1 00:00:01,434 --> 00:00:02,135 (柊磨(しゅうま))あっ ごめん ちょっと待って 2 00:00:03,737 --> 00:00:06,206 (ひな子(こ)) 柊磨は特定の女は作んないの 3 00:00:06,272 --> 00:00:08,408 誰にでも優しいし 誰とでも寝るの 4 00:00:08,475 --> 00:00:10,176 そういう男なの 5 00:00:10,243 --> 00:00:11,945 (克巳(かつみ))こういうのは だめです! 6 00:00:12,012 --> 00:00:14,080 僕は ものすごく セックスがうまいので 7 00:00:14,147 --> 00:00:15,315 だから だめです 8 00:00:15,749 --> 00:00:17,484 (響子(きょうこ)) 要(かなめ)さんが旦那を見ちゃったら 9 00:00:17,550 --> 00:00:19,853 もう それで終わるって わかってたから 10 00:00:20,320 --> 00:00:22,555 私は要さんが好き 11 00:00:22,622 --> 00:00:24,257 要さんが欲しい 12 00:00:25,725 --> 00:00:27,560 (純(じゅん))ずっと ずっと心配だった 13 00:00:29,162 --> 00:00:31,765 柊磨が私のそばにいるのは 今だけで 14 00:00:32,165 --> 00:00:34,601 どっか遠くに 行っちゃうんじゃないかって 15 00:00:39,606 --> 00:00:40,707 (男性)どうぞ (男性)ありがとうございます 16 00:00:56,389 --> 00:00:58,691 (真奈美(まなみ))これが 今日の… (めぐみ)白ベースと青ベースに… 17 00:01:03,430 --> 00:01:05,732 (めぐみ)もしよろしければ お手に取ってみてくださいませ 18 00:01:08,635 --> 00:01:10,837 (純)あっ 岬希(みさき)さん 来てくれたんですね 19 00:01:10,904 --> 00:01:11,905 ありがとうございます 20 00:01:11,971 --> 00:01:14,307 (岬希)新製品の評判 上々らしいじゃん 21 00:01:14,374 --> 00:01:16,843 おかげさまで たくさんご注文いただきました 22 00:01:16,910 --> 00:01:18,545 何件も引き合いが来てます 23 00:01:18,611 --> 00:01:21,915 (岬希)う~ん よくわかんないけど すごいことなんだろうな それは 24 00:01:21,981 --> 00:01:23,983 近年まれに見る ヒットですよ? 25 00:01:24,050 --> 00:01:25,185 でも生産効率悪くて 26 00:01:25,251 --> 00:01:27,320 納品に時間が かかっちゃうんですよね 27 00:01:27,387 --> 00:01:29,355 (岬希)ふ~ん (めぐみ)チーフ 28 00:01:30,323 --> 00:01:31,458 お客様があちらの⸺ 29 00:01:31,524 --> 00:01:32,859 カップアンドソーサーと プレート 30 00:01:32,926 --> 00:01:34,561 3セット お買い上げなんですけど… 31 00:01:34,627 --> 00:01:35,395 あっ OK 32 00:01:37,130 --> 00:01:38,031 すいません 33 00:01:38,098 --> 00:01:40,099 こちらの商品 今たいへん人気… 34 00:01:40,500 --> 00:01:42,535 ほんっときれいだよね このお皿 35 00:01:45,071 --> 00:01:46,739 (純)うん ありがとう 36 00:01:48,808 --> 00:01:51,077 何で 展示会のこと 教えてくんなかったの? 37 00:01:52,345 --> 00:01:54,414 あぁ… ごめん 38 00:01:55,915 --> 00:01:57,050 (拓人(たくと))おっ 柊磨 39 00:01:57,450 --> 00:01:59,819 珍しいな お前が展示会なんて来るの 40 00:01:59,886 --> 00:02:00,753 (柊磨)うん 41 00:02:01,521 --> 00:02:02,822 (拓人)そっか 42 00:02:03,756 --> 00:02:04,991 純に会いにきたのか 43 00:02:05,425 --> 00:02:06,659 晴れ舞台だもんな 彼女の 44 00:02:06,726 --> 00:02:08,328 あっ 先輩やめてくださいよ 45 00:02:08,394 --> 00:02:09,329 (木下(きのした))この人って 46 00:02:09,395 --> 00:02:11,097 サリューの 店員さんですよね? 47 00:02:11,164 --> 00:02:12,065 あっ 48 00:02:12,632 --> 00:02:13,700 (木下)彼女って… 49 00:02:14,367 --> 00:02:15,635 えぇ~! 50 00:02:15,702 --> 00:02:18,071 チーフと この人 つきあってるんすか? 51 00:02:18,138 --> 00:02:19,205 (真奈美) ていうか 坂入(さかいり)さん 52 00:02:19,272 --> 00:02:20,406 お知り合いなんですか? 53 00:02:20,473 --> 00:02:22,108 随分 親しそうですけど 54 00:02:22,175 --> 00:02:23,843 (拓人) 知り合いっていうか 弟 55 00:02:24,744 --> 00:02:25,745 (真奈美・木下) えぇ~? 56 00:02:25,812 --> 00:02:27,447 えっ 横(よこ)ちゃん 知ってた? 57 00:02:27,514 --> 00:02:29,182 (めぐみ) それは知ってたけど 58 00:02:29,249 --> 00:02:31,551 チーフとのことは 初耳です 59 00:02:31,618 --> 00:02:33,853 チーフ 柊磨君と つきあってるんですか? 60 00:02:36,789 --> 00:02:38,858 あっ いや 61 00:02:38,925 --> 00:02:40,727 いや そ… そんなわけないでしょ 62 00:02:40,793 --> 00:02:42,362 友達 ただの友達 63 00:02:43,029 --> 00:02:44,163 (木下)友達… 64 00:02:46,499 --> 00:02:47,534 えっ どうなんだ? 65 00:02:48,334 --> 00:02:49,169 えっ? 66 00:02:57,176 --> 00:02:58,211 友達です 67 00:02:59,712 --> 00:03:01,281 ですよね 68 00:03:01,347 --> 00:03:04,350 あぁ いや 何か イメージが違いますもん チーフとは 69 00:03:04,417 --> 00:03:05,618 いや 私ってどういうイメージ? 70 00:03:05,685 --> 00:03:07,787 (木下)えっ だって チーフ 真面目じゃないですか 71 00:03:07,854 --> 00:03:11,558 だから こんなライバル多そうなとこ 突っ込んでいかないっすよね 72 00:03:12,992 --> 00:03:14,494 (真奈美)はははっ (木下)はははっ 73 00:03:14,561 --> 00:03:15,562 はははっ 74 00:03:15,628 --> 00:03:16,563 はははっ 75 00:03:16,629 --> 00:03:18,498 (真奈美) お客さんのご案内してきます 76 00:03:18,565 --> 00:03:19,899 (木下)あっ そうだ (真奈美)はい 77 00:03:38,184 --> 00:03:40,119 (岬希)いらっしゃい (純)こんにちは 78 00:03:48,928 --> 00:03:50,964 (響子)純には一生わかんない 79 00:03:51,698 --> 00:03:54,067 いつまでも 恋の入り口でうだうだして 80 00:03:54,133 --> 00:03:56,502 苦しいことや かっこ悪いこと 避けて生きてる純には 81 00:03:56,569 --> 00:03:57,870 わかりっこない! 82 00:04:10,750 --> 00:04:11,951 (アリサ)握手して? 83 00:04:13,786 --> 00:04:16,623 けんかしたんでしょ? 仲直り 84 00:04:17,824 --> 00:04:20,493 (響子)べつに けんかじゃないよ 子供じゃあるまいし 85 00:04:28,534 --> 00:04:30,536 この前 響子が言ってたこと 86 00:04:32,672 --> 00:04:33,840 当たってるよ 87 00:04:35,475 --> 00:04:38,278 私は恋愛のしかたが わかってないから 88 00:04:38,344 --> 00:04:40,179 無神経にのろけるし 89 00:04:40,647 --> 00:04:43,049 頭が変になったり 自分を見失ったりして 90 00:04:43,449 --> 00:04:45,685 この先 迷惑かけるかもしれない 91 00:04:48,021 --> 00:04:50,957 だから響子が 恋愛で頭が変になっても許す 92 00:04:51,591 --> 00:04:52,959 絶対に許す 93 00:04:55,128 --> 00:04:56,095 何? それ 94 00:04:58,464 --> 00:05:00,967 私は響子が好きってことだよ 95 00:05:09,509 --> 00:05:11,210 私も言い過ぎた 96 00:05:12,879 --> 00:05:13,913 ごめん 97 00:05:15,682 --> 00:05:16,683 (純)ううん 98 00:05:17,583 --> 00:05:19,285 (アリサ)もう 良かった 良かった 99 00:05:19,852 --> 00:05:21,587 じゃあ これで手打ちだね 100 00:05:22,388 --> 00:05:25,091 岬希さ~ん 純の分も紅茶 お願いします 101 00:05:25,158 --> 00:05:27,193 (岬希)あのな 何度も言うけど ここは茶店じゃねぇ… 102 00:05:27,260 --> 00:05:29,762 後でちゃんとネイルもやります 103 00:05:30,096 --> 00:05:31,030 しょうがねえな 104 00:05:32,899 --> 00:05:36,669 (純)で その後どうなの? 響子 要さんとは 105 00:05:37,136 --> 00:05:40,907 あぁ~ それは もう諦めた 106 00:05:40,973 --> 00:05:42,642 えぇ~ 何? あっさり 107 00:05:42,709 --> 00:05:44,143 もういいの 108 00:05:44,577 --> 00:05:47,847 向こうは私のこと どうせ何とも思ってないだろうし 109 00:05:47,914 --> 00:05:51,918 よく考えたら 夫への不満や寂しい気持ちを 110 00:05:51,984 --> 00:05:55,955 要さんに夢中になって 埋めようとしてただけなんだよね 私 111 00:05:56,289 --> 00:05:58,057 向こうからしたら いい迷惑よ 112 00:05:58,424 --> 00:06:00,493 (純)そうかな? (響子)うん 113 00:06:01,494 --> 00:06:04,263 それより純は? 柊磨君と順調? 114 00:06:05,765 --> 00:06:08,468 う~ん… どうなんだろうね 115 00:06:08,534 --> 00:06:11,270 えっ 何 うまくいってないの? (純)いや いってるよ 116 00:06:11,337 --> 00:06:13,106 いってるんだけど 117 00:06:13,172 --> 00:06:15,675 めちゃくちゃ優しくて 逆に不安になるんだよね 118 00:06:16,743 --> 00:06:19,078 ほら だってさ 優しいってことと 好きってことは 119 00:06:19,145 --> 00:06:20,780 イコールじゃないじゃん 120 00:06:21,347 --> 00:06:23,816 私のほうが先に 好きになっちゃって 121 00:06:23,883 --> 00:06:27,053 向こうがそれに 合わせてくれてるのかなって思って 122 00:06:27,120 --> 00:06:28,287 考え過ぎじゃない? 123 00:06:28,354 --> 00:06:30,456 そうだよ 優しいならいいじゃん 124 00:06:30,523 --> 00:06:33,259 (岬希)うん わかるよ 純 お前の気持ち 125 00:06:33,593 --> 00:06:34,761 急に入ってきましたね 126 00:06:34,827 --> 00:06:38,998 いるんだよな そういう 優しい罪作りな男ってのがさ 127 00:06:39,265 --> 00:06:41,334 まあ 人気のホストってのは 128 00:06:41,401 --> 00:06:44,670 大体 心がないから 誰にでも優しくできるんだよ 129 00:06:45,371 --> 00:06:48,207 あいつはホストになったら 稼ぐだろうな 130 00:06:48,274 --> 00:06:50,410 心がないって それは言い過ぎですよ 131 00:06:50,476 --> 00:06:52,745 (岬希)にしても恋愛初心者なのに 132 00:06:52,812 --> 00:06:54,981 随分とハードル高いのを 選んだよな 133 00:06:56,883 --> 00:06:59,786 (岬希)まあ 恋は人それぞれだし 134 00:06:59,852 --> 00:07:03,589 苦しいも つらいも 恋愛のだいご味だ 頑張れ 135 00:07:04,023 --> 00:07:05,391 (純)あっ はい (岬希)ふふっ 136 00:07:06,159 --> 00:07:07,393 (岬希)飲め飲め 137 00:07:08,394 --> 00:07:10,129 …って 何でそんなこと言うんですか? 138 00:07:10,196 --> 00:07:12,265 もう 頑張れませんよ 私 139 00:07:12,832 --> 00:07:14,400 (岬希)頑張れ 140 00:07:25,711 --> 00:07:26,679 (柊磨)ふふっ 141 00:07:31,684 --> 00:07:32,418 (次郎(じろう))おぉ~ 142 00:07:33,586 --> 00:07:35,588 よう 元気にしてたか? 143 00:07:36,923 --> 00:07:38,157 そっちは元気そうじゃん 144 00:07:40,359 --> 00:07:42,528 (次郎)あぁ~! うわ 145 00:07:42,595 --> 00:07:44,530 あぁ~ よく寝た 146 00:07:45,698 --> 00:07:47,667 やっぱり ここは落ち着くな 147 00:07:48,034 --> 00:07:52,104 仕込み中のオニオンスープの いい匂いがしてさ 148 00:08:01,514 --> 00:08:04,951 (次郎)うん うまいよ これ お前が仕込みしたのか? 149 00:08:05,017 --> 00:08:07,487 うん 要さんに教わった 150 00:08:07,954 --> 00:08:08,754 そうか 151 00:08:09,555 --> 00:08:10,823 あいつ いい腕だろ? 152 00:08:11,390 --> 00:08:14,760 腰掛けのシェフにしては いいのを 見つけてきたと思わないか? 153 00:08:15,194 --> 00:08:17,797 まあ 訳ありだから つかまったんだけどな 154 00:08:17,864 --> 00:08:21,400 えっ 要さんって何? 腰掛けなの? 155 00:08:23,169 --> 00:08:25,538 ずっといてくれると 思ってたんだけど 156 00:08:27,240 --> 00:08:30,576 この前 あいつのことで 問い合わせがあったんだよ 157 00:08:30,643 --> 00:08:32,278 変な週刊誌から 158 00:08:33,513 --> 00:08:35,381 あいつの過去がバレたらさ 159 00:08:35,848 --> 00:08:39,118 この店だけじゃなく 他の店にも影響するだろうし 160 00:08:39,185 --> 00:08:41,988 今は そうでなくても 大変な時期なのに 161 00:08:42,054 --> 00:08:45,491 そういうダメージ 一発食らったら 乗り切れないと思うんだ 162 00:08:46,158 --> 00:08:50,229 だから まあ 深手を 負わないうちにって思ってさ 163 00:08:50,730 --> 00:08:51,898 えっ な… 164 00:08:53,165 --> 00:08:54,133 何の話? 165 00:08:55,935 --> 00:08:58,571 この店 閉めようかと思ってる 166 00:09:03,509 --> 00:09:05,111 (足音) 167 00:09:05,678 --> 00:09:07,280 (要)今の話 ほんとですか? 168 00:09:07,346 --> 00:09:08,848 (次郎)あっ 聞いてたの? 169 00:09:09,782 --> 00:09:11,183 というわけなんで ごめんね 170 00:09:11,584 --> 00:09:12,652 (要)いえ 171 00:09:12,718 --> 00:09:15,588 ご迷惑をおかけしてるのは 僕のほうですから 172 00:09:16,822 --> 00:09:20,593 今まで置いていただけただけでも 感謝してます 173 00:09:20,660 --> 00:09:23,296 ちょっと そんなあっさり 174 00:09:23,362 --> 00:09:26,632 大体 要さんのことが 表沙汰になるか わかんないでしょ 175 00:09:26,699 --> 00:09:28,367 なってからじゃ遅いの 176 00:09:29,268 --> 00:09:31,137 それにお前の店じゃない 177 00:09:31,203 --> 00:09:33,239 俺の店なんだから 178 00:09:38,044 --> 00:09:39,912 要がいなくなって 179 00:09:39,979 --> 00:09:43,482 お前1人でも 店回せるってなら話は別よ? 180 00:09:44,083 --> 00:09:45,651 でも できないでしょ? 181 00:09:46,485 --> 00:09:49,822 それか いっそ お前がこの店 買い取って 182 00:09:49,889 --> 00:09:52,158 経営から何から 全部しょっちゃう? 183 00:09:52,224 --> 00:09:54,594 失敗したときの借金も お前持ちよ? 184 00:09:54,660 --> 00:09:56,629 無理でしょ? そんなこと 185 00:10:03,502 --> 00:10:06,639 閉めるまで あとどのくらいあると 思ってればいいですか? 186 00:10:07,540 --> 00:10:09,976 3カ月か 頑張って半年かな 187 00:10:10,643 --> 00:10:13,279 今のうちに 他の勤め口 探しといてよ 188 00:10:16,382 --> 00:10:17,416 わかりました 189 00:10:39,805 --> 00:10:41,207 ほんとにいいんですか? 190 00:10:42,041 --> 00:10:45,277 オーナーが閉めるって 言うんだったら それまでだよ 191 00:10:46,612 --> 00:10:47,279 でも… 192 00:10:48,481 --> 00:10:52,585 遅かれ早かれ こういう日が来ると思ってたんだ 193 00:10:55,721 --> 00:10:59,158 短い間だったけど楽しかったよ 194 00:11:06,432 --> 00:11:10,836 (青田(あおた))今年度の展示会は 来場者数も伸び 前年比110% 195 00:11:10,903 --> 00:11:14,040 特に他社にはないボーンチャイナで 196 00:11:14,106 --> 00:11:17,777 蛍手にチャレンジした ラフィオールの評判が良く 197 00:11:17,843 --> 00:11:19,845 ホテルから いくつか引き合いが来てる 198 00:11:19,912 --> 00:11:20,579 よくやった しゃくらじゃ 199 00:11:20,579 --> 00:11:21,580 よくやった しゃくらじゃ 200 00:11:20,579 --> 00:11:21,580 (拍手) 201 00:11:21,580 --> 00:11:21,647 (拍手) 202 00:11:21,647 --> 00:11:22,581 (拍手) 203 00:11:21,647 --> 00:11:22,581 (青田)拍手 (木下)よっ チーフ! 204 00:11:22,581 --> 00:11:23,416 (拍手) 205 00:11:23,416 --> 00:11:24,984 (拍手) 206 00:11:23,416 --> 00:11:24,984 (純)ありがとうございます (木下)ふぅ~! 207 00:11:25,051 --> 00:11:26,285 (青田)まあ 問題は 208 00:11:26,352 --> 00:11:29,522 なっ 売り上げの割に まあ 利益が少ないってことだな 209 00:11:29,588 --> 00:11:32,925 はい それが この製品の弱点ですよね 210 00:11:32,992 --> 00:11:34,026 改善します 211 00:11:34,093 --> 00:11:36,529 安く上げる工夫しないと まあ 上がね こう… 212 00:11:36,962 --> 00:11:38,397 俺は お前らの味方だよ 213 00:11:38,931 --> 00:11:41,000 頑張ります お任せください 214 00:11:42,401 --> 00:11:44,070 (島(しま))蛍手減らすしかねぇって 215 00:11:44,136 --> 00:11:47,106 そしたら 仕上げと釉薬(ゆうやく)の充填(じゅうてん)に かかる手間が少なくなるから 216 00:11:47,173 --> 00:11:48,541 作業効率が上がるんだよ 217 00:11:48,607 --> 00:11:50,643 あっ じゃあ 例えば 218 00:11:50,710 --> 00:11:52,845 釉薬の充填の回数を減らすために 219 00:11:52,912 --> 00:11:54,380 粘度の高い釉薬を使うってのは どうですか? 220 00:11:54,447 --> 00:11:55,448 (島)だめだって 221 00:11:56,248 --> 00:11:57,316 (純)岡(おか) (真奈美)はい 222 00:11:57,383 --> 00:11:59,785 手作業の工程を設備開発した場合 223 00:11:59,852 --> 00:12:02,788 どれぐらい初期投資がかかるか 工場に確認してみてくれる? 224 00:12:10,996 --> 00:12:13,365 (島)う~ん ここ クラック入ってるな 225 00:12:13,432 --> 00:12:16,368 (純)けっこう入ってますね この辺とか 226 00:12:16,902 --> 00:12:18,104 (島)ちょっと もう1回 227 00:12:19,371 --> 00:12:21,107 違う方法 考えないとな 228 00:12:26,846 --> 00:12:27,880 おはよう 229 00:12:28,214 --> 00:12:29,281 (純)あっ おはようございます 230 00:12:29,348 --> 00:12:31,217 どうなんだ? ラフィオールの開発は 231 00:12:31,283 --> 00:12:32,284 うまくいきそう? 232 00:12:32,885 --> 00:12:35,855 (純)現状の生産コストでは 予算が収まりません 233 00:12:35,921 --> 00:12:39,325 今コストを下げられる方法を 画策してるんですけど 234 00:12:39,391 --> 00:12:41,794 まだまだ課題は山積みですね 235 00:12:41,861 --> 00:12:43,729 そっか まだまだか 236 00:12:43,796 --> 00:12:44,530 (純)はい 237 00:12:51,070 --> 00:12:52,905 (拓人)あのさ (純)はい 238 00:12:52,972 --> 00:12:56,542 (拓人)お前と柊磨って つきあってないんだよな? 239 00:13:03,149 --> 00:13:04,783 つきあってます 実は 240 00:13:06,952 --> 00:13:09,021 あぁ… でも 人に知られたくないんです 241 00:13:09,522 --> 00:13:12,992 何で? お互い独身同士で 何の問題もないだろ 242 00:13:17,163 --> 00:13:19,064 失敗したくないんです 243 00:13:20,866 --> 00:13:24,470 失敗して尻餅ついて転ぶところ 見られたくないんです 244 00:13:25,871 --> 00:13:28,174 部下の手前 みっともないじゃないですか 245 00:13:28,774 --> 00:13:31,343 失敗するって 決めてかかってるみたいだな 246 00:13:33,479 --> 00:13:34,480 あの… 247 00:13:37,817 --> 00:13:41,387 もう この際だから はっきり聞きますけど いいですか? 248 00:13:41,453 --> 00:13:42,388 (拓人)うん 249 00:13:42,888 --> 00:13:44,623 今まで柊磨君って 250 00:13:45,891 --> 00:13:48,427 どんな方と おつきあいされてたんですか? 251 00:13:50,563 --> 00:13:53,399 あの わかる範囲でいいんですよ わかる範囲で はい 252 00:13:53,465 --> 00:13:56,435 そりゃ あいつはモテるから 常に誰かしら女性はいたよ 253 00:13:57,203 --> 00:14:01,207 けどな 誰か1人っていうと 思い浮かばないんだよな 254 00:14:03,075 --> 00:14:06,011 案外 本気でつきあったこととか ないのかもしれない 255 00:14:09,048 --> 00:14:10,816 そうなんですか 256 00:14:12,218 --> 00:14:13,819 でも俺は お似合いだと思うよ 257 00:14:14,453 --> 00:14:16,922 (純)えっ ほんとですか? (拓人)うん 258 00:14:16,989 --> 00:14:19,491 純ってさ ちょっと抜けたとこがあるだろ 259 00:14:20,893 --> 00:14:22,962 (純)そうかな? (拓人)うん あるある 260 00:14:23,028 --> 00:14:24,029 それがいいんだって 261 00:14:24,430 --> 00:14:27,533 純が相手なら あいつも 素直に自分出せんじゃないかな 262 00:14:28,000 --> 00:14:31,570 あいつ ええかっこしいで 人に弱み見せたがらないからさ 263 00:14:32,338 --> 00:14:34,907 恋愛って 弱み 見せ合うことなのにさ 264 00:14:52,358 --> 00:14:54,994 (女性)もう お昼終わっちゃうね (女性)別のとこ行く? 265 00:14:55,060 --> 00:14:56,495 (女性)どこ行く? (女性)どうしよっか 266 00:14:56,562 --> 00:14:57,529 (女性)うん 267 00:14:59,265 --> 00:15:00,966 (女性)はぁ~ 遅っ 268 00:15:01,033 --> 00:15:02,635 (女性)最悪だったね 269 00:15:13,612 --> 00:15:14,546 (岬希)純 270 00:15:15,314 --> 00:15:16,949 (純)あっ 岬希さん 271 00:15:17,016 --> 00:15:18,984 (岬希)もうさ 20分も待ってんの 272 00:15:19,485 --> 00:15:21,720 何か柊磨君も ちゅう房から出てこないし 273 00:15:21,787 --> 00:15:25,024 代わりにさ 変なおやじが店回してんの 274 00:15:25,090 --> 00:15:25,958 (純)えっ? 275 00:15:26,392 --> 00:15:27,893 (次郎)すいませんね 276 00:15:27,960 --> 00:15:30,029 ごめんなさいね お待たせしちゃって 277 00:15:30,396 --> 00:15:31,864 これ サービスです 278 00:15:32,665 --> 00:15:35,301 もうちょっと もうちょっと待っててくださいね 279 00:15:35,367 --> 00:15:38,404 (男性)まだですか? (次郎)あっ 少々お待ちくださいね 280 00:15:50,849 --> 00:15:51,684 (女性)もういいですか? 281 00:15:51,750 --> 00:15:53,419 私 キャンセルします 後があるんで 282 00:15:53,485 --> 00:15:55,688 あっ ごめんなさいね 283 00:15:55,754 --> 00:15:57,723 次 必ずサービスしますから 284 00:15:57,790 --> 00:15:58,991 すいません 失礼しました 285 00:15:59,058 --> 00:16:00,592 何で こんなことに? 286 00:16:05,597 --> 00:16:07,466 (柊磨)あっ 焦げてる 287 00:16:07,533 --> 00:16:09,001 もうだめだ これ作り直しだ 288 00:16:09,068 --> 00:16:10,970 (純)手伝おうか? (柊磨)触んないで! 289 00:16:12,705 --> 00:16:13,706 あっ ごめん 290 00:16:14,640 --> 00:16:17,609 でも手順わかってない人が触ると もう余計 面倒なことになるでしょ 291 00:16:20,379 --> 00:16:21,714 (純)あのバイトの おじさんができること 292 00:16:21,780 --> 00:16:23,115 私もできそうな気がするけど 293 00:16:23,182 --> 00:16:24,583 あれは店のオーナー 294 00:16:25,284 --> 00:16:27,586 えっ あの人が? 295 00:16:29,388 --> 00:16:30,789 (柊磨)で 俺のおやじ 296 00:16:31,156 --> 00:16:32,024 (純)えっ 297 00:16:33,625 --> 00:16:34,493 えっ? 298 00:16:39,031 --> 00:16:40,632 (男性)ちょっと うちじゃね 299 00:16:40,699 --> 00:16:41,700 申し訳ない 300 00:17:09,261 --> 00:17:11,463 (河野)山崎(やまざき)要二(ようじ)さん 301 00:17:13,232 --> 00:17:14,099 はい 302 00:17:14,633 --> 00:17:17,136 (河野)代官山(だいかんやま)の飲食店でシェフを 303 00:17:17,703 --> 00:17:19,671 うん なるほど 304 00:17:22,274 --> 00:17:26,011 で その前は 何をされてたんですか? 305 00:17:26,612 --> 00:17:28,747 (要)2年間 パリで修業をしていました 306 00:17:28,814 --> 00:17:31,483 (河野) ほう パリのどこの店ですか? 307 00:17:35,521 --> 00:17:37,656 ちっ う~ん… 308 00:17:38,957 --> 00:17:41,593 うちの料理人は一番の若手でも 309 00:17:41,660 --> 00:17:43,695 パリのビア・エルベや レボショワールで 310 00:17:43,762 --> 00:17:45,330 修業してきた人間です 311 00:17:45,964 --> 00:17:49,401 まあ パリの店といっても いろいろありますからね 312 00:17:52,938 --> 00:17:53,872 はい 313 00:17:54,573 --> 00:17:57,543 (関口(せきぐち))パリに行く前は 何をされてたんですか? 314 00:17:58,243 --> 00:17:59,845 一般企業に勤めてました 315 00:17:59,912 --> 00:18:00,979 (河野)ん? ん? 316 00:18:01,980 --> 00:18:03,449 一般企業というのは? 317 00:18:14,159 --> 00:18:17,996 こんな穴だらけの履歴書 見せられてもね 318 00:18:19,164 --> 00:18:20,866 それに あなたの年齢で 319 00:18:21,467 --> 00:18:24,470 飲食店での経験が 4年しかないって 320 00:18:25,337 --> 00:18:26,605 どういうことなのかな? 321 00:18:29,107 --> 00:18:30,576 料理を作らせてください 322 00:18:32,311 --> 00:18:32,978 はぁ? 323 00:18:34,446 --> 00:18:38,383 経験うんぬんより 大事なのは味ですよね? 324 00:18:39,718 --> 00:18:41,753 料理を食べてから 判断してもらえますか 325 00:18:43,555 --> 00:18:45,124 そんなこと言ってもね… 326 00:18:45,190 --> 00:18:46,191 わかりました 327 00:18:49,862 --> 00:18:52,197 後日 連絡します 328 00:19:55,994 --> 00:19:58,697 (次郎)私の顔に 何か付いてますか? 329 00:19:59,398 --> 00:20:01,366 あっ すいません 330 00:20:01,900 --> 00:20:03,902 彼から聞いたので 331 00:20:03,969 --> 00:20:05,871 (次郎)あぁ~ 私のこと? 332 00:20:08,106 --> 00:20:10,342 それとも 店畳むって話? 333 00:20:11,410 --> 00:20:12,778 店畳むんですか? 334 00:20:12,844 --> 00:20:13,712 (次郎)う~ん 335 00:20:13,779 --> 00:20:17,683 もう この店を続けていく メリットを感じないんだよね 336 00:20:19,718 --> 00:20:22,087 あいつ 料理が好きだったからさ 337 00:20:22,821 --> 00:20:25,490 試しに この店を任せてみたんだよ 338 00:20:25,958 --> 00:20:28,860 ひょっとしたら ものになるかなと思って 339 00:20:31,096 --> 00:20:33,165 ものになってないですか? 340 00:20:33,231 --> 00:20:36,702 さっきの様子見てたら まだまだって感じかな 341 00:20:37,369 --> 00:20:39,304 いや 俺の子だから 筋はいいんだよ 342 00:20:39,871 --> 00:20:44,343 でも どんな仕事でも 極めるには覚悟が必要でしょ? 343 00:20:44,876 --> 00:20:49,114 あいつには その覚悟がないんだな 344 00:21:05,597 --> 00:21:09,001 (足音) 345 00:21:18,543 --> 00:21:22,047 (純)お父さん お店閉めるって… 346 00:21:25,017 --> 00:21:27,486 (柊磨)オーナーが そう言うんだから そうなるんじゃないの? 347 00:21:29,354 --> 00:21:30,522 (純)要さんは? 348 00:21:31,356 --> 00:21:32,824 (柊磨)今 就活中 349 00:21:39,765 --> 00:21:41,533 柊磨は どうしたいの? 350 00:21:50,042 --> 00:21:52,210 ほんとは お店やめたくないんだよね 351 00:21:56,148 --> 00:21:58,016 だったら そう お父さんに言ったら? 352 00:21:59,451 --> 00:22:02,587 今の俺の実力じゃ そんなこと言えないよ 353 00:22:03,121 --> 00:22:04,923 今日も あっぷあっぷだったし 354 00:22:04,990 --> 00:22:06,892 今日は要さん いなかったから 355 00:22:09,294 --> 00:22:11,296 いや 俺1人で回せなきゃ 意味ないでしょ 356 00:22:18,036 --> 00:22:20,172 わかりにくいんだよね 柊磨は 357 00:22:21,606 --> 00:22:23,642 いつもポーカーフェースでさ 358 00:22:25,744 --> 00:22:29,181 柊磨のこと 心ない人って 言った人がいたけど 359 00:22:30,248 --> 00:22:31,817 私は そうは思わない 360 00:22:32,718 --> 00:22:36,822 心はあるけど 外に出さないんだよね 361 00:22:43,628 --> 00:22:47,099 私ね 柊磨の力になりたいんだ 362 00:22:49,434 --> 00:22:51,036 だから もっと甘えてよ 363 00:22:52,904 --> 00:22:56,441 本当に思ってること もっと言って 364 00:23:09,221 --> 00:23:10,689 そういうの得意じゃないんだ 365 00:23:14,059 --> 00:23:15,460 甘えるってさ⸺ 366 00:23:18,130 --> 00:23:19,231 どうすればいいの? 367 00:23:42,788 --> 00:23:44,389 (アリサ)何 これ 汚(きたな)シュラン? 368 00:23:45,223 --> 00:23:47,559 私 こういうの苦手なんだけど 369 00:23:48,693 --> 00:23:52,130 (克巳)この おこげの部分がね 一番おいしいんですよ 370 00:23:53,532 --> 00:23:55,567 (克巳)はい どうぞ (アリサ)はい 371 00:23:56,134 --> 00:23:57,969 ふぅ~ 372 00:23:59,805 --> 00:24:00,939 あっつ 373 00:24:05,644 --> 00:24:06,478 うまっ 374 00:24:07,078 --> 00:24:09,548 (克巳)ははっ でしょ? 375 00:24:09,614 --> 00:24:11,283 (アリサ)うん (克巳)ねっ 376 00:24:11,983 --> 00:24:13,919 (アリサ)うん! (克巳)ははっ 377 00:24:13,985 --> 00:24:15,754 (アリサ)あぁ~ ははっ 378 00:24:17,255 --> 00:24:20,959 あぁ~ おいしかった もんじゃ 379 00:24:23,261 --> 00:24:25,197 (克巳)あっ 痛てて (アリサ)今まで デートは⸺ 380 00:24:25,263 --> 00:24:28,133 イタリアンかフレンチって 決めてたけど 381 00:24:28,800 --> 00:24:30,635 食わず嫌いは良くないね 382 00:24:32,504 --> 00:24:33,438 (克巳)あっ (アリサ)あっ… 383 00:24:38,109 --> 00:24:39,744 カッツンって呼んでいい? 384 00:24:41,213 --> 00:24:42,147 カッツン? 385 00:24:42,547 --> 00:24:43,448 (アリサ)うん 386 00:24:43,982 --> 00:24:46,017 克巳だからカッツン 387 00:24:46,952 --> 00:24:49,554 かわいいでしょ? カッツン 388 00:24:57,295 --> 00:24:58,463 だめです! 389 00:24:59,664 --> 00:25:02,000 (アリサ)ん? んっ 390 00:25:02,500 --> 00:25:03,768 どうして? 391 00:25:05,203 --> 00:25:06,638 前言ってた あれ? 392 00:25:07,472 --> 00:25:11,076 自分は あれが うますぎるから 女の人をだめにするってやつ? 393 00:25:12,677 --> 00:25:15,881 いいの どうなってもいいから しよ 394 00:25:15,947 --> 00:25:18,016 (克巳)だめです! 絶対だめです 395 00:25:18,083 --> 00:25:19,484 何で? んっ! 396 00:25:19,551 --> 00:25:20,252 (響子)それで? 397 00:25:21,019 --> 00:25:22,387 結局してないんだ 398 00:25:22,454 --> 00:25:26,858 (アリサ)うん 何か かたくなに拒否るんだよね~ 399 00:25:26,925 --> 00:25:28,560 自分は うますぎるから 400 00:25:28,627 --> 00:25:32,564 1度でもすると 女の人を だめにするとか言っちゃって 401 00:25:32,631 --> 00:25:34,699 (純)克巳君 そんなふうに見えないけど 402 00:25:34,766 --> 00:25:36,735 謎の男だよ あいつは 403 00:25:36,801 --> 00:25:39,004 えっ 謎といえば柊磨もだよ 404 00:25:39,070 --> 00:25:41,439 突然 店に父親 現れるし 405 00:25:41,506 --> 00:25:42,974 まあ 面白いおじさんなんだけどね 406 00:25:43,041 --> 00:25:45,510 (アリサ)へぇ~ 柊磨君のお父さんって どんな? 407 00:25:45,577 --> 00:25:47,078 (アリサ)う~ん 408 00:25:47,145 --> 00:25:51,283 口が すごくうまくて 気持ち悪いぐらい愛想がいいし 409 00:25:51,349 --> 00:25:53,652 だけど 何考えてるか よくわかんない 410 00:25:53,718 --> 00:25:55,487 何か ちょっと 不気味な感じ? 411 00:25:55,554 --> 00:25:57,055 (アリサ・響子)ふ~ん 412 00:25:57,122 --> 00:25:58,557 (アリサ)まあ 確かに柊磨君も 413 00:25:58,623 --> 00:26:01,660 何考えてるか ちょっと読めないとこあるもんね 414 00:26:01,726 --> 00:26:02,794 てか それ言ったら 415 00:26:02,861 --> 00:26:05,530 響子が好きな あの店のシェフもだけど 416 00:26:06,231 --> 00:26:09,501 考えたらさ うちらが 今 気になってる男子って 417 00:26:09,567 --> 00:26:11,169 全員 謎だよね 418 00:26:12,637 --> 00:26:13,505 あっ ねえ 響子 419 00:26:14,406 --> 00:26:16,508 サリューが閉店するかもって 知ってる? 420 00:26:16,575 --> 00:26:17,442 えっ そうなの? 421 00:26:17,509 --> 00:26:19,911 えっ やだ あのラタトゥイユが 食べれないってこと? 422 00:26:19,978 --> 00:26:21,279 いや 要さん 就活で 423 00:26:21,346 --> 00:26:23,214 このところ お店にいないことが 多いみたいなの 424 00:26:24,549 --> 00:26:26,051 (響子)そうなんだ (純)うん 425 00:26:26,117 --> 00:26:28,954 (アリサ)このままじゃだめだよ 響子 会いにいかないと 426 00:26:29,587 --> 00:26:30,922 えっ? でも私… 427 00:26:30,989 --> 00:26:33,358 よし! じゃあ 次の女子会 サリューにしよう 428 00:26:33,425 --> 00:26:34,392 えっ いい いい そんな… 429 00:26:34,459 --> 00:26:37,696 大丈夫 私たちがいるから ねっ 430 00:26:38,530 --> 00:26:40,198 (柊磨)ごめん 日曜日は⸺ 431 00:26:40,265 --> 00:26:42,601 ワイン同好会の 貸し切りパーティーが入ってるな 432 00:26:43,101 --> 00:26:45,270 貸し切りって 大丈夫なの? 433 00:26:45,337 --> 00:26:49,607 うん 半年に1回の同好会で 前から来てくれてる人だから 434 00:26:49,674 --> 00:26:52,143 それに その日は要さんもいるし 435 00:26:52,711 --> 00:26:53,712 ですよね? 要さん 436 00:26:57,115 --> 00:27:00,185 (純)じゃあ 女子会は 話し合って別の日にするね 437 00:27:00,585 --> 00:27:02,354 うん じゃあね~ 438 00:27:02,954 --> 00:27:04,389 だめだって? 439 00:27:04,456 --> 00:27:06,925 (純)うん 貸し切りのパーティーが 入ってるんだって 440 00:27:06,992 --> 00:27:09,394 あっ でも その日 要さん いるんだってさ 441 00:27:11,463 --> 00:27:12,364 そう 442 00:27:17,168 --> 00:27:20,638 (足音) 443 00:27:39,624 --> 00:27:43,194 (携帯電話の着信音) 444 00:27:48,767 --> 00:27:49,634 はい 445 00:27:50,669 --> 00:27:52,904 (関口)ウフルーズの関口です 446 00:27:53,972 --> 00:27:54,773 あっ 447 00:27:54,839 --> 00:27:56,274 先日はどうも 448 00:27:56,841 --> 00:27:59,611 (関口) 今日 あなたのテストをします 449 00:28:01,413 --> 00:28:02,981 料理を作ってもらいます 450 00:28:03,782 --> 00:28:05,083 来られますか? 451 00:28:10,822 --> 00:28:12,791 (柊磨)来られないって どういうことですか? 452 00:28:12,857 --> 00:28:14,492 今日 貸し切りパーティーですよ? 453 00:28:14,559 --> 00:28:17,362 この前 面接を受けた店から 呼び出しがかかった 454 00:28:17,429 --> 00:28:19,364 都内で5本の指に入る高級店だ 455 00:28:19,431 --> 00:28:20,965 このチャンスを逃せない 456 00:28:22,067 --> 00:28:24,335 大丈夫だ 柊磨ならできるよ 457 00:28:25,036 --> 00:28:27,705 20人も来るんですよ 俺1人じゃ さばけない 458 00:28:29,607 --> 00:28:31,242 パーティー 15時 開始だったよな 459 00:28:31,976 --> 00:28:33,912 終わりしだい そっち向かうから 460 00:28:33,978 --> 00:28:34,779 すまない 461 00:28:59,504 --> 00:29:00,972 (柊磨)甘えるってさ⸺ 462 00:29:02,307 --> 00:29:03,475 どうすればいいの? 463 00:29:08,747 --> 00:29:12,383 (携帯電話の着信音) 464 00:29:18,990 --> 00:29:19,691 はい 465 00:29:20,492 --> 00:29:21,593 (柊磨)言ったよね 466 00:29:23,728 --> 00:29:24,963 甘えていい 467 00:29:26,431 --> 00:29:28,166 ち… 力になりたいって 468 00:29:30,535 --> 00:29:31,569 言った 469 00:29:36,341 --> 00:29:37,776 今すぐ来てほしい 470 00:29:48,553 --> 00:29:50,588 (男性)ちょっと何か 去年より 段取り悪くない? 471 00:29:50,655 --> 00:29:51,422 (男性)頼むよ (杉山(すぎやま))すみません 472 00:29:51,489 --> 00:29:52,524 (男性)杉山さん スパークリング こっち 473 00:29:52,590 --> 00:29:54,459 (女性)すいません まだ料理って来ないんですか? 474 00:29:54,526 --> 00:29:56,494 (杉山)あっ 料理ね 今… もうすぐ持ってくるから 475 00:29:57,428 --> 00:29:59,998 すみません ワインが もうないんだけど 476 00:30:00,765 --> 00:30:03,168 あっ かしこまりました 確認してきます 477 00:30:04,736 --> 00:30:06,604 (純)柊磨 (柊磨)純 478 00:30:07,238 --> 00:30:08,773 今 とりあえず 冷たいものは出したんだけど 479 00:30:08,840 --> 00:30:10,975 次 温かいものを出したくて 480 00:30:11,042 --> 00:30:13,077 ちょっともう 接客と ちゅう房 とてもじゃないけど 481 00:30:13,144 --> 00:30:14,712 1人じゃ手が回… 熱っ 482 00:30:15,246 --> 00:30:16,881 2人でも手 回らないでしょ 483 00:30:16,948 --> 00:30:17,649 (柊磨)えっ? 484 00:30:17,715 --> 00:30:18,483 任しといて 485 00:30:20,552 --> 00:30:21,319 (シャッター音) 486 00:30:28,293 --> 00:30:30,695 (響子の歌声) 487 00:30:30,762 --> 00:30:31,429 (LINE(ライン)の通知音) 488 00:30:33,031 --> 00:30:33,798 (アリサ)ん? 489 00:30:33,865 --> 00:30:35,934 (純)“ピンチなの! サリューに来て!” 490 00:30:36,000 --> 00:30:36,768 (響子)えっ? (アリサ)えっ 491 00:30:37,402 --> 00:30:40,738 (純)皆さん お待たせしました 鶏のガランディーヌです 492 00:30:40,805 --> 00:30:41,806 (杉山)あのさ 493 00:30:41,873 --> 00:30:44,209 さっきも言ったんだけど ワインが足りてないんだよね 494 00:30:44,275 --> 00:30:46,010 (純)あっ はい 今すぐ (杉山)頼むよ 495 00:30:46,077 --> 00:30:47,412 (男性)あっ あの あの すいません あの… 496 00:30:47,478 --> 00:30:48,980 サラダって これで もう終わりなんですか? 497 00:30:49,047 --> 00:30:50,148 (純)確認してまいります 少々お待ちください 498 00:30:50,215 --> 00:30:51,049 (男性)お願いしますね 499 00:30:51,115 --> 00:30:52,984 (純)あっ アリサ 響子 ありがとう 助かった 500 00:30:53,051 --> 00:30:55,453 えっとね 響子は ちゅう房で アリサは接客 501 00:30:55,520 --> 00:30:56,354 (純)お願い (アリサ)任して 502 00:30:56,421 --> 00:30:59,090 あっ あっ 後で もう1人来るから 503 00:30:59,157 --> 00:31:00,024 (純)えっ? 504 00:31:01,092 --> 00:31:03,228 (響子)手伝います 何でも言ってください 505 00:31:03,294 --> 00:31:06,431 じゃあ これ 薄切りにしてもらっていいですか? 506 00:31:06,497 --> 00:31:08,132 (響子)はい (柊磨)お願いします 507 00:31:09,033 --> 00:31:10,101 (柊磨)よいしょ 508 00:31:13,671 --> 00:31:15,740 うわ! びっくりした 509 00:31:16,274 --> 00:31:17,909 僕にも指示をください 510 00:31:45,570 --> 00:31:46,738 (アリサ)皆さ~ん 511 00:31:46,804 --> 00:31:49,607 ワイン足りてない方 いらっしゃいますか? 512 00:31:49,674 --> 00:31:51,309 こちらはシャトー・ラルテ 513 00:31:51,376 --> 00:31:53,478 こちらは ドメーヌ・ド・クレッセです 514 00:31:53,544 --> 00:31:55,013 こちらはコクがあって 515 00:31:55,079 --> 00:31:58,216 こちらはフルーティーな味わいで おいしいですよ ふふっ 516 00:31:58,283 --> 00:31:59,817 あっ すいません 517 00:31:59,884 --> 00:32:02,720 皆さん ワイン同好会 私よりお詳しいですよね 518 00:32:02,787 --> 00:32:04,088 (一同の笑い声) (アリサ)すいません 519 00:32:05,723 --> 00:32:06,658 (柊磨)純 520 00:32:07,925 --> 00:32:09,894 (柊磨)子羊の香草パン粉焼き (純)OK 521 00:32:11,195 --> 00:32:13,564 皆さん 新しい料理 出来ました 522 00:32:13,631 --> 00:32:16,367 子羊の香草パン粉焼きで~す 523 00:32:16,834 --> 00:32:17,602 (杉山)皆さん どうぞ⸺ 524 00:32:17,669 --> 00:32:18,870 どんどん食べてくださいね (純)どうぞ 525 00:32:18,936 --> 00:32:20,438 (女性)おいしそう 526 00:32:20,505 --> 00:32:22,774 (純)空いてるグラスを お下げしますね 527 00:32:26,411 --> 00:32:28,646 (柊磨)響子さん 仕上げに このミント お願いします 528 00:32:28,713 --> 00:32:29,380 (響子)はい 529 00:33:09,687 --> 00:33:10,588 (河野)オーナー 530 00:33:13,291 --> 00:33:15,760 ちょっと お話よろしいですか? 531 00:33:30,308 --> 00:33:31,976 (女性)本当 良かった (女性)おいしかった 532 00:33:32,043 --> 00:33:35,580 (女性)もう おいしすぎて ついね 飲み過ぎちゃった 私 533 00:33:36,714 --> 00:33:39,484 (男性)是非 是非 (女性)良かった 何か 今日の… 534 00:33:45,823 --> 00:33:48,893 (柊磨)ありがとうございました (杉山)いや~ ありがとう 535 00:33:48,960 --> 00:33:51,763 料理はね ちょっと遅かったけど 536 00:33:51,829 --> 00:33:54,399 おいしかったし ワインも格別だった 537 00:33:55,066 --> 00:33:57,502 来年も また頼みますよ 538 00:33:58,302 --> 00:34:00,204 はい よろしくお願いします 539 00:34:00,271 --> 00:34:01,072 (杉山)こちらこそ 540 00:34:01,139 --> 00:34:03,374 (男性)まあ 杉山さん いいから 早く行きましょうよ 541 00:34:04,942 --> 00:34:06,344 ありがとうございました 542 00:34:09,814 --> 00:34:10,782 要さん 543 00:34:10,848 --> 00:34:13,317 1人でも十分やれたじゃないか 544 00:34:13,384 --> 00:34:15,553 いや 1人じゃ無理でした 545 00:34:15,620 --> 00:34:17,388 助けてもらったんですよ みんなに 546 00:34:20,958 --> 00:34:22,627 (克巳)これ じゃあ 片づけますね 547 00:34:24,662 --> 00:34:25,897 (アリサ)あっ 要さん 548 00:34:25,963 --> 00:34:28,966 遅いですよ 打ち上げ始まりますよ 549 00:34:29,033 --> 00:34:29,967 ワイン開けちゃう? 550 00:34:30,034 --> 00:34:32,570 (克巳)あっ ワイン まだ残ってますけど 551 00:34:32,637 --> 00:34:34,172 (純)え? じゃあ みんなで飲んじゃう? 552 00:34:34,238 --> 00:34:35,306 (柊磨)あぁ~ いいね 553 00:34:35,373 --> 00:34:36,874 あっ 要さん 554 00:34:36,941 --> 00:34:38,876 今日 響子 すっごく働いたんですよ 555 00:34:39,544 --> 00:34:41,479 さすが 要さんに 教わっただけあって 556 00:34:41,546 --> 00:34:43,848 料理の手際が ほんと良くて ねっ? 557 00:34:44,682 --> 00:34:46,584 (響子)純 いいから (純)ははっ 558 00:34:52,990 --> 00:34:55,159 何か俺 この店やめたくないな 559 00:34:58,663 --> 00:35:02,733 要さんと俺で 何とか この店を続けていきたい 560 00:35:05,236 --> 00:35:06,237 だめか 561 00:35:06,904 --> 00:35:08,739 もう就職 決まったんですもんね 562 00:35:10,041 --> 00:35:13,511 いや その話はなくなった 563 00:35:15,079 --> 00:35:15,980 (柊磨)えっ? 564 00:35:26,858 --> 00:35:29,961 (足音) 565 00:35:38,436 --> 00:35:39,470 あっ 566 00:35:55,686 --> 00:35:58,623 今日は どうも ありがとうございました 567 00:35:58,689 --> 00:36:01,092 いえ 大したことしてないです 568 00:36:01,159 --> 00:36:03,427 それに楽しかったし 569 00:36:12,136 --> 00:36:16,507 就職 残念でしたね 570 00:36:25,750 --> 00:36:30,721 岩橋(いわはし) 要という名前を ネットで検索してみてください 571 00:36:36,394 --> 00:36:37,728 5年前 572 00:36:38,262 --> 00:36:41,365 僕は勤めていた証券会社で 573 00:36:42,033 --> 00:36:46,437 複数の顧客をだまし 違法な取り引きをして… 574 00:36:49,840 --> 00:36:54,412 1年の実刑判決を受け 服役してました 575 00:36:59,650 --> 00:37:00,651 (関口)あなたは⸺ 576 00:37:00,718 --> 00:37:04,956 架空投資詐欺で有罪になった 岩橋 要さんですか? 577 00:37:09,126 --> 00:37:09,860 はい 578 00:37:12,263 --> 00:37:15,866 服役を終えて 料理人になりました 579 00:37:19,704 --> 00:37:22,006 料理はおいしかったです 580 00:37:23,608 --> 00:37:27,378 でも あなたは偽名をかたって 私にうそをついた 581 00:37:27,979 --> 00:37:32,416 心から信頼できない人間に 仕事は任せられません 582 00:37:35,786 --> 00:37:36,887 (要)刑期を終えてから⸺ 583 00:37:37,855 --> 00:37:39,790 身一つでフランスに行って 584 00:37:41,192 --> 00:37:44,595 不思議な巡り合わせや 幸運が重なって 585 00:37:46,430 --> 00:37:48,899 料理人として 生きていくことになったんです 586 00:37:53,638 --> 00:37:56,073 この店はオーナーの次郎さん… 587 00:37:56,774 --> 00:38:00,711 あっ 柊磨のお父さんと 縁があって 588 00:38:01,345 --> 00:38:04,749 過去のいきさつを 全て知ったうえで 589 00:38:04,815 --> 00:38:06,284 雇っていただきました 590 00:38:08,319 --> 00:38:10,054 そ… そうだったんですね 591 00:38:11,889 --> 00:38:13,457 そういうことです 592 00:38:15,359 --> 00:38:18,929 僕は あなたにとって メリットのある男じゃありません 593 00:38:21,165 --> 00:38:22,333 メリットなんて… 594 00:38:26,804 --> 00:38:29,173 メリットなんて どうでもいいです 595 00:38:31,742 --> 00:38:35,146 私は要さんと知り合えて 596 00:38:37,381 --> 00:38:39,016 それだけで良かった 597 00:38:50,561 --> 00:38:53,064 (アリサ)何 これ おいしい (純)はははっ 598 00:38:55,099 --> 00:38:57,168 (純)んっ ほんとだ おいしい 599 00:38:57,234 --> 00:38:59,403 えっ お店で食べたことないかも 600 00:38:59,470 --> 00:39:00,871 (柊磨)うん だって出したことないもん 601 00:39:01,572 --> 00:39:03,140 これ 俺のオリジナル 602 00:39:03,507 --> 00:39:04,975 タイのハーブブレゼ 603 00:39:05,042 --> 00:39:05,910 (純)ふ~ん 604 00:39:05,976 --> 00:39:08,145 ねえ 出してみたら? 私 これ いけると思う 605 00:39:08,713 --> 00:39:10,281 (柊磨)えっ ほんとに? (純)うん 606 00:39:10,347 --> 00:39:12,516 (克巳)いいお店ですよね ここ 607 00:39:12,917 --> 00:39:16,053 何か居心地のいい穴蔵みたいで 608 00:39:16,687 --> 00:39:19,223 初めて来たけど また来たいです 609 00:39:19,290 --> 00:39:21,192 ふふっ だよね~ 610 00:39:21,258 --> 00:39:24,528 また来よう お店が閉まっちゃう前に 611 00:39:25,663 --> 00:39:28,165 (克巳)えっ? 閉まっちゃうんですか? 612 00:39:28,232 --> 00:39:29,233 (アリサ)うん 613 00:39:33,671 --> 00:39:35,740 ほんとに お店閉めるの? 614 00:39:43,647 --> 00:39:44,548 (柊磨)う~ん 615 00:39:45,850 --> 00:39:47,952 専門学校 卒業して 616 00:39:48,853 --> 00:39:51,288 就職もせずに ふらふらしてるときに 617 00:39:51,355 --> 00:39:54,091 働けって おやじが俺に任せたのが この店なんだよね 618 00:39:55,826 --> 00:39:57,561 好きなようにやってみろって 619 00:39:58,295 --> 00:40:00,030 だから 好きなようにやってきたんだよ 620 00:40:01,532 --> 00:40:04,001 店の経営とかは全部おやじ任せで 621 00:40:05,536 --> 00:40:06,637 何か俺は 622 00:40:07,204 --> 00:40:10,141 はやっても はやんなくても どっちでもいいかなっていうか 623 00:40:10,207 --> 00:40:12,276 うん そんな感じでさ 624 00:40:14,111 --> 00:40:18,015 責任を持つっていうことが 俺 一番苦手だから 625 00:40:22,153 --> 00:40:25,689 でも 要さんがシェフに来てくれて 626 00:40:27,291 --> 00:40:29,927 で 要さんの下で 627 00:40:29,994 --> 00:40:32,863 毎日いろんなことを覚えながら 働いてたら 628 00:40:33,831 --> 00:40:36,200 もう どんどん楽しくなってきて 629 00:40:39,170 --> 00:40:40,237 今では… 630 00:40:42,907 --> 00:40:44,975 この店が俺の家だと思ってる 631 00:40:52,817 --> 00:40:56,587 店の経営とか 失敗したときの借金とか 632 00:40:58,189 --> 00:40:59,990 全部 俺が受け持つから 633 00:41:00,858 --> 00:41:03,327 この店を譲ってほしいって おやじに言ったら… 634 00:41:06,030 --> 00:41:07,765 何て返事するかな? 635 00:41:13,571 --> 00:41:14,772 言ってみたら? 636 00:41:20,578 --> 00:41:21,478 (柊磨)うん 637 00:41:24,148 --> 00:41:25,483 純 ありがとう 638 00:41:39,430 --> 00:41:41,165 じゃあ 何か わかんないけど 639 00:41:41,232 --> 00:41:43,267 もう1回みんなで 乾杯しましょっか 640 00:41:43,334 --> 00:41:44,802 (柊磨)そうしよう うん そうしよう (純)ねっ 641 00:41:44,869 --> 00:41:46,804 (純)あっ じゃあ 新しいワイン取ってきます 642 00:41:46,871 --> 00:41:47,671 (柊磨)あっ ありがとう 643 00:41:47,738 --> 00:41:50,341 (アリサ)要さんも響子も 戻ってきたことだし 644 00:41:50,407 --> 00:41:53,010 あっ 2人んとこ グラスないじゃん 645 00:41:53,077 --> 00:41:54,678 カッツン 取ってきて 646 00:41:54,745 --> 00:41:56,547 (克巳)あっ かしこまりました 647 00:41:56,614 --> 00:41:57,648 (柊磨)適当に あれ 取っちゃって大丈夫 648 00:41:57,715 --> 00:41:59,049 (克巳)あっ はい 649 00:42:07,525 --> 00:42:08,459 ありがとう 650 00:42:27,378 --> 00:42:29,980 (真弓(まゆみ))あの お店は? 651 00:42:30,047 --> 00:42:31,682 あぁ~ すみません 652 00:42:31,749 --> 00:42:34,485 今日 貸し切りだったので もう閉めちゃったんですよ 653 00:42:35,419 --> 00:42:36,921 (真弓)そうですか 654 00:42:46,563 --> 00:42:47,998 (純)また いらしてください 655 00:42:48,465 --> 00:42:51,201 月曜定休なんですけど いつもは遅くまでやってるので 656 00:42:56,106 --> 00:42:56,974 (真弓)はい… 657 00:42:58,709 --> 00:42:59,577 はい 658 00:43:09,286 --> 00:43:14,725 (純とアリサの歌声) 659 00:43:16,660 --> 00:43:21,298 (携帯電話の着信音) 660 00:43:27,871 --> 00:43:28,939 はい もしもし 661 00:43:30,608 --> 00:43:31,775 はい そうです 662 00:43:33,377 --> 00:43:34,979 ほら 行ってきなよ~ 663 00:43:35,045 --> 00:43:37,381 (純)ちょっと何言って (柊磨)あっ 664 00:43:37,781 --> 00:43:38,882 わかりました 665 00:43:39,416 --> 00:43:40,551 はい はい 666 00:43:43,787 --> 00:43:45,322 あっ ごめん ちょっと出てくる 667 00:43:45,823 --> 00:43:49,693 ♪~ 668 00:43:52,329 --> 00:43:53,297 (純)どうしたの? 669 00:43:53,831 --> 00:43:55,733 (柊磨)真弓さんが施設から消えた 670 00:43:56,367 --> 00:43:59,370 施設って? ていうか 真弓さんって誰? 671 00:44:00,571 --> 00:44:01,672 母親 672 00:44:03,907 --> 00:44:05,876 ひょっとして店に来たのかな 673 00:44:06,744 --> 00:44:08,412 あっ そういえば さっき… 674 00:44:09,446 --> 00:44:10,314 (柊磨)えっ? 675 00:44:26,530 --> 00:44:27,464 お母さん? 676 00:44:38,042 --> 00:44:39,343 (真弓)ふふっ 677 00:44:43,714 --> 00:44:44,648 ふふふっ 678 00:45:15,879 --> 00:45:20,984 ~♪ 679 00:45:21,051 --> 00:45:23,721 (真弓)しばらくね こっちにいようかなと思ってんの 680 00:45:23,787 --> 00:45:25,089 (柊磨)サリューを 買い取らせてもらえませんか? 681 00:45:25,155 --> 00:45:27,691 (響子)私 一線を 引かれてる感じがするんだよね 682 00:45:27,758 --> 00:45:29,226 (純)克巳君と ラブラブなんでしょ? 683 00:45:29,293 --> 00:45:30,828 (純)このお店は柊磨の大事な店で 684 00:45:30,894 --> 00:45:31,829 で 今ピンチじゃん! 685 00:45:31,895 --> 00:45:33,997 助けるから 何でも言って 686 00:45:34,064 --> 00:45:36,400 (柊磨) 純がいなくちゃ何にも回らない 687 00:45:36,467 --> 00:45:39,803 人って同じ場所に ずっとはいないんだなって思った 688 00:45:40,571 --> 00:45:41,872 どんなに優しくても 689 00:45:42,339 --> 00:45:46,243 (次郎)今日からの3カ月で 前年比 3割増しを目指せ 690 00:45:46,310 --> 00:45:49,012 (純)サリュー ファイト… (一同)おう! 691 00:45:49,613 --> 00:45:51,949 (純)私は どこにも行かないよ