまい 359 00:29:01,800 --> 00:29:03,166 (ナレーター) そしてフォカチーノを 360 00:29:03,266 --> 00:29:06,200 パン代わりにして おかずもいただきます 361 00:29:06,766 --> 00:29:07,566 いい 362 00:29:08,933 --> 00:29:10,833 そんで この 白っていう 363 00:29:15,900 --> 00:29:18,433 白っていうのは 白湯(さゆ)を冷やしたもんですからね 364 00:29:19,800 --> 00:29:20,833 {\an8}(ナレーター) 店内が狭いため 365 00:29:20,933 --> 00:29:22,500 {\an8}事前にお電話を 366 00:29:22,600 --> 00:29:24,466 {\an8}お越しの際は 番組ホームページを 367 00:29:24,566 --> 00:29:25,833 {\an8}チェックしてください 368 00:29:34,433 --> 00:29:35,466 {\an8}(ナレーション) お楽しみに