1 00:00:01,204 --> 00:00:04,404 すぐに踊りだしたんだそうです。 2 00:00:17,087 --> 00:00:19,022 おばあちゃん 琉生くんと➡ 3 00:00:19,022 --> 00:00:23,122 今年の夏祭りに出ようと 特訓中です。 4 00:00:24,828 --> 00:00:27,728 投稿 お待ちしてま~す! 5 00:00:40,677 --> 00:00:44,548 (由香里)洋人 孤独な女1名。 すぐに救済よろしく。 6 00:00:44,548 --> 00:00:48,819 (洋人)「了解」。 ちょっと すいません。 7 00:00:48,819 --> 00:00:50,754 どうも。 8 00:00:50,754 --> 00:00:52,989 萌。 (萌)「はい」。 9 00:00:52,989 --> 00:00:56,860 6番ボックスに 中年2人が よどんでっがら よろしく。 10 00:00:56,860 --> 00:00:59,162 「はいは~い」。➡ 11 00:00:59,162 --> 00:01:01,832 こんにちは! 12 00:01:01,832 --> 00:01:05,702 はい ビール お待たせしました~。 13 00:01:05,702 --> 00:01:08,705 (大輝)「由香里さん 大輝です!」。 どうぞ。 14 00:01:08,705 --> 00:01:11,541 「レジェンドが やばい!」。 え? 15 00:01:11,541 --> 00:01:14,010 (大輝)「完璧に置いでがれでる。➡ 16 00:01:14,010 --> 00:01:17,347 暴れんのは 時間の問題です!」。 分かった。 17 00:01:17,347 --> 00:01:19,382 あっ! 18 00:01:19,382 --> 00:01:21,382 うわ~! 19 00:01:25,021 --> 00:01:28,525 はい! 皆さん 座席交代の時間で~す! 20 00:01:28,525 --> 00:01:31,962 はい チェンジ チェンジ! はい チェンジ チェンジ! 21 00:01:31,962 --> 00:01:33,962 あ…。 22 00:01:36,633 --> 00:01:42,973 (大輝)レジェンド 獲物確保~! (拍手) 23 00:01:42,973 --> 00:01:45,473 (七海)寒いな。 (翔)寒いね。 24 00:01:48,779 --> 00:01:50,714 (翔)何あれ? 25 00:01:50,714 --> 00:01:55,485 結婚焦ってる人たちが乗ってんの。 (翔)ふ~ん…。 26 00:01:55,485 --> 00:01:57,685 バイバ~イ。 27 00:01:59,990 --> 00:02:02,659 ねえ カラオケさ行こ! 行こっか! 28 00:02:02,659 --> 00:02:04,659 行こう。 フフフッ。 29 00:02:06,329 --> 00:02:09,529 <三陸 恋の列車コン> 30 00:02:11,668 --> 00:02:17,541 <私たちの町 西大船渡市では 若い男女の出会いの場が少なく➡ 31 00:02:17,541 --> 00:02:21,011 結婚は この町に住む若者にとっては➡ 32 00:02:21,011 --> 00:02:23,847 切実な問題です。➡ 33 00:02:23,847 --> 00:02:26,883 そこで なんとか 恋のチャンスをつかんでほしいと➡ 34 00:02:26,883 --> 00:02:30,353 市役所が考えたのが この列車コン。➡ 35 00:02:30,353 --> 00:02:35,959 列車の車両を借り切った いわゆる 合コンです> 36 00:02:35,959 --> 00:02:38,795 (松川)私は 松川と申します。➡ 37 00:02:38,795 --> 00:02:42,132 趣味は仏像を見て歩く事です。➡ 38 00:02:42,132 --> 00:02:44,801 奈良の法華寺の 十一面観音像なんか➡ 39 00:02:44,801 --> 00:02:47,470 本当に 官能的なのす。 40 00:02:47,470 --> 00:02:50,140 ほのかに色気があって…➡ 41 00:02:50,140 --> 00:02:55,312 何か 似てるんですよね 由香里さんと。 42 00:02:55,312 --> 00:02:57,647 <ちなみに これが 由香里ねえちゃん。➡ 43 00:02:57,647 --> 00:03:00,150 私のいとこ。➡ 44 00:03:00,150 --> 00:03:02,185 由香里ねえちゃんが 何で 列車コンに➡ 45 00:03:02,185 --> 00:03:04,988 乗る事に なったのかというと…> 46 00:03:04,988 --> 00:03:17,000 ♬~(歌声) 47 00:03:17,000 --> 00:03:19,502 (太鼓の音) 48 00:03:19,502 --> 00:03:21,502 レジェンドが来てる。 49 00:03:23,673 --> 00:03:26,176 (晴子)君子ちゃん いらっしゃい! 50 00:03:26,176 --> 00:03:29,012 あっ 私 帰んなきゃ! ごちそうさまです。 51 00:03:29,012 --> 00:03:30,947 (君子)帰さねえ。 52 00:03:30,947 --> 00:03:35,118 あんだだち 今日こそ いい返事 聞かせでけるよね? 53 00:03:35,118 --> 00:03:40,290 これ。 「恋の花咲く 列車コン 参加者大募集!」。 54 00:03:40,290 --> 00:03:42,225 ああ… 私 ちょっと その日は…。 55 00:03:42,225 --> 00:03:46,463 あ~ おらも ちょっと…。 参加者少なくて 困ってんのす。 56 00:03:46,463 --> 00:03:49,132 特に女が全然集まんないんだ。 57 00:03:49,132 --> 00:03:51,968 しゃあねえがら 私まで借り出されでさ➡ 58 00:03:51,968 --> 00:03:55,472 マジ 迷惑な話だべ。 59 00:03:55,472 --> 00:03:58,141 (小声で)真っ先に 自分が 申し込んだくせに。 60 00:03:58,141 --> 00:04:00,477 (洋人)そもそも 自分が 言いだしっぺだっつう噂だぞ。 61 00:04:00,477 --> 00:04:04,147 おらも聞いだっす その噂。 職権乱用って噂ね。 62 00:04:04,147 --> 00:04:06,082 噂じゃない 本当の話。 63 00:04:06,082 --> 00:04:08,985 由香里 あんた出るよね? 64 00:04:08,985 --> 00:04:11,321 だがら ちょっと 私 こういうのは…。 んでも これ➡ 65 00:04:11,321 --> 00:04:14,991 地域振興課の仕事だから。 あんだの仕事なの。 66 00:04:14,991 --> 00:04:18,862 <っていう訳で みんな 君子さんには逆らえず➡ 67 00:04:18,862 --> 00:04:21,665 その上 お世話係まで頼まれちゃって…> 68 00:04:21,665 --> 00:04:24,167 面白そうじゃない! 69 00:04:24,167 --> 00:04:26,503 <あっ これが 晴子おばさん。➡ 70 00:04:26,503 --> 00:04:29,303 由香里ねえちゃんの お母さん> 71 00:04:38,615 --> 00:04:41,451 (達也)おっ やべ。 72 00:04:41,451 --> 00:04:43,954 すいません ごちそうさまです! 73 00:04:43,954 --> 00:04:46,254 あっ! 74 00:04:53,964 --> 00:04:58,134 すいません 切符 中で買います。 急いで下さい。 75 00:04:58,134 --> 00:05:09,145 ♬~ 76 00:05:09,145 --> 00:05:12,345 はあはあ… 間に合った! 77 00:05:18,822 --> 00:05:23,159 (君子)こっちさ来て! こっちさ こっちさ。 78 00:05:23,159 --> 00:05:25,996 はい いいがら。 いいがら いいがら。 79 00:05:25,996 --> 00:05:29,332 いいがら いいがら。 どこから来たんですか? 80 00:05:29,332 --> 00:05:32,102 東京。 81 00:05:32,102 --> 00:05:34,938 白木沢君子です。 82 00:05:34,938 --> 00:05:36,973 (萌)おにいさん 上着 上着。➡ 83 00:05:36,973 --> 00:05:38,973 暑くなっちゃうよ。 84 00:05:47,450 --> 00:05:51,121 意外に苦労してるんですね。 え~ そんな~。 85 00:05:51,121 --> 00:05:54,157 私の見て。 結婚できるべか? 86 00:05:54,157 --> 00:05:56,459 1~2年の間に…。 (萌)え~!➡ 87 00:05:56,459 --> 00:05:59,129 何で分かるの? 子どもは 3人…。 88 00:05:59,129 --> 00:06:02,032 ちょっと モテすぎですよ。 89 00:06:02,032 --> 00:06:06,002 これ かぶって ほら。 かぶってもらって…。 90 00:06:06,002 --> 00:06:09,639 あ…。 「由香里 緊急事態だ。➡ 91 00:06:09,639 --> 00:06:12,976 妻帯者が乗ってる!」。 えっ 妻帯者!? 92 00:06:12,976 --> 00:06:14,911 (洋人) 「結婚指輪したまま乗ってきた」。 93 00:06:14,911 --> 00:06:17,313 「やっぱ いるんすね そういうやつが」。 94 00:06:17,313 --> 00:06:19,249 どういう事? (洋人)不倫相手探しさ➡ 95 00:06:19,249 --> 00:06:22,152 来てんだべ。 たち悪いな ああいうやづ。 96 00:06:22,152 --> 00:06:25,989 でも 結構 イケてるよ この人。 97 00:06:25,989 --> 00:06:28,324 最高の出会いがあるよ。 いつ? 98 00:06:28,324 --> 00:06:30,827 今でしょ。 (笑い声) 99 00:06:30,827 --> 00:06:32,796 (萌)これ 何か聞いた事ある。 あっ 本当? 100 00:06:32,796 --> 00:06:35,799 ちょっと あんた 降りなよ。 何でだよ。 101 00:06:35,799 --> 00:06:40,103 いいから。 何すんだよ。 102 00:06:40,103 --> 00:06:42,772 忘れ物! 何すんだよ! 103 00:06:42,772 --> 00:06:45,072 この 不倫男! 104 00:06:50,447 --> 00:06:52,947 由香里ちゃん。 105 00:06:55,785 --> 00:06:57,785 えっ あ…。 106 00:07:00,123 --> 00:07:02,323 お兄さん? 107 00:07:04,461 --> 00:07:07,497 え? 何で乗ってんの? 108 00:07:07,497 --> 00:07:19,642 ♬~ 109 00:07:19,642 --> 00:07:21,642 ばばば…。 110 00:07:34,157 --> 00:07:36,593 今日は 本当にすいませんでした! 111 00:07:36,593 --> 00:07:39,429 いや… 間違って乗った 俺が悪いから。 112 00:07:39,429 --> 00:07:41,764 ささっ 奥さ入って! 113 00:07:41,764 --> 00:07:45,935 とんだ災難だったわね 達也さん。 114 00:07:45,935 --> 00:07:49,806 いきなり 「この 不倫男!」には 参りました。 ハッハッハッ! 115 00:07:49,806 --> 00:07:52,442 誰だって間違えるわよ。 116 00:07:52,442 --> 00:07:54,944 お兄さん うれしそうに 女の子の手相見ちゃって➡ 117 00:07:54,944 --> 00:07:56,980 ナンパオーラ出しまくりだったし。 118 00:07:56,980 --> 00:08:00,283 「今日 最高の出会いがあるよ」。 「えっ いつ?」。 119 00:08:00,283 --> 00:08:02,952 「今でしょ」。 あのね…。 120 00:08:02,952 --> 00:08:05,622 気にしないでね この子 思い込み激しくて➡ 121 00:08:05,622 --> 00:08:08,124 よく やらかすの こういうの。 122 00:08:08,124 --> 00:08:11,628 酔っ払うと 男にだらしなぐなる 誰かさんより ましだわ。 123 00:08:11,628 --> 00:08:14,464 だらしなくなってないわよ 失礼ね! 124 00:08:14,464 --> 00:08:16,799 なってるじゃない! お客とベタベタして。 125 00:08:16,799 --> 00:08:18,835 しゃあないべっちゃ モテんだがら!➡ 126 00:08:18,835 --> 00:08:23,573 いい女は つらいわ。 よぐ言うよ 隙だらけのくせに。 127 00:08:23,573 --> 00:08:26,309 (晴子)モデない女のひがみだわ。 128 00:08:26,309 --> 00:08:29,145 悪いけど 男なんて 掃いて捨てるほど いるがら。 129 00:08:29,145 --> 00:08:32,048 男日照りのくせに。 130 00:08:32,048 --> 00:08:36,586 言うかな? 実の娘に向かって! 131 00:08:36,586 --> 00:08:43,359 はい。 それで こっちさへは お仕事か何かで? 132 00:08:43,359 --> 00:08:47,597 いえ ちょっと…。 133 00:08:47,597 --> 00:08:50,433 (晴子)ちょっと? 134 00:08:50,433 --> 00:08:52,368 2~3日…。 ≪ただいま~! 135 00:08:52,368 --> 00:08:54,568 (晴子 由香里)お帰り~! ただいま。 136 00:08:56,239 --> 00:08:59,108 こんにちは。 誰? 137 00:08:59,108 --> 00:09:02,608 達也さん。 彩佳姉ちゃんの旦那さん。 138 00:09:04,914 --> 00:09:09,285 七海っていうの。 主人の妹の子なの。➡ 139 00:09:09,285 --> 00:09:13,122 津波で家流されて 盛岡に引っ越したんだけどね➡ 140 00:09:13,122 --> 00:09:16,960 この子 どうしても 西大船渡高校で➡ 141 00:09:16,960 --> 00:09:22,832 太鼓やりたいっつうんで こっちさ残って 通ってんのす。 142 00:09:22,832 --> 00:09:25,468 よろしく 七海ちゃん。 143 00:09:25,468 --> 00:09:28,668 <とりあえず 無視しておきました> 144 00:09:31,908 --> 00:09:33,843 あっ そうだ! 145 00:09:33,843 --> 00:09:38,781 久しぶりに シチュー食べたいな。 彩佳スペシャル。 146 00:09:38,781 --> 00:09:42,919 ねっ いいでしょ。 147 00:09:42,919 --> 00:09:47,790 あっ じゃあ 達也さん 庭で好きな野菜 もいできて。 148 00:09:47,790 --> 00:09:51,594 あ… はい。 149 00:09:51,594 --> 00:09:54,497 あっ ざる! ざる渡す。 150 00:09:54,497 --> 00:09:57,467 (彩佳)「いいですか?➡ 151 00:09:57,467 --> 00:10:03,206 野菜のカットは大丈夫でしょうか?」。 はい オッケーです! 152 00:10:03,206 --> 00:10:06,142 「次に カキとホタテの 下ごしらえをします。➡ 153 00:10:06,142 --> 00:10:10,947 まず カキです。 こちらに軽く塩を振って…」。 154 00:10:10,947 --> 00:10:13,850 はい。 軽く塩を振って…。 155 00:10:13,850 --> 00:10:18,454 (彩佳)「よく手でもみます。 こんな感じです。➡ 156 00:10:18,454 --> 00:10:20,954 由香里 やってみて」。 157 00:10:22,625 --> 00:10:24,961 「うおっ プルプル!」。 (彩佳)「プルプル!➡ 158 00:10:24,961 --> 00:10:28,798 もっと しっかり しっかり! あ~ やっぱり 駄目だ。➡ 159 00:10:28,798 --> 00:10:32,669 皆さん こんなふうに こんな感じでやって下さい。➡ 160 00:10:32,669 --> 00:10:35,972 さっきの由香里さんみたいには まねしないで下さいね~」。 161 00:10:35,972 --> 00:10:41,311 「ちょっと もう~ 何よ! 私 映す意味ないでしょ!」。 162 00:10:41,311 --> 00:10:44,111 「真面目に撮ってよ!」。 「撮ってるよ」。 163 00:11:05,001 --> 00:11:12,742 ♬~ 164 00:11:12,742 --> 00:11:19,549 (彩佳)「完成! 彩佳スペシャル! 出来た! 完成~」。 165 00:11:19,549 --> 00:11:22,352 食わっせん 彩佳スペシャル! 166 00:11:22,352 --> 00:11:24,352 (一同)頂きます。 167 00:11:28,524 --> 00:11:30,560 どう? うめ? 168 00:11:30,560 --> 00:11:33,496 めっちゃ うまい! うん おいしい! 169 00:11:33,496 --> 00:11:36,332 どう? 達也さん。 170 00:11:36,332 --> 00:11:40,136 彩佳の味だ。 (晴子)うわ~ いがった~! 171 00:11:40,136 --> 00:11:44,974 久しぶりだったけんど うまぐ出来たよ~ 彩佳。 172 00:11:44,974 --> 00:11:47,877 お姉ちゃん おいしいよ! 173 00:11:47,877 --> 00:11:51,647 <彩佳ねえちゃんは 達也さんと結婚して➡ 174 00:11:51,647 --> 00:11:53,983 東京で暮らしていましたが➡ 175 00:11:53,983 --> 00:11:57,854 初めて里帰りをした時に 震災に遭って➡ 176 00:11:57,854 --> 00:12:01,157 今も行方不明のままなのです> 177 00:12:01,157 --> 00:12:36,626 ♬~ 178 00:12:36,626 --> 00:12:40,496 いいイカだな~。 179 00:12:40,496 --> 00:12:43,800 お母さん! 180 00:12:43,800 --> 00:12:46,469 お母さん! (晴子)あっ! 181 00:12:46,469 --> 00:12:49,806 車 向こうに止めてるから! (晴子)うん! 182 00:12:49,806 --> 00:12:51,841 (晴子)おはようございます。 183 00:12:51,841 --> 00:12:55,144 ねえ お母さん。 (晴子)うん? おはよう。 184 00:12:55,144 --> 00:12:57,814 本当に 2~3日だからね 達也さん。 185 00:12:57,814 --> 00:13:00,483 もっと いてほしい? 逆。 186 00:13:00,483 --> 00:13:04,153 おはよう! ほ~ら 遅刻するわよ~! 187 00:13:04,153 --> 00:13:07,824 絶対 2~3日だからね! ここ置いとくよ。 188 00:13:07,824 --> 00:13:09,824 行ってきます! 189 00:13:14,697 --> 00:13:17,533 <達也さんは東京の銀行員。➡ 190 00:13:17,533 --> 00:13:22,033 この町にやって来たのは およそ5年ぶりだそうです> 191 00:13:27,844 --> 00:13:31,814 つばきです! タクシー呼んだ 大迫さん いますか? 192 00:13:31,814 --> 00:13:36,285 すいません! 俺です。 ば! 193 00:13:36,285 --> 00:13:39,188 あっ 昨日 会いましたよね? 194 00:13:39,188 --> 00:13:42,158 [ 回想 ] 「緊急事態だ。 妻帯者が乗ってる!」。 195 00:13:42,158 --> 00:13:44,160 どうも。 196 00:13:44,160 --> 00:13:46,295 <由香里ねえちゃんの仕事は➡ 197 00:13:46,295 --> 00:13:48,798 イベントや食べ物で 地域を盛り上げる➡ 198 00:13:48,798 --> 00:13:50,733 いわゆる 町おこしです> 199 00:13:50,733 --> 00:13:52,668 (田所)おはよう。 おはようございます。 200 00:13:52,668 --> 00:13:55,972 (田所) 昨日の列車コン どうだったの? 盛り上がった? 201 00:13:55,972 --> 00:13:57,907 まあ…。 202 00:13:57,907 --> 00:14:01,143 レジェンドは駄目だったみたいだね。 203 00:14:01,143 --> 00:14:08,317 ♬~ 204 00:14:08,317 --> 00:14:10,253 (洋人)練習してるね ここでね。 あれだ。 205 00:14:10,253 --> 00:14:13,189 (洋人) ここの太鼓 すごいんすよ。➡ 206 00:14:13,189 --> 00:14:18,961 おい 七海 七海~! お~い! 207 00:14:18,961 --> 00:14:34,277 ♬~ 208 00:14:34,277 --> 00:14:36,212 おはようございます。 209 00:14:36,212 --> 00:15:24,512 ♬~ 210 00:15:42,778 --> 00:15:46,616 (晴子)ただいま~! おばさん 見て これ! 211 00:15:46,616 --> 00:15:49,952 達也さんが作ってくれたの! 太鼓の練習台! 212 00:15:49,952 --> 00:15:54,457 へえ~! やっぱり 男の人いると 違うわね~。 213 00:15:54,457 --> 00:15:59,328 んだ! 物置に 棚欲しかったのよ。 お願いしていい? 達也さん。 214 00:15:59,328 --> 00:16:03,799 し~っ! 寝てるの 達也さん。 あら! 215 00:16:03,799 --> 00:16:08,471 テレビ消そうとすると起きんの。 「見てるから」って。 216 00:16:08,471 --> 00:16:11,974 へえ~。 ヘッヘッヘッヘッヘッ…。 217 00:16:11,974 --> 00:16:16,145 おっとさんも そうだった。 いつも ここで うとうとして…。 218 00:16:16,145 --> 00:16:19,815 …で テレビ消すと怒んのよ。 「見てんだろうが」って。 219 00:16:19,815 --> 00:16:22,718 …で また 寝ちゃうの。 フフフフッ。 220 00:16:22,718 --> 00:16:26,418 だがら何? うっとうしいだけ。 221 00:17:24,146 --> 00:17:31,654 みんな 元気だったのかな? お母さんとか。 222 00:17:31,654 --> 00:17:36,926 (洋人)もちろん。 みんな 元気にやってます。➡ 223 00:17:36,926 --> 00:17:40,926 晴さんなんて もうバリバリですよ。 224 00:17:42,732 --> 00:17:46,102 (洋人)俺も しょっちゅう 晴で飯食うけど➡ 225 00:17:46,102 --> 00:17:48,604 いっつも にこにこしてます。 226 00:17:48,604 --> 00:17:53,275 いいべっちゃ かわいいんだがら! ほれ! 227 00:17:53,275 --> 00:17:56,612 でも 何か 5年ぶりに会うのが➡ 228 00:17:56,612 --> 00:18:01,450 何か少し怖いなって 思ってたんですよ。 229 00:18:01,450 --> 00:18:07,623 やっぱり う~ん…。 230 00:18:07,623 --> 00:18:09,959 逃げたとか思われてるかなとか。 231 00:18:09,959 --> 00:18:12,995 まっ 晴さんの事だから そんなふうに思ってないけど…。 232 00:18:12,995 --> 00:18:18,134 でも 晴さんとか 由香里ちゃんとか➡ 233 00:18:18,134 --> 00:18:21,170 やっぱ あんだけ大変な時を➡ 234 00:18:21,170 --> 00:18:25,170 顔一つ見せないで ずっと いたから。 235 00:18:26,842 --> 00:18:30,146 会いづらいなと思って。 236 00:18:30,146 --> 00:18:34,016 お母さん お風呂の蓋 開いてたよ。 駄目だっちゃ➡ 237 00:18:34,016 --> 00:18:35,951 ちゃんと閉めなきゃ。 ごめん! それ 俺! 238 00:18:35,951 --> 00:18:37,953 あっ! ばばばっ! 239 00:18:37,953 --> 00:18:39,953 ばばばっ! 240 00:18:41,791 --> 00:18:45,094 何だ あれ? 241 00:18:45,094 --> 00:18:47,029 「ばばば」って何? 242 00:18:47,029 --> 00:18:50,599 ここの辺の人 驚いた時や やばい時に言うの。 243 00:18:50,599 --> 00:18:52,535 ばばばって。 244 00:18:52,535 --> 00:18:54,470 ばばばば! 245 00:18:54,470 --> 00:18:56,470 もう! 246 00:19:08,784 --> 00:19:14,123 (洋人) あの! 俺 今日 早あがりなんで そろそろ いいべか? 247 00:19:14,123 --> 00:19:16,458 あっ! 達也さんも一緒に どうすか? 248 00:19:16,458 --> 00:19:18,494 大漁祭。 249 00:19:18,494 --> 00:19:20,629 大漁祭? 250 00:19:20,629 --> 00:19:58,367 ♬~ 251 00:19:58,367 --> 00:20:02,938 すごい人ですね。 (洋人)ねっ!➡ 252 00:20:02,938 --> 00:20:04,874 ちょっと急がねえと 達也さん! あっ はい。 253 00:20:04,874 --> 00:20:06,809 (洋人)もう始まっちまうから。 254 00:20:06,809 --> 00:20:13,282 (司会者) OB OGの合同演奏です。 それでは 皆さん お願いします。 255 00:20:13,282 --> 00:20:16,785 由香里 早ぐ! 早ぐ! 256 00:20:16,785 --> 00:20:20,485 ごめん! カメラ カメラ…。 これ お願い。 これも お願い。 257 00:20:22,458 --> 00:20:24,960 (君子)祭り太鼓 せやっ! 258 00:20:24,960 --> 00:20:54,023 ♬~ 259 00:20:54,023 --> 00:20:57,493 <君子さんは 高校の太鼓部にいた時➡ 260 00:20:57,493 --> 00:21:00,996 全国大会で女子部員ながら 大太鼓をたたいて➡ 261 00:21:00,996 --> 00:21:03,032 拍手喝采を浴びた事から➡ 262 00:21:03,032 --> 00:21:07,670 この町の人たちは レジェンドと呼ぶようになったのです> 263 00:21:07,670 --> 00:22:19,008 ♬~ 264 00:22:19,008 --> 00:22:20,943 (一同)せやっ! 265 00:22:20,943 --> 00:22:32,554 (拍手) 266 00:22:32,554 --> 00:22:37,493 (大輝)由香里さん マジ 最高でした!➡ 267 00:22:37,493 --> 00:22:41,130 超かっこよかった! やるでしょ! イエ~イ! 268 00:22:41,130 --> 00:22:43,632 由香里ちゃん すごかったよ。 269 00:22:43,632 --> 00:22:46,969 あっ 血 出てんじゃん。 270 00:22:46,969 --> 00:23:03,819 ♬~ 271 00:23:03,819 --> 00:23:08,019 すごい きれいだったよ。 感動した。 272 00:23:13,529 --> 00:23:15,529 ありがとう。 273 00:23:22,004 --> 00:23:23,939 ねえねえ ねえねえ。 274 00:23:23,939 --> 00:23:28,677 あの人 やばくない? 見たでしょ? さっきの。 275 00:23:28,677 --> 00:23:33,115 「きれいだったよ」。 言うかね? あんな事。 276 00:23:33,115 --> 00:23:36,785 由香里も いい感じだったし。 277 00:23:36,785 --> 00:23:40,622 諦めな 大輝~。 278 00:23:40,622 --> 00:23:43,125 何? 279 00:23:43,125 --> 00:23:47,796 (洋人) いや 達也さん なして 東京さ 帰んねえのかなって。 280 00:23:47,796 --> 00:23:51,967 (大輝)あっ 帰りだぐても 帰れねえどか? 281 00:23:51,967 --> 00:23:55,804 銀行員でしょ? 例えば 使い込みとかで➡ 282 00:23:55,804 --> 00:23:58,707 警察に追われでっどかさ! 警察!? 283 00:23:58,707 --> 00:24:01,677 おらは 女がらみと見だね。 女? 284 00:24:01,677 --> 00:24:05,481 融資先の部長の奥さんと できちゃったとか。 285 00:24:05,481 --> 00:24:09,818 ちょっと…。 おめえたち 何も分がってねえな。 286 00:24:09,818 --> 00:24:14,690 東京さ帰んないの 私のせいでしょ。 287 00:24:14,690 --> 00:24:18,490 出会っちゃったがらよ 私と。 288 00:24:20,529 --> 00:24:22,531 何にせよ お疲れ。 289 00:24:22,531 --> 00:24:25,834 (七海 晴子)お帰り~。 はあ… ただいま。 290 00:24:25,834 --> 00:24:28,670 大漁祭 にぎわったみだいね~。 291 00:24:28,670 --> 00:24:33,942 まあね。 はい これ お土産。 (晴子)あっ ありがとう。 292 00:24:33,942 --> 00:24:37,279 あ~ 気持ちよかった! お帰り! 293 00:24:37,279 --> 00:24:39,214 (晴子)ばばばばばばっ! あっ ちょっと! 294 00:24:39,214 --> 00:24:41,214 ごめんなさい。 295 00:24:43,619 --> 00:24:45,954 お母さん! ちょっと 何 見てんのよ。 296 00:24:45,954 --> 00:24:50,826 (晴子)だって 久しぶりだもの 男の裸! アハハハハッ。 バカ。 297 00:24:50,826 --> 00:24:53,629 すいません。 本当だよ。 298 00:24:53,629 --> 00:24:57,299 由香里ちゃん 今日 太鼓かっこよかったよ。 299 00:24:57,299 --> 00:25:02,137 本当 すごいよかった。 300 00:25:02,137 --> 00:25:04,173 あっ そうだ 手 大丈夫? 301 00:25:04,173 --> 00:25:08,911 ああっ うん 大丈夫です。 大丈夫。 302 00:25:08,911 --> 00:25:37,911 ♬~ 303 00:25:49,117 --> 00:25:54,289 (健一 桃子)1 2 1 2…。 304 00:25:54,289 --> 00:25:56,792 (健一)足 出てる? (桃子)出てるよ。 305 00:25:56,792 --> 00:25:59,127 無理しないで。 306 00:25:59,127 --> 00:26:05,300 (2人)1 2 1 2 1 2 1…。 307 00:26:05,300 --> 00:26:08,500 (大輝)おやじ 行くぜ! 308 00:26:17,479 --> 00:26:19,414 (萌)メール? (君子)メール。 309 00:26:19,414 --> 00:26:22,351 (萌)何これ!? いつの間に撮ったの? 310 00:26:22,351 --> 00:26:26,551 (別所)こんにちは。 いらっしゃいませ! 311 00:26:30,492 --> 00:26:33,992 どうぞ。 はい。 312 00:26:38,934 --> 00:26:43,605 あっ サンマ定食1つ。 はい! 313 00:26:43,605 --> 00:26:45,941 (萌)これが どうかしたんですか? 314 00:26:45,941 --> 00:26:48,777 (君子)列車コンのホームページに 書き込まれてたのよ。 315 00:26:48,777 --> 00:26:52,447 んでも 何 書いであるか さっぱり 分がんないんだ。 316 00:26:52,447 --> 00:26:56,118 (萌)英語じゃねえみでえだな…。 大輝 分がっか? 317 00:26:56,118 --> 00:27:00,455 (大輝)分がる訳ねえべっちゃ! (萌)んだべな。 318 00:27:00,455 --> 00:27:02,958 これ スペイン語ですね。 319 00:27:02,958 --> 00:27:04,893 ちょっといいですか?➡ 320 00:27:04,893 --> 00:27:08,130 「次の列車…」。 列車コン? 321 00:27:08,130 --> 00:27:10,632 「列車コンに参加したい」 そう書いてあります。 322 00:27:10,632 --> 00:27:12,968 (萌)列車コンに? はい。 323 00:27:12,968 --> 00:27:16,668 いよいよ 国際的だわ 列車コンも。 324 00:27:21,977 --> 00:27:25,677 (洋人)達也さん! あんま行くと危ねえから! 325 00:27:30,986 --> 00:27:33,686 (洋人)危ねえから。 すいません。 326 00:28:12,594 --> 00:28:15,964 由香里ちゃん! あっ こんばんは! 327 00:28:15,964 --> 00:28:17,964 こんばんは。 328 00:28:21,636 --> 00:28:24,136 お母さん? 329 00:28:26,141 --> 00:28:29,177 また…。 (晴子)飲むべし。➡ 330 00:28:29,177 --> 00:28:31,977 飲んで 忘れっぺし! 331 00:28:36,752 --> 00:28:41,590 なしたの? これ。 いきなり届いたのさ! 332 00:28:41,590 --> 00:28:45,460 達也さんが買ったみだい。 333 00:28:45,460 --> 00:28:48,930 あっ!? こ… この値段? 334 00:28:48,930 --> 00:28:51,967 銀行は 辞めたんです。 335 00:28:51,967 --> 00:28:54,803 ばっ 辞めだ? やっぱりね! 336 00:28:54,803 --> 00:28:57,639 (晴子)まさか あんた 何か やらがしたの? 銀行で。 337 00:28:57,639 --> 00:29:00,108 ばっ! 融資先の部長の奥さんと➡ 338 00:29:00,108 --> 00:29:02,944 不倫しちゃったとか? あっ それそれ。 339 00:29:02,944 --> 00:29:04,880 えっ 何の話でしょう? お金がらみで警察に➡ 340 00:29:04,880 --> 00:29:07,282 追われでるとか! あっ それよ それ! 341 00:29:07,282 --> 00:29:12,082 あ… ちょっと待ってよ! じゃあ 何で辞めだの? 銀行。 342 00:29:15,157 --> 00:29:19,357 それは ちょっと…。 343 00:29:21,797 --> 00:29:24,633 当分 俺を ここに置いてほしいんです。 344 00:29:24,633 --> 00:29:26,968 お願いします。 345 00:29:26,968 --> 00:29:29,668 お願いします! 346 00:29:34,409 --> 00:29:39,581 (君子)やっぱり 私に来たわね。 フフッ 来ると思ってた 絶対。 347 00:29:39,581 --> 00:29:43,752 いや あの 全然 来てないから。 由香里 会議室にお茶っこね。 348 00:29:43,752 --> 00:29:46,452 一番いいお茶出す。 349 00:29:51,927 --> 00:29:54,429 今日は 町おこしの企画と➡ 350 00:29:54,429 --> 00:29:57,332 その助成金のお願いに あがりました。 351 00:29:57,332 --> 00:30:01,603 NEOサンマラーメンによる 町おこしプロジェクトです。 352 00:30:01,603 --> 00:30:04,439 NEOサンマラーメン? はい。 353 00:30:04,439 --> 00:30:07,943 サンマ水揚げ 本州 1位2位を争う この町では➡ 354 00:30:07,943 --> 00:30:11,813 既に ラーメンとサンマを掛け合わせた サンマラーメンを➡ 355 00:30:11,813 --> 00:30:15,817 何軒かのお店で提供してますよね。 356 00:30:15,817 --> 00:30:19,120 でも もっと バージョンアップしたものを作って➡ 357 00:30:19,120 --> 00:30:21,056 全国展開していきたいんです。 358 00:30:21,056 --> 00:30:24,993 例えば B級グルメの全国大会に出るとか。 359 00:30:24,993 --> 00:30:27,796 (君子)すばらしいです! NEOサンマラーメン!➡ 360 00:30:27,796 --> 00:30:33,668 この町のソウルフードに ぴったりです! ありがとうございます。 361 00:30:33,668 --> 00:30:39,808 既に 地元の漁業関係者 農家 飲食店のリーダーにも➡ 362 00:30:39,808 --> 00:30:44,646 このプロジェクトの立ち上げについて お話はしています。 363 00:30:44,646 --> 00:30:49,818 メディアを使って NEOサンマラーメンを 全国に発信します。 364 00:30:49,818 --> 00:30:51,818 なるほど。 365 00:30:59,494 --> 00:31:01,530 あっ! あっ ああ。 366 00:31:01,530 --> 00:31:03,999 お母さん 帰ったよ もう。 ああ そう。 367 00:31:03,999 --> 00:31:07,999 それは 俺やるから大丈夫。 お疲れさま。 368 00:31:16,177 --> 00:31:19,014 駄目だな こりゃ…。 369 00:31:19,014 --> 00:31:21,683 難しいな。 370 00:31:21,683 --> 00:31:24,586 ハハハッ…。 え? 371 00:31:24,586 --> 00:31:29,357 こんなんなっちゃった。 もう…。 372 00:31:29,357 --> 00:31:36,164 役所で立派な事 言ってたから どんだけできんのかと思ったら…。 373 00:31:36,164 --> 00:31:38,166 全然 駄目じゃん。 374 00:31:38,166 --> 00:31:42,470 あのね ビジネスの基本って 何だか分かる? さあ…。 375 00:31:42,470 --> 00:31:46,170 はったりだよ。 まずは ガツンと かますんだよ。 376 00:31:48,643 --> 00:31:51,146 あ~ あ~あ…。 377 00:31:51,146 --> 00:31:53,646 由香里ちゃん これ できる? 378 00:32:06,161 --> 00:32:10,498 おお すごいね。 379 00:32:10,498 --> 00:32:17,005 この町で生まれ育ったんだもの 魚ぐらい おろせるわよ。 へえ~。 380 00:32:17,005 --> 00:32:19,040 俺 料理できない人かなと 思ってた。 381 00:32:19,040 --> 00:32:22,344 どの辺が? 何か…。 382 00:32:22,344 --> 00:32:26,514 あのね お兄さん 包丁の向きが➡ 383 00:32:26,514 --> 00:32:28,850 こうじゃなくて こうね。 384 00:32:28,850 --> 00:32:32,150 斜めに入れる感じ。 あっ 斜めなのか。 385 00:32:42,797 --> 00:32:45,300 あっ もう 1時だよ。 え? 386 00:32:45,300 --> 00:32:47,500 明日 仕事 大丈夫? 387 00:32:49,471 --> 00:32:53,341 もう眠たい。 ごめんね 何か つきあわせちゃって。 388 00:32:53,341 --> 00:32:57,646 ううん。 もう 体中 鶏ガラの匂いですよ。 389 00:32:57,646 --> 00:33:01,646 ハハハッ! サンマとね。 フフフッ。 390 00:33:09,157 --> 00:33:11,993 ねえ お兄さん。 うん? 391 00:33:11,993 --> 00:33:14,496 どうして 銀行辞めて➡ 392 00:33:14,496 --> 00:33:18,166 こんな田舎で ラーメン作ろうとしてんのか➡ 393 00:33:18,166 --> 00:33:20,466 さっぱり分かんない。 394 00:33:23,004 --> 00:33:26,004 自分が役に立つ場所を探してた。 395 00:33:29,177 --> 00:33:33,615 過疎化した町とか 商店街を助けるためにも➡ 396 00:33:33,615 --> 00:33:36,451 もっと シンプルに人をつなげたり➡ 397 00:33:36,451 --> 00:33:39,287 夢や やりがいを与えたり➡ 398 00:33:39,287 --> 00:33:41,587 そんな事をしてみたくて。 399 00:33:43,158 --> 00:33:49,158 気が付いたら 自分を必要とする場所を探してた。 400 00:33:57,639 --> 00:34:01,139 いい年して 自分探しだ。 401 00:34:02,811 --> 00:34:05,647 駄目かな? 402 00:34:05,647 --> 00:34:07,582 いいんじゃない? 403 00:34:07,582 --> 00:34:10,318 はい。 ありがとう。 404 00:34:10,318 --> 00:34:48,623 ♬~ 405 00:34:48,623 --> 00:34:52,494 お兄さん。 406 00:34:52,494 --> 00:34:57,132 いきなり そんなに うまくいく訳ないから。 407 00:34:57,132 --> 00:34:59,067 そうだよね。 408 00:34:59,067 --> 00:35:03,367 これからも 私 手伝うから。 ありがとう。 409 00:35:07,308 --> 00:35:10,211 ほい。 410 00:35:10,211 --> 00:35:14,482 頑張っぺし! フフッ。 411 00:35:14,482 --> 00:35:18,987 かわいいよ。 え? 412 00:35:18,987 --> 00:35:25,493 あっ いや… その 頑張っぺしって。 413 00:35:25,493 --> 00:35:28,997 あ~ そっちね。 うん。 414 00:35:28,997 --> 00:35:31,900 おやすみなさい。 415 00:35:31,900 --> 00:35:33,900 おやすみ。 416 00:36:03,631 --> 00:36:05,631 (かしわ手) 417 00:36:08,503 --> 00:36:13,975 (健一)あれ? 何? これ。 418 00:36:13,975 --> 00:36:18,275 (桃子)あ~ 兄ちゃんだべ これ書いだの。 あ? 419 00:36:21,716 --> 00:36:23,685 おらじゃねえよ! 420 00:36:23,685 --> 00:36:25,687 (桃子)東京さ行ったべ? この前 由香里さん。➡ 421 00:36:25,687 --> 00:36:29,457 イベントの責任者で。 さあ 知らねえな そったな 話。 422 00:36:29,457 --> 00:36:32,460 (桃子)行ったよ サンマ祭り。 初めで聞いだ。 423 00:36:32,460 --> 00:36:35,763 (桃子)スカイツリーだ。 んだ んだ。 424 00:36:35,763 --> 00:36:40,435 東京タワーだが あん時は! あ…。 425 00:36:40,435 --> 00:36:44,105 やっぱ これ書いだの 兄ちゃんだ~。 426 00:36:44,105 --> 00:36:46,040 (大輝)おらじゃねえって! 427 00:36:46,040 --> 00:36:50,445 (桃子)「由香里さんの仕事が うまくいきますように」。 428 00:36:50,445 --> 00:36:52,445 (大輝)うるせえ! 429 00:36:56,784 --> 00:36:59,821 達也さん! お~ 寒かったろ。 430 00:36:59,821 --> 00:37:02,123 寒いよ! 雪 降ってきちゃった。 431 00:37:02,123 --> 00:37:04,626 初雪かな? 今日は。 432 00:37:04,626 --> 00:37:07,528 半袖 寒いでしょ。 ああ 寒いけど…。 433 00:37:07,528 --> 00:37:10,498 (鼻歌) 434 00:37:10,498 --> 00:37:17,338 鶏ガラとさ サンマミンチの 1対1のブレンドにしてさ➡ 435 00:37:17,338 --> 00:37:20,642 ちょっと やってみたから。 436 00:37:20,642 --> 00:37:24,342 どうぞ。 よし。 じゃあ 頂きます。 437 00:37:31,920 --> 00:37:35,590 どう? うん? いや 駄目! 438 00:37:35,590 --> 00:37:38,590 全然 駄目! えっ うそだ? 439 00:37:41,930 --> 00:37:46,601 おっ 全然おいしいよ これ。 はあ? 440 00:37:46,601 --> 00:37:49,938 サンマの臭み 抜けてないし 全然 コクがないし➡ 441 00:37:49,938 --> 00:37:51,873 どうして これで うまいって 言えんのかな? 442 00:37:51,873 --> 00:37:54,442 いや サンマの臭みも抜けてるし コクもあるし…。 443 00:37:54,442 --> 00:37:59,280 いや まずい。 あのね 悪いけど 達也さん 味覚センス 全くないよね。 444 00:37:59,280 --> 00:38:01,950 失礼なやつだな~。 445 00:38:01,950 --> 00:38:05,286 ジャンクフードの食い過ぎで 味覚のセンス ゼロなの そっちだろ! 446 00:38:05,286 --> 00:38:08,957 あ~ それまで言っちゃう? おう 言っちまうよ。 447 00:38:08,957 --> 00:38:11,859 あっ 本当の事 言われて 怒ってんだ。 448 00:38:11,859 --> 00:38:14,359 意外と ガキだね。 フフフッ。 449 00:38:19,667 --> 00:38:24,138 あ~ 逃げ出すんだ。 残念でした。 夜食買ってくんだよ。 450 00:38:24,138 --> 00:38:28,977 朝までやるから。 帰っていいよ。 451 00:38:28,977 --> 00:38:31,946 残念でした! 私も朝までやりますんで。 452 00:38:31,946 --> 00:38:35,583 あっ ねえ 私のも お願い。 453 00:38:35,583 --> 00:38:39,283 何がいい? ジャンクフードなら何でも。 454 00:38:41,389 --> 00:38:44,292 ほれ。 うわっ! 455 00:38:44,292 --> 00:38:46,594 気を付けて。 はいよ。 456 00:38:46,594 --> 00:39:02,076 ♬~ 457 00:39:02,076 --> 00:39:04,012 あっ…。 458 00:39:04,012 --> 00:39:12,812 ♬~ 459 00:40:18,453 --> 00:41:01,496 ♬~ 460 00:41:01,496 --> 00:41:03,531 はあ…。 461 00:41:03,531 --> 00:41:10,505 ♬~ 462 00:41:10,505 --> 00:41:12,840 買ってきたよ ジャンクフード! 463 00:41:12,840 --> 00:41:15,140 ブクブク太ってくれ。 464 00:41:21,549 --> 00:41:32,960 ♬~ 465 00:41:32,960 --> 00:41:38,460 「先 行くよ」。 「あ~ 待って! 待って! フフフッ」。 466 00:41:41,135 --> 00:41:44,972 (彩佳)「全力~!」。 467 00:41:44,972 --> 00:41:49,844 「すっげ。 でも 光 超きれい」。 「アハハハッ はあ~」。 468 00:41:49,844 --> 00:41:52,647 「うわ~ すげえ きれい」。 469 00:41:52,647 --> 00:41:56,484 (彩佳)「でしょ? 私の一番好きなとこ」。 470 00:41:56,484 --> 00:41:59,284 「そうなんだ」。 (彩佳)「フフフッ」。 471 00:42:04,225 --> 00:42:21,925 [スピーカ] 472 00:42:28,849 --> 00:42:30,785 「はい お姉ちゃん。➡ 473 00:42:30,785 --> 00:42:34,956 結婚前 最後のシチューの出来は いかがですか?」。 474 00:42:34,956 --> 00:42:37,858 「絶品で~す!」。 「ですよね~!」。 475 00:42:37,858 --> 00:42:40,127 (彩佳)「お母さんがさ 一生懸命➡ 476 00:42:40,127 --> 00:42:43,464 おいしい料理を作ってくれた おかげなんだよね」。 477 00:42:43,464 --> 00:42:46,964 (足音) 478 00:42:48,636 --> 00:42:51,672 お母さん! 由香里ちゃん 帰ってます? 479 00:42:51,672 --> 00:42:55,472 ≪(晴子)帰ってるわよ。 ≪よかった…。 480 00:43:01,983 --> 00:43:04,885 達也さん ちょっといい? 481 00:43:04,885 --> 00:43:06,885 はい。 482 00:43:10,658 --> 00:43:15,358 (晴子)お願いがあるんだけんど。 はい。 483 00:43:16,998 --> 00:43:20,998 帰ってほしいのす。 東京さ。 484 00:43:25,339 --> 00:43:30,011 彩佳は もう いないのよ。 485 00:43:30,011 --> 00:43:43,958 ♬~ 486 00:43:43,958 --> 00:43:48,958 いえ 彩佳は生きてます。