1 00:00:01,668 --> 00:00:05,439 (桜沢純)私の人生に恋愛っていう 不確定要素はいらないの。 2 00:00:05,439 --> 00:00:07,307 (長峰柊磨) 僕で良かったらお役に立ちますよ。 3 00:00:07,307 --> 00:00:09,376 どうしても1人じゃいられない っていうとき➡ 4 00:00:09,376 --> 00:00:11,845 呼んでくだされば。 どういう意味? 5 00:00:11,845 --> 00:00:13,714 (拓人)結婚することにしたんだ。 6 00:00:13,714 --> 00:00:17,518 失恋したんでしょ。 泣きな たまには。 7 00:00:20,320 --> 00:00:23,557 ううっ…。 8 00:00:23,557 --> 00:00:26,059 うぅ~ ううっ…。 9 00:00:26,059 --> 00:00:30,000 ♬~ 10 00:00:30,000 --> 00:00:33,534 ♬~ 11 00:00:33,534 --> 00:00:35,469 泣いていいって言ったから。 12 00:00:35,469 --> 00:00:49,883 ♬~ 13 00:00:49,883 --> 00:00:52,619 (ひな子) だ~れ? 今の。 お客さん? 14 00:00:55,222 --> 00:00:57,357 うん。 15 00:00:57,357 --> 00:00:59,193 ねえねえ➡ 16 00:00:59,193 --> 00:01:00,000 私 また振られちゃったんだ。 17 00:01:00,000 --> 00:01:02,429 私 また振られちゃったんだ。 18 00:01:02,429 --> 00:01:05,299 今夜 慰めてくれる? 19 00:01:05,299 --> 00:01:06,967 うん…。 20 00:01:21,615 --> 00:01:23,283 (心の声) 何で この店➡ 21 00:01:23,283 --> 00:01:26,153 よりによって 会社行く途中にあるんだろ。 22 00:01:28,055 --> 00:01:30,000 ♬~ 23 00:01:30,000 --> 00:01:32,593 ♬~ 24 00:01:32,593 --> 00:01:34,261 あぁ すいません。 25 00:01:34,261 --> 00:01:36,263 (めぐみ) チーフ!おはようございます。 26 00:01:36,263 --> 00:01:38,932 あぁ おはよう。 朝から元気だね。 27 00:01:38,932 --> 00:01:41,969 はい!おかげさまで。 28 00:01:41,969 --> 00:01:45,772 そっか。 そうだよね 新妻だもんね。 29 00:01:45,772 --> 00:01:48,542 はっ? 何でしょうか? 30 00:01:48,542 --> 00:01:50,310 あぁ あれだ。 31 00:01:50,310 --> 00:01:51,979 今日の午後 営業部と打ち合わせだけど➡ 32 00:01:51,979 --> 00:01:55,449 資料そろってる? はい!大丈夫です。 33 00:01:55,449 --> 00:01:57,551 え~っと…。 34 00:01:57,551 --> 00:01:59,820 あれ? 35 00:01:59,820 --> 00:02:00,000 おかしいな➡ 36 00:02:00,000 --> 00:02:01,488 おかしいな➡ 37 00:02:01,488 --> 00:02:03,323 ちゃんと 入れといたはずなんだけど。 38 00:02:03,323 --> 00:02:05,459 (2人)あっ…。 あぁ すいません。 39 00:02:05,459 --> 00:02:08,228 いいよ ここで出さなくていいから。 40 00:02:08,228 --> 00:02:12,699 まさか忘れてないよね。 忘れてないはずなんですけど。 41 00:02:12,699 --> 00:02:15,569 あっ いやいや 大丈夫ですよ 大丈夫。 42 00:02:15,569 --> 00:02:17,938 でも 何か 昨日も寝れてなくて。 43 00:02:19,940 --> 00:02:23,110 寝れてないんだ。 44 00:02:23,110 --> 00:02:25,212 はっ? あっ…。 45 00:02:25,212 --> 00:02:26,880 おはようございます。 おはよう。 46 00:02:26,880 --> 00:02:28,549 ちょっと。➡ 47 00:02:28,549 --> 00:02:30,000 別々に出たのに 何で追いついちゃうの? ふふっ。 48 00:02:30,000 --> 00:02:31,351 別々に出たのに 何で追いついちゃうの? ふふっ。 49 00:02:31,351 --> 00:02:33,020 (拓人)お前が遅すぎるんだろ。 50 00:02:33,020 --> 00:02:35,422 (めぐみ) 私はチーフと大事な話 してたの➡ 51 00:02:35,422 --> 00:02:37,157 しょうがないでしょ。 (拓人)何? この資料。 52 00:02:37,157 --> 00:02:39,159 (めぐみ) 何か資料が見つからなくてさ。 53 00:02:39,159 --> 00:02:40,827 ねえ これは? 54 00:02:40,827 --> 00:02:43,397 (めぐみ)あっ 拓人さんと朝ご飯 食べながら➡ 55 00:02:43,397 --> 00:02:45,065 こんなカップが あったらいいなって➡ 56 00:02:45,065 --> 00:02:47,267 何か 想像して ちょっと描いてみたんです。➡ 57 00:02:47,267 --> 00:02:49,136 すいません。 (拓人)俺は これが好き。 58 00:02:49,136 --> 00:02:50,804 (めぐみ)あっ ほんと? (拓人)うん。 59 00:02:50,804 --> 00:02:53,106 私は これかな? 60 00:02:58,278 --> 00:03:00,000 (木下)終わった~! 61 00:03:00,000 --> 00:03:00,514 (木下)終わった~! 62 00:03:02,182 --> 00:03:04,251 チーフ。 63 00:03:04,251 --> 00:03:06,186 ランチに いい店 見つけたんですよ。 64 00:03:06,186 --> 00:03:09,389 一緒に行きません? うん。 65 00:03:09,389 --> 00:03:11,925 (木下) 真奈美さん 一緒に行きましょう。 66 00:03:11,925 --> 00:03:14,995 横井… あぁ~➡ 67 00:03:14,995 --> 00:03:16,864 坂入さんも一緒に行く? 68 00:03:16,864 --> 00:03:19,266 横井でいいですよ これからも。 69 00:03:19,266 --> 00:03:21,802 すいません 資料が間に合わなくて。 70 00:03:21,802 --> 00:03:23,470 お先に行ってきてください。 71 00:03:23,470 --> 00:03:25,138 ピッ! 72 00:03:25,138 --> 00:03:27,174 いいから 一緒に行こ。 73 00:03:27,174 --> 00:03:30,000 (木下)1,800円で ランチには ちょっと高いけど➡ 74 00:03:30,000 --> 00:03:30,177 (木下)1,800円で ランチには ちょっと高いけど➡ 75 00:03:30,177 --> 00:03:32,479 コーヒーも付いてくるし。 ふ~ん。 76 00:03:32,479 --> 00:03:34,548 (木下)なんなら チーフのおごりってことで! 77 00:03:34,548 --> 00:03:37,985 出た 出たよ はははっ。 78 00:03:37,985 --> 00:03:40,554 (木下)ここです。 (真奈美)おぉ~ 「Salut」? 79 00:03:40,554 --> 00:03:42,489 ちょっとやだ この店? (木下)でしょ➡ 80 00:03:42,489 --> 00:03:44,358 めっちゃうまそうなんすよ。 (真奈美)うん。 81 00:03:44,358 --> 00:03:46,026 (めぐみ)楽しみ。 えっ? 82 00:03:46,026 --> 00:03:49,229 (木下)チーフ 何やってるんすか。 あっ あのさ 2軒先にも➡ 83 00:03:49,229 --> 00:03:51,431 気になってる和食屋さんがあって 今日そっちにしない? 84 00:03:51,431 --> 00:03:53,267 (木下)いや 行きませんよ 絶対。 何言ってんすか。 85 00:03:53,267 --> 00:03:55,669 今日はサリューって 僕は決めてるんですから。 86 00:03:55,669 --> 00:03:57,704 あっ…。 (木下)行きますよ。➡ 87 00:03:57,704 --> 00:03:59,373 チーフ どうぞ どうぞ。 88 00:03:59,373 --> 00:04:00,000 ははっ。 (真奈美)ははははっ。 89 00:04:00,000 --> 00:04:01,041 ははっ。 (真奈美)ははははっ。 90 00:04:01,041 --> 00:04:02,709 (木下)よし。 91 00:04:04,444 --> 00:04:06,413 いらっしゃいませ。 92 00:04:06,413 --> 00:04:08,415 (木下)ここ いいですか? はい どうぞ。 93 00:04:08,415 --> 00:04:11,585 メニューお持ちしますね。 (木下)はい。 こっちです。 94 00:04:11,585 --> 00:04:13,253 (真奈美)いい店じゃない。 95 00:04:13,253 --> 00:04:15,289 (木下)圧倒的に 女性比率が高いんですよ。➡ 96 00:04:15,289 --> 00:04:18,625 だから 俺1人だと入りにくくて。 (真奈美)なるほどね。 97 00:04:18,625 --> 00:04:20,861 失礼しま~す。 98 00:04:20,861 --> 00:04:23,096 全てのランチに サラダ パン コーヒーが付きます。 99 00:04:23,096 --> 00:04:25,098 本日のお魚が宮城産のひらめ➡ 100 00:04:25,098 --> 00:04:27,000 お肉が もち豚のローストになります。 101 00:04:27,000 --> 00:04:29,436 ご注文 後で取りに伺いますね。 (木下)はい。 102 00:04:29,436 --> 00:04:30,000 ごゆっくり。 103 00:04:30,000 --> 00:04:31,205 ごゆっくり。 104 00:04:31,205 --> 00:04:32,940 (めぐみ) 店員さんがイケメンだから➡ 105 00:04:32,940 --> 00:04:36,376 彼目当てなんじゃないですか。 (真奈美)ほんとイケメン。➡ 106 00:04:36,376 --> 00:04:39,947 私 今度1人で来ようっと。 (めぐみ・真奈美)はははっ。 107 00:04:39,947 --> 00:04:41,748 おなか すいてます? 108 00:04:41,748 --> 00:04:43,817 (木下)チーフ。➡ 109 00:04:43,817 --> 00:04:46,386 展示会のデザインの方向性 決まりましたか? 110 00:04:46,386 --> 00:04:48,322 あぁ~ 今考えてるとこ。 111 00:04:48,322 --> 00:04:49,990 毎度のことですけど➡ 112 00:04:49,990 --> 00:04:52,392 島ジイが納得するかどうかが ネックっすよね。 113 00:04:52,392 --> 00:04:54,228 (真奈美)う~ん。 島ジイ? 114 00:04:54,228 --> 00:04:57,030 (真奈美) 陶器工場の工場長 島孝史。➡ 115 00:04:57,030 --> 00:04:59,433 まあ 良く言えばプロ意識が高い➡ 116 00:04:59,433 --> 00:05:00,000 悪く言えば気難しい。➡ 117 00:05:00,000 --> 00:05:01,802 悪く言えば気難しい。➡ 118 00:05:01,802 --> 00:05:04,004 よくデザイン 突っ返されるんだよね➡ 119 00:05:04,004 --> 00:05:07,574 こんなの作れるかって。 だから 企画を通すには➡ 120 00:05:07,574 --> 00:05:11,011 あの人の承諾を取るのが 最初の難関。 121 00:05:11,011 --> 00:05:13,146 横井も考えてみる? 122 00:05:13,146 --> 00:05:15,315 私がですか? 今日の あのデザイン画➡ 123 00:05:15,315 --> 00:05:19,386 悪くなかったよ。 あれを基にいくつか考えてきて。 124 00:05:19,386 --> 00:05:21,054 はい。 2人も➡ 125 00:05:21,054 --> 00:05:24,324 ぼ~っとしてないで 自分なりのアイデア出してきてよ。 126 00:05:24,324 --> 00:05:26,326 (真奈美・木下)はい。 あっ いいですよ…。 127 00:05:26,326 --> 00:05:29,696 (木下)じゃあ 何食べますか? お待たせいたしました➡ 128 00:05:29,696 --> 00:05:30,000 蒸し鶏のラタトゥイユになります。 129 00:05:30,000 --> 00:05:32,299 蒸し鶏のラタトゥイユになります。 130 00:05:32,299 --> 00:05:33,967 なすって大丈夫でしたっけ? 大丈夫。 131 00:05:33,967 --> 00:05:35,736 大丈夫です? (木下)両方…。 132 00:05:35,736 --> 00:05:38,572 (めぐみ)はははっ 両方ないよ。 (真奈美)私も両方。 133 00:05:38,572 --> 00:05:40,474 (めぐみ)うそでしょ? (木下)いっちゃいますか! 134 00:05:40,474 --> 00:05:42,142 お口に合いましたか? (木下)もう 最高でした。 135 00:05:42,142 --> 00:05:43,810 あっ 良かったです。 (木下)ありがとうございます。 136 00:05:43,810 --> 00:05:45,479 じゃ お帰りはお気を付けください。 (木下)はい➡ 137 00:05:45,479 --> 00:05:47,147 ありがとうございました。 ありがとうございました。 138 00:05:47,147 --> 00:05:48,815 (真奈美)ありがとうございました ごちそうさまです。 139 00:05:48,815 --> 00:05:50,484 (めぐみ)ありがとうございます。 (木下)めっちゃうまかったっす。 140 00:05:50,484 --> 00:05:57,491 ♬~ 141 00:05:59,793 --> 00:06:00,000 昨日のお酒 あと200円。 142 00:06:00,000 --> 00:06:03,830 昨日のお酒 あと200円。 143 00:06:03,830 --> 00:06:06,900 あっ そっか あっ ごめんなさい。 144 00:06:06,900 --> 00:06:08,569 はい どうぞ。 はい。 145 00:06:08,569 --> 00:06:10,804 はい ありがとうございます。 ごちそうさまでした。 146 00:06:10,804 --> 00:06:13,841 あっ 後これ 持ってって。 147 00:06:17,578 --> 00:06:20,614 お願いします。 148 00:06:20,614 --> 00:06:23,784 ありがとうございました。 149 00:06:23,784 --> 00:06:27,187 (木下)ここのシェフ 相当腕がいい。 (真奈美)ははっ。 150 00:06:27,187 --> 00:06:29,656 もやもやする➡ 151 00:06:29,656 --> 00:06:30,000 何だか すごくもやもやする。 152 00:06:30,000 --> 00:06:32,392 何だか すごくもやもやする。 153 00:06:32,392 --> 00:06:38,632 ♬~ 154 00:06:38,632 --> 00:06:40,300 「今夜集合!」。 155 00:06:43,804 --> 00:06:46,507 (木下) チーフ ごちそうさまでした! 156 00:06:46,507 --> 00:06:48,308 いいよ~。 (LINE通知音) 157 00:06:48,308 --> 00:06:49,977 (アリサ)「はい 部長!」。 158 00:06:49,977 --> 00:06:51,645 (清宮響子)「OK!」。 159 00:06:51,645 --> 00:06:53,780 チーズチヂミです どうぞ。 (アリサ)う~ん。 160 00:06:53,780 --> 00:06:55,782 ごゆっくり。 (アリサ)おいしそう。 161 00:06:55,782 --> 00:06:58,051 ねぇ。 (アリサ)でも女子会するなら➡ 162 00:06:58,051 --> 00:07:00,000 あの店が良かったんだけどな。 イケメンの店員がいる➡ 163 00:07:00,000 --> 00:07:01,488 あの店が良かったんだけどな。 イケメンの店員がいる➡ 164 00:07:01,488 --> 00:07:03,156 サリューっていうフレンチ。 165 00:07:03,156 --> 00:07:05,325 あそこはだめ 絶対だめ。 166 00:07:05,325 --> 00:07:07,895 何でだめなの? 167 00:07:07,895 --> 00:07:10,163 あいつに誘われた。 えっ? 168 00:07:10,163 --> 00:07:13,433 あのイケメンに? 純 1人でお店行ったの? 169 00:07:13,433 --> 00:07:15,102 うん。 170 00:07:15,102 --> 00:07:18,539 拓人先輩の二次会のあとに 何か 飲み足りなくて➡ 171 00:07:18,539 --> 00:07:22,176 気 許して隙見せたら➡ 172 00:07:22,176 --> 00:07:23,844 抱き締められて。 抱き締められて? 173 00:07:23,844 --> 00:07:26,880 えっ それで? 174 00:07:26,880 --> 00:07:29,216 (回想) 僕の部屋 この2階なんだ。 175 00:07:29,216 --> 00:07:30,000 部屋でのほうが 思いっ切り泣けるよ? 176 00:07:30,000 --> 00:07:32,085 部屋でのほうが 思いっ切り泣けるよ? 177 00:07:32,085 --> 00:07:33,954 で どうしたの? 178 00:07:33,954 --> 00:07:35,622 断ったよ もちろん。 179 00:07:37,758 --> 00:07:40,294 えっ 何 おかしくないでしょ? 正解でしょ? 断って。 180 00:07:40,294 --> 00:07:44,231 (アリサ)惜しかったね 一皮むけるチャンスだったのに~。 181 00:07:44,231 --> 00:07:47,201 えっ 何? それ 何? それ。 えっ 響子もまさか同じ意見? 182 00:07:47,201 --> 00:07:50,070 いや まあ 純の初めての相手には どうかと思うけどね。 183 00:07:50,070 --> 00:07:52,573 いやいや いや 逆にちょうどいいんだって。➡ 184 00:07:52,573 --> 00:07:55,409 後腐れないし 女慣れしてるから リラックスして➡ 185 00:07:55,409 --> 00:07:57,611 全てを任せられるでしょ。 あぁ~。 186 00:07:57,611 --> 00:08:00,000 あぁ… もう やめてよ 2人共 面白がんないで。 187 00:08:00,000 --> 00:08:00,180 あぁ… もう やめてよ 2人共 面白がんないで。 188 00:08:00,180 --> 00:08:03,417 (アリサ)じゃあ 聞くけど 逆にどういう人だったらいいの? 189 00:08:03,417 --> 00:08:06,119 う~ん。 190 00:08:06,119 --> 00:08:08,589 (着信音) 191 00:08:08,589 --> 00:08:10,257 ん? 192 00:08:10,257 --> 00:08:12,793 193 00:08:12,793 --> 00:08:14,461 はい。 194 00:08:14,461 --> 00:08:16,697 純? 久しぶり➡ 195 00:08:16,697 --> 00:08:21,635 大津です。 えっ あっ 大津浩志? 196 00:08:21,635 --> 00:08:24,037 (響子・アリサ)ん? 大津って あの大津? 197 00:08:24,037 --> 00:08:26,874 えっ ラクロス部の? 安心安全の大津? 198 00:08:26,874 --> 00:08:28,942 (大津)ははっ そうそう➡ 199 00:08:28,942 --> 00:08:30,000 安心安全の大津。 200 00:08:30,000 --> 00:08:31,612 安心安全の大津。 201 00:08:31,612 --> 00:08:34,481 隣におるの誰ね? 真山アリサか? 202 00:08:34,481 --> 00:08:37,017 ははっ。 うん 響子もおるんよ➡ 203 00:08:37,017 --> 00:08:40,821 3人で女子会しよる。 えっ 大津 何 今何しよるん? 204 00:08:40,821 --> 00:08:43,824 確かウエストアイランドホテルに 就職したっちゃんね。 205 00:08:43,824 --> 00:08:46,093 そうそう その営業。 206 00:08:46,093 --> 00:08:48,662 隔週で 東京支社に通うことになって➡ 207 00:08:48,662 --> 00:08:50,330 今 赤坂におるったい。 208 00:08:50,330 --> 00:08:53,901 えっ 赤坂だって。 すぐ近くじゃん。 209 00:08:53,901 --> 00:08:55,869 (アリサ・響子・純・大津)かんぱ~い! 210 00:08:58,772 --> 00:09:00,000 う~ん。 (純・大津)おぉ~。 211 00:09:00,000 --> 00:09:01,675 う~ん。 (純・大津)おぉ~。 212 00:09:01,675 --> 00:09:05,145 (大津)しっかし そろいもそろってあか抜けたね。➡ 213 00:09:05,145 --> 00:09:07,814 東京に染まりに染まっとるわ。 はははっ。 214 00:09:07,814 --> 00:09:11,785 あれやろ? あの~ 表参道やら麻布十番やら➡ 215 00:09:11,785 --> 00:09:13,453 おしゃれ人間の集まりよる➡ 216 00:09:13,453 --> 00:09:15,622 こじゃれくさった店でばっか 飲みよんやろ。 217 00:09:15,622 --> 00:09:17,524 いやいや 私たちは味重視やけん。 218 00:09:17,524 --> 00:09:19,760 この店でもちゃ~んと おいしいもん食べさせるよ。 219 00:09:19,760 --> 00:09:21,428 (大津)えぇ~ ほんと? 220 00:09:21,428 --> 00:09:24,565 お待たせしました どうぞ。 う~ん。 221 00:09:24,565 --> 00:09:26,233 (大津) 何ね このうまそうなスープは。 222 00:09:26,233 --> 00:09:29,036 ここのコムタンスープは にんにくが効いてていいんよ。 223 00:09:29,036 --> 00:09:30,000 う~ん。 あっ あの小倉の➡ 224 00:09:30,000 --> 00:09:31,171 う~ん。 あっ あの小倉の➡ 225 00:09:31,171 --> 00:09:33,440 牛骨ラーメン屋さんの スープの味に似とんよ。 226 00:09:33,440 --> 00:09:35,108 おっ わかっとう わかっとう あの➡ 227 00:09:35,108 --> 00:09:37,878 腰が90度に曲がった ばあちゃんがやっとった店な。 228 00:09:37,878 --> 00:09:39,546 (アリサ)そう。 あの~ 何やっけ?➡ 229 00:09:39,546 --> 00:09:41,782 いやらしい名前の…。 230 00:09:41,782 --> 00:09:44,518 (アリサ・響子・純・大津) 珍々亭。 ははははっ。 231 00:09:44,518 --> 00:09:47,855 (大津)そこ そろう? ねぇ。 はははっ。 232 00:09:49,723 --> 00:09:51,892 (ナレーション) <大津といると楽しい。> 233 00:09:51,892 --> 00:09:54,728 <大津といると楽。> 234 00:09:54,728 --> 00:09:56,530 <昔っからそうだった。> 235 00:09:56,530 --> 00:09:59,366 <好きな芸能人 好きな音楽➡ 236 00:09:59,366 --> 00:10:00,000 好きな食べ物の好みが一緒。> 237 00:10:00,000 --> 00:10:02,302 好きな食べ物の好みが一緒。> 238 00:10:02,302 --> 00:10:05,806 <気が合って 気兼ねがなさすぎて➡ 239 00:10:05,806 --> 00:10:08,442 男として 1度も意識したことがなかった。> 240 00:10:10,177 --> 00:10:13,046 (大津)あっ!忘れとった。 ん? 241 00:10:13,046 --> 00:10:16,149 (大津)今度 ラクロス部で 同窓会やることになって。 242 00:10:16,149 --> 00:10:17,818 えぇ~。 (大津)俺 その東京組の幹事➡ 243 00:10:17,818 --> 00:10:21,255 任されとんやった。 もう 何だ 早く言ってよ。 244 00:10:21,255 --> 00:10:23,957 (大津)うわ~ ヤバい。 えっ 何か 店教えてくれん?➡ 245 00:10:23,957 --> 00:10:27,194 俺 東京に詳しくないけん。 えっ どんな感じがいいの? 246 00:10:27,194 --> 00:10:30,000 (大津)えっ 何か こう 普通やない工夫が欲しいね。➡ 247 00:10:30,000 --> 00:10:30,464 (大津)えっ 何か こう 普通やない工夫が欲しいね。➡ 248 00:10:30,464 --> 00:10:32,766 何か びっくりするような。 えぇ~。 249 00:10:32,766 --> 00:10:35,536 (アリサ)あっ ねえねえ 仮装大会とかどう?➡ 250 00:10:35,536 --> 00:10:38,205 ハロウィーンみたいに みんなでコスプレして参加するの。 251 00:10:38,205 --> 00:10:40,707 はははっ 楽しそう それ。 252 00:10:40,707 --> 00:10:44,978 (大津)へぇ~ ハロウィーンか。 東京の人は好きよね あれがね。 253 00:10:44,978 --> 00:10:46,647 えぇ~。 はははっ。 254 00:10:46,647 --> 00:10:49,683 私 やだな いい年して恥ずかしくない? 255 00:10:49,683 --> 00:10:51,852 季節外れだし。 う~ん。 256 00:10:51,852 --> 00:10:55,789 (大津)いい年ってほどの年でも なかろうが 何言いよん。 257 00:10:55,789 --> 00:10:57,691 (アリサ・純)何言いよん。 はははっ。 258 00:10:57,691 --> 00:11:00,000 ははははっ。 ははっ。 259 00:11:00,000 --> 00:11:00,861 ははははっ。 ははっ。 260 00:11:00,861 --> 00:11:04,498 あぁ~ 帰んなきゃ 私 地下鉄だからあっち。 261 00:11:04,498 --> 00:11:06,567 えっ? あぁ~ じゃあ 私も。➡ 262 00:11:06,567 --> 00:11:08,335 じゃあ うちら ここで。 何だよ。 263 00:11:08,335 --> 00:11:11,772 (アリサ)後はよろしくね 幹事さ~ん。 幹事じゃないし。 264 00:11:11,772 --> 00:11:13,440 じゃあね。 (アリサ)じゃあね。 265 00:11:13,440 --> 00:11:15,108 じゃあね。 266 00:11:18,145 --> 00:11:19,813 純。 ん? 267 00:11:19,813 --> 00:11:22,082 俺と一緒にやらんね? 幹事。 268 00:11:22,082 --> 00:11:24,184 やる!いいやん スプリングハロウィーン➡ 269 00:11:24,184 --> 00:11:26,854 楽しそうやし。 店探しは任しといて。 270 00:11:26,854 --> 00:11:30,000 おう 純なら そう言うと思っとった。 271 00:11:30,000 --> 00:11:30,891 おう 純なら そう言うと思っとった。 272 00:11:30,891 --> 00:11:34,261 あぁ~。 純と話しとったら飽きんわ。 273 00:11:34,261 --> 00:11:37,364 はははっ 波長が合うんよ 昔から。 274 00:11:39,032 --> 00:11:41,535 俺 何で純と つきあわんかったんやろうって➡ 275 00:11:41,535 --> 00:11:43,937 思うことあるっちゃ 時々。➡ 276 00:11:43,937 --> 00:11:48,108 案外 うまくいったんやないんかねっち。 277 00:11:48,108 --> 00:11:51,879 まあ でも 俺がお前のことを選ぶとしたら➡ 278 00:11:51,879 --> 00:11:54,815 無人島で 他に女がおらんときやけどな。 279 00:11:54,815 --> 00:11:58,051 ははははっ もう 何! (大津)あっ 痛っ! 280 00:11:58,051 --> 00:12:00,000 こっちから願い下げっちゃ。 (大津)痛っ! 281 00:12:00,000 --> 00:12:00,988 こっちから願い下げっちゃ。 (大津)痛っ! 282 00:12:04,157 --> 00:12:10,264 ♬~ 283 00:12:10,264 --> 00:12:12,533 (アリサ)なべっち 遅いよ 早く行こ。 284 00:12:12,533 --> 00:12:15,936 (田辺)ごめん 今日だめなんだよ。 何で? 285 00:12:15,936 --> 00:12:19,306 (田辺)うちの奥さんの母親が 急に田舎から出てきちゃってさ。➡ 286 00:12:19,306 --> 00:12:24,077 で 転んで足折っちゃって。 ほんとごめん ごめんね。 287 00:12:24,077 --> 00:12:26,413 今度 埋め合わせするから。 はぁ~。➡ 288 00:12:26,413 --> 00:12:30,000 あのさ 今日は私たちが おつきあい始めた記念日だよ。➡ 289 00:12:30,000 --> 00:12:30,350 あのさ 今日は私たちが おつきあい始めた記念日だよ。➡ 290 00:12:30,350 --> 00:12:33,787 私わざわざ有給取ったのに。 291 00:12:33,787 --> 00:12:36,490 (田辺)ごめん これで何か 好きなもんでも買って帰って➡ 292 00:12:36,490 --> 00:12:38,458 ほんとごめん ごめんね。 えぇ~。 293 00:12:38,458 --> 00:12:41,261 ほんとごめん 連絡する ねっ?➡ 294 00:12:41,261 --> 00:12:43,463 ごめんね。 あっ あっ ごめんなさい。 295 00:12:45,332 --> 00:12:47,100 (田辺)ごめんね ごめんね。 296 00:12:51,905 --> 00:13:00,000 ♬~ 297 00:13:00,000 --> 00:13:10,991 ♬~ 298 00:13:10,991 --> 00:13:17,798 ♬~ 299 00:13:17,798 --> 00:13:19,499 (克巳)あっ 袋いりますか? 300 00:13:19,499 --> 00:13:21,335 いりません。 301 00:13:21,335 --> 00:13:23,270 あっ…。 302 00:13:23,270 --> 00:13:25,205 (克巳) あっ だい… 大丈夫ですか? 303 00:13:28,909 --> 00:13:30,000 (克巳)あっ…。 304 00:13:30,000 --> 00:13:30,577 (克巳)あっ…。 305 00:13:36,483 --> 00:13:38,619 はい。 あっ あぁ…。 306 00:13:38,619 --> 00:13:40,287 あ… あっ。 307 00:13:42,689 --> 00:13:46,326 (克巳)…りがとうございます。➡ 308 00:13:46,326 --> 00:13:49,930 すいません。 あっ 大丈夫なんで すいません。 309 00:14:03,710 --> 00:14:06,313 (克巳)2,300円になります。 310 00:14:09,950 --> 00:14:12,352 (アリサ)これでつきあって。 311 00:14:12,352 --> 00:14:16,456 はっ? これで私につきあって 今夜。 312 00:14:18,125 --> 00:14:20,494 (めぐみ)どうでしょうか? 313 00:14:20,494 --> 00:14:24,231 う~ん まあ いいんじゃない? 314 00:14:24,231 --> 00:14:27,100 ほんとですか?➡ 315 00:14:27,100 --> 00:14:30,000 何か チーフ 私に気を遣ってないですか? 316 00:14:30,000 --> 00:14:30,504 何か チーフ 私に気を遣ってないですか? 317 00:14:30,504 --> 00:14:32,172 えっ? 318 00:14:32,172 --> 00:14:36,944 だめならだめって はっきり 指摘していただいたほうが。 319 00:14:36,944 --> 00:14:39,313 はぁ~。 320 00:14:39,313 --> 00:14:41,415 じゃあ 正直に言うね。 321 00:14:44,251 --> 00:14:49,957 これとこれはだめ。 どっちも見たことあるデザイン。 322 00:14:49,957 --> 00:14:53,160 まあ デザインに新規性があるのは これかな。 323 00:14:53,160 --> 00:14:56,063 はい。 はい。 324 00:14:56,063 --> 00:15:00,000 まあ でも 島ジイがOK出すかな? 325 00:15:00,000 --> 00:15:01,168 まあ でも 島ジイがOK出すかな? 326 00:15:05,539 --> 00:15:09,843 ピンポーン!ピンポーン!(インターホンの音) 327 00:15:09,843 --> 00:15:11,512 は~い。 328 00:15:13,614 --> 00:15:15,816 どうぞ。 329 00:15:15,816 --> 00:15:17,818 あの どういう意味でしょうか? 330 00:15:17,818 --> 00:15:19,486 えっ? 331 00:15:19,486 --> 00:15:22,823 つきあうっていうのは どういう…。 332 00:15:22,823 --> 00:15:25,726 ははっ まあ まあ 入って。 333 00:15:28,896 --> 00:15:30,000 (アリサ)ここに座って 一緒に映画見てくれればいいから。 334 00:15:30,000 --> 00:15:32,099 (アリサ)ここに座って 一緒に映画見てくれればいいから。 335 00:15:33,767 --> 00:15:36,170 ん? 336 00:15:36,170 --> 00:15:38,238 わかりました。➡ 337 00:15:38,238 --> 00:15:41,108 それだけでいいんですね。➡ 338 00:15:41,108 --> 00:15:43,544 おじゃましま~す。 339 00:15:45,212 --> 00:15:47,014 あっ こっち。 はい。 340 00:15:49,816 --> 00:15:52,653 はい。 ありがとうございます。 341 00:15:52,653 --> 00:16:00,000 ♬~ 342 00:16:00,000 --> 00:16:04,965 ♬~ 343 00:16:04,965 --> 00:16:07,467 これ取れば? はい。 344 00:16:07,467 --> 00:16:09,136 今… 後で。 345 00:16:09,136 --> 00:16:15,475 ♬~ 346 00:16:24,918 --> 00:16:28,622 (島)まあ いいんじゃない。 ありがとうございます。 347 00:16:28,622 --> 00:16:30,000 (島)でも これはだめだよ 何だ これ。➡ 348 00:16:30,000 --> 00:16:30,424 (島)でも これはだめだよ 何だ これ。➡ 349 00:16:30,424 --> 00:16:32,326 こんなの ハンドルの強度がもたねぇって➡ 350 00:16:32,326 --> 00:16:35,162 何で わかんねぇかな。 そうですか。 351 00:16:35,162 --> 00:16:37,731 これも せめてモックだけでも 作ってもらえませんか? 352 00:16:37,731 --> 00:16:40,133 その上で修正すべきところ 後から修正しますから。 353 00:16:40,133 --> 00:16:43,170 無理なもん無理だよ 見りゃわかんだろ。 354 00:16:43,170 --> 00:16:46,773 (めぐみ) そっか 難しいんですね。➡ 355 00:16:46,773 --> 00:16:48,609 このハンドルの丸い粒々が➡ 356 00:16:48,609 --> 00:16:51,044 すごくかわいいと 思ったんだけどな。➡ 357 00:16:51,044 --> 00:16:53,981 女の子は みんな こういうのが大好きなんです。 358 00:16:53,981 --> 00:16:57,184 私も結婚して こんなお皿にお菓子載せて➡ 359 00:16:57,184 --> 00:16:59,753 旦那様と紅茶とか飲むのが夢で。➡ 360 00:16:59,753 --> 00:17:00,000 だから こういうのなら 今まで うちの商品に➡ 361 00:17:00,000 --> 00:17:03,156 だから こういうのなら 今まで うちの商品に➡ 362 00:17:03,156 --> 00:17:05,158 見向きもしなかったような 女の子でも➡ 363 00:17:05,158 --> 00:17:07,728 手に取ってくれるかな~って。 364 00:17:11,598 --> 00:17:13,267 すいません。 私➡ 365 00:17:13,267 --> 00:17:15,435 展示会向けのデザインするなんて 初めてだったんで➡ 366 00:17:15,435 --> 00:17:18,805 張り切り過ぎちゃって。 甘かったですよね。 367 00:17:18,805 --> 00:17:22,276 それじゃあ また 改めて来ます。 368 00:17:22,276 --> 00:17:25,379 失礼します。 失礼します。 369 00:17:28,849 --> 00:17:30,000 おい。 370 00:17:30,000 --> 00:17:31,351 おい。 371 00:17:31,351 --> 00:17:33,287 ちょっと待て。 372 00:17:35,055 --> 00:17:38,192 横井 意外と向いてるかもね。 えっ? 373 00:17:38,192 --> 00:17:42,663 はぁ~ 私なんかよりも向いてるわ うん。 374 00:17:42,663 --> 00:17:44,965 そ… そんなことないですよ。 375 00:17:44,965 --> 00:17:47,701 勝手に自分語りしちゃって 恥ずかしいです。 376 00:17:47,701 --> 00:17:49,837 デザインに関しては もう ほんと自信ないんで。 377 00:17:49,837 --> 00:17:52,139 あっ おなかすいたね。 378 00:17:53,907 --> 00:17:55,576 食べる? 379 00:17:57,277 --> 00:18:00,000 すいません。 あれ? カツサンド苦手だっけ? 380 00:18:00,000 --> 00:18:00,814 すいません。 あれ? カツサンド苦手だっけ? 381 00:18:00,814 --> 00:18:03,750 いや ちょっと… ごめんなさい。 382 00:18:05,853 --> 00:18:09,356 あっ… そういうこと? 383 00:18:09,356 --> 00:18:13,560 実は授かり婚です。➡ 384 00:18:13,560 --> 00:18:15,229 遠距離恋愛って➡ 385 00:18:15,229 --> 00:18:17,898 たまに会えたときに 歯止めが利かないんですよ。 386 00:18:17,898 --> 00:18:20,200 あぁ… そう。 387 00:18:20,200 --> 00:18:22,536 (めぐみ) 空港からホテルに直行して➡ 388 00:18:22,536 --> 00:18:25,205 取るものも とりあえずみたいな。 389 00:18:25,205 --> 00:18:28,809 そういうときに避妊のこととか あれこれ考えるの➡ 390 00:18:28,809 --> 00:18:30,000 何か違うっていうか。 391 00:18:30,000 --> 00:18:31,044 何か違うっていうか。 392 00:18:31,044 --> 00:18:34,715 ロマンチックが台なしっていうか。 393 00:18:34,715 --> 00:18:37,251 ねぇ? 394 00:18:37,251 --> 00:18:39,152 ははははっ。 395 00:18:39,152 --> 00:18:42,289 そ… そうだね ははははっ。 396 00:18:45,692 --> 00:18:48,295 負けた 負けました。 397 00:18:48,295 --> 00:18:50,330 もう完敗って感じ。 398 00:18:50,330 --> 00:18:52,299 負けたって何に? 399 00:18:52,299 --> 00:18:54,535 人として 社会人として。 400 00:18:54,535 --> 00:18:56,436 女としてでしょ? 401 00:18:56,436 --> 00:18:58,105 でも それって結局➡ 402 00:18:58,105 --> 00:19:00,000 向こうが先に結婚して 先に子供作ったってことでしょ? 403 00:19:00,000 --> 00:19:02,643 向こうが先に結婚して 先に子供作ったってことでしょ? 404 00:19:02,643 --> 00:19:06,513 この前まで あんなに 1人がいいって言ってたのに。 405 00:19:06,513 --> 00:19:10,450 (岬希)お前らさ 人の店を茶店代わりにすんなよ。➡ 406 00:19:10,450 --> 00:19:12,186 ネイル終わったら とっとと帰れ。 407 00:19:12,186 --> 00:19:14,354 (純・響子・アリサ)すいません。 408 00:19:14,354 --> 00:19:18,525 (岬希) 冗談だよ。 はい お茶のお代わり。 409 00:19:18,525 --> 00:19:22,729 (純・響子・アリサ) ありがとうございます。 410 00:19:22,729 --> 00:19:25,365 で? 何の話? 411 00:19:25,365 --> 00:19:27,034 (アリサ)純が いつ高齢処女を➡ 412 00:19:27,034 --> 00:19:28,836 卒業するかって話…。 アリサ! 413 00:19:28,836 --> 00:19:30,000 えっ? 414 00:19:30,000 --> 00:19:30,504 えっ? 415 00:19:30,504 --> 00:19:33,640 お前… そうなの? 416 00:19:33,640 --> 00:19:37,277 はぁ~ やっぱ そういう反応になりますよね。 417 00:19:37,277 --> 00:19:41,181 経験がないだけで女としての 欠陥品みたいに見られちゃう。 418 00:19:41,181 --> 00:19:45,953 私の人生って ていうか 精神年齢って➡ 419 00:19:45,953 --> 00:19:49,890 高校生ぐらいから 止まっちゃってるのかなって。 420 00:19:49,890 --> 00:19:52,726 だったら さっさと やっちまえばいいんじゃない? 421 00:19:52,726 --> 00:19:54,394 はっ? (岬希)あんなん➡ 422 00:19:54,394 --> 00:19:56,964 相手なんて誰だっていいんだよ。 1回やっとけば➡ 423 00:19:56,964 --> 00:19:58,966 あっ こんなもんなのかって ふに落ちて➡ 424 00:19:58,966 --> 00:20:00,000 気にならなくなるもんだから。 425 00:20:00,000 --> 00:20:00,634 気にならなくなるもんだから。 426 00:20:00,634 --> 00:20:02,836 (アリサ)ですよね。 純 やっぱり➡ 427 00:20:02,836 --> 00:20:05,205 あのイケメンの誘い 乗るしかないんじゃないの? 428 00:20:05,205 --> 00:20:08,742 それが一番手っとり早いって。 (岬希)誰? イケメンって。 429 00:20:08,742 --> 00:20:11,211 代官山のサリューってお店に➡ 430 00:20:11,211 --> 00:20:13,013 超イケメンの店員さんが いるんです。 431 00:20:13,013 --> 00:20:15,649 代官山のサリュー。 432 00:20:15,649 --> 00:20:30,000 ♬~ 433 00:20:30,000 --> 00:20:34,635 ♬~ 434 00:20:53,987 --> 00:21:00,000 435 00:21:00,000 --> 00:21:04,965 436 00:21:04,965 --> 00:21:07,668 どう? 合格? 437 00:21:10,671 --> 00:21:13,507 いろいろ調べましたが 正直➡ 438 00:21:13,507 --> 00:21:16,610 この値段でこのクオリティーは 他では望めません。 439 00:21:16,610 --> 00:21:19,179 幹事として ここに 決めざるをえないと思います。 440 00:21:19,179 --> 00:21:21,248 う~ん。 てか 何で急に敬語? 441 00:21:21,248 --> 00:21:22,983 シェフに よろしく言っといてください。 442 00:21:22,983 --> 00:21:24,651 はぁ…。 ていうか 私➡ 443 00:21:24,651 --> 00:21:27,621 1回も顔見たことないけど。 ほんとに裏にいるの? 444 00:21:27,621 --> 00:21:29,723 あっ ごめんなさい。 445 00:21:29,723 --> 00:21:30,000 ちょっと シェフ 訳ありで 表に顔は出せないんですよ。 446 00:21:30,000 --> 00:21:34,127 ちょっと シェフ 訳ありで 表に顔は出せないんですよ。 447 00:21:34,127 --> 00:21:37,064 えっ? 448 00:21:37,064 --> 00:21:39,433 (小声で)実は➡ 449 00:21:39,433 --> 00:21:42,536 国際スパイで。 450 00:21:42,536 --> 00:21:45,339 さる筋に命狙われてるんですよ。 451 00:21:48,275 --> 00:21:52,012 すいません。 いや 全然…。 452 00:21:52,012 --> 00:21:54,381 あの➡ 453 00:21:54,381 --> 00:21:56,817 うそです。 454 00:21:56,817 --> 00:21:58,652 つまんないうそ言わないでよ。 あぁ~➡ 455 00:21:58,652 --> 00:22:00,000 高校の部活の同窓会ってことは あれか➡ 456 00:22:00,000 --> 00:22:01,255 高校の部活の同窓会ってことは あれか➡ 457 00:22:01,255 --> 00:22:03,524 彼も来るのか。 458 00:22:03,524 --> 00:22:06,593 ずっと片思いしてたっていう あの先輩も。 459 00:22:08,395 --> 00:22:10,063 だったら何? 460 00:22:10,063 --> 00:22:12,266 普通に顔見れんの? 461 00:22:12,266 --> 00:22:14,334 毎日 会社で見てるし。 462 00:22:14,334 --> 00:22:16,837 あぁ~ じゃあ もう傷は癒えたのか。 463 00:22:21,375 --> 00:22:24,044 あれ まだまだな感じ? 464 00:22:24,044 --> 00:22:26,847 余計なこと言ってると ここで同窓会やりませんけど。 465 00:22:26,847 --> 00:22:30,000 さっさと失恋忘れたいなら 他に相手見つけんのが一番。 466 00:22:30,000 --> 00:22:32,352 さっさと失恋忘れたいなら 他に相手見つけんのが一番。 467 00:22:32,352 --> 00:22:34,621 私 恋愛には興味がないの。 468 00:22:34,621 --> 00:22:37,090 1人でも 十分楽しく生きていけるし➡ 469 00:22:37,090 --> 00:22:39,092 人を好きになって 振ったり振られたり➡ 470 00:22:39,092 --> 00:22:41,061 どうでもいいことに 一喜一憂して➡ 471 00:22:41,061 --> 00:22:43,530 心と時間を無駄にする 意味がわからない。 472 00:22:43,530 --> 00:22:46,967 う~ん それは同感。 473 00:22:46,967 --> 00:22:49,203 みんな人に期待し過ぎなんだよ。 474 00:22:49,203 --> 00:22:51,538 傷ついたり 悲しい思いするくらいなら➡ 475 00:22:51,538 --> 00:22:53,640 恋なんかしないほうがいい。 476 00:22:56,143 --> 00:22:58,278 でもさ 本気にならなければ いいんじゃない? 477 00:22:58,278 --> 00:23:00,000 お試しの恋なら。 478 00:23:00,000 --> 00:23:00,981 お試しの恋なら。 479 00:23:00,981 --> 00:23:02,649 お試しの恋? 480 00:23:02,649 --> 00:23:05,152 そう。 481 00:23:05,152 --> 00:23:07,087 形から入んの。 482 00:23:07,087 --> 00:23:18,899 ♬~ 483 00:23:22,669 --> 00:23:24,671 お試しの恋? 484 00:23:24,671 --> 00:23:26,340 形から入んの。 485 00:23:34,014 --> 00:23:35,682 (ドアの開閉音) 486 00:23:39,319 --> 00:23:41,855 あっ シェフの方ですね➡ 487 00:23:41,855 --> 00:23:44,057 いつも おいしい料理 ありがとうございます。 488 00:23:44,057 --> 00:23:46,860 (要)あっ… こちらこそ。 489 00:23:46,860 --> 00:23:49,930 17日 よろしくお願いします。 490 00:23:49,930 --> 00:23:51,665 ありがとうございました。 491 00:23:51,665 --> 00:23:55,269 いえ こちらこそ ありがとうございます。 492 00:23:55,269 --> 00:23:58,172 じゃあ 今言ったこと考えといて。 493 00:24:00,474 --> 00:24:02,743 どうぞ。 494 00:24:02,743 --> 00:24:06,346 (アリサ)渡りに船じゃん。 何で そんなにやなの? 495 00:24:06,346 --> 00:24:09,750 だから言ってるじゃん あいつはだめなんだって。 496 00:24:09,750 --> 00:24:11,652 やっぱし ありえないわ。 497 00:24:11,652 --> 00:24:13,921 どうかな? と思って 顔見にいったけど➡ 498 00:24:13,921 --> 00:24:16,390 やっぱ無理 はっきりわかった。 499 00:24:16,390 --> 00:24:19,826 どうかな? とは思ったんだね。 でも絶対だめなの。 500 00:24:22,863 --> 00:24:26,066 じゃあ 大津君でいいんじゃない? はっ? 501 00:24:26,066 --> 00:24:29,136 いや 昔から仲良かったじゃない。 あっ それ ありだね。➡ 502 00:24:29,136 --> 00:24:30,000 福岡在住で後腐れなさそうだし➡ 503 00:24:30,000 --> 00:24:31,738 福岡在住で後腐れなさそうだし➡ 504 00:24:31,738 --> 00:24:33,941 なんといっても 安心安全の大津だしね。 505 00:24:33,941 --> 00:24:35,976 いやいや いやいや 急に何言ってんの? 506 00:24:35,976 --> 00:24:38,045 大津とか考えたこともなかった。 507 00:24:38,045 --> 00:24:42,216 純はそうでも 向こうはどうかな? 508 00:24:42,216 --> 00:24:43,884 えっ ないでしょ。 509 00:24:43,884 --> 00:24:46,386 恋愛の可能性がないほうが いいんじゃない? 510 00:24:46,386 --> 00:24:48,956 だって 純は 恋愛とか めんどくさいんでしょ? 511 00:24:48,956 --> 00:24:53,894 (アリサ)でも することは済ませて 大人の女にはなりたいんだよね~。 512 00:24:53,894 --> 00:24:56,630 失礼します。 はい。 513 00:24:56,630 --> 00:24:59,433 リラックスできましたか? (アリサ)はい。 514 00:24:59,433 --> 00:25:00,000 ♬~ 515 00:25:00,000 --> 00:25:06,607 ♬~ 516 00:25:06,607 --> 00:25:09,309 あっ。 517 00:25:09,309 --> 00:25:10,978 (敏彦)どうしたの? 518 00:25:10,978 --> 00:25:13,914 これは あの… 仮装パーティーに。 519 00:25:13,914 --> 00:25:18,619 何か すごいね。 若作りで。 520 00:25:18,619 --> 00:25:20,454 若作り…。 521 00:25:24,291 --> 00:25:26,293 若作りって何? 522 00:25:29,263 --> 00:25:30,000 ねえ 若作りって何? 私 まだ27なんだけど。 523 00:25:30,000 --> 00:25:34,268 ねえ 若作りって何? 私 まだ27なんだけど。 524 00:25:34,268 --> 00:25:36,970 ははっ いや べつに。 525 00:25:36,970 --> 00:25:39,640 いや そういう服着るには➡ 526 00:25:39,640 --> 00:25:42,543 ちょっとどうかなって 言っただけだよ ふふっ。 527 00:25:42,543 --> 00:25:44,211 あなたの大好きな➡ 528 00:25:44,211 --> 00:25:47,247 おっぱいの大きなアニキャラだって 似たような格好してるじゃない。 529 00:25:47,247 --> 00:25:51,018 あぁ~ これはアニキャラだから。 530 00:25:51,018 --> 00:25:54,354 永遠に年取らない キャラだから。 531 00:25:54,354 --> 00:25:58,091 年 年って 何よ。 532 00:25:59,760 --> 00:26:00,000 もうお姫様じゃなくなっても➡ 533 00:26:00,000 --> 00:26:02,429 もうお姫様じゃなくなっても➡ 534 00:26:02,429 --> 00:26:05,933 お姫様の格好ができるのが ハロウィーンじゃない。 535 00:26:07,601 --> 00:26:11,104 ねえねえ ハロウィーンってさ➡ 536 00:26:11,104 --> 00:26:13,607 10月じゃなかったっけ? 537 00:26:13,607 --> 00:26:17,778 17日に高校の同窓会があるの。 538 00:26:17,778 --> 00:26:20,047 スプリングハロウィーンって 名目で➡ 539 00:26:20,047 --> 00:26:23,050 仮装してこいって言われてるの。 540 00:26:23,050 --> 00:26:24,718 いいよね? 行って。 541 00:26:24,718 --> 00:26:27,888 はははっ いいよ もちろん。 542 00:26:27,888 --> 00:26:30,000 俺が好きなことしてるのに キョウちゃんに➡ 543 00:26:30,000 --> 00:26:30,591 俺が好きなことしてるのに キョウちゃんに➡ 544 00:26:30,591 --> 00:26:32,893 好きなとこ行くなとか 言えないよ。➡ 545 00:26:32,893 --> 00:26:34,561 好きにしなよ。 546 00:26:36,630 --> 00:26:39,333 お前…。 似合わねぇな お前。 547 00:26:43,704 --> 00:26:47,875 (大津)血 吸ったろか~ はははっ。 ちょ やめなって。 548 00:26:47,875 --> 00:26:51,945 2013年度卒業 清宮響子。 549 00:26:51,945 --> 00:26:53,814 響子? 550 00:26:53,814 --> 00:26:56,016 (大津)おぉ~ 気合い入ってるね。 551 00:26:56,016 --> 00:26:58,418 ははっ 浮いてんのわかってるから。 552 00:26:58,418 --> 00:27:00,000 えっ 全然浮いてないよ。 見て ほら。 553 00:27:00,000 --> 00:27:00,854 えっ 全然浮いてないよ。 見て ほら。 554 00:27:00,854 --> 00:27:03,223 (大津)ばかみたいだ あれ。 (純・響子)ははははっ。 555 00:27:03,223 --> 00:27:06,159 (美里)響子 久しぶりや~ん! (真梨恵)わぁ~! 556 00:27:06,159 --> 00:27:08,095 (美里)懐かしいね。 久しぶり。 557 00:27:08,095 --> 00:27:09,796 (真梨恵)久しぶり わぁ~。 558 00:27:09,796 --> 00:27:11,765 (美里)めっちゃかわいい。 (真梨恵)かわいい。 559 00:27:11,765 --> 00:27:16,336 (大津)はい どうも~ 安心安全の大津で~す! 560 00:27:16,336 --> 00:27:18,005 よっ 名ゴールキーパー! 561 00:27:18,005 --> 00:27:19,673 よっ! よっ! 562 00:27:19,673 --> 00:27:22,543 えぇ~ 我が母校 倉学出身で➡ 563 00:27:22,543 --> 00:27:24,845 東京で活躍されている皆様➡ 564 00:27:24,845 --> 00:27:28,215 また 東京見物を兼ねていらした皆様。➡ 565 00:27:28,215 --> 00:27:29,883 私も今日は➡ 566 00:27:29,883 --> 00:27:30,000 安心安全では なくなるかもしれません!ははっ。 567 00:27:30,000 --> 00:27:32,886 安心安全では なくなるかもしれません!ははっ。 568 00:27:32,886 --> 00:27:34,988 ちょっと やだ~。 569 00:27:34,988 --> 00:27:37,624 えぇ~ みんなで 楽しく盛り上がりましょう。 570 00:27:37,624 --> 00:27:41,361 (一同)かんぱ~い! 571 00:27:41,361 --> 00:27:44,031 (拍手) 572 00:27:44,031 --> 00:27:45,933 イェ~イ。 乾杯。 573 00:27:48,101 --> 00:27:49,903 ていうかさ 健一郎 お前 何なんだよ それ。 574 00:27:49,903 --> 00:27:51,572 ははははっ。 575 00:27:56,009 --> 00:27:59,146 (大津) やっぱ かっこいいね 拓人先輩は。 576 00:27:59,146 --> 00:28:00,000 あっ うん そうだね。 577 00:28:00,000 --> 00:28:02,950 あっ うん そうだね。 578 00:28:02,950 --> 00:28:04,751 (大津)純 飲んどるか? 579 00:28:04,751 --> 00:28:07,354 うん 飲んどるよ。 580 00:28:07,354 --> 00:28:11,058 (大津)はぁ~ 段取りが気になって 飲めんのやろ。➡ 581 00:28:11,058 --> 00:28:12,726 まあ お前が酔い潰れたら➡ 582 00:28:12,726 --> 00:28:14,895 俺が介抱してやるけん 心配すんな。 583 00:28:14,895 --> 00:28:17,831 はははっ。 584 00:28:17,831 --> 00:28:21,068 (大津)森田! 何しようとかじゃ こんな所で。 585 00:28:21,068 --> 00:28:23,136 (森田)飲んじょっと。 (大津)飲んじょっとって お前➡ 586 00:28:23,136 --> 00:28:26,273 何 離婚したみたいな顔して ははっ。 587 00:28:26,273 --> 00:28:28,509 いつもの大津だ。 588 00:28:28,509 --> 00:28:30,000 ああして全員に目配りして➡ 589 00:28:30,000 --> 00:28:30,844 ああして全員に目配りして➡ 590 00:28:30,844 --> 00:28:35,115 なじめてない人がいたら 行って話しかけてる。 591 00:28:35,115 --> 00:28:37,117 じゃあ 大津君でいいんじゃない? 592 00:28:37,117 --> 00:28:38,785 (アリサ) することは済ませて➡ 593 00:28:38,785 --> 00:28:41,288 大人の女には なりたいんだよね~。 594 00:28:41,288 --> 00:28:48,428 ♬~ 595 00:28:48,428 --> 00:28:50,097 (大津)あっち行こ あっち行こ。 (森田)ごめん。 596 00:29:00,107 --> 00:29:03,477 (美里)何か やっぱ 女ばっかりで 集まっちゃうよね 私たちって。 597 00:29:03,477 --> 00:29:05,145 (真梨恵)男は うるさいけんね。 598 00:29:05,145 --> 00:29:07,581 さんの~が~ はい。 599 00:29:07,581 --> 00:29:09,249 カシャ!(シャッター音) 600 00:29:09,249 --> 00:29:11,051 (真梨恵)ははははっ ほら。 (千帆)そういえば こん中で➡ 601 00:29:11,051 --> 00:29:13,353 一番最初に結婚したのっち 響子やっけ? 602 00:29:13,353 --> 00:29:15,389 (サヤカ)大学卒業して すぐやったんやない?➡ 603 00:29:15,389 --> 00:29:18,492 確か 社内恋愛で。 うん そうだけど。 604 00:29:18,492 --> 00:29:20,761 (美里)旦那さん 何しとる人? 605 00:29:20,761 --> 00:29:23,263 IT関係の会社員。 606 00:29:23,263 --> 00:29:27,434 (真梨恵)ITか~。 (千帆)憧れるわ 専業主婦。 607 00:29:27,434 --> 00:29:29,136 (美里) 結婚して けっこうたつよね➡ 608 00:29:29,136 --> 00:29:30,000 子供は作らんの? うんうん。 609 00:29:30,000 --> 00:29:31,471 子供は作らんの? うんうん。 610 00:29:33,140 --> 00:29:38,312 2人だけで十分楽しいし まだ当分はいいかなって。 611 00:29:38,312 --> 00:29:40,781 (真梨恵・美里・サヤカ)ふ~ん。 (千帆)美里んとこは➡ 612 00:29:40,781 --> 00:29:42,850 子供2人おるんよね。 今日 どうしてきたん? 613 00:29:42,850 --> 00:29:44,518 (美里)親に預けてきた。➡ 614 00:29:44,518 --> 00:29:47,921 後 3人目が この中に。 615 00:29:47,921 --> 00:29:50,290 (千帆)えっ そうなん? えっ? 616 00:29:50,290 --> 00:29:52,559 (サヤカ)美里んとこは田舎やけん➡ 617 00:29:52,559 --> 00:29:54,228 他にやることないけんね。 618 00:29:54,228 --> 00:29:57,064 もう 何言いよっと。 619 00:29:57,064 --> 00:29:58,999 (真梨恵) えっ 性別は もうわかっとんの? 620 00:29:58,999 --> 00:30:00,000 ううん まだわからん。 (真梨恵)いや~ 楽しみ。 621 00:30:00,000 --> 00:30:02,402 ううん まだわからん。 (真梨恵)いや~ 楽しみ。 622 00:30:02,402 --> 00:30:04,071 (サヤカ)どっちやろ? 623 00:30:04,071 --> 00:30:06,039 (美里)どっちだと思う? (真梨恵)どっちがいい? 624 00:30:06,039 --> 00:30:07,708 (美里)男がいい。 625 00:30:07,708 --> 00:30:09,376 あっ! あっ ごめん ごめん ごめん。 626 00:30:09,376 --> 00:30:19,152 ♬~ 627 00:30:19,152 --> 00:30:22,222 628 00:30:22,222 --> 00:30:25,025 629 00:30:25,025 --> 00:30:27,628 630 00:30:27,628 --> 00:30:29,630 はい。 631 00:30:29,630 --> 00:30:30,000 (翔太)パパ 今度の火曜 会えるかって ママが。 632 00:30:30,000 --> 00:30:35,102 (翔太)パパ 今度の火曜 会えるかって ママが。 633 00:30:35,102 --> 00:30:37,037 会えるよ。 634 00:30:37,037 --> 00:30:40,340 後でママが電話するって。 635 00:30:40,340 --> 00:30:42,242 わかった。 636 00:30:42,242 --> 00:30:55,689 ♬~ 637 00:31:03,130 --> 00:31:06,200 あっ ごめんなさい。 たばこ だめでした? 638 00:31:06,200 --> 00:31:08,402 あっ いえ。 639 00:31:08,402 --> 00:31:11,171 あっ スカート 大丈夫ですか? 640 00:31:11,171 --> 00:31:14,908 あぁ これ。 ワイン こぼしちゃって。 641 00:31:14,908 --> 00:31:18,045 レンタルだから 染みになると まずいんだけど➡ 642 00:31:18,045 --> 00:31:19,813 もう しょうがないかなって。 643 00:31:19,813 --> 00:31:22,115 ちょっと待っててください。 644 00:31:27,521 --> 00:31:30,000 ワインの染みは ビネガーで落とせるんですよ。 645 00:31:30,000 --> 00:31:30,724 ワインの染みは ビネガーで落とせるんですよ。 646 00:31:30,724 --> 00:31:32,960 座ってください。 647 00:31:42,870 --> 00:31:53,247 ♬~ 648 00:31:53,247 --> 00:31:54,915 あっ ありがとうございます。 649 00:31:54,915 --> 00:31:58,552 もう そのくらいで。 あぁ…。 650 00:31:58,552 --> 00:32:00,000 うちに帰ったら 酸素系の漂白剤と➡ 651 00:32:00,000 --> 00:32:01,288 うちに帰ったら 酸素系の漂白剤と➡ 652 00:32:01,288 --> 00:32:03,590 重曹を使って落とすといいですよ。 653 00:32:03,590 --> 00:32:06,860 そうしてみます。 654 00:32:06,860 --> 00:32:09,563 もう帰ろうかな。 あっ。 655 00:32:13,967 --> 00:32:16,970 疲れるんですよね 同窓会って。 656 00:32:16,970 --> 00:32:21,175 家にいるより ましだと思って 出てきちゃったけど。 657 00:32:21,175 --> 00:32:24,811 こんな似合わない服着て➡ 658 00:32:24,811 --> 00:32:27,981 何 期待してたんだか。 659 00:32:30,584 --> 00:32:35,789 ごめんなさい。 でも料理は おいしかったです。 660 00:32:37,491 --> 00:32:39,660 ドレス。 661 00:32:41,895 --> 00:32:43,564 似合ってますよ。 662 00:32:43,564 --> 00:32:53,540 ♬~ 663 00:32:53,540 --> 00:32:55,209 あれ? 664 00:32:56,877 --> 00:32:58,912 先輩 今からビンゴ大会ですけど。 665 00:32:58,912 --> 00:33:00,000 あぁ めぐみのつわりが だいぶひどいらしくて➡ 666 00:33:00,000 --> 00:33:01,515 あぁ めぐみのつわりが だいぶひどいらしくて➡ 667 00:33:01,515 --> 00:33:04,818 参ってるんだ。 まあ 俺がいても 何もできやしないけど➡ 668 00:33:04,818 --> 00:33:06,954 そばにいてやりたいなって。 669 00:33:06,954 --> 00:33:09,723 そうですね 早く帰ってあげてください。 670 00:33:09,723 --> 00:33:11,391 (拓人)うん。 671 00:33:13,694 --> 00:33:15,362 あの…。 672 00:33:17,164 --> 00:33:20,701 めぐみさんの 何が良かったんですか? 673 00:33:20,701 --> 00:33:23,370 あぁ いえ もちろん かわいいんですけど。 674 00:33:25,105 --> 00:33:27,708 フットワーク軽いんだよね 彼女。 675 00:33:27,708 --> 00:33:30,000 フットワーク。 (拓人)うん。 676 00:33:30,000 --> 00:33:30,544 フットワーク。 (拓人)うん。 677 00:33:30,544 --> 00:33:34,147 いつか シンガポールの屋台で 2人で食事をしていたときに➡ 678 00:33:34,147 --> 00:33:36,016 目の前の道で ホームレスみたいな男が➡ 679 00:33:36,016 --> 00:33:37,985 倒れたことがあって➡ 680 00:33:37,985 --> 00:33:41,388 持っていた荷物が 全部 道に広がっちゃってさ。➡ 681 00:33:41,388 --> 00:33:46,293 そしたら彼女 席を立って その荷物 拾い始めて。➡ 682 00:33:46,293 --> 00:33:50,030 で 男に大丈夫ですか? って。➡ 683 00:33:50,030 --> 00:33:53,033 俺なら 道を歩いてたって無視するのに➡ 684 00:33:53,033 --> 00:33:56,336 彼女は その男に駆け寄って助けた。 685 00:33:56,336 --> 00:33:59,006 ふっ。 それ見たとき➡ 686 00:33:59,006 --> 00:34:00,000 この子には かなわないなと思ったよ。 687 00:34:00,000 --> 00:34:01,575 この子には かなわないなと思ったよ。 688 00:34:03,443 --> 00:34:05,112 ハンドルのカーブも すごくかわいいんです。 689 00:34:05,112 --> 00:34:07,581 (島) だからカーブじゃねぇ 強度がもたねぇ つってんだよ。 690 00:34:07,581 --> 00:34:09,383 ふっ。 でも 今の若い子は…。 691 00:34:12,319 --> 00:34:14,855 私もかなわないです。 692 00:34:14,855 --> 00:34:17,491 (拓人)じゃあな。 はい。 693 00:34:25,199 --> 00:34:26,867 (森田)鼻を知りませんか? 知らねぇよ お前。 694 00:34:26,867 --> 00:34:29,036 (森田)鼻を捜しにきました。 二度と来るなよ。 695 00:34:29,036 --> 00:34:30,000 (森田)二度と来るな? はははっ! 696 00:34:30,000 --> 00:34:31,238 (森田)二度と来るな? はははっ! 697 00:34:31,238 --> 00:34:33,507 (アリサ)ハイボール下さ~い。 ハイボール は~い。 698 00:34:33,507 --> 00:34:36,076 (大津)おっ アリサ!おったんか。 699 00:34:36,076 --> 00:34:38,879 コスプレに時間かかっちゃってさ 今来たところ。 700 00:34:38,879 --> 00:34:41,882 (大津)あぁ~。 どう? 調子。 701 00:34:41,882 --> 00:34:45,018 見ればわかるやろ? 盛況たい。➡ 702 00:34:45,018 --> 00:34:47,621 純もよく頑張っとうし。 703 00:34:47,621 --> 00:34:51,692 (アリサ)ねえ 前から 聞きたいと思ってたんだけどさ。 704 00:34:51,692 --> 00:34:55,062 大津は純のこと どう思ってるの? 705 00:34:55,062 --> 00:34:58,599 どうって? 何が聞きたいと? 706 00:34:58,599 --> 00:35:00,000 (アリサ)つきあいたいとか 思ったことないの? 707 00:35:00,000 --> 00:35:01,835 (アリサ)つきあいたいとか 思ったことないの? 708 00:35:01,835 --> 00:35:03,570 ないよ そんな。 709 00:35:03,570 --> 00:35:06,540 えぇ~ 1回も? 1ミリもなし? 710 00:35:06,540 --> 00:35:09,510 そんなん 向こうに 気がないのは わかっとうし。 711 00:35:09,510 --> 00:35:11,912 何? その言い方って。 712 00:35:11,912 --> 00:35:15,449 (大津)皆さ~ん もうすぐ 飲み放題の時間 終わるとよ!➡ 713 00:35:15,449 --> 00:35:17,217 もったいないけん これ みんな飲んでって。 714 00:35:17,217 --> 00:35:18,919 イェ~イ! 715 00:35:18,919 --> 00:35:21,722 ハイボール お待たせしました。 716 00:35:21,722 --> 00:35:23,390 ありがとうございます。 717 00:35:23,390 --> 00:35:30,000 ♬~ 718 00:35:30,000 --> 00:35:37,404 ♬~ 719 00:35:37,404 --> 00:35:39,373 (大津)よいしょ。 はいはい はい。 720 00:35:39,373 --> 00:35:41,441 ヤバいよ…。 (大津)また飲もう。 721 00:35:41,441 --> 00:35:43,110 気を付けてよ。 722 00:35:43,110 --> 00:35:45,746 (大津)気を付けて 気を付けて。 (森田)もうちょい…。 723 00:35:45,746 --> 00:35:47,414 (大津) 出しちゃって 出しちゃって もう。 724 00:35:47,414 --> 00:35:49,650 (森田)助かります。 (大津)OK OK。 ははははっ。 725 00:35:49,650 --> 00:35:51,385 (森田)ありがとね。 (大津)また連絡するわ➡ 726 00:35:51,385 --> 00:35:55,189 はいはい はい。 どうしたの? 727 00:35:55,189 --> 00:35:58,492 あいつ 離婚したばっかりなんち。 728 00:36:00,160 --> 00:36:03,363 いろいろあるよな 大人になると。 729 00:36:03,363 --> 00:36:06,800 そうやね~。 730 00:36:06,800 --> 00:36:11,071 じゃ 俺たちも二次会 合流するか。 731 00:36:11,071 --> 00:36:13,440 あぁ~ はぁ~。 732 00:36:15,709 --> 00:36:18,212 せっかくだからさ➡ 733 00:36:18,212 --> 00:36:21,515 2人だけで打ち上げしない? えっ? 734 00:36:21,515 --> 00:36:23,884 みんないると酔っ払えないし➡ 735 00:36:23,884 --> 00:36:27,454 2人だけなら 好きなだけお酒も飲めるし。 736 00:36:27,454 --> 00:36:30,000 (大津)おぉ~? おう。 737 00:36:30,000 --> 00:36:31,058 (大津)おぉ~? おう。 738 00:36:31,058 --> 00:36:33,560 じゃあ お前んち行くか。 739 00:36:33,560 --> 00:36:35,596 うん。 (大津)ははっ。 740 00:36:37,731 --> 00:36:40,100 お帰りですか? (大津)あっ。 741 00:36:40,100 --> 00:36:41,768 あっ じゃあ 俺 タクシーとめてきますよ。 742 00:36:41,768 --> 00:36:43,437 (大津)あぁ すいません。 743 00:36:43,437 --> 00:36:55,883 ♬~ 744 00:36:55,883 --> 00:36:58,318 これ 落としていい? ははっ! 745 00:36:58,318 --> 00:37:00,000 落とすの? (大津)いや 何で? 746 00:37:00,000 --> 00:37:00,087 落とすの? (大津)いや 何で? 747 00:37:00,087 --> 00:37:03,891 はははっ 面白いじゃん そのままのほうが。 748 00:37:03,891 --> 00:37:05,792 何で許してくれないんですか! 749 00:37:05,792 --> 00:37:07,794 うちの長女と離婚した君に 次女はやれんよ! 750 00:37:07,794 --> 00:37:10,063 ははははっ。 (大津)はははっ。 751 00:37:10,063 --> 00:37:12,065 お願いします。 ははっ はははっ! 752 00:37:12,065 --> 00:37:14,735 ねえ 冷蔵庫にポテサラあるけん 出そうか? 753 00:37:14,735 --> 00:37:16,503 おっ ポテサラか。 うん。 754 00:37:16,503 --> 00:37:19,673 さすが 純は よう俺のこと わかっとうね。 755 00:37:19,673 --> 00:37:21,642 ていうか 私も好きだし。 756 00:37:21,642 --> 00:37:25,579 大津さ 私の部屋に来るの 初めてやないんよ。 757 00:37:25,579 --> 00:37:29,449 あっ この部屋じゃないけど。 三鷹に住んどったときかな。 758 00:37:29,449 --> 00:37:30,000 えっ そやった? うん。 759 00:37:30,000 --> 00:37:31,919 えっ そやった? うん。 760 00:37:31,919 --> 00:37:34,154 前に1度 同窓会あったやんか。 761 00:37:34,154 --> 00:37:36,657 そんとき 酔っ払って 動けんくなって➡ 762 00:37:36,657 --> 00:37:38,358 で うちに来たんよ。 763 00:37:38,358 --> 00:37:41,295 そのときは朝までいたんだけどね。 764 00:37:41,295 --> 00:37:45,165 えっ… まさか俺 何もせんかったよね? 765 00:37:50,604 --> 00:37:53,607 覚えとらんの? 766 00:37:53,607 --> 00:37:56,577 えっ? 767 00:37:56,577 --> 00:37:58,612 ははははっ! 768 00:37:58,612 --> 00:38:00,000 何もしとらんよ。 はははっ。 769 00:38:00,000 --> 00:38:00,747 何もしとらんよ。 はははっ。 770 00:38:00,747 --> 00:38:02,716 ははははっ! だよね。 771 00:38:02,716 --> 00:38:05,719 翌朝 ファミレスで 一緒に朝定食 食べて➡ 772 00:38:05,719 --> 00:38:07,955 で 大津の酔っ払いが 抜けてなくて➡ 773 00:38:07,955 --> 00:38:10,858 で 店出た瞬間 もう ぐわ~!って吐いて➡ 774 00:38:10,858 --> 00:38:14,328 で 私が背中さすってやって もう散々やったっちゃ。 775 00:38:14,328 --> 00:38:16,997 うわ~ 何か もや~っと思い出してきたわ。 776 00:38:16,997 --> 00:38:18,866 はははっ。 ははははっ。 777 00:38:18,866 --> 00:38:20,534 ねえ ちょっと。 えっ? 778 00:38:20,534 --> 00:38:24,705 無駄にドキドキさせんとってよ。 はははっ ごめん ごめん。 779 00:38:24,705 --> 00:38:27,908 高2のとき 学祭の準備してて➡ 780 00:38:27,908 --> 00:38:30,000 部室で雑魚寝してしまったときも あったよね。 781 00:38:30,000 --> 00:38:31,778 部室で雑魚寝してしまったときも あったよね。 782 00:38:31,778 --> 00:38:35,015 あのときも何もなかった。 783 00:38:35,015 --> 00:38:36,984 そうやったね。 784 00:38:39,119 --> 00:38:42,923 大津とは何度も 後 もうちょっとで➡ 785 00:38:42,923 --> 00:38:46,660 どうにかなりそうってときが あったけど➡ 786 00:38:46,660 --> 00:38:49,429 ならんかったね。 787 00:38:49,429 --> 00:38:53,133 そうやったね。 う~ん。 788 00:38:53,133 --> 00:38:54,801 うん。 789 00:39:00,240 --> 00:39:04,411 あぁ~ 何か 急に酔いが回ってきたわ。 790 00:39:04,411 --> 00:39:07,581 酒もいいけど そろそろお茶が欲しいね。 791 00:39:07,581 --> 00:39:09,583 あっ そっか。 うん。 792 00:39:28,035 --> 00:39:29,837 793 00:39:29,837 --> 00:39:30,000 ♬~ 794 00:39:30,000 --> 00:39:41,381 ♬~ 795 00:39:41,381 --> 00:39:43,050 大津。 796 00:39:46,019 --> 00:39:47,754 大津。 797 00:39:47,754 --> 00:39:50,924 おっ… ははっ。 あっ お茶入った? 798 00:39:50,924 --> 00:39:52,593 ありがと。 799 00:39:55,863 --> 00:39:59,733 大津 私ね…。 800 00:40:02,069 --> 00:40:05,606 今日 覚悟しとうんよ。 801 00:40:05,606 --> 00:40:07,274 覚悟? 802 00:40:07,274 --> 00:40:12,479 ♬~ 803 00:40:12,479 --> 00:40:14,781 私ね…。 804 00:40:17,684 --> 00:40:21,188 まだ1度も経験ないんよ。 805 00:40:26,527 --> 00:40:30,000 恋愛なんて邪魔くさいもん➡ 806 00:40:30,000 --> 00:40:31,498 恋愛なんて邪魔くさいもん➡ 807 00:40:31,498 --> 00:40:34,835 人生にいらんって思っとったけん。 808 00:40:34,835 --> 00:40:38,105 でも➡ 809 00:40:38,105 --> 00:40:41,041 こういうことと恋愛は また別やろ。 810 00:40:41,041 --> 00:40:44,244 大人として こういうことは 1度は済ませとかんと。 811 00:40:44,244 --> 00:40:48,515 何か それはそれで 人生の足かせになるっていうか。 812 00:40:51,885 --> 00:40:54,321 そういうこと言うか? 普通。 813 00:40:54,321 --> 00:40:57,024 ははははっ。 814 00:40:57,024 --> 00:40:59,026 大津やけん言うんよ。 815 00:40:59,026 --> 00:41:00,000 ♬~ 816 00:41:00,000 --> 00:41:07,100 ♬~ 817 00:41:07,100 --> 00:41:10,804 大津とやったら 大丈夫かなって思って。 818 00:41:12,673 --> 00:41:15,509 大津は人を傷つけん人やけん。 819 00:41:24,184 --> 00:41:26,019 そうか。 820 00:41:30,424 --> 00:41:32,292 わかった。 821 00:41:32,292 --> 00:41:51,979 ♬~ 822 00:41:51,979 --> 00:42:00,000 ♬~ 823 00:42:00,000 --> 00:42:04,825 ♬~ 824 00:42:04,825 --> 00:42:07,427 あっ!ちょ… ちょっと待って。 825 00:42:07,427 --> 00:42:10,297 あの… あっ 大事なもの忘れた。 826 00:42:10,297 --> 00:42:12,499 あの コンビニで買ってくる。 827 00:42:12,499 --> 00:42:25,345 ♬~ 828 00:42:25,345 --> 00:42:27,548 ふぅ~。 829 00:42:27,548 --> 00:42:30,000 ♬~ 830 00:42:30,000 --> 00:42:35,389 ♬~ 831 00:42:35,389 --> 00:42:37,891 お待たせ ごめんね。 832 00:42:37,891 --> 00:42:40,294 近くのコンビニになくて。 833 00:42:40,294 --> 00:43:00,000 ♬~ 834 00:43:00,000 --> 00:43:00,247 ♬~ 835 00:43:00,247 --> 00:43:03,650 (大津)「友達として ひとこと言っておく。➡ 836 00:43:03,650 --> 00:43:07,221 好きじゃない男と こういうことをするな」。 837 00:43:07,221 --> 00:43:16,029 ♬~ 838 00:43:29,476 --> 00:43:30,000 ピンポーン! 839 00:43:30,000 --> 00:43:32,813 ピンポーン! 840 00:43:32,813 --> 00:43:34,481 んんっ。 841 00:43:42,289 --> 00:43:44,291 ♬「初恋が泣いている」 842 00:43:44,291 --> 00:43:48,061 ♬~ 843 00:43:48,061 --> 00:43:50,497 どうした? 844 00:43:50,497 --> 00:43:52,299 さっきの彼は? 845 00:43:54,067 --> 00:43:56,036 逃げられた。 846 00:43:59,406 --> 00:44:00,000 いい人なんだよ。 847 00:44:00,000 --> 00:44:01,175 いい人なんだよ。 848 00:44:04,411 --> 00:44:07,447 だけど 私が どうしても その気になれなくて。 849 00:44:10,450 --> 00:44:13,187 それを相手に見抜かれてた。 850 00:44:16,523 --> 00:44:18,258 わかってたのに。 851 00:44:20,194 --> 00:44:23,964 彼が 人がいいのを利用して➡ 852 00:44:23,964 --> 00:44:26,900 無理やり どうにかなろうとした。 853 00:44:30,103 --> 00:44:32,539 私って最低だよ。 854 00:44:34,474 --> 00:44:36,210 だから…。 855 00:44:38,078 --> 00:44:39,746 だから? 856 00:44:41,448 --> 00:44:45,352 最低なあなたとなら➡ 857 00:44:45,352 --> 00:44:47,054 ちょうどいい。 858 00:44:51,825 --> 00:44:55,028 やってやろうじゃない➡ 859 00:44:55,028 --> 00:44:57,030 お試しの恋。 860 00:44:57,030 --> 00:45:00,000 ♬~ 861 00:45:00,000 --> 00:45:17,050 ♬~ 862 00:45:20,721 --> 00:45:22,389 (アリサ・響子)ダブルデート? 863 00:45:22,389 --> 00:45:24,424 次 どこ行こっか。 えっ? 864 00:45:24,424 --> 00:45:26,326 デートの時間なんて 無駄って思ってたけど。 865 00:45:26,326 --> 00:45:27,995 (克巳)好きなんですね。 (要)料理は➡ 866 00:45:27,995 --> 00:45:29,663 2人で食べたほうが おいしいですから。 867 00:45:29,663 --> 00:45:30,000 (アリサ)女の子は言葉より 形が大事なんだから。 868 00:45:30,000 --> 00:45:32,165 (アリサ)女の子は言葉より 形が大事なんだから。 869 00:45:32,165 --> 00:45:33,834 (克巳)相性ばっちりです。 870 00:45:49,349 --> 00:45:52,019 恋って悪くないのかも。