1 00:00:02,066 --> 00:00:04,233 (キーボードを打つ音) 2 00:00:07,000 --> 00:00:10,200 (井之頭五郎(いのがしらごろう)) 10分後にリストを送れって ムチャだよ 3 00:00:11,033 --> 00:00:13,633 え~ これと これと… 4 00:00:13,733 --> 00:00:15,000 肉まん 5 00:00:16,966 --> 00:00:18,300 いただきます 6 00:00:24,766 --> 00:00:27,866 (五郎) 肉まんが うまい季節になってきた 7 00:00:32,633 --> 00:00:34,666 肉密度 高し 8 00:00:37,533 --> 00:00:40,833 よし 出来た 送信 9 00:00:42,800 --> 00:00:43,633 うん 10 00:00:46,633 --> 00:00:47,566 ハア… 11 00:00:48,433 --> 00:00:51,366 (五郎) フカヒレおこげ入りスーラータン 12 00:00:56,133 --> 00:00:59,833 ほお~ スーラー たまには いいな 13 00:01:00,300 --> 00:01:01,366 うん 14 00:01:02,533 --> 00:01:05,566 で? フカヒレは? 15 00:01:06,433 --> 00:01:10,200 フカヒレ フカヒレ… もしかして これ? 16 00:01:13,966 --> 00:01:18,033 こういう屋台メシも 割り切ってしまえば楽しい 17 00:01:25,033 --> 00:01:26,033 (メールの着信音) 18 00:01:26,600 --> 00:01:29,133 (五郎)あれ? もう 返信来た 19 00:01:30,266 --> 00:01:32,533 え~? また追加? 勘弁してよ… 20 00:01:32,533 --> 00:01:34,533 え~? また追加? 勘弁してよ… 21 00:01:32,533 --> 00:01:34,533 {\an8}♪~ 22 00:01:34,533 --> 00:01:34,933 え~? また追加? 勘弁してよ… 23 00:01:37,166 --> 00:01:39,466 (ナレーション) 時間や社会にとらわれず 24 00:01:39,533 --> 00:01:41,733 幸福に空腹を満たす時― 25 00:01:42,300 --> 00:01:44,666 つかの間 彼は自分勝手になり 26 00:01:44,766 --> 00:01:45,933 “自由”になる 27 00:01:46,633 --> 00:01:47,900 誰にも邪魔されず 28 00:01:48,000 --> 00:01:51,366 気を使わず ものを食べるという 孤高の行為 29 00:01:51,933 --> 00:01:55,633 この行為こそが 現代人に平等に与えられた― 30 00:01:55,733 --> 00:01:58,533 最高の“癒し”といえるのである 31 00:01:59,766 --> 00:02:01,833 {\an8}~♪ 32 00:02:28,600 --> 00:02:30,366 (五郎)ここの3階 33 00:02:36,000 --> 00:02:38,433 (中国語の会話) 34 00:02:38,533 --> 00:02:39,666 (五郎)失礼します 35 00:02:39,766 --> 00:02:41,333 (姜源(ジャンユェン))あっ いらっしゃいませ! 36 00:02:42,133 --> 00:02:43,566 あなた… 37 00:02:44,000 --> 00:02:45,433 悪い相 出てるネ 38 00:02:45,533 --> 00:02:46,366 (五郎)え? 39 00:02:46,633 --> 00:02:47,666 (姜源)大丈夫 40 00:02:48,700 --> 00:02:50,766 うちは 有名な先生いっぱい いるから 41 00:02:50,833 --> 00:02:52,866 (姜源)安心 (五郎)あっ 私 ワン先生に… 42 00:02:52,966 --> 00:02:54,300 (姜源)ワン先生! (五郎)ええ 43 00:02:54,366 --> 00:02:58,233 ああ… お目が高いネ~ 44 00:02:59,400 --> 00:03:00,466 (小声で)よく当たるヨ 45 00:03:00,566 --> 00:03:03,700 あ… 私 ワン先生に 仕事の依頼を受けた者でして 46 00:03:03,800 --> 00:03:05,600 (姜源)えっ 仕事? (五郎)ええ 47 00:03:05,700 --> 00:03:06,833 占いするじゃない? 48 00:03:06,933 --> 00:03:07,766 (五郎)はい 49 00:03:11,133 --> 00:03:11,966 あっち 50 00:03:13,033 --> 00:03:16,500 (中国語の会話) 51 00:03:21,566 --> 00:03:23,833 失礼します 井之頭です 52 00:03:25,433 --> 00:03:26,700 (ワン)お座りください 53 00:03:35,166 --> 00:03:38,400 あの… インテリアの相談とのことですが 54 00:03:38,500 --> 00:03:39,533 こ… こちらの? 55 00:03:41,866 --> 00:03:42,900 (ワンのせき払い) 56 00:03:48,866 --> 00:03:50,333 (ワン)うちのリビングです 57 00:03:50,933 --> 00:03:53,233 そこに合うローテーブルを ず~っと探してたんですが 58 00:03:53,300 --> 00:03:54,933 なかなか いいのが見つからなくて 59 00:03:55,000 --> 00:03:57,533 専門家の方に お願いしたいなと 60 00:03:57,733 --> 00:04:02,500 ご自宅は アメリカンビンテージなんですね 61 00:04:04,866 --> 00:04:07,133 “この格好じゃ お前 似合わねえだろ~” 62 00:04:07,200 --> 00:04:08,466 …って思いました? 63 00:04:08,533 --> 00:04:09,500 あっ いや… 64 00:04:10,033 --> 00:04:11,733 これはビジネス用 65 00:04:12,333 --> 00:04:15,233 占い師もね 芸人さんと一緒で 66 00:04:15,900 --> 00:04:18,366 キャラ立ちが必要なので いろいろ大変なんですわ 67 00:04:18,600 --> 00:04:19,800 ああ そうなんですか 68 00:04:19,899 --> 00:04:20,833 そう 69 00:04:21,200 --> 00:04:23,766 いろいろ キャラを考えましたね~ 70 00:04:23,866 --> 00:04:26,366 腹話術占いなんてのも やりました 71 00:04:26,766 --> 00:04:27,900 腹話術? 72 00:04:29,733 --> 00:04:34,566 (ワン) 今年 運命の人が現れますよ~ 73 00:04:35,966 --> 00:04:37,266 そう! そのリアクション 74 00:04:37,366 --> 00:04:39,566 みんな そのリアクション 逆に懐かしいな~ 75 00:04:39,800 --> 00:04:41,833 ハッハッハッハッ… 76 00:04:41,933 --> 00:04:45,433 今はね 場所柄 こういうキャラで やってますけれども 77 00:04:47,066 --> 00:04:50,166 時々 ものすごい不安になるんですよ 78 00:04:50,833 --> 00:04:53,300 私は あの… このままでいいんでしょうか? 79 00:04:53,366 --> 00:04:54,300 え? 80 00:04:54,366 --> 00:04:55,266 (五郎)なんの相談? 81 00:04:55,366 --> 00:04:57,500 (ワン)中華街だけでも 20軒以上の占い店があって 82 00:04:57,600 --> 00:05:00,633 もう 占い師いっぱい いるんですよ 83 00:05:01,200 --> 00:05:03,033 私 どうしたらいいと思います? 84 00:05:04,133 --> 00:05:06,800 いや そういうこと 急に言われましても… 85 00:05:08,866 --> 00:05:11,600 ですよね ハハハハ! 86 00:05:11,700 --> 00:05:14,333 占い師が進路相談してんじゃねえよ ですよね 87 00:05:14,433 --> 00:05:16,100 インテリアの相談しろよ! ですよね 88 00:05:16,200 --> 00:05:17,200 ハハハハ… 89 00:05:17,300 --> 00:05:21,200 (五郎) あの ビンテージのインテリアを 扱ってるサンフランシスコの業者を 90 00:05:21,300 --> 00:05:22,633 いくつか知っておりますので 91 00:05:22,733 --> 00:05:25,066 (五郎)サンプルを送らせますので (ワン)サンプル サンプル… 92 00:05:25,166 --> 00:05:26,766 (ワン)それで お願いします 93 00:05:27,300 --> 00:05:28,900 ただ あと1つ 94 00:05:29,766 --> 00:05:30,633 なんでしょう? 95 00:05:30,700 --> 00:05:32,600 運勢を見させてください 96 00:05:33,066 --> 00:05:35,766 大切なビジネスパートナーでも ありますから 97 00:05:37,933 --> 00:05:39,200 (ワン)う~ん… 98 00:05:40,766 --> 00:05:42,200 う~ん… 99 00:05:44,266 --> 00:05:46,100 う~ん… 100 00:05:46,200 --> 00:05:50,133 胃の調子が よくありませんね~ 最近 食欲がないとか 101 00:05:50,266 --> 00:05:51,333 あります 102 00:05:51,400 --> 00:05:53,000 じゃ 肝臓か… 酒だ 103 00:05:53,166 --> 00:05:54,066 下戸です 104 00:05:54,800 --> 00:05:56,666 (ワン)あれ? う~ん… 105 00:05:56,766 --> 00:05:57,966 (五郎)大丈夫なの? 106 00:05:58,033 --> 00:06:00,600 (ワン) はい そういうところからも 占ってますから 大丈夫です 107 00:06:00,733 --> 00:06:04,000 水晶から あなたの… あなたの… 108 00:06:04,433 --> 00:06:05,500 振りましょう 109 00:06:05,900 --> 00:06:06,933 おっ これは すごい! 110 00:06:07,500 --> 00:06:10,200 (五郎) まだ やんの? 早く終わってよ 111 00:06:10,300 --> 00:06:11,166 (ワン)はい! 112 00:06:12,400 --> 00:06:14,500 吉方位は東南 113 00:06:15,700 --> 00:06:19,400 東南に吉兆ありと出ています! 114 00:06:21,200 --> 00:06:22,033 はあ… 115 00:06:22,833 --> 00:06:23,933 (姜源)あっ (五郎)あ… どうも 116 00:06:24,000 --> 00:06:25,933 (姜源)仕事 終わった? (五郎)あ… 終わりました 117 00:06:26,033 --> 00:06:28,066 じゃあ 占いするといいヨ 118 00:06:28,900 --> 00:06:30,966 さっきより悪い相になってるヨ 119 00:06:31,066 --> 00:06:32,233 結構です 失礼します 120 00:06:32,333 --> 00:06:34,733 ワン先生より いい先生 いっぱい いるヨ! 121 00:06:34,900 --> 00:06:37,366 タロット! タロッ… イーチン! イーチン! 122 00:06:37,466 --> 00:06:39,133 (姜源)四柱推命(しちゅうすいめい)… (五郎)ツァイチェ~ン! 123 00:06:42,266 --> 00:06:43,100 ハア… 124 00:06:43,200 --> 00:06:47,166 (五郎) どっちが東南か分からんし どうでもいいや 125 00:06:48,566 --> 00:06:53,600 仕事 終わったし 心おきなく中華街と向き合える 126 00:06:55,066 --> 00:06:56,066 と思ったら… 127 00:06:57,400 --> 00:06:58,866 この景色 128 00:06:59,366 --> 00:07:01,100 猛烈に 腹が… 129 00:07:03,466 --> 00:07:04,900 減ってきた 130 00:07:10,900 --> 00:07:13,300 よし 店を探そう 131 00:07:14,833 --> 00:07:18,733 しっかし これだけ中華料理ばかりじゃ 132 00:07:18,833 --> 00:07:22,366 目がチカチカして 狙いが全然 定まらない 133 00:07:26,700 --> 00:07:27,833 う~ん… 134 00:07:28,200 --> 00:07:32,233 こういう大箱は 1人で行くには ちょっとな… 135 00:07:39,133 --> 00:07:43,033 大通りをそれて 路地攻めでいくか 136 00:07:48,900 --> 00:07:52,333 こういう店のほうが 1人でも落ち着けそうだ 137 00:07:53,766 --> 00:07:55,433 四川麻婆(しせんマーボー) 138 00:07:57,766 --> 00:07:58,933 {\an8}エビチリ 139 00:08:00,566 --> 00:08:01,833 {\an8}酢豚 140 00:08:01,933 --> 00:08:03,000 う~ん… 141 00:08:03,366 --> 00:08:07,500 押し寄せる情報量に 判断力がマヒしそうだ 142 00:08:09,100 --> 00:08:13,600 空腹に負けて 適当な店で妥協して 後悔したくない 143 00:08:13,700 --> 00:08:16,033 (女子高生) え~ 私 食べ放題がいい! 144 00:08:16,133 --> 00:08:17,533 (五郎)よ~し 145 00:08:19,800 --> 00:08:24,433 ここは持久戦覚悟で 納得いく店を見つけるぞ 146 00:08:28,733 --> 00:08:32,000 ん~? この店は どうだろう 147 00:08:38,066 --> 00:08:39,133 {\an8}なになに? 148 00:08:39,566 --> 00:08:41,933 {\an8}チンジャオに パイコー麺 149 00:08:42,600 --> 00:08:44,833 {\an8}うお~ このクリーム煮 150 00:08:45,066 --> 00:08:46,966 {\an8}そして フカヒレご飯 151 00:08:48,700 --> 00:08:52,066 う~ん 揺さぶってくるな~ 152 00:08:53,766 --> 00:08:57,500 おっ… あっちの路地も におうな~ 153 00:09:03,300 --> 00:09:06,466 台湾メシ… 思い出すな~ 154 00:09:08,900 --> 00:09:10,733 {\an8}牛バラカレーか 155 00:09:11,766 --> 00:09:14,433 中華カレーの手もあるな 156 00:09:14,533 --> 00:09:17,133 それ1つで完結するし 157 00:09:17,366 --> 00:09:19,166 う~ん… 158 00:09:21,200 --> 00:09:24,366 ありゃ? ここ さっき 歩いた? 159 00:09:24,866 --> 00:09:27,566 中華大迷宮に迷い込んだか 160 00:09:28,600 --> 00:09:31,900 え~? まだ 5分も経ってない 161 00:09:33,033 --> 00:09:33,900 粘ろう 162 00:09:36,000 --> 00:09:39,833 あ~ また大通りに出ちゃった 163 00:09:41,100 --> 00:09:44,466 香港 上海 台湾 北京 164 00:09:45,266 --> 00:09:49,433 人口10億のバリエーションを 見せつけられているようで 165 00:09:49,533 --> 00:09:51,866 迷いだしたら果てしがないぞ 166 00:09:52,900 --> 00:09:54,566 どうする? 俺 167 00:09:55,700 --> 00:09:58,800 今の俺が食うべきものは なんだ? 168 00:10:01,566 --> 00:10:04,700 あら? 中華街 出ちゃったか? 169 00:10:06,366 --> 00:10:07,200 ハア… 170 00:10:07,300 --> 00:10:09,333 (五郎)う~ん めげそうだ 171 00:10:11,200 --> 00:10:14,233 北京ダックも王道だよな 172 00:10:14,466 --> 00:10:15,733 でも 並んでる 173 00:10:18,566 --> 00:10:19,400 ん? 174 00:10:20,566 --> 00:10:22,266 一応 チェック 175 00:10:25,366 --> 00:10:29,000 {\an8}うわっ… ちょっと なんか くるね 176 00:10:29,833 --> 00:10:31,900 {\an8}この海老雲呑(エビワンタン)も うまそう 177 00:10:37,133 --> 00:10:39,466 {\an8}何? 釜飯? 178 00:10:39,866 --> 00:10:44,100 {\an8}中華で釜飯… そんなの あるんだ 179 00:10:45,266 --> 00:10:48,100 {\an8}これは ちょいと 気になりますですよ 180 00:10:49,966 --> 00:10:51,333 (お母さん)は~い 181 00:10:51,933 --> 00:10:54,200 (五郎)店内の雰囲気も俺好み 182 00:10:55,133 --> 00:10:57,900 一人メシに よさげなカウンター 183 00:10:59,066 --> 00:11:02,800 よし! 中華釜飯に賭けてみよう 184 00:11:04,866 --> 00:11:07,000 (お母さん) はい いらっしゃいませ~! 185 00:11:07,100 --> 00:11:10,000 はい ビーフンの醤油(しょうゆ)ソースかけと ピータンの紅生姜(べにしょうが)添えです 186 00:11:10,100 --> 00:11:10,933 (客)ありがとうございます 187 00:11:11,033 --> 00:11:12,633 (五郎)ピータン紅生姜? 188 00:11:12,733 --> 00:11:13,700 (お母さん)こちらでいいですか? 189 00:11:13,800 --> 00:11:14,900 (五郎)あ… (お母さん)はい 190 00:11:19,866 --> 00:11:22,333 (客A) うん ピータンに紅生姜って合うね 191 00:11:22,433 --> 00:11:24,166 (客B) うん 合う合う なんか 意外 192 00:11:24,266 --> 00:11:27,266 (五郎)へえ… う~ん? (客)おいしいね 193 00:11:27,366 --> 00:11:29,000 (お母さん) はい 丸鶏の塩蒸しで~す 194 00:11:29,100 --> 00:11:30,766 (2人)ありがとうございます 195 00:11:31,266 --> 00:11:33,233 (五郎)おお~ 鶏! 196 00:11:33,666 --> 00:11:35,000 すごい数 197 00:11:36,166 --> 00:11:37,966 あれが丸鶏 198 00:11:38,700 --> 00:11:40,300 (お母さん)はい お水と… 199 00:11:40,400 --> 00:11:45,266 はい… はい どうぞ メニューです はい 200 00:11:46,933 --> 00:11:49,466 (五郎) え~っと… 迷わされる前に 201 00:11:50,400 --> 00:11:54,933 {\an8}釜飯 釜飯 釜飯… 202 00:11:58,100 --> 00:12:00,366 {\an8}あっ 海老雲呑麺 203 00:12:01,966 --> 00:12:07,400 え~っと… あれ? 釜飯がない 204 00:12:09,033 --> 00:12:12,733 おいおい… 表の看板にあったのに 205 00:12:13,166 --> 00:12:14,066 え~? 206 00:12:15,200 --> 00:12:18,066 おお… あれだ あったぞ 207 00:12:20,400 --> 00:12:23,166 あれ? こっちも釜飯… ん? 208 00:12:24,000 --> 00:12:26,100 ん? ん? 209 00:12:27,200 --> 00:12:28,700 (五郎)すいません (お母さん)はい? 210 00:12:29,100 --> 00:12:32,166 釜飯は 1から5まで全部 頼めるんですか? 211 00:12:32,300 --> 00:12:35,266 はい 大丈夫ですよ どれにしますか? 212 00:12:35,366 --> 00:12:36,800 あ… ちょっと待ってください 213 00:12:36,900 --> 00:12:38,433 はい ごゆっくりどうぞ 214 00:12:38,966 --> 00:12:40,700 {\an8}(五郎) 丸鶏を頼むとすると 215 00:12:40,766 --> 00:12:42,566 {\an8}2は消える 216 00:12:42,666 --> 00:12:45,700 {\an8}3も海老雲呑があるので パス 217 00:12:46,166 --> 00:12:49,833 {\an8}4の生たまごと ひき肉 ってのもいいが 218 00:12:50,066 --> 00:12:53,200 やはり 腸詰め干し肉のほうが 219 00:12:53,300 --> 00:12:56,066 いかにも中華だ うん 220 00:12:59,533 --> 00:13:04,000 センターの釜飯が決まれば あとは自由自在だ 221 00:13:05,266 --> 00:13:06,333 (五郎)すいませ… (お母さん)はい 222 00:13:06,666 --> 00:13:08,833 アヒルのパリパリあげ はい 223 00:13:08,933 --> 00:13:10,333 (五郎)アヒルのパリパリ? 224 00:13:10,466 --> 00:13:12,366 (常連客)いただきます (お母さん)はい どうぞ 225 00:13:12,533 --> 00:13:13,533 (お母さん)熱いよ 226 00:13:16,833 --> 00:13:17,666 どう? 227 00:13:18,200 --> 00:13:20,800 (常連客)おいしい! うまい (お母さん)おいしい よかった~ 228 00:13:20,900 --> 00:13:23,566 (お母さん) 愛情たっぷり込めてますからね~ フフッ 229 00:13:24,533 --> 00:13:25,833 あ… お決まりになりました? 230 00:13:25,933 --> 00:13:27,966 (五郎)あ… もうちょっと 待ってもらっていいですか? 231 00:13:28,066 --> 00:13:29,966 はい ごゆっくりどうぞ 232 00:13:36,466 --> 00:13:37,300 (五郎)あった 233 00:13:39,400 --> 00:13:42,333 おっ おお… ガンガンいくな~ 234 00:13:43,533 --> 00:13:46,666 くう~ アヒル うまそ 235 00:13:47,033 --> 00:13:47,900 (五郎)すいません 236 00:13:48,000 --> 00:13:49,366 (お母さん) あ… お決まりになりました? 237 00:13:49,466 --> 00:13:54,466 (五郎)え~っと… 腸詰め干し肉貝柱釜飯と 238 00:13:54,666 --> 00:13:56,900 (五郎)アヒルのパリパリあげ (お母さん)はい 239 00:13:57,000 --> 00:13:59,733 あと… 海老雲呑麺ください 240 00:13:59,800 --> 00:14:00,666 (お母さん)は~い 241 00:14:00,766 --> 00:14:02,233 あと ウーロン茶も お願いできますか? 242 00:14:02,433 --> 00:14:04,366 はい かしこまりました 243 00:14:04,733 --> 00:14:07,433 お父さん 貝柱と アヒルのパリパリあげ 244 00:14:07,533 --> 00:14:08,800 で 海老雲呑麺ね 245 00:14:08,900 --> 00:14:09,800 (お父さん)はい (お母さん)はい 246 00:14:15,533 --> 00:14:18,366 (お母さん) はい ウーロン茶です メニューは よろしいですか? 247 00:14:18,466 --> 00:14:19,900 (五郎)あ… はい (お母さん)はい 248 00:14:22,533 --> 00:14:24,700 (アヒルを揚げる音) 249 00:14:25,066 --> 00:14:29,466 (五郎) この音… 俺のアヒルが鳴っている 250 00:14:32,266 --> 00:14:35,233 はい アヒルのパリパリあげです 251 00:14:35,333 --> 00:14:38,166 お好みでソースをつけて 召し上がってください 252 00:14:44,466 --> 00:14:47,133 {\an8}(五郎)食欲を かきむしりたくなるー 253 00:14:47,233 --> 00:14:49,200 {\an8}美しき飴(あめ)色 254 00:14:50,700 --> 00:14:52,000 いただきます 255 00:14:53,866 --> 00:14:55,733 (五郎)まずは そのままで 256 00:15:07,800 --> 00:15:12,233 うわっ こ… これは やられた 257 00:15:19,733 --> 00:15:21,000 お手上げ 258 00:15:22,233 --> 00:15:26,566 これだけで本日の中華勝負 ほぼ勝利確定 259 00:15:38,666 --> 00:15:40,566 皮がパリパリ 260 00:15:42,166 --> 00:15:45,000 アヒルってことは つまり これも… 261 00:15:45,466 --> 00:15:47,500 北京ダックってこと? 262 00:15:48,933 --> 00:15:52,100 劇的にハオツーですよ 263 00:15:56,133 --> 00:15:58,433 今度はソースをつけて… 264 00:16:04,400 --> 00:16:07,866 おっ 甘い 梅か… 265 00:16:07,966 --> 00:16:10,266 うんうん なるほど 266 00:16:11,100 --> 00:16:15,800 中華的 梅ジャム的 高級的ソースだな 267 00:16:16,133 --> 00:16:17,600 これはいい 268 00:16:18,433 --> 00:16:21,966 (お母さん)は~い 生たまごと ひき肉の釜飯です 269 00:16:22,066 --> 00:16:25,566 はい しっかり… 混ぜて 召し上がってください 270 00:16:25,666 --> 00:16:27,000 (2人)ありがとうございます 271 00:16:27,100 --> 00:16:28,400 おいしそう~ 272 00:16:29,033 --> 00:16:33,700 (五郎) これまた 超扇情的香り 危なかった… 273 00:16:34,666 --> 00:16:38,366 アヒルがなければ 食いたくて 暴れていたかもしれない 274 00:16:38,500 --> 00:16:42,366 (お母さん) はい お待たせしました~ 名古屋コーチン釜飯です 275 00:16:42,466 --> 00:16:44,966 (お母さん)はい 混ぜますか? (客)お願いします 276 00:16:45,066 --> 00:16:46,166 (常連客) お母さん ごちそうさまでした 277 00:16:46,266 --> 00:16:48,033 (お母さん)いつも ありがとね~ (常連客)いえ とんでもないです 278 00:16:48,133 --> 00:16:49,066 (常連客) また よろしくお願いします 279 00:16:49,166 --> 00:16:51,500 (お母さん)また来てくださいね~ (常連客)ありがとうございます 280 00:16:51,766 --> 00:16:54,033 (客A・B)具が多いね めっちゃ おいしそう 281 00:16:54,100 --> 00:16:56,166 (団体客)すいません 5人なんですけど 大丈夫です? 282 00:16:56,266 --> 00:16:57,500 (お母さん)お二階 どうぞ~ (団体客)はい 283 00:16:57,600 --> 00:16:58,733 (お母さん) はい~ ありがとうございます 284 00:16:58,833 --> 00:17:00,266 (お母さん・娘)いらっしゃいませ 285 00:17:00,366 --> 00:17:01,200 (お母さん)どうも~ 286 00:17:01,300 --> 00:17:03,233 はい どうぞ~ はい 287 00:17:03,566 --> 00:17:05,000 熱いですからね~ 288 00:17:05,099 --> 00:17:06,733 (客)ありがとうございます (お母さん)はい 289 00:17:07,066 --> 00:17:08,900 (娘) お母さ~ん 2階 行ってくるね 290 00:17:09,000 --> 00:17:11,533 (お母さん)うん お願いね あ… 奥のテーブルも片づけといて 291 00:17:11,633 --> 00:17:12,466 (娘)は~い (お母さん)はい 292 00:17:20,599 --> 00:17:24,599 お待たせしました 海老雲呑麺です はい 293 00:17:42,166 --> 00:17:44,466 (五郎)重い… どれ? 294 00:17:52,166 --> 00:17:56,266 おお これは… エビ力(りょく) ハンパなし 295 00:18:00,700 --> 00:18:04,666 こんな強力なエビのワンタン 食べたことがない 296 00:18:16,233 --> 00:18:18,866 ああ… このスープ 297 00:18:19,433 --> 00:18:22,433 ああ… どうしてくれよう 298 00:18:36,166 --> 00:18:40,500 おっと~ たまげた 何これ? この麺 299 00:18:45,166 --> 00:18:50,266 ラーメンと思いきや 別物 なんじゃ この麺 300 00:18:55,200 --> 00:18:59,433 ワンタンには ヘロヘロタイプと ずっしりタイプとがあり 301 00:19:00,500 --> 00:19:01,966 全然 違う 302 00:19:05,033 --> 00:19:09,233 これは ずっしり うまい系の かなり上位機種 303 00:19:13,666 --> 00:19:14,700 ああ… 304 00:19:16,866 --> 00:19:20,866 ワンタンって 漢字で“雲を呑(の)む”と書くが 305 00:19:21,300 --> 00:19:24,466 これは雲を咀嚼(そしゃく)するワンタンだ 306 00:19:25,200 --> 00:19:26,833 (客)すいません ウーロンハイ2つ お願いします 307 00:19:26,933 --> 00:19:27,800 (お母さん)は~い 308 00:19:27,900 --> 00:19:29,800 (娘)釜飯 1から5 1つずつ 309 00:19:29,900 --> 00:19:32,633 エビマヨ 海鮮焼きそば 丸鶏半分 310 00:19:32,733 --> 00:19:33,566 (お父さん)はい 311 00:19:33,666 --> 00:19:34,833 (お母さん)はい どうも 312 00:19:34,933 --> 00:19:38,466 お待たせしました 釜飯です~ 313 00:19:38,666 --> 00:19:40,866 しっかり混ぜて 召し上がってください 314 00:19:41,700 --> 00:19:43,266 (五郎)来た 来た… 315 00:19:47,466 --> 00:19:49,300 {\an8}オッホッホ~ 316 00:19:57,833 --> 00:19:59,633 (五郎)あ… すいません (お母さん)はい どうぞ~ 317 00:20:04,333 --> 00:20:06,600 (五郎)これは あなた 318 00:20:07,366 --> 00:20:09,766 だって そりゃもう 319 00:20:10,433 --> 00:20:12,566 この香りだよ? 320 00:20:16,133 --> 00:20:20,600 オッホッホ… オッホッホでしょう これは 321 00:20:23,933 --> 00:20:28,466 よし 中華釜飯 いただきます 322 00:20:35,600 --> 00:20:39,233 うお~ なんじゃ こりゃ 323 00:20:40,666 --> 00:20:41,833 くう~ 324 00:20:43,666 --> 00:20:45,066 これは たまらん 325 00:20:46,433 --> 00:20:50,100 和食の釜飯とは ぜん~っぜん違う 326 00:20:53,333 --> 00:20:57,200 腸詰めと貝柱の うまみが 米に乗って 327 00:20:57,300 --> 00:20:59,900 弾丸のごとく押し寄せてくる 328 00:21:02,833 --> 00:21:04,266 あまりの うまさに 329 00:21:04,666 --> 00:21:09,466 俺の頭の中で春節の爆竹が 破裂しまくっている 330 00:21:13,933 --> 00:21:16,700 食えば食うほど好きになっていく 331 00:21:17,433 --> 00:21:21,000 このメシなら100合ぐらい いける 332 00:21:30,833 --> 00:21:33,066 あ~ これ 333 00:21:33,400 --> 00:21:36,066 たまらん 止まらん たま止まらん 334 00:21:47,133 --> 00:21:49,833 アヒルをおかずに釜飯 335 00:21:52,200 --> 00:21:56,500 ついさっきまで まったく想像もしなかった世界 336 00:22:02,066 --> 00:22:04,566 釜飯 ワンタン麺セット 337 00:22:05,133 --> 00:22:07,200 驚くべき攻め手 338 00:22:09,533 --> 00:22:13,666 このスープ 釜飯に すんごく合う 339 00:22:16,566 --> 00:22:18,433 (女性)すいませ~ん (お母さん)は~い 340 00:22:18,533 --> 00:22:20,033 (女性) これ 持ち帰りにしてもらえます? 341 00:22:20,133 --> 00:22:21,933 (お母さん)はい 大丈夫ですよ~ (女性)ありがとうございます 342 00:22:22,033 --> 00:22:23,500 (お母さん)は~い あっ… 343 00:22:24,100 --> 00:22:27,066 お客さんも食べきれなかったら 包みますからね 344 00:22:27,166 --> 00:22:29,833 あ… じゃあ 丸鶏半分 頂けますか? 345 00:22:29,966 --> 00:22:31,233 はい… はい 346 00:22:31,366 --> 00:22:33,166 あ… 余ったら持ち帰ります 347 00:22:33,800 --> 00:22:36,000 かしこまりました~ 348 00:22:39,266 --> 00:22:40,566 (男性)ごちそうさまでした (娘)ありがとうございました 349 00:22:40,666 --> 00:22:42,866 (お母さん) ありがとうございました~! 350 00:22:43,100 --> 00:22:46,433 お客さん はい 丸鶏の塩蒸し焼きで~す 351 00:22:48,966 --> 00:22:52,800 {\an8}(五郎)丸鶏 間近で見ると すごい 352 00:22:53,166 --> 00:22:54,966 {\an8}食べがい あるぞ 353 00:23:08,333 --> 00:23:10,766 おお~ うまい 354 00:23:11,566 --> 00:23:15,966 アヒルとは違う 鶏らしい鶏の味 355 00:23:17,466 --> 00:23:19,033 おいしいアルヨ 356 00:23:31,800 --> 00:23:33,766 塩っけが絶妙 357 00:23:34,933 --> 00:23:39,533 そして この塩味が 新たな食欲を湧き上がらせる 358 00:23:42,300 --> 00:23:43,833 まだ うまい 359 00:23:47,066 --> 00:23:48,566 まだ おいしい 360 00:23:54,866 --> 00:23:56,966 丸鶏からのアヒル 361 00:23:57,800 --> 00:24:00,300 バード系のダブル食い 362 00:24:00,700 --> 00:24:02,533 羽ばたく うまさだ 363 00:24:14,200 --> 00:24:17,200 食うほどに 疲れが吹っ飛んでいくようだ 364 00:24:18,966 --> 00:24:23,600 まさに医食同源 中華の底力 365 00:24:28,166 --> 00:24:30,200 土の釜の中で 366 00:24:30,533 --> 00:24:33,900 中華肉料理と中華貝料理が 367 00:24:34,266 --> 00:24:36,666 灼熱(しゃくねつ)の戦いを繰り広げ 368 00:24:37,100 --> 00:24:41,600 そのエネルギーが 母なる大地の米に乗り移り 369 00:24:42,200 --> 00:24:45,266 新たな生命を誕生させた 370 00:24:52,933 --> 00:24:56,333 この味 胃袋に刻まれた 371 00:24:56,733 --> 00:25:01,733 初体験の中華釜飯 大満足 372 00:25:08,266 --> 00:25:11,000 この店にして本当によかった 373 00:25:12,233 --> 00:25:15,433 この広大な中華料理のジャングルで 374 00:25:15,700 --> 00:25:19,966 諦めずに この小さな1軒を発見した― 375 00:25:20,166 --> 00:25:21,900 自分を褒めたい 376 00:25:25,000 --> 00:25:26,033 ああ… 377 00:25:26,366 --> 00:25:28,800 (五郎)おいしさに国境はない 378 00:25:39,300 --> 00:25:40,933 ごちそうさまでした 379 00:25:42,900 --> 00:25:45,866 はい~ あ… 残り じゃあ 詰めますね 380 00:25:45,966 --> 00:25:47,066 ああ じゃあ お願いします 381 00:25:47,166 --> 00:25:48,933 はい~ おいしかった? 382 00:25:49,033 --> 00:25:51,200 (五郎)おいしかったです (お母さん)あ~ よかった 383 00:25:54,266 --> 00:25:55,233 どうも ごちそうさまでした 384 00:25:55,333 --> 00:25:58,133 (お母さん) ありがとうございました 4710円です 385 00:25:58,233 --> 00:25:59,166 じゃあ 5000円から 386 00:25:59,266 --> 00:26:00,933 (お母さん)はい… はい 387 00:26:01,233 --> 00:26:04,566 お釣り 210円… 290円 388 00:26:04,666 --> 00:26:05,800 (五郎)はい すいません (お母さん)はい どうも 389 00:26:05,900 --> 00:26:07,400 (娘)はい これ お土産です 390 00:26:07,500 --> 00:26:08,533 (五郎)ああ… 391 00:26:11,333 --> 00:26:13,100 はい ありがとうございます じゃあ どうも 失礼します 392 00:26:13,166 --> 00:26:14,233 (2人)ありがとうございました 393 00:26:14,333 --> 00:26:15,866 (お母さん)また どうぞ~ 394 00:26:17,300 --> 00:26:18,233 はい~ 395 00:26:20,500 --> 00:26:21,700 ああ… 396 00:26:21,800 --> 00:26:24,633 (五郎)いや~ 大吉を引き当てた 397 00:26:27,566 --> 00:26:31,666 “広東(カントン)料理 南(なん)… なんとか美食” 398 00:26:32,833 --> 00:26:33,666 あっ… 399 00:26:34,066 --> 00:26:37,466 東南に吉兆ありと出ています! 400 00:26:38,033 --> 00:26:40,333 (五郎)“東”と“南”ね 401 00:26:40,833 --> 00:26:42,733 占い 当たってる フッ… 402 00:26:42,966 --> 00:26:44,966 {\an8}♪~ 403 00:27:11,066 --> 00:27:13,066 {\an8}~♪ 404 00:27:14,333 --> 00:27:15,900 {\an8}(ナレーター) 原作者 久住昌之(くすみまさゆき)が 405 00:27:16,000 --> 00:27:17,533 {\an8}実際に お店訪問 406 00:27:20,133 --> 00:27:21,700 {\an8}(久住昌之) 「孤独のグルメ」の 407 00:27:21,800 --> 00:27:23,300 {\an8}原作と音楽を やっておりますー 408 00:27:23,400 --> 00:27:24,633 {\an8}久住昌之です 409 00:27:24,733 --> 00:27:28,300 {\an8}ええ… なんと シーズン8ということで 410 00:27:28,400 --> 00:27:29,666 {\an8}びっくりしてますが 411 00:27:29,833 --> 00:27:32,400 {\an8}え~ 変わらず やって いきたいと思います 412 00:27:33,166 --> 00:27:35,833 (ナレーター)シーズン8も よろしくお願いします 413 00:27:36,366 --> 00:27:38,400 今回は 横浜中華街にある お店 414 00:27:38,800 --> 00:27:41,233 “広東料理 南粤美食(なんえつびしょく)” 415 00:27:41,333 --> 00:27:42,533 {\an8}これは なんですか? 416 00:27:42,633 --> 00:27:45,166 {\an8}(繆学紅さん)これが 自家製の干し豚肉ですね 417 00:27:45,266 --> 00:27:46,366 {\an8}干し豚肉 418 00:27:46,733 --> 00:27:47,966 {\an8}これの料理って 何が… 419 00:27:48,066 --> 00:27:50,066 {\an8}え~ セロリ炒めが… 420 00:27:50,166 --> 00:27:52,100 {\an8}(久住)うん セロリと一緒に炒める? 421 00:27:52,200 --> 00:27:53,300 {\an8}そうです 炒めます はい 422 00:27:53,400 --> 00:27:54,566 {\an8}(久住)ああ… 423 00:27:54,633 --> 00:27:56,033 {\an8}(久住) それ おいしそうですね 424 00:27:56,233 --> 00:27:58,133 あの ぜひ お召し上がりください 425 00:27:58,233 --> 00:27:59,966 ああ… そう言われると 426 00:28:00,200 --> 00:28:03,166 ぜひ お召し上がりください って言われたんで それにしよう 427 00:28:03,900 --> 00:28:07,233 (ナレーター) メニューが決まったということで まずは… 428 00:28:08,500 --> 00:28:09,466 フフフ… 429 00:28:17,400 --> 00:28:19,066 あ~ おいしい フフッ 430 00:28:19,766 --> 00:28:20,933 {\an8}(ナレーター) そして こちらが 431 00:28:21,033 --> 00:28:23,233 {\an8}干し肉とセロリの 炒めもの 432 00:28:24,000 --> 00:28:27,166 シーズン8 1食目 いかがでしょうか? 433 00:28:27,666 --> 00:28:30,066 あ… おいしい 434 00:28:30,833 --> 00:28:33,500 セロリと抜群に合いますね 435 00:28:37,266 --> 00:28:38,333 あ… おいしいね 436 00:28:38,866 --> 00:28:40,466 合う! すごい合う 437 00:28:41,433 --> 00:28:44,833 (ナレーター) …と ここで 久住さん 何やら 追加注文 438 00:28:45,233 --> 00:28:46,500 {\an8}(繆学紅さん) いっぱい入れますよ 439 00:28:46,600 --> 00:28:49,800 {\an8}(久住)あ~ こぼれた~ すご~い 440 00:28:49,900 --> 00:28:51,100 {\an8}(久住)こぼれた~ 441 00:28:55,500 --> 00:28:57,800 {\an8}こうやって ハハハハハ… 442 00:28:58,666 --> 00:29:00,900 {\an8}(ナレーター) 厨房(ちゅうぼう)からは いい音が… 443 00:29:01,900 --> 00:29:05,033 {\an8}登場したのはビーフンの 醤油ソースかけ 444 00:29:08,766 --> 00:29:11,900 (久住)これは おいしい! ソースと醤油 混ぜた味 445 00:29:12,000 --> 00:29:13,166 わあ~ 不思議 446 00:29:13,433 --> 00:29:16,933 おいしいですね この こぼれた部分を… 447 00:29:17,966 --> 00:29:20,033 そろそろ こっちに こぼして 448 00:29:21,333 --> 00:29:24,066 また増えちゃったっていう フフフフ… 449 00:29:24,466 --> 00:29:26,266 {\an8}(ナレーター)おいしい 広東料理のお店 450 00:29:26,333 --> 00:29:27,733 {\an8}〝南粤美食 〞 451 00:29:27,866 --> 00:29:28,733 {\an8}お越しの際は 452 00:29:28,833 --> 00:29:30,566 {\an8}番組ホームページを チェック 453 00:29:32,966 --> 00:29:34,566 {\an8}(ナレーション) 次回「孤独のグルメ」 454 00:29:34,866 --> 00:29:36,433 {\an8}杉並区高井戸(たかいど)の 455 00:29:36,533 --> 00:29:38,666 {\an8}タンステーキと ミートパトラ 456 00:29:39,100 --> 00:29:40,166 {\an8}お楽しみに