1 00:00:34,187 --> 00:00:53,189 ♪♪~ 2 00:00:53,189 --> 00:00:59,512 ♪♪~ 3 00:00:59,512 --> 00:01:03,516 (貫井)((俺 事務所 抜けるわ)) 4 00:01:03,516 --> 00:01:08,521 ((今度こそ ホントの再出発ってやつだな)) 5 00:01:08,521 --> 00:01:13,526 (籐子) ((それは 再出発じゃなくて)) 6 00:01:13,526 --> 00:01:16,526 ((逃げ出すってことですよ)) 7 00:01:20,516 --> 00:01:23,519 ((俺には 才能なんて なかったんだ!)) 8 00:01:23,519 --> 00:01:28,524 ((こんなもん 誰が作ったって 同じだったんだ!)) 9 00:01:28,524 --> 00:01:46,526 ♪♪~ 10 00:01:46,526 --> 00:01:49,512 ♪♪~ 11 00:01:49,512 --> 00:01:53,516 (吉武)おはようございます 早いですね 2人とも 12 00:01:53,516 --> 00:01:55,516 「2人」? 13 00:02:05,528 --> 00:02:09,528 (壮吾)おはようございます おはよう 14 00:02:19,525 --> 00:02:26,516 やっぱり 俺のしたことって 無神経でしたよね? 15 00:02:26,516 --> 00:02:30,520 (壮吾)貫井さんが怒るのも 当たり前だよな 16 00:02:30,520 --> 00:02:34,524 (吉武)お前は 遠慮せずに ベストを尽くせばいいんだ 17 00:02:34,524 --> 00:02:39,512 心配するな 貫井は こんなことで つぶれるヤツじゃない 18 00:02:39,512 --> 00:02:41,512 俺は そう信じてる 19 00:02:43,516 --> 00:02:46,516 俺も信じてます あたしも 20 00:02:48,521 --> 00:02:50,523 信じてます あたしも 21 00:02:50,523 --> 00:02:53,860 あなたは 貫井と 話をしたんですか? 22 00:02:53,860 --> 00:02:55,528 えっ? 23 00:02:55,528 --> 00:02:58,514 昨日 あなた 後を追っていったでしょ 24 00:02:58,514 --> 00:03:03,514 あっ ええ そうですねぇ ええと 25 00:03:07,523 --> 00:03:09,523 あれ? 26 00:03:12,512 --> 00:03:15,512 俺が 一番乗りかと思ったのに 27 00:03:18,534 --> 00:03:21,521 どしたの? みんな 28 00:03:21,521 --> 00:03:28,528 燃えてんなあ いいこった! ヨシッ 今日も1日 頑張るぞ! 29 00:03:28,528 --> 00:03:30,528 貫井さん! おっ 30 00:03:34,517 --> 00:03:37,517 壮吾 はい 31 00:03:41,524 --> 00:03:46,512 お前 服が裏返しだぞ いや これは こういうデザイン 32 00:03:46,512 --> 00:03:51,512 ああ デザインか 紛らわしいな 33 00:03:57,523 --> 00:04:01,527 吉武さん 珍しいですね 午前中に事務所にいるなんて 34 00:04:01,527 --> 00:04:04,513 ああ そろそろ行くか! 35 00:04:04,513 --> 00:04:07,513 いや 別に せかしてるわけじゃないですよ 36 00:04:09,518 --> 00:04:12,518 (籐子・壮吾)いってらっしゃい いってきます 37 00:04:23,516 --> 00:04:25,516 ほい 38 00:04:30,539 --> 00:04:33,192 悪かったな 39 00:04:33,192 --> 00:04:42,184 ♪♪~ 40 00:04:42,184 --> 00:05:01,184 ♪♪~ 41 00:05:13,182 --> 00:05:17,186 ♪♪『キラキラ』 42 00:05:17,186 --> 00:05:36,188 ♪♪~ 43 00:05:36,188 --> 00:05:56,192 ♪♪~ 44 00:05:56,192 --> 00:06:11,192 ♪♪~ 45 00:09:59,184 --> 00:10:04,189 何か お気に召さない所とか ありましたでしょうか? 46 00:10:04,189 --> 00:10:08,193 (楠木)いいえ とても よく出来てると思いますよ 47 00:10:08,193 --> 00:10:12,181 このネズミも かわいいじゃあないですか 48 00:10:12,181 --> 00:10:16,185 あ… それは ウチの貫井が デザインしたものでして 49 00:10:16,185 --> 00:10:20,189 貫井? ああ あの ちょっと乱暴な人 50 00:10:20,189 --> 00:10:23,208 あ… その節は 大変 失礼しました 51 00:10:23,208 --> 00:10:25,194 いやいや 52 00:10:25,194 --> 00:10:29,181 あのときは わたしも 感情的に なってしまって すみませんでした 53 00:10:29,181 --> 00:10:35,181 会社の経営が せっぱ詰まってきて 少々 混乱してたんでね 54 00:10:37,206 --> 00:10:41,193 せっかく 100周年を 迎えられたっていうのに 55 00:10:41,193 --> 00:10:47,182 そのうち 文房具なんて 誰も買わなくなるんでしょうかね 56 00:10:47,182 --> 00:10:50,185 そんなことないですよ 57 00:10:50,185 --> 00:10:55,185 このまま終わってしまうんじゃ いくら何でも忍びない 58 00:10:57,192 --> 00:11:01,180 大きな広告を打って 話題を集めて 59 00:11:01,180 --> 00:11:05,184 文房具を生き返らせるなんて ことは できないものですか? 60 00:11:05,184 --> 00:11:09,188 できないですよね? そんなこと 61 00:11:09,188 --> 00:11:12,191 「そんな簡単にはいかない」って 楠木さんにも話したんです 62 00:11:12,191 --> 00:11:16,178 でも 何か力になれることは ないのかなって 63 00:11:16,178 --> 00:11:19,181 んー せめて広告料を 安くするとか 64 00:11:19,181 --> 00:11:23,185 新しい宣伝方法を提案するとか あと 65 00:11:23,185 --> 00:11:27,189 籐子さん 人の心配 してる場合じゃないですよ 66 00:11:27,189 --> 00:11:30,192 ウチだって まだ 綱渡り状態なんですから 67 00:11:30,192 --> 00:11:32,192 それは そうなんだけど 68 00:11:35,180 --> 00:11:38,183 ただいま! (籐子・壮吾)おかえりなさい 69 00:11:38,183 --> 00:11:40,183 貫井 ちょっと! 70 00:11:43,188 --> 00:11:45,190 仕事の依頼だ えっ? 71 00:11:45,190 --> 00:11:48,193 ヴィーナス化粧品の 上原さんて覚えてるか? 72 00:11:48,193 --> 00:11:51,196 ユニバーサルで マニキュアの 広告やったことあるだろう 73 00:11:51,196 --> 00:11:54,183 上原…? ああ ああ 74 00:11:54,183 --> 00:11:57,186 あのシリーズで また新しい広告を作りたいそうだ 75 00:11:57,186 --> 00:12:00,189 もちろん制作は 貫井功太郎 指名でな 76 00:12:00,189 --> 00:12:04,193 やりましたねー あのCM すっげえ評判だったもんね! 77 00:12:04,193 --> 00:12:07,193 そうそう あたしも買っちゃった! 78 00:12:11,183 --> 00:12:14,183 (吉武)貫井! あっ ああ 79 00:12:16,188 --> 00:12:19,188 この依頼 受けないと まずいっスよねえ 80 00:12:21,193 --> 00:12:27,182 実は その… ほかに やりたい仕事があるんですけど 81 00:12:27,182 --> 00:12:30,185 仕事? どこの? 82 00:12:30,185 --> 00:12:33,188 楠木文具です 83 00:12:33,188 --> 00:12:35,190 (壮吾)貫井さん? 84 00:12:35,190 --> 00:12:40,179 この間のことがあってから ずっと考えてたんです 85 00:12:40,179 --> 00:12:44,183 今の自分に必要なのは これまでの実績に頼らず→ 86 00:12:44,183 --> 00:12:50,189 ゼロから自分の力を 試して みることなんじゃないかって 87 00:12:50,189 --> 00:12:55,194 さっき 本宮が 楠木文具から 相談を受けたと聞いて→ 88 00:12:55,194 --> 00:12:58,197 いい機会かもしれないと 思ったんです 89 00:12:58,197 --> 00:13:02,184 広告だけじゃなく 商品開発から始めて→ 90 00:13:02,184 --> 00:13:05,187 楠木文具に ヒット商品を 生み出すことができるかどうか 91 00:13:05,187 --> 00:13:08,187 ちょうど 「ブロックス」を 作ったときのように 92 00:13:13,178 --> 00:13:16,181 つまらない感傷を 仕事に持ち込んで→ 93 00:13:16,181 --> 00:13:19,184 申し訳ないと思ってます 94 00:13:19,184 --> 00:13:26,184 だけど 最後のわがままだと思って 許してもらえませんか? 95 00:13:28,193 --> 00:13:31,180 (吉武)どうせ ダメだと言っても 聞かないだろう 96 00:13:31,180 --> 00:13:35,184 木村と組んで 新たなプランを 打ち出せないかと もちかけてみる 97 00:13:35,184 --> 00:13:38,187 それでいいな? 98 00:13:38,187 --> 00:13:40,189 お願いします! 99 00:13:40,189 --> 00:13:44,193 お前の わがままには慣れっこだよ 気の済むようにしろ! 100 00:13:44,193 --> 00:13:47,179 木村 打ち合わせだ! (壮吾)はい! 101 00:13:47,179 --> 00:13:50,182 これ見てくれ (壮吾)はい 102 00:13:50,182 --> 00:13:52,184 本宮! はい 103 00:13:52,184 --> 00:13:55,204 楠木社長の 都合のいいときに アポを取れ 104 00:13:55,204 --> 00:13:58,190 一緒に 今後のことを話に行くぞ あたしもですか? 105 00:13:58,190 --> 00:14:02,177 当たり前だろう! 楠木文具の担当は お前だろうが 106 00:14:02,177 --> 00:14:04,177 は… はい! 107 00:14:06,181 --> 00:14:08,183 (楠木)商品開発? はい 108 00:14:08,183 --> 00:14:11,186 ここは思い切って 新しい商品を 一から作って→ 109 00:14:11,186 --> 00:14:15,190 楠木文具のオリジナル商品として 押していくのは どうでしょうか? 110 00:14:15,190 --> 00:14:18,193 いや… わたしが お願いしたのはですね 111 00:14:18,193 --> 00:14:20,179 そんな大仰なことではなくて 楠木さん 112 00:14:20,179 --> 00:14:25,179 このまま赤字を返上できなければ 会社を閉めることになるんですよ 113 00:14:27,186 --> 00:14:31,190 もう一度 文房具を 生き返らせたいんですよね 114 00:14:31,190 --> 00:14:34,193 だったら 最後の 賭けだと思って 勝負に出ようじゃないですか 115 00:14:34,193 --> 00:14:38,197 しかし ウチには そんな金は 大丈夫です 116 00:14:38,197 --> 00:14:42,184 極力 抑えた予算内で 僕らも商品を考えます 117 00:14:42,184 --> 00:14:47,189 それに 広告の制作費も そちらに ムリのない程度の額で結構です 118 00:14:47,189 --> 00:14:51,193 その代わり 爆発的に商品が ヒットした場合には→ 119 00:14:51,193 --> 00:14:55,180 それなりのパーセンテージを 頂くつもりですから 120 00:14:55,180 --> 00:14:57,199 ああ 121 00:14:57,199 --> 00:15:00,185 これは 楠木文具にとっても 僕らにとっても→ 122 00:15:00,185 --> 00:15:03,188 起死回生のチャンスなんです 123 00:15:03,188 --> 00:15:06,188 絶対に 後悔はさせません! 124 00:15:09,194 --> 00:15:12,180 良かったですね どうにか乗り気になってくれて 125 00:15:12,180 --> 00:15:16,184 ああ あんな たんか切っちゃって→ 126 00:15:16,184 --> 00:15:19,184 売れなかったら シャレになんないけどな 127 00:15:23,191 --> 00:15:25,193 何だ? 128 00:15:25,193 --> 00:15:30,182 あ… 大丈夫ですよ! 貫井さんなら 129 00:15:30,182 --> 00:15:34,182 ああ 当たり前だろ! 130 00:15:38,206 --> 00:15:41,193 ((あたしは そういう貫井さんだから→ 131 00:15:41,193 --> 00:15:43,195 ついていこうと思ったのに)) 132 00:15:43,195 --> 00:15:47,182 ((そういう貫井さんが)) 133 00:15:47,182 --> 00:15:51,182 ((そういう貫井さんが 好きだったのに!)) 134 00:15:54,189 --> 00:15:57,189 公園でさあ はいっ 135 00:16:01,179 --> 00:16:05,179 公園で お前が言ってくれたこと 136 00:16:09,187 --> 00:16:11,187 ありがとな 137 00:16:13,191 --> 00:16:16,194 目が覚めたよ 138 00:16:16,194 --> 00:16:21,183 俺 この仕事 頑張るから とにかく頑張るから 139 00:16:21,183 --> 00:16:23,183 頑張って それから 140 00:16:26,188 --> 00:16:28,188 楽しむから 141 00:16:32,194 --> 00:16:36,181 あっ! あっ そのう 142 00:16:36,181 --> 00:16:39,184 公園のことなんですけど 143 00:16:39,184 --> 00:16:41,186 ええっと あのう 144 00:16:41,186 --> 00:16:47,192 あのとき わたしが貫井さんを 好きだって言ったのは→ 145 00:16:47,192 --> 00:16:51,179 あくまで 「仕事上 尊敬してる」 っていう意味でして 146 00:16:51,179 --> 00:16:54,179 ですから あの 誤解しないでくださいね 147 00:16:56,184 --> 00:16:58,184 「誤解」? 148 00:17:01,189 --> 00:17:07,179 するわけないだろ ほかに どんな意味に取れっつうんだよ 149 00:17:07,179 --> 00:17:12,184 そうですよね? あえて断るまでもないですよね? 150 00:17:12,184 --> 00:17:16,184 俺と お前の間で 愛の告白もないだろう 151 00:17:19,191 --> 00:17:21,193 気持ちわりぃ 152 00:17:21,193 --> 00:17:26,181 ハ… ハ… アハハハ 153 00:17:26,181 --> 00:17:30,181 それ 気持ち悪いですよね アハハ 154 00:17:34,189 --> 00:17:36,191 ああっ! あっ! 155 00:17:36,191 --> 00:17:38,193 えっ? どれですか? これだ 156 00:17:38,193 --> 00:17:40,193 ああ いいですね 157 00:17:42,180 --> 00:17:47,185 意外に消費する物 じゃ 書いて 158 00:17:47,185 --> 00:17:49,187 あとなぁ 159 00:17:49,187 --> 00:17:52,190 あっ 貫井さん! 貫井さん ありました! 160 00:17:52,190 --> 00:17:56,190 おおっ! でかしたー! どれどれ 161 00:17:58,180 --> 00:18:01,183 おっ ちょっと ここ! 162 00:18:01,183 --> 00:18:03,185 あっ これ 163 00:18:03,185 --> 00:18:05,185 クリックだっつってんの すいません 164 00:18:07,189 --> 00:18:10,192 貫井さん こういうのどうですか? ん? 165 00:18:10,192 --> 00:18:12,192 これ かわいくないですか? 166 00:18:15,197 --> 00:18:17,182 アハハハ! 167 00:18:17,182 --> 00:18:21,182 あーっ! なんだよ お前は! 168 00:18:24,189 --> 00:18:27,209 お前のさ スモークサーモンだっけ? はい 169 00:18:27,209 --> 00:18:30,209 ちょ ちょっと どうぞ 170 00:18:37,185 --> 00:18:40,185 もう いいんじゃないですかね? 171 00:18:44,192 --> 00:18:46,192 アッ! 172 00:18:50,182 --> 00:18:52,184 ウッ 痛い! 173 00:18:52,184 --> 00:18:55,187 ごめんなさい! イテエな お前はよ~ 174 00:18:55,187 --> 00:18:59,191 おう これ ああ いいじゃないですか 175 00:18:59,191 --> 00:19:16,191 ♪♪~ 176 00:19:16,191 --> 00:19:20,195 あれえ? これ 春菜ちゃんと おそろい! 177 00:19:20,195 --> 00:19:23,181 かわいい~い! あーっ ちょっと 178 00:19:23,181 --> 00:19:26,184 いやー! 隠さなくたって いいじゃないですかあ! 179 00:19:26,184 --> 00:19:29,184 倉持さんから 外すなって言われたんだよ! 180 00:19:39,514 --> 00:19:41,516 興奮してるぜ 181 00:19:41,516 --> 00:19:43,518 (壮吾)吉武さん 182 00:19:43,518 --> 00:19:47,522 貫井さんと籐子さんて いい感じだと思いませんか? 183 00:19:47,522 --> 00:19:50,522 僕 2人って お似合いだと思うんですよね 184 00:19:52,527 --> 00:19:55,514 わたしは そういうことは よく分からないが 185 00:19:55,514 --> 00:19:58,533 ただ 本宮が貫井にとって→ 186 00:19:58,533 --> 00:20:01,520 必要不可欠な存在に なりつつあるのは 確かだろうな 187 00:20:01,520 --> 00:20:04,523 「必要不可欠な存在」? 188 00:20:04,523 --> 00:20:07,523 それって 「お似合い」 ってことじゃないですかー! 189 00:20:12,180 --> 00:20:18,180 「あの日 はじめて買ってもらった 文房具は 『えんぴつ』だった」 190 00:20:20,188 --> 00:20:23,191 使えるな このコピー! えっ? 191 00:20:23,191 --> 00:20:27,178 楠木文具は 創設100年の 歴史ある文房具店だ 192 00:20:27,178 --> 00:20:31,199 この コンピューター時代に あえて古き良き物に スポットを当てて 193 00:20:31,199 --> 00:20:35,186 「忘れ去られていく物たち」を 復活させるってのも 194 00:20:35,186 --> 00:20:37,188 「忘れ去られていく物たち」 195 00:20:37,188 --> 00:20:40,191 品質が良くて なおかつ デザイン性の高い→ 196 00:20:40,191 --> 00:20:43,194 遊び心のある鉛筆を 子供たちの手に! 197 00:20:43,194 --> 00:20:46,181 いやいや! 大人たちの手にも! 198 00:20:46,181 --> 00:20:49,181 文房具の原点を 見つめ直してもらえるように! 199 00:20:54,189 --> 00:20:56,191 どうだ? 200 00:20:56,191 --> 00:20:59,194 なんか なんかワクワクします! 201 00:20:59,194 --> 00:21:01,179 ワクワクするか? はい! 202 00:21:01,179 --> 00:21:04,182 よーし 見えた! コンセプトは それでいこう! 203 00:21:04,182 --> 00:21:07,185 決定ですか? ああ 決定だ! 204 00:21:07,185 --> 00:21:10,188 ハハハ! よーし! 決まった! 205 00:21:10,188 --> 00:21:14,209 ただいま うわぁ! ああ おかえり 206 00:21:14,209 --> 00:21:18,179 見ました!? ちょっと! 今 ラブシーンの最中だったでしょー! 207 00:21:18,179 --> 00:21:20,181 違う! 今のは 貫井さんが勝手に 208 00:21:20,181 --> 00:21:24,185 バーカ ひらめきが降ってきた 喜びを 分かち合っただけだ 209 00:21:24,185 --> 00:21:28,189 お前とも いつも やってるだろ! 相手が女性だと意味が違います! 210 00:21:28,189 --> 00:21:32,193 へっ? 同じだよ こいつは 女の うちに入んないんだから! なあ? 211 00:21:32,193 --> 00:21:36,181 あ… まあ あたしは もう とっくに 女 捨ててますからね 212 00:21:36,181 --> 00:21:39,184 だろ? だから こいつには 何やったっていいんだよ! 213 00:21:39,184 --> 00:21:41,186 コノヤロ! 214 00:21:41,186 --> 00:21:43,204 なんだ コノヤロー! 215 00:21:43,204 --> 00:21:47,192 調子に乗って イチャイチャしないで なんだよ お前! 216 00:21:47,192 --> 00:21:50,195 あ… まさか お前 焼いてんのか? 217 00:21:50,195 --> 00:21:52,180 はあっ!? なんでですか!? 218 00:21:52,180 --> 00:21:55,183 もう しょうがないな~ 今日は 2人きりで飲みに行くか 219 00:21:55,183 --> 00:21:58,186 (吉武)そういう意味か じゃあ 行こうか 220 00:21:58,186 --> 00:22:01,189 嫌ですよ 男同士なんて! 籐子さんも 一緒に行きましょうよ 221 00:22:01,189 --> 00:22:05,193 ええ? 少しだけなら おつきあいしますよ 222 00:22:05,193 --> 00:22:08,179 久しぶりに みんなで パーッと いきますか! いいねえ! 223 00:22:08,179 --> 00:22:12,183 [TEL] 224 00:22:12,183 --> 00:22:17,188 はい もしもし ああ 倉持さん 225 00:22:17,188 --> 00:22:23,178 えっ 今日ですか? いや 今から 飲みに行こうってことになって 226 00:22:23,178 --> 00:22:26,181 [TEL](貫井)すいません そうですか 227 00:22:26,181 --> 00:22:28,181 それじゃあ 228 00:22:30,185 --> 00:22:35,206 あのう! どうしても会いたいんです! 229 00:22:35,206 --> 00:22:39,194 えっ? ああ 230 00:22:39,194 --> 00:22:46,184 だったら ご一緒にどうですか? ええ どうぞどうぞ 231 00:22:46,184 --> 00:22:51,184 そうです ええ いつもの店です いやあ もし お嫌でなければ 232 00:26:10,188 --> 00:26:12,190 えっと 俺は エビアン えっ? 飲まないんですか? 233 00:26:12,190 --> 00:26:14,192 ああ 倉持さん 送っていかなきゃなんないからな 234 00:26:14,192 --> 00:26:17,195 いいですよ 今日は わたしが 勝手に押しかけたんですから→ 235 00:26:17,195 --> 00:26:19,180 気にしないでください 236 00:26:19,180 --> 00:26:21,182 いえ 女性を1人で 帰らせるわけにはいきません 237 00:26:21,182 --> 00:26:25,186 何がいいですか? じゃあ カシスオレンジを 238 00:26:25,186 --> 00:26:27,188 (壮吾)ああっ 239 00:26:27,188 --> 00:26:31,192 ところで 楠木文具の話ですけど 何でいくことにしたんですか? 240 00:26:31,192 --> 00:26:33,194 鉛筆だ 鉛筆!? 241 00:26:33,194 --> 00:26:37,181 そりゃまた アナクロだなあ だからこそだよ! 242 00:26:37,181 --> 00:26:40,184 本宮のコピーがヒントになった ホントに!? 243 00:26:40,184 --> 00:26:43,187 うん そう! どんなやつだったっけ? 244 00:26:43,187 --> 00:26:46,190 ほら 初めて求人広告 作ったときのコピーで 245 00:26:46,190 --> 00:26:50,194 「あの日 はじめて買ってもらった 文房具は 『えんぴつ』だった」 246 00:26:50,194 --> 00:26:54,182 お前さ 覚えといてやれよ! はってあんだろうが いつも! 247 00:26:54,182 --> 00:26:56,184 (壮吾)鉛筆なんだ 248 00:26:56,184 --> 00:27:01,189 じゃあ 倉持さん 行きましょうか おい! お前も乗ってけ! 249 00:27:01,189 --> 00:27:03,189 えっ? 250 00:27:08,179 --> 00:27:13,184 あ~ あたし 飲み足りないんで もう1軒 寄ってから帰ろっかな~ 251 00:27:13,184 --> 00:27:19,207 ♪ 夜は これから~あ~ ウオッホッホーッ! 252 00:27:19,207 --> 00:27:22,193 ドロンッ! 恥ずかしいよ 253 00:27:22,193 --> 00:27:26,180 お前 酒 好きだよなあ 好きですよー 悪い? 254 00:27:26,180 --> 00:27:30,184 まあ 酒しか楽しみがないから しょうがないか 255 00:27:30,184 --> 00:27:33,187 じゃあ 気をつけて! おやすみなさーい 256 00:27:33,187 --> 00:27:36,190 じゃあ お疲れさまでした お疲れさまです 257 00:27:36,190 --> 00:27:38,192 じゃあ 僕も お疲れさまでしたー! 258 00:27:38,192 --> 00:27:40,192 (壮吾)お疲れです! 259 00:27:47,185 --> 00:27:53,191 籐子さん つきあいますよー! ホントにぃ? 260 00:27:53,191 --> 00:27:56,191 よーし 行ってみよう! よーし 行こう! 261 00:27:58,196 --> 00:28:02,183 寒いでしょう すいませんね すぐに あったまりますから 262 00:28:02,183 --> 00:28:05,186 はい 263 00:28:05,186 --> 00:28:09,190 倉持さん 何か話したいことが あるんじゃないですか? 264 00:28:09,190 --> 00:28:11,192 えっ? 265 00:28:11,192 --> 00:28:15,192 電話で 「どうしても会いたい」って 言うから ああ 266 00:28:18,182 --> 00:28:24,188 皆さん 楽しそうですね えっ? 267 00:28:24,188 --> 00:28:27,191 あたしなんて 毎日 つまんないことで→ 268 00:28:27,191 --> 00:28:33,197 グズグズ悩んでばっかりで 情けなくなっちゃいますよ 269 00:28:33,197 --> 00:28:37,185 こんなんじゃ 貫井さんにも 嫌われちゃいますよね 270 00:28:37,185 --> 00:28:40,188 そんなことないですよ 271 00:28:40,188 --> 00:28:43,191 あなただって 頑張ってるじゃないですか 272 00:28:43,191 --> 00:28:46,194 司書になりたくて 勉強してるんでしょ? 273 00:28:46,194 --> 00:28:50,181 初めて会ったとき 言ってましたね 「図書館が好きだ」って 274 00:28:50,181 --> 00:28:55,186 「夏でもヒンヤリしてて 森の中にいるみたいだ」って 275 00:28:55,186 --> 00:28:57,188 ええ 276 00:28:57,188 --> 00:29:01,192 そういう感覚って 倉持さんらしいと思うなあ 277 00:29:01,192 --> 00:29:04,192 僕は 好きですよ 278 00:29:09,183 --> 00:29:12,186 キャーッ キャーッ! 279 00:29:12,186 --> 00:29:16,190 うわあーっ! アハハハ! (壮吾)やったー! 280 00:29:16,190 --> 00:29:19,193 あっ イタタ 281 00:29:19,193 --> 00:29:23,197 飲もう! 飲もう! 飲もう! 282 00:29:23,197 --> 00:29:26,197 アーッハハハ! ハハハ! 283 00:29:28,202 --> 00:29:30,188 なんで 飲まないの? 284 00:29:30,188 --> 00:29:33,191 酔い覚まさないと 籐子さん 送ってかなきゃなんないし 285 00:29:33,191 --> 00:29:37,178 へー? あたしは平気だよ 1人で帰れるよ 286 00:29:37,178 --> 00:29:41,182 今日は 送っていきます! なんでよー! 287 00:29:41,182 --> 00:29:46,187 女性をね 1人で帰らせるわけには いかないんだそうですから 288 00:29:46,187 --> 00:29:50,191 いや 何 言ってんの~! 289 00:29:50,191 --> 00:29:54,195 女性っていうのはねえ う~ん 290 00:29:54,195 --> 00:30:01,185 春菜ちゃんみたいに かわいくって 素直で かよわくて う~ん 291 00:30:01,185 --> 00:30:06,207 お酒なんか 全然 弱くって そういう子のこと いうんだよ 292 00:30:06,207 --> 00:30:08,207 女性ですよ! 293 00:30:12,180 --> 00:30:17,180 俺 籐子さんは すてきな女性だって思ってます! 294 00:30:27,178 --> 00:30:29,178 ありがと 295 00:30:34,185 --> 00:30:36,185 ありがと 296 00:30:42,193 --> 00:30:44,193 籐子さん 297 00:30:46,180 --> 00:30:49,183 籐子さん! 298 00:30:49,183 --> 00:30:53,183 あ~ 何だ これーっ! アハハ 299 00:30:56,190 --> 00:30:59,190 も~っ 変なのぉ! 300 00:31:01,195 --> 00:31:03,195 ほらぁ! 飲むよー! 301 00:31:05,183 --> 00:31:09,187 うわーっ! アハハ! 一緒に行くよ! よし! 302 00:31:09,187 --> 00:31:12,187 乗って せーの! ウワーッ! 303 00:31:24,185 --> 00:31:27,188 あ… おはよ 304 00:31:27,188 --> 00:31:29,188 おはようございます! 305 00:31:31,192 --> 00:31:34,192 籐子さん ごめんなさい 306 00:31:36,180 --> 00:31:41,185 わたし 変な態度 取っちゃったり 失礼なことも言っちゃって 307 00:31:41,185 --> 00:31:45,185 あ… ああ 気にしてないよ そんなの 308 00:31:48,192 --> 00:31:51,195 このままじゃいけないって 思ったんです 309 00:31:51,195 --> 00:31:56,183 結局 自分に自信が持てないから 余計なこと考えて→ 310 00:31:56,183 --> 00:31:59,183 その考えに 振り回されちゃうんですよね 311 00:32:01,188 --> 00:32:04,191 貫井さんが言ってくれました 312 00:32:04,191 --> 00:32:09,180 「図書館が好きだ」って言った わたしのことを 好きだって 313 00:32:09,180 --> 00:32:13,184 だから わたし これから もっと努力します 314 00:32:13,184 --> 00:32:17,188 もっと まじめに勉強して 今の仕事も ちゃんとやって→ 315 00:32:17,188 --> 00:32:22,193 それで 貫井さんが 好きだって 言ってくれた そういう わたしを 316 00:32:22,193 --> 00:32:25,193 もっと大事にしようと思います 317 00:32:29,183 --> 00:32:33,183 春菜ちゃん きれい 318 00:32:37,191 --> 00:32:39,193 そろそろ出かけます 319 00:32:39,193 --> 00:32:42,193 いってきます いってらっしゃい 320 00:32:44,181 --> 00:32:46,181 (玄関の閉まる音) 321 00:33:15,179 --> 00:33:18,182 本宮さん 早いですねえ おはようございます 322 00:33:18,182 --> 00:33:20,184 あれから 木村と 2軒目 行ったんでしょう 323 00:33:20,184 --> 00:33:22,186 ああ ちょっと 324 00:33:22,186 --> 00:33:25,186 あ… 吉武さん ちょっと お時間ありますか? 325 00:33:39,186 --> 00:33:41,188 戻りましたぁ! おう 326 00:33:41,188 --> 00:33:44,191 おかえりー 貫井さん ちょっと いいですか? 327 00:33:44,191 --> 00:33:47,178 今 いろいろ回って 鉛筆 買ってきてみたんですけど 328 00:33:47,178 --> 00:33:50,181 すっごい いろんな種類が あるんですよね 329 00:33:50,181 --> 00:33:55,186 籐子さん やけに張り切ってますね (吉武)うん 330 00:33:55,186 --> 00:33:58,189 何に重点を置いて やっていくかって→ 331 00:33:58,189 --> 00:34:01,192 迷っちゃうぐらい いっぱいある そうだよなあ 332 00:34:01,192 --> 00:34:04,178 (真季)やめる!? 貫井企画を? 333 00:34:04,178 --> 00:34:10,184 うん! それで マンションも引っ越す 334 00:34:10,184 --> 00:34:15,184 マンションも? なんで また 急に 335 00:34:31,188 --> 00:34:35,192 貫井さんが 336 00:34:35,192 --> 00:34:37,192 好きなの 337 00:34:39,180 --> 00:34:42,183 何 言ってんだろうねー 30にもなって 338 00:34:42,183 --> 00:34:46,187 ホント 自分でも信じらんないんだけど 339 00:34:46,187 --> 00:34:49,187 でも 好きになっちゃったよ 340 00:34:54,178 --> 00:34:57,198 絶対 かなうわけないって 分かってる 341 00:34:57,198 --> 00:35:02,186 貫井さんには 春菜ちゃんがいるしていうか 春菜ちゃんがいなくても 342 00:35:02,186 --> 00:35:06,186 あたしなんか 相手にされるわけ ないんだから 分かってるの! 343 00:35:08,192 --> 00:35:13,180 でもさ 最初はさあ 恋人になんか なれなくても いいから 344 00:35:13,180 --> 00:35:18,185 う~ん 女として 見てもらえなくてもいいから→ 345 00:35:18,185 --> 00:35:24,191 貫井さんの近くで 貫井企画で 頑張ろうって思ってたんだよね 346 00:35:24,191 --> 00:35:27,194 それで いつか 仕事の上で→ 347 00:35:27,194 --> 00:35:32,183 信頼できるパートナーに なれたらいいな~って 348 00:35:32,183 --> 00:35:37,183 でも 苦しいんだ 349 00:35:39,190 --> 00:35:43,194 笑ってんのが つらくてさ 350 00:35:43,194 --> 00:35:46,180 もう やんなっちゃう! 351 00:35:46,180 --> 00:35:50,184 こんなんだったら 口も利けないで いたほうが 良かったよー! 352 00:35:50,184 --> 00:35:53,187 遠くから あこがれて ただ見てるだけのほうが→ 353 00:35:53,187 --> 00:35:55,187 よっぽどマシだった! 354 00:36:09,186 --> 00:36:12,189 なんで何も言わないの? 355 00:36:12,189 --> 00:36:18,189 「この 身の程知らず~」とか 「いい年こいて 調子こくな」とか 356 00:36:21,182 --> 00:36:28,182 言わなくても 十分すぎるぐらい 分かってるみたいだから 357 00:36:33,194 --> 00:36:37,194 アハハハ! よしよし 358 00:40:03,187 --> 00:40:05,205 発想を変えたほうが いいのかなぁ 359 00:40:05,205 --> 00:40:10,194 まず 「子供たちに喜ばれる物を」 っていう 最初の コンセプトから→ 360 00:40:10,194 --> 00:40:13,514 ずれてきちゃってるような 気がするんですよねー 361 00:40:13,514 --> 00:40:16,517 そうだよな 「子供たち」な ん~ 362 00:40:16,517 --> 00:40:19,520 おもちゃ感覚で 攻めてみるか? そうですね 363 00:40:19,520 --> 00:40:21,520 アア! 364 00:40:30,514 --> 00:40:33,517 貫井さん ん? 365 00:40:33,517 --> 00:40:36,520 これ 使えませんか? ネズミ? 366 00:40:36,520 --> 00:40:39,523 どうやって使うんだ? え… 367 00:40:39,523 --> 00:40:43,523 例えば 例えば こういうのとか えっ? 368 00:40:50,517 --> 00:40:55,539 お前 死ぬほど 絵 ヘタだよな 369 00:40:55,539 --> 00:40:57,539 分かんないよ 370 00:41:00,527 --> 00:41:03,527 これ ちょっと違うんですけど うん 371 00:41:07,518 --> 00:41:10,521 これがですね 鉛筆削りになってるんですよ 372 00:41:10,521 --> 00:41:12,521 ああ いいですな 373 00:41:15,526 --> 00:41:18,526 こんにちは どうですか? 374 00:41:21,515 --> 00:41:25,519 なるほど あっ でも いいですね 375 00:41:25,519 --> 00:41:28,522 あー すごい書きやすいですよ 376 00:41:28,522 --> 00:41:31,522 邪魔になんないか? はい 377 00:41:33,527 --> 00:41:53,514 ♪♪~ 378 00:41:53,514 --> 00:42:13,517 ♪♪~ 379 00:42:13,517 --> 00:42:33,537 ♪♪~ 380 00:42:33,537 --> 00:42:53,523 ♪♪~ 381 00:42:53,523 --> 00:43:01,515 ♪♪~ 382 00:43:01,515 --> 00:43:04,518 おかえりなさーい ただいま 383 00:43:04,518 --> 00:43:07,521 籐子さん 今まで お仕事だったんですか? 384 00:43:07,521 --> 00:43:09,523 うん 385 00:43:09,523 --> 00:43:12,526 今から寝るんじゃ お休み つぶれちゃいますねー 386 00:43:12,526 --> 00:43:15,512 あっ 朝ごはん 食べますか? 387 00:43:15,512 --> 00:43:18,512 春菜ちゃん はい? 388 00:43:21,518 --> 00:43:26,523 春菜ちゃんには 突然で ホント 申し訳ないと思ってる 389 00:43:26,523 --> 00:43:31,511 だけど やっぱり 今の収入で この部屋の家賃 払ってくのは→ 390 00:43:31,511 --> 00:43:33,511 ちょっと きついんだよね 391 00:43:35,515 --> 00:43:39,519 もちろん 次の部屋が見つかるまで ここにいてくれていいし 392 00:43:39,519 --> 00:43:45,525 それと ご両親に 「1人暮らしは ダメだ」って言われたら→ 393 00:43:45,525 --> 00:43:48,525 あたし 一緒に 説得しに行くつもりだから 394 00:43:50,514 --> 00:43:54,518 いや 貯金も 底ついてきちゃったし→ 395 00:43:54,518 --> 00:43:58,518 悠長なこと 言ってられなく なったっていうか 396 00:44:00,524 --> 00:44:06,524 それで 貫井企画も辞めることにしたの 397 00:44:08,515 --> 00:44:12,519 ホントのこと言ってください 398 00:44:12,519 --> 00:44:18,525 籐子さんは 貫井さんのことが 好きなんですね? 399 00:44:18,525 --> 00:44:23,513 だから 事務所を辞めて ここも出ていくんですよね? 400 00:44:23,513 --> 00:44:26,516 あ… 春菜ちゃん あたし 401 00:44:26,516 --> 00:44:30,516 お願いします! ホントのこと言ってください 402 00:44:47,521 --> 00:44:50,524 そうなの 403 00:44:50,524 --> 00:44:55,524 あたし 貫井さんが好きになっちゃった 404 00:44:59,516 --> 00:45:03,537 でも だから どうしようって わけじゃないの ホントだよ 405 00:45:03,537 --> 00:45:07,524 ただ このまま 406 00:45:07,524 --> 00:45:13,524 そばで 2人を見てるのは ちょっと苦しいかなって 407 00:45:15,515 --> 00:45:17,515 つらいなって 408 00:45:19,519 --> 00:45:24,519 それだけは なんか 割り切れなかったの 409 00:45:26,526 --> 00:45:28,526 ごめんね 410 00:45:31,515 --> 00:45:37,521 わたし 籐子さんのこと 止めません 411 00:45:37,521 --> 00:45:40,524 止められません 412 00:45:40,524 --> 00:45:43,527 籐子さんのこと大好きだし→ 413 00:45:43,527 --> 00:45:48,515 籐子さんには 幸せになって もらいたいと思ってますけど→ 414 00:45:48,515 --> 00:45:56,515 でも 貫井さんとのことだけは 譲れませんから 415 00:46:03,530 --> 00:46:07,530 短い間でしたけど 籐子さんとの生活 楽しかったです 416 00:46:09,519 --> 00:46:12,522 これからは 出した物は 自分で しまってくださいね 417 00:46:12,522 --> 00:46:15,522 あと お酒も あんまり飲み過ぎないように 418 00:46:55,532 --> 00:46:57,532 すばらしい! 419 00:46:59,519 --> 00:47:03,523 早速 製造に入りましょう 420 00:47:03,523 --> 00:47:07,523 これが子供たちの手に 握られるところを 早く見てみたい 421 00:47:11,515 --> 00:47:14,518 こんな気持ちになったのは 久しぶりだ! 422 00:47:14,518 --> 00:47:20,524 これで結果が出なかったら 俺も そこまでの男だったってことだ 423 00:47:20,524 --> 00:47:22,524 悔いはないよ 424 00:47:35,522 --> 00:47:37,524 お疲れ! 425 00:47:37,524 --> 00:47:57,527 ♪♪~ 426 00:47:57,527 --> 00:48:01,514 ♪♪~ 427 00:48:01,514 --> 00:48:05,518 戻りましたー! おかえりなさい! 428 00:48:05,518 --> 00:48:10,523 (壮吾)どうでした? ああ 無事に終わったよ 429 00:48:10,523 --> 00:48:15,512 やったー! 楠木文具 納品完了おめでとうございます! 430 00:48:15,512 --> 00:48:19,516 よーし! 今日は 業務は終了 このまま打ち上げに行きましょう 431 00:48:19,516 --> 00:48:22,519 あ? お前 ヴィーナス化粧品のデザインは? 432 00:48:22,519 --> 00:48:25,522 あんなの あしたで間に合います 「あんなの」ってことはないだろ! 433 00:48:25,522 --> 00:48:28,525 吉武さん いいんスかぁ? ハハハ 434 00:48:28,525 --> 00:48:30,527 「ハハハ」って 435 00:48:30,527 --> 00:48:33,530 貫井さんの 男としての挑戦が 終わったんですよ 436 00:48:33,530 --> 00:48:36,516 仕事してる場合じゃないです 行きましょ! 437 00:48:36,516 --> 00:48:38,535 分かった分かった 籐子さんも 438 00:48:38,535 --> 00:48:41,521 あー あたし やることあるから 先に行ってて 439 00:48:41,521 --> 00:48:43,523 なんスか 「やること」って あしたでいいじゃん 440 00:48:43,523 --> 00:48:45,542 あしたじゃ できないことなんだ 441 00:48:45,542 --> 00:48:48,528 すぐに済むんですか? 手伝いますよ 442 00:48:48,528 --> 00:48:52,515 (吉武) いいじゃないか 先 行ってよう 吉武さんも張り切っちゃって! 443 00:48:52,515 --> 00:48:55,518 張り切ってるのは お前だろうが (壮吾)ハハハ! 444 00:48:55,518 --> 00:48:58,521 では 待ってます 先に行ってるぞ! 445 00:48:58,521 --> 00:49:01,521 (壮吾)後でね よーし 今日は 飲むぞー! 446 00:49:11,534 --> 00:49:13,520 (ため息) 447 00:49:13,520 --> 00:49:33,523 ♪♪~ 448 00:49:33,523 --> 00:49:53,526 ♪♪~ 449 00:49:53,526 --> 00:50:13,530 ♪♪~ 450 00:50:13,530 --> 00:50:33,516 ♪♪~ 451 00:50:33,516 --> 00:50:53,520 ♪♪~ 452 00:50:53,520 --> 00:51:07,517 ♪♪~ 453 00:51:07,517 --> 00:51:10,520 じゃあさ じゃあさ 454 00:51:10,520 --> 00:51:14,524 「エンピツネズミ」が売れたらさ パソコン買い替えないか? 455 00:51:14,524 --> 00:51:17,527 引っ越さない? もっと広い所 借りましょうよ 456 00:51:17,527 --> 00:51:20,513 それで 地下に 地下バー作って 上にプール! ワーオ! 457 00:51:20,513 --> 00:51:23,516 夢みたいなことばっかり 言ってるんじゃない! 458 00:51:23,516 --> 00:51:26,519 君たちは もっと地に足を着けて アーイ! 459 00:51:26,519 --> 00:51:31,524 じゃあさ 海外旅行 行かない? いーね! どこにします? 460 00:51:31,524 --> 00:51:35,524 どこにしよう? (壮吾)旅行! 旅行! 461 00:51:49,526 --> 00:51:54,514 吉武兄貴! 今日は 帰んなくても よかですか? 462 00:51:54,514 --> 00:51:56,516 まあ たまには いいだろ 463 00:51:56,516 --> 00:52:01,521 ねえねえ! 吉武さんの奥さんて 怖い人なんですか? 464 00:52:01,521 --> 00:52:04,521 そんなこと聞いて どうすんだ? 聞きたーい! 465 00:52:15,535 --> 00:52:19,535 あ~ 頭イテエ 466 00:52:21,524 --> 00:52:25,528 あの人 なんで普通なんですかね? 467 00:52:25,528 --> 00:52:29,532 (吉武) 酒に強くなきゃ 営業は務まらん 468 00:52:29,532 --> 00:52:33,520 最後のテキーラが効いてんな 469 00:52:33,520 --> 00:52:36,523 籐子さんが 「勝負しよう」とか 言いだすから そう! 470 00:52:36,523 --> 00:52:39,526 そうだよ 本宮だよ~ 471 00:52:39,526 --> 00:52:43,513 そういえばアイツ遅いな どっかの 道端で ぶっ倒れてたりしてな 472 00:52:43,513 --> 00:52:48,518 電話してみます? どうせ二日酔いだって ほっとけ 473 00:52:48,518 --> 00:52:52,518 彼女は来ないよ えーっ? あのヤロウ! 474 00:52:57,527 --> 00:53:00,513 彼女は もう ここには来ない 475 00:53:00,513 --> 00:53:19,513 ♪♪~