1 00:00:00,701 --> 00:00:02,636 (黒川森生) ⟨俺の大好きなユキコさんは→ 2 00:00:02,703 --> 00:00:05,139 目が見えにくい 「弱視」というやつだ⟩ 3 00:00:05,840 --> 00:00:08,776 ⟨弱視っていっても 見え方は人それぞれで→ 4 00:00:08,843 --> 00:00:10,778 ユキコさんの場合→ 5 00:00:10,845 --> 00:00:14,782 光は感じて 色も ぼんやり分かるらしくって→ 6 00:00:14,849 --> 00:00:18,786 スマホは白黒反転の画面に デカい字なら見える⟩ 7 00:00:18,853 --> 00:00:20,788 📱(ボイスメッセージ:森生) 〔初メールっす!〕 8 00:00:20,855 --> 00:00:23,357 ⟨ボイスメールっていう 便利なもんもあるし…⟩ 9 00:00:24,859 --> 00:00:26,794 ⟨手紙だって読んでもらえる⟩ 10 00:00:26,861 --> 00:00:28,796 (赤座ユキコ)〔字 デカ過ぎだし〕 11 00:00:28,863 --> 00:00:31,799 (森生) ⟨めちゃくちゃ近づけば 顔も ぼんやり見える⟩ 12 00:00:31,866 --> 00:00:35,803 ⟨ただし 勝手に勘違いして 舞い上がりがちだから注意だ⟩ 13 00:00:35,870 --> 00:00:37,805 ⟨そう 俺は少しずつだが→ 14 00:00:37,872 --> 00:00:41,809 ユキコさんの世界が 分かるようになって来てる⟩ 15 00:00:41,876 --> 00:00:44,879 ⟨けど あの時のことは…⟩ 16 00:00:50,885 --> 00:00:54,822 (橙野 茜)〔よろしくお願いします はい 失礼します〕 17 00:00:54,889 --> 00:00:56,891 〔は~い〕 18 00:00:58,392 --> 00:01:01,762 (森生) ⟨あのハプニングがユキコさんに 見えていたかどうか…⟩ 19 00:01:01,829 --> 00:01:03,764 それが問題だ。 20 00:01:03,831 --> 00:01:06,267 (獅子王) おい 森生。 (森生) うわ~! 21 00:01:06,333 --> 00:01:09,270 チッ… 急に現れんなよ。 22 00:01:09,336 --> 00:01:12,773 (獅子王) 何度も呼んだ。 (森生) あ~あ~ おめぇのせいで…。 23 00:01:12,840 --> 00:01:15,776 「店長」と呼べ。 24 00:01:15,843 --> 00:01:17,845 (森生) はい 店長。 25 00:01:18,846 --> 00:01:20,781 「て~んちょ」。 26 00:01:20,848 --> 00:01:22,850 (森生) て~んちょ。 27 00:01:24,351 --> 00:01:28,289 (赤座誠二) どうして うちのスーパーで働きたいと? 28 00:01:28,355 --> 00:01:31,792 (ユキコ) よく買い物に来ていて お店の雰囲気がとてもいいので。 29 00:01:31,859 --> 00:01:33,794 (手をたたく音) (赤座イズミ) はい ダメ~。 30 00:01:33,861 --> 00:01:36,297 (ユキコ) え~? >> いい感じだったじゃないか。 31 00:01:36,363 --> 00:01:38,299 (イズミ) 買い物に来たお客さんの 感想じゃないんだよ。 32 00:01:38,365 --> 00:01:40,801 働きたいと思う理由になってない。 33 00:01:40,868 --> 00:01:43,804 (ユキコ) そっか…。 >> なるほど。 34 00:01:43,871 --> 00:01:47,308 (イズミ) 総菜を調理してみたいとか 値札を貼りたいとか→ 35 00:01:47,374 --> 00:01:50,311 具体的かつ簡潔に。 (ユキコ) さすが お姉ちゃん。 36 00:01:50,377 --> 00:01:53,814 (イズミ) ユキコ 最後の最後に確認だけど→ 37 00:01:53,881 --> 00:01:57,818 ハンディがあると敬遠される っていうのは分かってるよね? 38 00:01:57,885 --> 00:02:00,754 (ユキコ) うん 覚悟してる。 39 00:02:00,821 --> 00:02:03,257 (イズミ) そっか。 40 00:02:03,324 --> 00:02:05,759 じゃあ 今日の面接 頑張って来るんだよ。 41 00:02:05,826 --> 00:02:07,761 (ユキコ) ありがとう。 42 00:02:07,828 --> 00:02:09,763 (イズミ) 心配だけど。 43 00:02:09,830 --> 00:02:12,766 「渡る世間に鬼はなし」だぞ。 44 00:02:12,833 --> 00:02:15,269 (イズミ) それ 「鬼ばかり」じゃないの? 45 00:02:15,336 --> 00:02:20,274 それはドラマだろ もとのことわざは「なし」なんだよ。 46 00:02:20,341 --> 00:02:26,280 「困った時には助けてくれる 慈悲深い人もいる」ってな。 47 00:02:26,347 --> 00:02:28,282 (ユキコ) ふ~ん。 (イズミ) へぇ~。 48 00:02:28,349 --> 00:02:30,784 知らなかったの? 49 00:02:30,851 --> 00:02:32,786 (イズミ) フフフ…。 50 00:02:32,853 --> 00:02:35,289 でも 何で急にバイト? 51 00:02:35,356 --> 00:02:38,292 黒川君の影響? 52 00:02:38,359 --> 00:02:40,794 (ユキコ) 影響っていうか…。 53 00:02:40,861 --> 00:02:42,796 (イズミ) 彼氏の力は偉大だね~。 54 00:02:42,863 --> 00:02:44,798 (ユキコ) えっ 彼氏じゃないよ。 55 00:02:44,865 --> 00:02:47,301 (イズミ) 付き合ってるんじゃないの? (ユキコ) ない ない ない…。 56 00:02:47,368 --> 00:02:49,303 (イズミ) でも…。 57 00:02:49,370 --> 00:02:52,873 (ユキコ) 今の私じゃダメだから。 58 00:02:54,875 --> 00:02:57,878 (イズミ) 見えないのを 負い目に感じてるとか? 59 00:02:59,380 --> 00:03:00,748 (ユキコ) ううん。 60 00:03:00,814 --> 00:03:04,251 あいつは そういうの感じさせない。 61 00:03:04,318 --> 00:03:07,755 けど 付き合うって→ 62 00:03:07,821 --> 00:03:11,325 お互い 対等な関係じゃないと ダメでしょ。 63 00:03:14,828 --> 00:03:16,263 (イズミ) あっ。 64 00:03:16,330 --> 00:03:18,766 もしかして ユキコがバイトしたいのって…。 65 00:03:18,832 --> 00:03:20,267 (ユキコ) えっ? 66 00:03:20,334 --> 00:03:24,338 (イズミ) 働いてる黒川君と対等になって 付き合いたいってこと? 67 00:03:26,840 --> 00:03:28,275 (ユキコ) 違うよ。 68 00:03:28,342 --> 00:03:32,279 (イズミ) そっか そっか…。 (ユキコ) 違うって。 69 00:03:32,346 --> 00:03:35,282 (イズミ) そういうことね。 (ユキコ) いやいやいや… 違う違う違う。 70 00:03:35,349 --> 00:03:38,786 (イズミ) 分かる 恋の力って偉大だよね。 71 00:03:38,852 --> 00:03:40,854 (ユキコ) お姉ちゃん 違うから。 72 00:03:45,359 --> 00:03:47,795 (森生)\いらっしゃいませ!/ 73 00:03:47,861 --> 00:03:50,297 (スピーカー) 何か お困りのことが ありましたら→ 74 00:03:50,364 --> 00:03:52,366 何でも お申し付けください! (イズミ) はぁ… もう…。 75 00:03:55,369 --> 00:03:57,304 (森生) いらっしゃいませ。 76 00:03:57,371 --> 00:03:59,306 あっ お姉さん どうも。 77 00:03:59,373 --> 00:04:01,241 (イズミ) どうも。 78 00:04:01,308 --> 00:04:03,744 (森生) ユキコさん 今日 バイトの面接っすよね? 79 00:04:03,811 --> 00:04:05,746 (イズミ) あ うん…。 (森生) うまく行くといいっすよね。 80 00:04:05,813 --> 00:04:07,748 (イズミ) だね。 81 00:04:07,815 --> 00:04:10,250 (獅子王) いらっしゃいませ。 82 00:04:10,317 --> 00:04:11,752 (手をたたく音 せき払い) 83 00:04:11,819 --> 00:04:13,320 こんにちは。 84 00:04:14,822 --> 00:04:17,257 先日は ありがとうございました。 85 00:04:17,324 --> 00:04:19,760 >> あぁ…。 (イズミ) これ よかったら。 86 00:04:19,827 --> 00:04:21,762 ありがとうございます。 87 00:04:21,829 --> 00:04:23,764 (森生) えっ 2人 何かあったんすか? 88 00:04:23,831 --> 00:04:25,766 貴様には関係ないことだ。 89 00:04:25,833 --> 00:04:28,269 (森生) あっそう… あっ そうだ お姉さん。 90 00:04:28,335 --> 00:04:30,270 (イズミ) 私 あなたの お姉さんじゃないから。 91 00:04:30,337 --> 00:04:31,772 (森生) あ あ あ…。 (イズミ) 赤座イズミ。 92 00:04:31,839 --> 00:04:33,774 (森生) イズミさんっすね。 93 00:04:33,841 --> 00:04:35,843 いい名前ですねぇ。 94 00:04:39,346 --> 00:04:43,283 (イズミ) そんな… ありがとうございます。 95 00:04:43,350 --> 00:04:45,285 獅子王さん? 96 00:04:45,352 --> 00:04:47,287 (森生) イズミさん 聞きたいことあるんすけど。 97 00:04:47,354 --> 00:04:49,289 (イズミ) 何? (森生) ユキコさん→ 98 00:04:49,356 --> 00:04:51,792 光や色や輪郭は ぼんやり見えるって。 99 00:04:51,859 --> 00:04:54,795 これぐらいの距離感だったら どんくらい見えるんすかね? 100 00:04:54,862 --> 00:04:58,799 (イズミ) 口では説明しづらいな… レジ袋ある? 101 00:04:58,866 --> 00:05:00,367 (森生) はい! 102 00:05:01,802 --> 00:05:04,738 (イズミ) レジ袋を通して 見る感じなんだって。 103 00:05:04,805 --> 00:05:07,241 (森生) マジっすか? 104 00:05:07,307 --> 00:05:09,743 なるほど。 105 00:05:09,810 --> 00:05:11,745 今からやること これ通して 見てもらっていいですか? 106 00:05:11,812 --> 00:05:13,747 (イズミ) えっ 何!? (森生) 獅子王は ここに立っててくれ。 107 00:05:13,814 --> 00:05:16,250 イズミさんは 前見ててください はい。 108 00:05:16,317 --> 00:05:18,318 お願いします。 109 00:05:22,823 --> 00:05:24,258 おぉ…。 110 00:05:24,324 --> 00:05:26,260 (森生) イズミさん 見えますか? 111 00:05:26,326 --> 00:05:28,262 (イズミ) ううん。 112 00:05:28,329 --> 00:05:29,763 キャ~! 113 00:05:29,830 --> 00:05:32,266 (森生) 見えないっすよね? (イズミ) えっ どういうこと? 114 00:05:32,332 --> 00:05:35,269 >> 貴様 何をして…。 (イズミ) どういうこと? 115 00:05:35,335 --> 00:05:38,772 (森生) ユキコさんに 変な誤解されてない! 116 00:05:38,839 --> 00:05:40,841 (イズミ) どういうこと!? 117 00:05:49,349 --> 00:05:51,852 (柳) お待たせしました。 118 00:05:53,854 --> 00:05:56,857 (ユキコ) 赤座ユキコです よろしくお願いします! 119 00:06:00,360 --> 00:06:02,730 (ユキコ) あ~ やっぱ ダメだった! 120 00:06:02,796 --> 00:06:04,732 (森生) どんまいっす はい これ ミルクティー。 121 00:06:04,798 --> 00:06:06,233 (ユキコ) ありがとう。 122 00:06:06,300 --> 00:06:09,236 (森生) まだ1回っすよね? 俺なんか20回落ちたんで。 123 00:06:09,303 --> 00:06:12,740 (ユキコ) そのハートの強さ あらためて尊敬するよ。 124 00:06:12,806 --> 00:06:16,243 (森生) けど もし俺が一緒に行ってたら この拳で合格させられてたかも。 125 00:06:16,310 --> 00:06:18,312 (ユキコ) 遠慮しとく。 (森生) サーセン。 126 00:06:20,814 --> 00:06:24,251 (ユキコ) でも あの店長さん いい人だったな。 127 00:06:24,318 --> 00:06:28,255 (柳)〔弱視っていうのは どのぐらい見えるんですか?〕 128 00:06:28,322 --> 00:06:31,759 (ユキコ)〔人それぞれなので ひと括りには できないのですが→ 129 00:06:31,825 --> 00:06:37,264 私の場合は 色とか物の輪郭が ぼんやり分かって→ 130 00:06:37,331 --> 00:06:39,266 字も大きければ読めます〕 131 00:06:39,333 --> 00:06:42,269 (柳)〔あっ そうなんですか〕 (ユキコ)〔はい〕 132 00:06:42,336 --> 00:06:45,272 (柳)〔恥ずかしながら 初めて知りましたよ〕 133 00:06:45,339 --> 00:06:47,274 (ユキコ)〔皆さん 意外とご存じなくて〕 134 00:06:47,341 --> 00:06:50,277 (柳)〔無知だったことに 気付かせてもらえて ありがたい〕 135 00:06:50,344 --> 00:06:52,279 (ユキコ)〔いやいや…〕 136 00:06:52,346 --> 00:06:54,281 〔それで こちらには→ 137 00:06:54,348 --> 00:06:57,785 私にもできる仕事が あるんじゃないかなと思って〕 138 00:06:57,851 --> 00:07:00,721 〔あ~ うん あるかもしれない〕 139 00:07:00,788 --> 00:07:03,724 〔こうして来てくれたんだし〕 140 00:07:03,791 --> 00:07:08,228 〔本当だったら雇ってあげたい〕 141 00:07:08,295 --> 00:07:10,230 〔でも…→ 142 00:07:10,297 --> 00:07:15,235 うちみたいな小さなとこは 経営が厳しくてね〕 143 00:07:15,302 --> 00:07:18,238 〔普通に働いてる人たちと→ 144 00:07:18,305 --> 00:07:20,741 同じ給料分の仕事を してもらわないと→ 145 00:07:20,808 --> 00:07:22,743 正直キツい〕 146 00:07:22,810 --> 00:07:25,746 〔せめて 他に何か→ 147 00:07:25,813 --> 00:07:30,317 あなたを雇うことの メリットがあればいいんだけど〕 148 00:07:34,822 --> 00:07:38,258 (ユキコ) メリットかぁ…。 149 00:07:38,325 --> 00:07:40,260 (森生) あの→ 150 00:07:40,327 --> 00:07:42,763 「メリット」って何すか? 151 00:07:42,830 --> 00:07:44,832 (ユキコ) だから 私には…。 152 00:07:46,333 --> 00:07:50,270 あ えっ もしかして 言葉の意味が 分かんないってこと? 153 00:07:50,337 --> 00:07:52,773 (森生) はい 初耳っす。 154 00:07:52,840 --> 00:07:55,776 (ユキコ) そっか。 (森生) 検索します。 155 00:07:55,843 --> 00:07:58,779 (ユキコ) 価値とか いいこととか そういう意味。 156 00:07:58,846 --> 00:08:01,215 (森生) えっ? だったら 大ありですよ。 157 00:08:01,281 --> 00:08:04,218 だって ユキコさんを雇ったら ユキコさんと一緒に働ける。 158 00:08:04,284 --> 00:08:06,286 それがメリットじゃないっすか。 159 00:08:09,790 --> 00:08:11,725 (ユキコ) 何か 黒川と一緒にいると→ 160 00:08:11,792 --> 00:08:13,727 悩んでるのが アホらしくなって来るな。 161 00:08:13,794 --> 00:08:15,729 (森生) えっ ディスられてます? 162 00:08:15,796 --> 00:08:18,732 (ユキコ) ディスってないよ。 (森生) やった 褒められた! 163 00:08:18,799 --> 00:08:20,801 (ユキコ) いや 褒めてもない。 (森生) サーセン。 164 00:08:20,801 --> 00:08:29,309 ♪~ 165 00:08:31,044 --> 00:08:35,249 (黄多) 赤座さん そのアルバイト ホントにやりたい仕事だった? 166 00:08:35,315 --> 00:08:38,252 (ユキコ) 私にもできることが あるんじゃないかなと思って…。 167 00:08:38,318 --> 00:08:40,254 (黄多) 違う違う 逆よ。 168 00:08:40,320 --> 00:08:41,755 (ユキコ) えっ? 169 00:08:41,822 --> 00:08:44,258 確かに 視覚障がい者が アルバイトする→ 170 00:08:44,324 --> 00:08:48,195 それだけでハードルは高い 残念だけど それが現実。 171 00:08:48,262 --> 00:08:53,200 だからこそ 「これがやりたい」って パワーが勝利をもたらすの! 172 00:08:53,267 --> 00:08:55,702 (空) 熱いねぇ。 (黄多) うん。 173 00:08:55,769 --> 00:08:57,704 (ユキコ) そうですよね。 174 00:08:57,771 --> 00:09:00,207 じゃあ まずは 「何をやりたいか」から考えよう。 175 00:09:00,274 --> 00:09:02,209 (ユキコ) えっ 何だろう? 176 00:09:02,276 --> 00:09:04,711 え~ そういうの 全然考えたことなかったな。 177 00:09:04,778 --> 00:09:07,214 将来どうしたいとか 就きたい職業とか→ 178 00:09:07,281 --> 00:09:09,716 堅苦しいことまで 今は考えなくていい。 179 00:09:09,783 --> 00:09:11,718 好きなこととか。 180 00:09:11,785 --> 00:09:14,721 (ユキコ) う~ん 好きなのは…→ 181 00:09:14,788 --> 00:09:17,724 食べることと料理かな。 182 00:09:17,791 --> 00:09:19,726 じゃあ 好きな飲食店はある? 183 00:09:19,793 --> 00:09:22,796 (青野) あっ じゃあ メイドカフェとか? 青野は黙ってて。 184 00:09:24,298 --> 00:09:25,799 (ユキコ) あっ! 185 00:09:25,799 --> 00:09:37,311 ♪~ 186 00:09:37,311 --> 00:09:39,246 (紺野) いらっしゃいませ。 187 00:09:39,313 --> 00:09:41,248 ご注文どうぞ。 188 00:09:41,315 --> 00:09:43,317 (ユキコ) あの…。 189 00:09:45,319 --> 00:09:48,322 アルバイト 募集してませんか? 190 00:09:52,326 --> 00:09:54,261 (紅林) じゃあ お願いね。 >> はい。 191 00:09:54,328 --> 00:09:56,330 ポテトM 入ります。 192 00:09:59,833 --> 00:10:03,270 (紅林) よく うちのお店 来てくれてますよね。 193 00:10:03,337 --> 00:10:06,273 (ユキコ) はい おいしいので 特にポテトが最高です。 194 00:10:06,340 --> 00:10:08,275 ありがとうございます。 195 00:10:08,342 --> 00:10:12,779 (ユキコ) あの 大好きなお店で 働けないかなと思いまして。 196 00:10:12,846 --> 00:10:15,282 >> そう…。 (ユキコ) はい。 197 00:10:15,349 --> 00:10:17,284 うちの店 忙しくって。 198 00:10:17,351 --> 00:10:22,289 新人が入って来て イチから教える ってなると 結構な手間で。 199 00:10:22,356 --> 00:10:24,291 あなたの場合は もっと…。 200 00:10:24,358 --> 00:10:28,295 (茶尾) ちょっと失礼 あ~ やっぱ ユキコちゃんだ~。 201 00:10:28,362 --> 00:10:31,298 (ユキコ) 店長さん? >> チャオ。 202 00:10:31,365 --> 00:10:33,800 白杖の子が面接に来てるって 聞いて→ 203 00:10:33,867 --> 00:10:36,303 そうじゃないかなと思ったんだよ。 204 00:10:36,370 --> 00:10:38,805 何 何? うちで働きたいの? 205 00:10:38,872 --> 00:10:40,307 (ユキコ) はい。 206 00:10:40,374 --> 00:10:42,309 >> 学校や家の許可あり? (ユキコ) はい! 207 00:10:42,376 --> 00:10:43,810 >> 採用! (ユキコ) えっ? 208 00:10:43,877 --> 00:10:45,312 (紅林) 店長! 209 00:10:45,379 --> 00:10:48,248 ユキコちゃんみたいな人が 働いてくれたら うれしいよ。 210 00:10:48,315 --> 00:10:49,750 (ユキコ) ありがとうございます。 211 00:10:49,816 --> 00:10:53,754 >> あの 店長…。 >> 早速だけど 今週末から どう? 212 00:10:53,820 --> 00:10:56,256 (ユキコ) 大丈夫です。 >> うん じゃあ よろしく。 213 00:10:56,323 --> 00:10:58,325 (ユキコ) よろしくお願いします! >> うん。 214 00:11:07,434 --> 00:11:08,869 (森生) すごいじゃないっすか! 215 00:11:08,935 --> 00:11:12,039 (ユキコ) あの店で働けるなんて ホントうれしい。 216 00:11:12,105 --> 00:11:14,541 (森生) 俺 食いに行きます。 217 00:11:14,608 --> 00:11:18,478 (ユキコ) あの… 落ち着くまでは→ 218 00:11:18,545 --> 00:11:21,481 しばらく会えない。 (森生) えっ? 219 00:11:21,548 --> 00:11:23,550 えっ 何でですか? 220 00:11:25,052 --> 00:11:27,988 (ユキコ) 働くのなんて初めてだし→ 221 00:11:28,055 --> 00:11:30,991 本気で頑張りたいんだ。 222 00:11:31,058 --> 00:11:33,994 黒川に甘えてないで。 223 00:11:34,061 --> 00:11:35,996 (森生) なるほど。 224 00:11:36,063 --> 00:11:38,065 分かりました。 225 00:11:40,567 --> 00:11:42,502 フレー! 226 00:11:42,569 --> 00:11:44,504 フレー! (ユキコ) やめて やめて やめて! 227 00:11:44,571 --> 00:11:47,007 (森生) ユ~キ~コ~さ…。 (ユキコ) うるさい! やめて やめて…! 228 00:11:47,074 --> 00:11:50,510 恥ずかしいじゃん! (森生) サーセン エールを送ろうかと。 229 00:11:50,577 --> 00:11:53,013 (ユキコ) 気持ちだけ もらっとく。 230 00:11:53,080 --> 00:11:54,581 (森生) はい。 231 00:11:57,084 --> 00:12:00,087 (ユキコ) その代わりっていうか…。 232 00:12:01,588 --> 00:12:05,525 もし バイト先で 認めてもらえたら→ 233 00:12:05,592 --> 00:12:08,528 黒川に話したいことがある。 234 00:12:08,595 --> 00:12:12,099 (森生) えっ 何すか? 今 言ってくださいよ。 235 00:12:18,038 --> 00:12:20,040 (ユキコ) 待ってて。 236 00:12:23,043 --> 00:12:24,978 (森生) 分かりました。 237 00:12:25,045 --> 00:12:28,548 我慢するんで バイト頑張ってください。 238 00:12:31,051 --> 00:12:33,487 (ユキコ) ありがとう。 239 00:12:33,553 --> 00:12:35,055 (森生) はい。 240 00:12:35,055 --> 00:12:49,069 ♪~ 241 00:12:52,072 --> 00:12:54,508 (誠二) ユキコ…。 (イズミ) 最初は失敗して当たり前だからね。 242 00:12:54,574 --> 00:12:56,510 (ユキコ) うん。 243 00:12:56,576 --> 00:12:58,512 >> ユキコ…。 (イズミ) 他の人よりできないとか→ 244 00:12:58,578 --> 00:13:02,082 いちいち 卑下しちゃダメだよ。 (ユキコ) 分かってる。 245 00:13:04,584 --> 00:13:06,520 (イズミ) それから…。 >> お~い。 246 00:13:06,586 --> 00:13:08,522 お父さんにも しゃべらせて~。 247 00:13:08,588 --> 00:13:11,525 (イズミ) あ~ もう ごめん ごめん…。 >> しゃべらせて~。 248 00:13:11,591 --> 00:13:14,027 (せき払い) 249 00:13:14,094 --> 00:13:16,029 頑張れよ 初仕事。 250 00:13:16,096 --> 00:13:17,464 (ユキコ) うん。 251 00:13:17,531 --> 00:13:20,967 (イズミ) えっ それだけ? >> うん 簡潔明瞭が一番。 252 00:13:21,034 --> 00:13:23,470 (ユキコ) じゃあ いってきます。 253 00:13:23,537 --> 00:13:26,039 (イズミ) 気を付けてね。 >> いってらっしゃい。 254 00:13:30,043 --> 00:13:32,546 (イズミ) いってらっしゃい! >> 気を付けてな。 255 00:13:38,051 --> 00:13:39,986 (茶尾の声) 皆さ~ん! 256 00:13:40,053 --> 00:13:44,491 今日から一緒に働いてくれる 赤座ユキコさんで~す。 257 00:13:44,558 --> 00:13:47,494 (ユキコ) 赤座ユキコです よろしくお願いします! 258 00:13:47,561 --> 00:13:50,497 (茶尾の拍手) (茶尾) うん よろしくね! 259 00:13:50,564 --> 00:13:53,500 分からないことは 近くにいる人に どんどん聞いて。 260 00:13:53,567 --> 00:13:56,002 (ユキコ) はい。 >> じゃあ 紅林さん。 261 00:13:56,069 --> 00:13:58,004 赤座さんの教育係 よろしく! 262 00:13:58,071 --> 00:14:00,006 えっ 私? (茶尾) うん。 263 00:14:00,073 --> 00:14:02,008 キッチンのことは 僕より紅林さんのほうが→ 264 00:14:02,075 --> 00:14:04,511 ず~っと詳しくて 頼りになるでしょ。 265 00:14:04,578 --> 00:14:06,513 は? また私に丸投げですか? 266 00:14:06,580 --> 00:14:09,015 (茶尾) 紅林さんを見込んで 頼んでるんだよ。 267 00:14:09,082 --> 00:14:11,017 ねっ よろしく。 >> ちょっ…。 268 00:14:11,084 --> 00:14:13,019 (茶尾) はい! じゃあ 今日も みんな 頑張りましょう。 269 00:14:13,086 --> 00:14:16,957 お客様に スマイル プレゼント。 270 00:14:17,023 --> 00:14:19,459 じゃあ ユキコちゃん 頑張って。 271 00:14:19,526 --> 00:14:21,027 (ユキコ) はい。 272 00:14:22,529 --> 00:14:25,031 (小声で) …ったく お調子者が。 273 00:14:28,034 --> 00:14:31,972 (ユキコ) 紅林さん よろしくお願いします。 274 00:14:32,038 --> 00:14:33,974 まずは着替えようか。 275 00:14:34,040 --> 00:14:36,543 (ユキコ) はい! (紅林) じゃあ こっち。 276 00:14:38,545 --> 00:14:40,480 (何かに当たる音) 277 00:14:40,547 --> 00:14:42,482 (ユキコ) ん? ん? 278 00:14:42,549 --> 00:14:44,985 あれ? あれ? 279 00:14:45,051 --> 00:14:47,487 >> 大丈夫? (ユキコ) あっ。 280 00:14:47,554 --> 00:14:50,557 大丈夫です ヘヘヘ…。 281 00:14:53,059 --> 00:14:56,496 紅林さん お気の毒に。 282 00:14:56,563 --> 00:14:58,498 (藍沢) だね。 283 00:14:58,565 --> 00:15:01,001 (紅林) 前髪は帽子の中に全部入れて。 284 00:15:01,067 --> 00:15:03,570 衛生第一だから。 (ユキコ) はい。 285 00:15:07,073 --> 00:15:09,009 (ユキコ) できました! >> まだ出てる。 286 00:15:09,075 --> 00:15:11,511 鏡見て ちゃんと確認して。 287 00:15:11,578 --> 00:15:13,580 (ユキコ) すいません。 288 00:15:18,518 --> 00:15:20,453 (小声で) マジか…。 289 00:15:20,520 --> 00:15:22,956 はい これ このお店のマニュアルね。 290 00:15:23,023 --> 00:15:24,457 (ユキコ) はい。 291 00:15:24,524 --> 00:15:26,960 ここで ひと通り 目を通してもらって→ 292 00:15:27,027 --> 00:15:29,029 それから 厨房に…。 293 00:15:29,029 --> 00:15:38,538 ♪~ 294 00:15:38,538 --> 00:15:41,541 もしかして 読めない? 295 00:15:43,043 --> 00:15:45,478 (ユキコ) ちょっと時間は かかっちゃうんですけど→ 296 00:15:45,545 --> 00:15:47,047 読めます。 297 00:15:50,550 --> 00:15:52,485 >> 大丈夫? (ユキコ) はい。 298 00:15:52,552 --> 00:15:54,487 >> あ~…。 (ユキコ) ん? えっ? 299 00:15:54,554 --> 00:15:56,556 >> あぁ…。 (ユキコ) すいません! 300 00:15:57,557 --> 00:15:59,993 すいません。 301 00:16:00,060 --> 00:16:02,996 失礼いたしました 失礼いたしました。 302 00:16:03,063 --> 00:16:05,498 ポテトS 2つ。 >> は~い。 303 00:16:05,565 --> 00:16:07,500 お願いします。 >> ありがとうございます。 304 00:16:07,567 --> 00:16:09,502 ありがとうございます。 305 00:16:09,569 --> 00:16:11,504 (ユキコ) あっ。 >> うわっ! 306 00:16:11,571 --> 00:16:13,006 (ユキコ) あっ ごめんなさい。 307 00:16:13,073 --> 00:16:15,508 (紅林) ポテトのS 2つ追加。 (藍沢) えっ 追加? 308 00:16:15,575 --> 00:16:17,944 あっ ちょっと どいてて これ 拭ける? 309 00:16:18,011 --> 00:16:21,014 (ユキコ) すいません。 (紅林) あ~ 大丈夫 私やる。 310 00:16:22,515 --> 00:16:24,451 ちょっと ポテト片付けるんで…。 311 00:16:24,517 --> 00:16:26,953 (紅林) 赤座さん ちょっと下がってて 危ないから下がってて。 312 00:16:27,020 --> 00:16:28,455 (ユキコ) はい。 313 00:16:28,521 --> 00:16:31,458 オニオンとポテトS 先に あがってます。 314 00:16:31,524 --> 00:16:33,460 (藍沢) ポテトS 2つ 出来ました。 315 00:16:33,526 --> 00:16:35,528 はい お願いします。 316 00:16:35,528 --> 00:16:50,543 ♪~ 317 00:16:50,543 --> 00:16:52,479 (森生) ち~っす。 (花男) おう。 318 00:16:52,545 --> 00:16:54,481 (茜) いらっしゃい…。 319 00:16:54,547 --> 00:16:56,483 (森生) えっ 暗っ。 320 00:16:56,549 --> 00:16:58,485 (草介) ハチ子 部屋から出て来ないんだってさ。 321 00:16:58,551 --> 00:17:00,487 (森生) えっ 何かあったんすか? 322 00:17:00,553 --> 00:17:02,989 (茜) ん? 分かんない。 323 00:17:03,056 --> 00:17:05,992 あっ 昔 あいつのこと いじめてた連中と→ 324 00:17:06,059 --> 00:17:07,494 ばったり会ったとか? 325 00:17:07,560 --> 00:17:10,497 (花男) あ~ 昔 ハチ子に ネチネチやっかんでたヤツらな。 326 00:17:10,563 --> 00:17:12,565 (草介)「ブス」とか「ゴミ」とか。 327 00:17:14,067 --> 00:17:16,002 (森生) お~い ハチ子! 328 00:17:16,069 --> 00:17:18,938 出て来いよ! ハチ子~! 329 00:17:19,005 --> 00:17:21,441 ハ~チ~子~!! 330 00:17:21,508 --> 00:17:23,510 (橙野ハチ子)\うるさい!/ (ドアが開く音) 331 00:17:28,515 --> 00:17:30,450 (ハチ子) 近所迷惑。 332 00:17:30,517 --> 00:17:32,018 (森生) よっ! 333 00:17:37,257 --> 00:17:39,192 (森生) 悩み事があるなら聞くぞ。 334 00:17:39,259 --> 00:17:41,761 俺を兄貴だと思って ド~ンと…。 (ハチ子) うるさい! 335 00:17:44,164 --> 00:17:46,166 森生のせいだよ。 336 00:17:47,667 --> 00:17:49,602 (森生) えっ 俺? 337 00:17:49,669 --> 00:17:52,105 何かしたっけ? 338 00:17:52,172 --> 00:17:54,441 何かって…。 339 00:17:54,507 --> 00:17:56,509 何だったと思ってるの? 340 00:17:58,211 --> 00:18:01,648 (森生) あっ この間のハプニングか。 341 00:18:01,714 --> 00:18:04,651 ごめんな 俺が もっとちゃんと 周り見えてれば→ 342 00:18:04,717 --> 00:18:07,654 あんなことには…。 >> ハプニングじゃないから。 343 00:18:07,720 --> 00:18:09,155 (森生) えっ? 344 00:18:09,222 --> 00:18:11,224 んなわけないじゃん。 345 00:18:17,664 --> 00:18:22,101 森生のことが→ 346 00:18:22,168 --> 00:18:24,170 好きなんだよ。 347 00:18:24,170 --> 00:18:53,700 ♪~ 348 00:18:53,700 --> 00:18:56,636 森生さぁ→ 349 00:18:56,703 --> 00:18:59,706 ホントんとこ ハチ子のこと どう思ってんの? 350 00:19:03,710 --> 00:19:06,212 (森生) 妹みてぇに かわいいと思ってる。 351 00:19:09,716 --> 00:19:13,720 妹って言葉 キツいよな。 352 00:19:26,165 --> 00:19:28,101 (スピーカー)(森生) いらっしゃいませ! 353 00:19:28,167 --> 00:19:30,603 (スピーカー) 何か お困りのことが ありましたら→ 354 00:19:30,670 --> 00:19:32,672 何でも お申し付けください! 355 00:19:38,178 --> 00:19:50,690 ♪~ 356 00:19:50,690 --> 00:19:52,625 (獅子王) あっ。 357 00:19:52,692 --> 00:19:54,627 いらっしゃいませ。 358 00:19:54,694 --> 00:19:56,129 (イズミ) あっ。 359 00:19:56,195 --> 00:19:58,131 また借りに来ちゃいました。 360 00:19:58,198 --> 00:20:01,634 久々にDVDで見たら 逆に新鮮で。 361 00:20:01,701 --> 00:20:04,137 そうですか。 362 00:20:04,203 --> 00:20:05,638 (イズミ) あっ。 363 00:20:05,705 --> 00:20:10,643 何か お薦めの映画とか ありますか? 364 00:20:10,710 --> 00:20:12,712 そうですねぇ…。 365 00:20:14,714 --> 00:20:16,716 じゃあ…。 366 00:20:18,651 --> 00:20:24,090 これは 思い人への届かない思いを 描いた悲恋なんですが→ 367 00:20:24,157 --> 00:20:26,159 とても感動します。 368 00:20:27,660 --> 00:20:29,662 (イズミ) 思い人…。 369 00:20:30,663 --> 00:20:32,599 借ります。 370 00:20:32,665 --> 00:20:34,667 ありがとうございます。 371 00:20:36,169 --> 00:20:40,607 (イズミ) あの… もしかして→ 372 00:20:40,673 --> 00:20:45,178 獅子王さんにも 思い人がいらっしゃるとか? 373 00:20:48,181 --> 00:20:49,682 はい。 374 00:20:50,683 --> 00:20:53,620 (イズミ) そう… ですか…。 375 00:20:53,686 --> 00:20:55,688 ごゆっくり。 376 00:20:58,691 --> 00:21:01,628 (紺野) まさか 時給 うちらと同じじゃないよね? 377 00:21:01,694 --> 00:21:04,130 (藍沢) えっ? いるだけでお金もらえるとか→ 378 00:21:04,197 --> 00:21:06,132 あり得ないんだけど。 379 00:21:06,199 --> 00:21:11,137 でも お店は障がい者雇うと 国から お金もらえるから。 380 00:21:11,204 --> 00:21:15,141 障がい者も働ける 優しいお店です って PRにもなるでしょ。 381 00:21:15,208 --> 00:21:17,210 (藍沢) そっか…。 382 00:21:19,145 --> 00:21:22,582 (紺野) 猫の手も借りたいぐらい 忙しいっていうのに。 383 00:21:22,649 --> 00:21:26,653 こんなこと言いたくないけど 足手まといでしかないよね。 384 00:21:28,655 --> 00:21:30,089 (ユキコ)《これか…》 385 00:21:30,156 --> 00:21:34,594 (柳)〔あなたを雇うことの メリットがあればいいんだけど〕 386 00:21:34,661 --> 00:21:37,597 (ユキコ)《これが私のメリットか》 387 00:21:37,664 --> 00:21:40,600 ユキコちゃん! 388 00:21:40,667 --> 00:21:42,602 (ユキコ) お疲れさまです。 >> お疲れさま。 389 00:21:42,669 --> 00:21:45,104 どうだった? 初日。 390 00:21:45,171 --> 00:21:50,109 (ユキコ) 立ってるだけで 何もできませんでした。 391 00:21:50,176 --> 00:21:53,179 まぁね 初日は みんな そんなもんだって。 392 00:21:55,682 --> 00:21:58,117 (ユキコ) あの…→ 393 00:21:58,184 --> 00:22:02,121 店長さんは どうして 私を雇ってくれたんですか? 394 00:22:02,188 --> 00:22:05,191 そりゃ ユキコちゃんに 期待してるからだよ。 395 00:22:08,194 --> 00:22:10,129 (ユキコ) それって 障がい者雇用的な? 396 00:22:10,196 --> 00:22:14,133 違う違う… 何ていうかなぁ。 397 00:22:14,200 --> 00:22:16,135 ユキコちゃんは うちの店の→ 398 00:22:16,202 --> 00:22:20,073 新しい風になってくれるんじゃ ないかと思ってね。 399 00:22:20,139 --> 00:22:21,641 (ユキコ) えっ? 400 00:22:22,642 --> 00:22:25,078 まぁ でも 僕がユキコちゃんみたいな→ 401 00:22:25,144 --> 00:22:28,648 やる気満々な人と仕事したい っていうのが最大の理由かな。 402 00:22:28,648 --> 00:22:38,658 ♪~ 403 00:22:38,658 --> 00:22:43,663 (ユキコ) 私 もっと仕事できるように なりたいです。 404 00:22:45,665 --> 00:22:49,102 お店の役にも立ちたいです。 405 00:22:49,168 --> 00:22:52,105 いいね そのガッツ それそれ! 406 00:22:52,171 --> 00:22:54,107 (ユキコ) もっと頑張ります! 407 00:22:54,173 --> 00:22:56,175 >> 頑張ろうね。 (ユキコ) はい! 408 00:22:59,679 --> 00:23:02,115 (紅林) 今日から フードを作る仕事も覚えてもらう。 409 00:23:02,181 --> 00:23:04,617 (ユキコ) はい! >> まずはポテトからね。 410 00:23:04,684 --> 00:23:08,121 (ユキコ) あのおいしいポテトを私が…。 411 00:23:08,187 --> 00:23:11,124 (紅林) ストッカーのボタンを 押したら ポテトが出て来る。 412 00:23:11,190 --> 00:23:13,126 (ユキコ) はい。 413 00:23:13,192 --> 00:23:15,128 (紅林) カゴを油に入れたら→ 414 00:23:15,194 --> 00:23:17,563 タイマーのスイッチを押す。 415 00:23:17,630 --> 00:23:19,565 そんなに難しくないから。 416 00:23:19,632 --> 00:23:21,134 (ユキコ) はい! 417 00:23:27,640 --> 00:23:29,075 (ユキコ) 熱っ! 418 00:23:29,142 --> 00:23:30,576 大丈夫!? 419 00:23:30,643 --> 00:23:32,645 (ユキコ) 大丈夫です すいません。 420 00:23:38,151 --> 00:23:40,086 あれ? ユキコちゃんは? 421 00:23:40,153 --> 00:23:42,655 あっ 休憩中じゃないですか? 422 00:23:48,661 --> 00:23:50,596 紅林さ…。 シ~! 423 00:23:50,663 --> 00:23:54,100 📱(ユキコ) 左側にバンズ 右側に冷蔵庫。 424 00:23:54,167 --> 00:23:58,604 厨房入って 左側にバンズ 右側に冷蔵庫。 425 00:23:58,671 --> 00:24:00,106 📱 その前に…。 426 00:24:00,173 --> 00:24:03,109 (茶尾:小声で) 場所を覚えてるのかな? 427 00:24:03,176 --> 00:24:08,114 早く来て 場所を確認しながら 録音してたんです。 428 00:24:08,181 --> 00:24:12,618 (ユキコ) 突き当たりにシンク その隣にポテトストッカー。 429 00:24:12,685 --> 00:24:14,620 持って帰ってもいいですか? 430 00:24:14,687 --> 00:24:18,558 うん いいけど ユキコちゃん 熱心だね。 431 00:24:18,624 --> 00:24:20,560 (ユキコ) いや…。 432 00:24:20,626 --> 00:24:23,062 じゃあ お疲れさま チャオ~。 433 00:24:23,129 --> 00:24:25,131 (ユキコ) お疲れさまです。 434 00:24:30,636 --> 00:24:33,139 (ユキコ) ハァ…。 435 00:24:46,652 --> 00:24:49,655 〔森生のことが 好きなんだよ〕 436 00:24:54,160 --> 00:24:58,097 (森生) 俺は浮気者なのか~!? 437 00:24:58,164 --> 00:25:00,099 うぅ…。 (湯が沸く音) 438 00:25:00,166 --> 00:25:03,669 (湯が沸く音) 439 00:25:09,675 --> 00:25:12,678 (ユキコ) こんなことまで書いてあるのか。 440 00:25:14,180 --> 00:25:19,619 今 赤座さんが使っている機械 「拡大読書器」っていうんです。 441 00:25:21,120 --> 00:25:23,623 芸人の濱田祐太郎です。 442 00:25:24,624 --> 00:25:26,559 拡大読書器は→ 443 00:25:26,626 --> 00:25:30,062 画面に大きな文字などを 映し出してくれる→ 444 00:25:30,129 --> 00:25:33,065 とっても便利な機械なんです。 445 00:25:33,132 --> 00:25:36,569 こういう 文字が小さい本→ 446 00:25:36,636 --> 00:25:41,073 弱視の人が そのまま読むには なかなか難しい。 447 00:25:41,140 --> 00:25:44,577 でも この拡大読書器を使うと→ 448 00:25:44,644 --> 00:25:47,079 その人に合う大きさにして→ 449 00:25:47,146 --> 00:25:49,582 読むことができます。 450 00:25:49,649 --> 00:25:53,085 さらに 白黒反転できて→ 451 00:25:53,152 --> 00:25:56,589 ユキコさんの場合は これでバッチリ。 452 00:25:56,656 --> 00:25:58,591 ちなみに僕は学生時代→ 453 00:25:58,658 --> 00:26:00,593 拡大読書器じゃなくて→ 454 00:26:00,660 --> 00:26:03,095 点字の教科書で勉強 してたんですけど→ 455 00:26:03,162 --> 00:26:05,598 点字やから 先生に バレないと思って→ 456 00:26:05,665 --> 00:26:08,100 授業中に全然関係ない 本を読んでいたら→ 457 00:26:08,167 --> 00:26:10,102 すぐにバレて 注意されました。 458 00:26:10,169 --> 00:26:12,605 先生に「何で分かったんですか?」 って聞いたら→ 459 00:26:12,672 --> 00:26:15,608 その時 初めて 知ったんですけど→ 460 00:26:15,675 --> 00:26:18,110 点字の本にも 普通の文字で→ 461 00:26:18,177 --> 00:26:21,113 表紙に題名が書いて あったそうです。 462 00:26:21,180 --> 00:26:23,616 余計なこと 書かんでええのに。 463 00:26:23,683 --> 00:26:26,619 まぁ どっちか迷ったら 笑ってください。 464 00:26:26,686 --> 00:26:29,121 (ユキコ)「バンズを焼き→ 465 00:26:29,188 --> 00:26:32,124 上下内側にマーガリン→ 466 00:26:32,191 --> 00:26:34,126 マスタードを塗る」。 467 00:26:34,193 --> 00:26:36,128 (空)\おはよう!/ 468 00:26:36,195 --> 00:26:38,130 (ユキコ) おはよう。 469 00:26:38,197 --> 00:26:40,132 朝から何読んでんの? 470 00:26:40,199 --> 00:26:43,135 (ユキコ) BBバーガーのマニュアル 借りて来たんだ。 471 00:26:43,202 --> 00:26:46,639 へぇ~ 気合入ってんね。 472 00:26:46,706 --> 00:26:49,642 (ユキコ) 早く仕事できるように なりたいからさ。 473 00:26:49,709 --> 00:26:52,144 ふ~ん。 474 00:26:52,211 --> 00:26:54,213 そんな焦んなくても。 475 00:26:55,715 --> 00:26:58,150 (ユキコ) 今は ちょっと焦りたい。 476 00:26:58,217 --> 00:27:00,219 どうして? 477 00:27:02,722 --> 00:27:08,160 (ユキコ) あのお店で スタッフの一員として 認めてもらえたら…。 478 00:27:08,227 --> 00:27:10,229 もらえたら? 479 00:27:12,732 --> 00:27:15,668 (ユキコ) 黒川に告白しようと思ってる。 480 00:27:15,735 --> 00:27:18,604 えっ マジで? 481 00:27:18,671 --> 00:27:20,106 (ユキコ) うん。 482 00:27:20,172 --> 00:27:23,109 えっ ユキコが ついに? 483 00:27:23,175 --> 00:27:25,177 すごいじゃん! 484 00:27:28,681 --> 00:27:33,619 でも それとバイトの話 関係なくない? 485 00:27:33,686 --> 00:27:36,622 (ユキコ) 関係あるよ あいつと対等じゃないと。 486 00:27:36,689 --> 00:27:38,691 堅っ。 487 00:27:41,193 --> 00:27:45,631 でも まぁ ユキコらしいっちゃ らしいか。 488 00:27:45,698 --> 00:27:47,199 フフフ…。 489 00:27:53,205 --> 00:27:55,207 (森生) はぁ…。 490 00:27:58,210 --> 00:28:00,646 (森生) あ~ 痛ってぇ! てめぇ 何すんだよ! 491 00:28:00,713 --> 00:28:02,715 えっ? あっ すいません! 492 00:28:04,216 --> 00:28:07,720 (森生) サーセン! 俺 ボタン押すの 邪魔しちゃってて。 493 00:28:10,222 --> 00:28:12,658 あ… えっ? あっ! 494 00:28:12,725 --> 00:28:15,161 お前 ユキコさんの友達の? 495 00:28:15,227 --> 00:28:17,163 えっ? 496 00:28:17,229 --> 00:28:19,098 あ~。 497 00:28:19,165 --> 00:28:22,101 もしかして 黒ヒョウの黒川君? 498 00:28:22,168 --> 00:28:26,105 つまり 妹みたいに 思ってる子から告白されて→ 499 00:28:26,172 --> 00:28:29,608 その子のことが頭から離れない ってことかな? 500 00:28:29,675 --> 00:28:33,112 (森生) ああ… これって浮気心ってやつなのか? 501 00:28:33,179 --> 00:28:35,614 俺は何で おめぇに恋愛相談してんだ? 502 00:28:35,681 --> 00:28:39,118 そっか! 僕 今 恋愛相談されてるんだ。 503 00:28:39,185 --> 00:28:41,620 ちょっと興奮するなぁ。 (森生) 何でだよ。 504 00:28:41,687 --> 00:28:44,623 完全 相手 間違えたな。 505 00:28:44,690 --> 00:28:46,692 ベンチ。 >> あっ うん。 506 00:28:49,195 --> 00:28:53,132 黒川君は その子のこと 大切に思ってるんだよね? 507 00:28:53,199 --> 00:28:56,135 (森生) けど 俺が好きなのはユキコさんだ そこに迷いはねえ。 508 00:28:56,202 --> 00:28:58,637 ハハっ そっか。 509 00:28:58,704 --> 00:29:03,142 でも 「好き」って 1つだけなのかな? 510 00:29:03,209 --> 00:29:05,144 (森生) えっ? 511 00:29:05,211 --> 00:29:10,216 信号の赤とポストの赤は 同じ赤でも違う赤だよね? 512 00:29:12,718 --> 00:29:16,155 (青野) イチゴとリンゴの赤も違う赤。 513 00:29:16,222 --> 00:29:18,591 夕焼けの赤もトマトの赤も→ 514 00:29:18,657 --> 00:29:22,094 血の赤も みんな違う。 515 00:29:22,161 --> 00:29:25,664 同じ赤は赤でも いろんな種類があるよね。 516 00:29:27,666 --> 00:29:32,104 (青野) それと同じで 「好き」にも いろんな種類があると思うんだ。 517 00:29:32,171 --> 00:29:36,175 恋とか 愛とか 友情とか。 518 00:29:39,178 --> 00:29:43,616 黒川君の赤座さんへの思いと 妹みたいな子への思いも→ 519 00:29:43,682 --> 00:29:46,185 同じように見えて 違うんじゃない? 520 00:29:48,687 --> 00:29:51,624 だから あんまり 気に病むことないと思うよ。 521 00:29:51,690 --> 00:29:53,692 だって 違うんだから。 522 00:30:00,199 --> 00:30:02,134 (森生) えっ けど ちょっと待ってくれ。 523 00:30:02,201 --> 00:30:03,636 何 何? 524 00:30:03,702 --> 00:30:06,138 (森生) 青野 お前 全盲だったよな? >> うん。 525 00:30:06,205 --> 00:30:10,142 (森生) 色は見えんのか? それとも超人的な能力か何か? 526 00:30:10,209 --> 00:30:14,146 ハハハ… 面白いな 黒川君は。 527 00:30:14,213 --> 00:30:17,149 もちろん 僕は色を見たことがないから→ 528 00:30:17,216 --> 00:30:19,084 正解は分からないよ。 529 00:30:19,151 --> 00:30:22,588 (森生) じゃあ…。 >> 覚えたんだ。 530 00:30:22,655 --> 00:30:24,590 (森生) えっ? 531 00:30:24,657 --> 00:30:28,661 見える人は いろんなことを 色で判断してるでしょ? 532 00:30:31,163 --> 00:30:34,600 信号は 赤が「止まれ」で 青が「進め」。 533 00:30:34,667 --> 00:30:39,171 まだ若いリンゴは薄い赤で 熟れたリンゴは真っ赤。 534 00:30:41,674 --> 00:30:45,110 正直 最初は 意味が分からなかったけど→ 535 00:30:45,177 --> 00:30:48,180 知らないと話が通じなくて。 536 00:30:50,683 --> 00:30:53,619 (森生) お前 苦労してんだな。 537 00:30:53,686 --> 00:30:58,123 見える人に合わせないと 生きづらいことが多いからね。 538 00:30:58,190 --> 00:31:00,125 (森生) 不公平だな。 539 00:31:00,192 --> 00:31:03,195 でも 妄想するのは すごく楽しいよ。 540 00:31:05,698 --> 00:31:08,133 (森生) けど そっか。 541 00:31:08,200 --> 00:31:10,636 色の違いを目で見てじゃなくて→ 542 00:31:10,703 --> 00:31:15,140 頭と心で見ようとして来た お前だからこそ言えるんだよな。 543 00:31:15,207 --> 00:31:18,143 (青野) えっ? (森生) 青野 おめぇ すげぇよ。 544 00:31:19,645 --> 00:31:21,580 師匠って呼ばせてくれ。 545 00:31:21,647 --> 00:31:24,583 >> それは ちょっと嫌かな。 (森生) 何でだよ。 546 00:31:24,650 --> 00:31:26,151 ハハハ…。 547 00:31:34,159 --> 00:31:36,595 (階段を下りる音) 548 00:31:36,662 --> 00:31:38,597 あぁ 森生…。 549 00:31:38,664 --> 00:31:40,599 (森生) 何かあったんすか? 550 00:31:40,666 --> 00:31:43,102 >> ハチ子がいないのよ。 (森生) えっ? 551 00:31:43,168 --> 00:31:45,604 何か ちょっと心配で。 552 00:31:45,671 --> 00:31:47,673 (森生) 俺 捜して来ます。 553 00:32:03,589 --> 00:32:06,525 〔あんたみたいなゴミ 生きてる価値あんの?〕 554 00:32:06,592 --> 00:32:10,029 〔泣けば 男が助けてくれるとでも 思ってんでしょ?〕 555 00:32:10,095 --> 00:32:12,531 〔かわいいと思って 調子乗ってんじゃねえぞ ブス〕 556 00:32:12,598 --> 00:32:15,034 >>〔おい!〕 >>〔おい 立てよ〕 557 00:32:15,100 --> 00:32:17,536 (森生)〔おい! どけ〕 558 00:32:17,603 --> 00:32:19,538 〔通れねえんだよ〕 559 00:32:31,884 --> 00:32:33,385 〔えっ?〕 560 00:32:33,385 --> 00:32:47,900 ♪~ 561 00:32:47,900 --> 00:32:50,903 (森生)〔今度 つまんねえヤツに 絡まれたら 聞こえねえフリしろ〕 562 00:32:52,404 --> 00:32:55,341 〔人間なんて本気で ひとのこと分かろうとしねえ→ 563 00:32:55,407 --> 00:32:57,409 いいかげんなもんなんだからよ〕 564 00:32:57,409 --> 00:33:13,425 ♪~ 565 00:33:13,425 --> 00:33:15,427 (森生) やっぱ ここにいた。 566 00:33:22,368 --> 00:33:25,371 (森生) お前 落ち込むと よく ここ来てたよな。 567 00:33:27,873 --> 00:33:30,876 よく迎えに来てくれたよね。 568 00:33:37,383 --> 00:33:41,320 ずっと森生は→ 569 00:33:41,387 --> 00:33:43,889 私の居場所だった。 570 00:33:49,395 --> 00:33:51,830 森生だけは→ 571 00:33:51,897 --> 00:33:54,900 本気で私のこと 分かってくれるんだって。 572 00:34:00,406 --> 00:34:02,408 なのに…。 573 00:34:09,415 --> 00:34:11,917 (森生) ハチ子のことは大事に思ってる。 574 00:34:13,419 --> 00:34:15,421 きょうだいみたいに。 575 00:34:17,423 --> 00:34:20,359 だから→ 576 00:34:20,426 --> 00:34:22,928 ユキコさんへの「好き」とは違う。 577 00:34:28,934 --> 00:34:30,369 (森生) 悪ぃ。 578 00:34:30,436 --> 00:34:33,439 俺 ハチ子の気持ちには 応えらんねえ。 579 00:34:48,454 --> 00:34:50,956 妹のまんまか…。 580 00:35:28,927 --> 00:35:31,864 (ユキコ) チェック お願いします。 581 00:35:31,930 --> 00:35:34,867 うん 全部隠れてる。 582 00:35:34,933 --> 00:35:36,368 (ユキコ) よっしゃ。 583 00:35:36,435 --> 00:35:38,370 練習したの? 584 00:35:38,437 --> 00:35:39,938 (ユキコ) はい。 585 00:35:39,938 --> 00:35:52,451 ♪~ 586 00:35:52,451 --> 00:35:53,952 大丈夫!? 587 00:35:55,454 --> 00:35:57,456 (ユキコ) 全然大丈夫です。 588 00:35:58,957 --> 00:36:02,895 ポテト持って行きます。 はい お願いします。 589 00:36:02,961 --> 00:36:05,964 トマト ありがとうございます。 >> は~い。 590 00:36:09,968 --> 00:36:13,906 (ユキコ)「ストッカーのボタンを押すと→ 591 00:36:13,972 --> 00:36:17,409 冷凍のポテトが出て来る。 592 00:36:17,476 --> 00:36:19,845 それを油に入れて」。 >> ただいま…。 593 00:36:19,912 --> 00:36:23,415 (ユキコ)「下のタイマースイッチを押す」。 594 00:36:25,417 --> 00:36:27,853 「音楽が鳴ったら出来上がり。 595 00:36:27,920 --> 00:36:30,355 油から出して→ 596 00:36:30,422 --> 00:36:34,426 左側の台にポテトを移動する」。 597 00:36:35,427 --> 00:36:40,365 (紺野) スタッフ1人に特別なことを する必要があるんでしょうか? 598 00:36:40,432 --> 00:36:42,868 (紅林) 私も そう思ってた。 599 00:36:42,935 --> 00:36:45,370 ぶつかりそうになったら こっちがよけなきゃとか→ 600 00:36:45,437 --> 00:36:47,372 物も位置で覚えてるから→ 601 00:36:47,439 --> 00:36:49,875 決まった場所に戻さないとって 気を使うし→ 602 00:36:49,942 --> 00:36:53,378 何かあったら こっちのせいだって 緊張するしね。 603 00:36:53,445 --> 00:36:55,380 ですよね。 604 00:36:55,447 --> 00:36:59,451 失敗してばっかりで その尻拭いは こっちで。 605 00:37:00,953 --> 00:37:03,956 (紅林) そうなんだけど…。 606 00:37:05,958 --> 00:37:10,462 あんなに一生懸命な姿 見てたら 応援したくなっちゃって。 607 00:37:13,465 --> 00:37:15,901 (紅林) ほら 早くやろう! 608 00:37:15,968 --> 00:37:17,903 (紺野) はい…。 609 00:37:17,970 --> 00:37:19,905 (缶を開ける音) 610 00:37:19,905 --> 00:37:28,914 ♪~ 611 00:37:28,914 --> 00:37:30,849 (イズミ)\ユキコ~!/ 612 00:37:30,916 --> 00:37:32,851 \もう そろそろ お風呂入ったら?/ 613 00:37:32,918 --> 00:37:36,421 >> シ~。 (イズミ) えっ 何? 614 00:37:38,924 --> 00:37:41,360 (ユキコ) 左… バンズ…。 615 00:37:41,426 --> 00:37:42,861 (イズミ) 寝言? 616 00:37:42,928 --> 00:37:46,932 (ユキコ) 右側 冷蔵庫…。 617 00:37:48,433 --> 00:37:52,437 (イズミ) まだ早かったのかな 外で働くのは。 618 00:37:55,440 --> 00:37:58,443 そうかもな。 619 00:38:01,446 --> 00:38:04,383 でも→ 620 00:38:04,449 --> 00:38:08,954 頑張りたいんだよ ユキコは。 621 00:38:10,455 --> 00:38:12,891 (イズミ) そうだよね。 622 00:38:12,958 --> 00:38:17,462 (ユキコ) 左にポテト…。 623 00:38:20,399 --> 00:38:22,334 よろしくお願いします。 624 00:38:22,401 --> 00:38:24,336 >> お願いします。 >> お願いします。 625 00:38:24,403 --> 00:38:26,838 ユキコちゃん。 626 00:38:26,905 --> 00:38:30,342 ポテトを揚げる手順 言える? >> ちょっと 店長! 627 00:38:30,409 --> 00:38:32,344 (ユキコ) はい えっと…。 628 00:38:32,411 --> 00:38:36,348 ストッカーのボタンを押すと 冷凍のポテトが出て来て→ 629 00:38:36,415 --> 00:38:39,351 それを油に入れて 下のタイマースイッチを押す。 630 00:38:39,418 --> 00:38:41,353 音楽が鳴ったら出来上がり。 631 00:38:41,420 --> 00:38:45,357 ポテトを出して 左側の台に移動する。 632 00:38:45,424 --> 00:38:47,359 合ってる。 633 00:38:47,426 --> 00:38:49,361 (ユキコ) 何かあったんですか? 634 00:38:49,428 --> 00:38:51,863 バイトのタカシ君から 休むって連絡あったのよ。 635 00:38:51,930 --> 00:38:53,865 今日 人手足りてないのに。 636 00:38:53,932 --> 00:38:57,369 今 ユキコちゃんがいる場所から ポテトの機械に行けるかな? 637 00:38:57,436 --> 00:38:58,937 (ユキコ) はい。 638 00:39:00,439 --> 00:39:02,874 右側に冷蔵庫。 639 00:39:02,941 --> 00:39:05,877 その前に注文台。 640 00:39:05,944 --> 00:39:09,381 その奥がドリンク。 641 00:39:09,448 --> 00:39:12,384 左側はグリルだから気を付ける。 642 00:39:12,451 --> 00:39:14,886 突き当たりに→ 643 00:39:14,953 --> 00:39:16,888 シンク。 644 00:39:16,955 --> 00:39:20,325 左に曲がるとポテト。 645 00:39:20,392 --> 00:39:22,394 ここです。 646 00:39:23,395 --> 00:39:26,832 じゃあ 次の質問 BBバーガーが創立されたのは? 647 00:39:26,898 --> 00:39:28,333 (ユキコ) 1990年です。 648 00:39:28,400 --> 00:39:30,335 >> 1号店は? (ユキコ) カリフォルニア店。 649 00:39:30,402 --> 00:39:32,337 (茶尾) BBバーガーの マスコットキャラクター→ 650 00:39:32,404 --> 00:39:34,840 ティラノサウルスの ブラウンくんの正式名称は? 651 00:39:34,906 --> 00:39:36,842 (ユキコ) 坂東ブラウン2世と3世! 652 00:39:36,908 --> 00:39:38,343 完璧! 653 00:39:38,410 --> 00:39:40,846 ユキコちゃん ポテト行っちゃおう。 654 00:39:40,912 --> 00:39:42,347 (ユキコ) はい! 655 00:39:42,414 --> 00:39:45,350 藍沢さん 代わります 紅林さんのフォローよろしく。 656 00:39:45,417 --> 00:39:47,419 分かりました。 (小声で) 無理でしょ。 657 00:39:49,488 --> 00:39:52,424 >> ナゲット出ます。 >> はい ありがとうございます。 658 00:39:53,692 --> 00:39:56,628 (ユキコ) 左から S M L。 659 00:39:56,695 --> 00:39:59,698 ボタンを押すと 冷凍のポテトが出て来る。 660 00:40:00,766 --> 00:40:02,267 ん? 661 00:40:03,769 --> 00:40:07,205 時間が許す限り いざって時以外は見守ろう。 662 00:40:07,272 --> 00:40:08,774 (紅林) はい。 663 00:40:09,775 --> 00:40:11,276 (ユキコ) あっ。 664 00:40:13,278 --> 00:40:15,714 ポテトS 3つ入りました。 665 00:40:15,781 --> 00:40:17,215 (ユキコ) はい! 666 00:40:17,282 --> 00:40:20,719 (紺野) すいません ポテト Mが さらに3つです。 667 00:40:20,786 --> 00:40:22,287 (ユキコ) はい。 668 00:40:22,287 --> 00:40:32,297 ♪~ 669 00:40:32,297 --> 00:40:34,232 バーガー まだですか? 670 00:40:34,299 --> 00:40:37,736 ちょっと…。 >> じゃあ ドリンクだけ持って行きます。 671 00:40:37,803 --> 00:40:39,738 あっ パテもらいますよ。 672 00:40:39,805 --> 00:40:41,740 はい お願いします。 673 00:40:41,807 --> 00:40:44,242 チーズバーガー 出来上がりました お願いします。 674 00:40:44,309 --> 00:40:45,811 は~い! 675 00:40:50,248 --> 00:40:52,684 (森生) ユキコさんの様子 見て来てくれ。 676 00:40:52,751 --> 00:40:54,186 森生は? 677 00:40:54,252 --> 00:40:56,188 何で ここまで来て 行かねえんだよ。 678 00:40:56,254 --> 00:40:58,690 (森生) ユキコさんに言われたんだよ 落ち着くまで会えないって。 679 00:40:58,757 --> 00:41:01,193 なのに こっちから のこのこ 会いに行くわけいかねえだろ。 680 00:41:01,259 --> 00:41:03,195 真面目か。 純愛か。 681 00:41:03,261 --> 00:41:05,263 (森生) 早く行けよ! 682 00:41:07,265 --> 00:41:10,268 おい 絶対バレんなよ ユキコさんに。 683 00:41:13,772 --> 00:41:15,707 お待たせしました ご注文どうぞ。 684 00:41:15,774 --> 00:41:18,710 え~っと じゃあ コーラ 3つと…。 685 00:41:18,777 --> 00:41:20,712 あっ ポテト食いてぇ。 >> ポテトと…。 686 00:41:20,779 --> 00:41:22,714 (大きな物音) 687 00:41:22,781 --> 00:41:24,216 (ユキコ)\すいません!/ 688 00:41:24,282 --> 00:41:26,218 (紅林) \赤座さん 難しそうだったら そこで待ってて!/ 689 00:41:26,284 --> 00:41:28,720 申し訳ありません ポテト 少々お時間いただくんですが→ 690 00:41:28,787 --> 00:41:30,722 よろしいですか? >> えっ 何でよ? 691 00:41:30,789 --> 00:41:32,724 申し訳ありません。 あ~ じゃあ…→ 692 00:41:32,791 --> 00:41:35,293 ポテトやめて ナゲットで。 693 00:41:35,293 --> 00:41:42,300 ♪~ 694 00:41:42,300 --> 00:41:44,236 (花男) んっ。 695 00:41:44,302 --> 00:41:46,238 (森生) どうだった? 696 00:41:46,304 --> 00:41:50,742 あ~ すげぇ大変そうだった。 697 00:41:50,809 --> 00:41:52,744 (森生) どんなふうに? 698 00:41:52,811 --> 00:41:55,814 何か失敗しちゃったみたいで 謝ってた。 699 00:41:57,816 --> 00:41:59,818 (森生) ユキコさん…。 700 00:42:07,826 --> 00:42:09,828 (森生)\負けんじゃねえぞ!/ 701 00:42:12,831 --> 00:42:15,333 (森生) フレー! 702 00:42:15,333 --> 00:42:17,769 フレー! 703 00:42:17,836 --> 00:42:22,340 ユキコさ~ん!! 704 00:42:25,343 --> 00:42:27,345 (森生)\フレー!/ 705 00:42:27,345 --> 00:42:29,781 \フレー!/ 706 00:42:29,848 --> 00:42:33,852 \ユキコさ~ん!!/ 707 00:42:37,355 --> 00:42:38,857 (森生) 負けるな~! 708 00:42:38,857 --> 00:42:40,792 負けるな~! 709 00:42:40,859 --> 00:42:44,362 ユキコさ~ん!! 710 00:42:45,864 --> 00:42:48,300 \フレ! フレ! ユキコさん!/ 711 00:42:48,366 --> 00:42:50,235 \負けるな 負けるな ユキコさ~ん!!/ 712 00:42:50,302 --> 00:42:52,304 (ユキコ) 黒川…。 713 00:42:53,805 --> 00:42:55,740 (森生)\負けるな~!/ 714 00:42:55,807 --> 00:42:57,742 負けるな~! 715 00:42:57,809 --> 00:43:00,745 ユキコさ~ん!! 716 00:43:00,812 --> 00:43:02,747 店長 止めてください! 717 00:43:02,814 --> 00:43:04,749 あっ そっか 止めなきゃね。 718 00:43:04,816 --> 00:43:08,253 (森生) フレ! フレ! ユキコさん! 負けるな 負けるな ユキコさ~ん!! 719 00:43:08,320 --> 00:43:09,754 すみません。 720 00:43:09,821 --> 00:43:12,257 (森生) フレー! >> すみま… すみません! 721 00:43:12,324 --> 00:43:17,262 あの 他のお客様の 迷惑になりますんで。 722 00:43:17,329 --> 00:43:19,264 (森生) サーセン! 723 00:43:19,331 --> 00:43:22,767 ねぇ 君 もしかして ユキコちゃんの彼氏でしょ? 724 00:43:22,834 --> 00:43:24,769 (森生) 彼氏? (茶尾) うん。 725 00:43:24,836 --> 00:43:26,771 (森生) そんなんじゃないです ずうずうしい! 726 00:43:26,838 --> 00:43:28,840 でも 何で ここからエール? 727 00:43:30,342 --> 00:43:33,778 (森生) ユキコさんの邪魔しちゃ いけねえと思って。 728 00:43:33,845 --> 00:43:38,283 いや 森生 むしろ 邪魔してたかもしんねえ。 729 00:43:38,350 --> 00:43:40,285 (森生) そうか…。 730 00:43:40,352 --> 00:43:42,287 おめぇらも謝れ。 >> は? 731 00:43:42,354 --> 00:43:43,788 (森生) サーセンでした! 732 00:43:43,855 --> 00:43:45,790 (茶尾) いいの いいの。 733 00:43:45,857 --> 00:43:48,860 (森生) せ~の! (3人) サーセンでした! 734 00:43:52,297 --> 00:43:54,232 (ユキコ) すいませんでした! 735 00:43:54,299 --> 00:43:56,234 (紅林) 大丈夫? 736 00:43:56,301 --> 00:43:59,237 (ユキコ) はい 急いでやります。 737 00:43:59,304 --> 00:44:02,807 >> パテ2枚 あがります。 >> はい ありがとうございます。 738 00:44:29,834 --> 00:44:32,337 (ユキコ) 下のタイマースイッチを押す。 739 00:44:46,851 --> 00:44:48,787 パテ 追加で もうすぐ出ます。 740 00:44:48,853 --> 00:44:51,723 はい ありがとうございます。 >> ありがとうございます。 741 00:44:51,790 --> 00:44:53,725 すいません お願いします。 742 00:44:53,792 --> 00:44:56,294 パテ もらいますよ。 >> はい お願いします。 743 00:45:03,802 --> 00:45:05,737 赤座さん 今置いたマグネットの上が→ 744 00:45:05,804 --> 00:45:08,306 スイッチなんだけど 分かる? どう? 745 00:45:09,808 --> 00:45:11,810 (ユキコ) 分かります! 746 00:45:15,814 --> 00:45:18,249 >> お次の方 どうぞ。 (紺野) 代わります。 747 00:45:18,316 --> 00:45:20,251 お願いします。 >> お待たせしました ご注文どうぞ。 748 00:45:20,318 --> 00:45:23,822 (男性) フィッシュバーガー 1つと あと チーズバーガー 1つと…。 749 00:45:25,824 --> 00:45:27,759 (ユキコ) 揚がったら音楽が鳴る。 750 00:45:27,826 --> 00:45:30,762 >> 戻りました。 >> おかえりなさい。 751 00:45:30,829 --> 00:45:32,831 (藍沢) フォロー入ります。 (紅林) はい お願いします。 752 00:45:34,332 --> 00:45:37,769 (タイマーの音楽) 753 00:45:37,836 --> 00:45:40,839 (ユキコ) 鳴ったら 油から出して…。 754 00:45:43,341 --> 00:45:46,845 左側の台に移動する。 755 00:45:54,285 --> 00:45:56,221 (ユキコ) スパイスを→ 756 00:45:56,287 --> 00:45:58,289 1・2・3。 757 00:46:03,795 --> 00:46:06,731 >> あぁ… ゆっくり ゆっくりね。 (ユキコ) はい。 758 00:46:06,798 --> 00:46:08,800 熱いから 気を付けて。 759 00:46:08,800 --> 00:46:21,312 ♪~ 760 00:46:21,312 --> 00:46:23,314 (ユキコ) できた! 761 00:46:25,316 --> 00:46:27,252 どうですか? 762 00:46:27,318 --> 00:46:29,254 うん できてる。 763 00:46:29,320 --> 00:46:31,756 できてます。 >> ブラボー! 764 00:46:31,823 --> 00:46:34,759 (ユキコ) フフっ。 >> お客様 待ってるから 早く載せて。 765 00:46:34,826 --> 00:46:37,829 (ユキコ) はい お願いします。 766 00:46:37,829 --> 00:46:52,777 ♪~ 767 00:46:52,777 --> 00:46:54,712 (ユキコ) 紺野さん。 768 00:46:54,779 --> 00:46:56,281 えっ? 769 00:46:57,782 --> 00:46:59,717 (ユキコ) どんな人でしたか? 770 00:46:59,784 --> 00:47:02,787 初めてのポテト 注文したお客様。 771 00:47:06,291 --> 00:47:08,226 常連のおじさん。 772 00:47:08,293 --> 00:47:12,230 いつも休憩中に来て ポテトと飲み物を頼むの。 773 00:47:12,297 --> 00:47:14,732 相当 ポテトが好きみたい。 774 00:47:14,799 --> 00:47:16,801 (ユキコ) そうですか。 775 00:47:19,804 --> 00:47:23,241 今 おいしそうに食べてる。 776 00:47:23,308 --> 00:47:25,810 いつもの端っこの席で。 777 00:47:25,810 --> 00:47:34,319 ♪~ 778 00:47:34,319 --> 00:47:36,321 (ユキコ) おいしそうに…。 779 00:47:40,825 --> 00:47:43,261 いつもどうも 柳さん。 780 00:47:43,328 --> 00:47:44,762 あ~ どうも! 781 00:47:44,829 --> 00:47:47,265 いつもながら うまいねぇ。 782 00:47:47,332 --> 00:47:49,701 ありがとうございます 今日のポテトはね→ 783 00:47:49,767 --> 00:47:51,703 新人が作ったんですよ。 784 00:47:51,769 --> 00:47:55,206 へぇ~ そうなの。 >> はい。 785 00:47:55,273 --> 00:47:57,709 (柳) あっ もしかして あの白杖の子? 786 00:47:57,775 --> 00:48:00,211 (茶尾) えっ ご存じなんですか? 787 00:48:00,278 --> 00:48:05,216 うちに面接に来てくれたんだけど 雇ってあげられなくてね。 788 00:48:05,283 --> 00:48:07,285 思い切ったね。 789 00:48:08,786 --> 00:48:11,222 彼女が うちに来てくれることで→ 790 00:48:11,289 --> 00:48:15,293 新しい風が吹くんじゃないかって 思ったんですけど…。 791 00:48:18,796 --> 00:48:21,232 (茶尾の声) 期待以上でした→ 792 00:48:21,299 --> 00:48:23,735 働いてるみんなが 今 ハッピーで→ 793 00:48:23,801 --> 00:48:27,805 これで彼女にとっても 得になるなら ウィンウィンです。 794 00:48:29,807 --> 00:48:34,746 なるほど… そんなメリットがあったんだ。 795 00:48:34,812 --> 00:48:37,749 「メリット」…。 796 00:48:37,815 --> 00:48:40,752 そう… まさに それですね! 797 00:48:40,818 --> 00:48:42,320 フフフ…。 798 00:48:44,322 --> 00:48:47,258 うまい! >> ハハハ… ありがとうございます。 799 00:48:47,325 --> 00:48:50,695 BBバーガー 5個と ポテトのS 5個入りました。 800 00:48:50,762 --> 00:48:53,197 (紅林) 赤座さん ポテトよろしく。 801 00:48:53,264 --> 00:48:54,766 (ユキコ) はい! 802 00:48:54,766 --> 00:49:04,275 ♪~ 803 00:49:04,275 --> 00:49:07,712 (森生) 俺 この仕事に 命 懸けっから よろしく 店長! 804 00:49:07,779 --> 00:49:09,714 はぁ? 805 00:49:09,781 --> 00:49:12,216 何だ急に… 気持ち悪い。 806 00:49:12,283 --> 00:49:16,287 (森生) いや マジで働かねえと 釣り合わねえからさ。 807 00:49:16,287 --> 00:49:25,296 ♪~ 808 00:49:25,296 --> 00:49:28,733 📱(振動音) 809 00:49:28,800 --> 00:49:31,736 森生 電話鳴ってるぞ。 📱(振動音) 810 00:49:31,803 --> 00:49:34,238 (森生) いや 今 仕事中だから。 📱(振動音) 811 00:49:34,305 --> 00:49:38,242 📱(振動音) 812 00:49:38,309 --> 00:49:40,745 特別に許す ユキコさんからだ。 📱(振動音) 813 00:49:40,812 --> 00:49:42,747 (森生) えっ? 📱(振動音) 814 00:49:42,814 --> 00:49:47,251 📱(振動音) 815 00:49:47,318 --> 00:49:49,687 (森生) ユキコさん 黒川っす! 816 00:49:49,754 --> 00:49:51,756 (ユキコ) さっきは ありがとう。 817 00:49:53,257 --> 00:49:56,694 (森生) いえ… あっ 迷惑じゃなかったっすか? 818 00:49:56,761 --> 00:49:58,696 📱(ユキコ) ううん。 819 00:49:58,763 --> 00:50:02,700 📱 それで バイト 何時に終わる? 820 00:50:02,767 --> 00:50:04,702 (森生) 今日は…。 821 00:50:04,769 --> 00:50:06,704 4時だ。 822 00:50:06,771 --> 00:50:08,773 (森生) 4時です。 823 00:50:10,775 --> 00:50:12,710 (ユキコ) じゃあ その後 会えないかな? 824 00:50:12,777 --> 00:50:15,279 話したいことがあって…。 📱(森生) はい! 825 00:50:19,283 --> 00:50:21,285 (森生) じゃ。 826 00:50:21,285 --> 00:50:48,312 ♪~