1 00:00:02,843 --> 00:00:05,612 きょうは本当に大事な日だと 思うんですけれども 2 00:00:05,612 --> 00:00:07,114 それだけではなくて。 3 00:00:07,114 --> 00:00:09,883 室崎≫過去だけを 見るのではなくて 4 00:00:09,883 --> 00:00:12,652 むしろ前を向いて 前を見る視点で 5 00:00:12,652 --> 00:00:15,405 過去を振り返るのが とても大切だと思います。 6 00:00:16,223 --> 00:00:18,992 武田≫本当に 尊い犠牲を報いるためにも 7 00:00:18,992 --> 00:00:21,762 教訓がないか何度も 目を凝らしていくということが 8 00:00:21,762 --> 00:00:24,531 今を生きる私たちの 責務だといえますね。 9 00:00:24,531 --> 00:00:27,284 室崎≫阪神・淡路大震災という 大都市が大きな被害を受けた 10 00:00:27,284 --> 00:00:30,020 最も典型的な事例なんですよね。 11 00:00:33,390 --> 00:00:40,797 (咲子)私と恋愛感情抜きで 家族になりませんか? 12 00:00:40,797 --> 00:00:46,136 (高橋)僕のことを… 舐めてます? 13 00:00:46,136 --> 00:00:48,171 え!? 14 00:00:48,171 --> 00:00:51,942 今の話の流れで なぜ その…➡ 15 00:00:51,942 --> 00:00:55,812 プロポーズまがいの発言が 飛び出してくるんでしょう? 16 00:00:55,812 --> 00:00:57,848 プロポーズ!? 違います! 17 00:00:57,848 --> 00:01:02,152 お話ししてて思ったんです! 私たちなら 恋愛とかなくても➡ 18 00:01:02,152 --> 00:01:05,852 家族みたいな そんな感じになれるのかなって。 19 00:01:08,825 --> 00:01:12,996 咲子さんも。 あっ はい。 20 00:01:12,996 --> 00:01:19,503 確かに 僕も今 一人が寂しいとは言いましたけど➡ 21 00:01:19,503 --> 00:01:24,007 別に それを咲子さんに埋めてもらおうと 意図して発言したわけでは…。 22 00:01:24,007 --> 00:01:25,942 分かってます! 23 00:01:25,942 --> 00:01:29,346 ただ 私たちなら 解消できるんじゃないかなって。 24 00:01:29,346 --> 00:01:31,281 一人での寂しさとか いろいろ。 25 00:01:31,281 --> 00:01:34,785 僕が珍しいセクシュアリティー… だからですか? 26 00:01:34,785 --> 00:01:36,720 いや 珍しいとかじゃなくて その…。 27 00:01:36,720 --> 00:01:38,955 じゃあ ルームシェアができなくなったから➡ 28 00:01:38,955 --> 00:01:41,858 住む場所を探してる。 29 00:01:41,858 --> 00:01:44,828 それも正直あります。 でも それだけじゃないです! 30 00:01:44,828 --> 00:01:48,598 私 高橋さんの言葉に ガ~ンってなったんです。 31 00:01:48,598 --> 00:01:52,302 私 周りに合わせなきゃって思ってると➡ 32 00:01:52,302 --> 00:01:55,972 何て言うんですかね こう… モヤモヤっとしてるんです。 33 00:01:55,972 --> 00:01:59,009 モヤモヤ。 それが 高橋さんのおかげで➡ 34 00:01:59,009 --> 00:02:01,845 ちょっとずつ晴れていく感じがする というか➡ 35 00:02:01,845 --> 00:02:07,984 こう… こうして知り合えたことに 奇跡的な何かを感じてるといいますか。 36 00:02:07,984 --> 00:02:11,488 奇跡…。 だって… だって初めてだったんです。 37 00:02:11,488 --> 00:02:14,991 モヤモヤ 一切しない そのままの自分でいられたの。 38 00:02:14,991 --> 00:02:17,828 「こんなふうにいられる人がいたんだ」 ってなって➡ 39 00:02:17,828 --> 00:02:20,497 嬉しくて嬉しくて。 40 00:02:20,497 --> 00:02:24,997 いや~ 何回「嬉しい」って言うんだって 感じですよね。 ハハ。 41 00:02:28,638 --> 00:02:32,938 せっかくいれてもらったのに 冷めちゃいましたね。 42 00:02:40,250 --> 00:02:48,450 う~ん まあ でも 確かにお互いにとって メリットはあるかもしれませんね。 43 00:02:50,293 --> 00:02:54,130 ん? メリット? ええ。 44 00:02:54,130 --> 00:02:59,803 祖母が亡くなってから すごいんです ご近所のお節介が。 45 00:02:59,803 --> 00:03:01,803 はぁ。 46 00:03:03,473 --> 00:03:11,147 夕飯の差し入れとかと共に いろいろ持ってこられるんです。 47 00:03:11,147 --> 00:03:15,018 姪っ子の写真とか 結婚相談所のパンフレット。 48 00:03:15,018 --> 00:03:19,489 うわぁ。 咲子さんがいたら➡ 49 00:03:19,489 --> 00:03:23,326 それも なくなるかもしれませんね。 50 00:03:23,326 --> 00:03:29,132 あんなブログを読んでくれてるなんて 咲子さん きっと いい人なんでしょうし。 51 00:03:29,132 --> 00:03:32,132 お困りのようですし。 52 00:03:33,770 --> 00:03:40,443 その困った顔を見てると 僕も困りますし。 53 00:03:40,443 --> 00:03:47,243 僕も 1人暮らしには 飽きていたところなので。 54 00:03:50,954 --> 00:04:03,667 例えば お試しで この家で 共に暮らしてみるっていう手も…。 55 00:04:03,667 --> 00:04:05,969 是非! 56 00:04:05,969 --> 00:04:09,005 お試し お願いします! 57 00:04:09,005 --> 00:04:24,821 ♬~ 58 00:04:24,821 --> 00:04:29,521 (チャイム) 59 00:04:36,933 --> 00:04:43,233 やっぱり 正直うまくいかない気が…。 60 00:04:44,808 --> 00:04:48,645 大丈夫です 私 頑張るので。 61 00:04:48,645 --> 00:04:51,345 頑張る…。 はい! 62 00:04:53,116 --> 00:04:56,116 祖母が使っていた部屋です。 63 00:04:57,988 --> 00:05:01,791 おばあ様 お洒落だったんですね。 64 00:05:01,791 --> 00:05:04,828 部屋の中のものは 自由に動かしてくださって結構です。 65 00:05:04,828 --> 00:05:08,465 僕の部屋は 2階になりますので 何かあれば。 はい! 66 00:05:08,465 --> 00:05:10,465 ありがとうございます。 67 00:05:17,607 --> 00:05:51,941 ♬~ 68 00:05:51,941 --> 00:05:54,577 (カズくん) うまくいってないんだ? 新生活。 69 00:05:54,577 --> 00:05:57,947 え? あれ? 図星? 近いって。 70 00:05:57,947 --> 00:05:59,883 何これ? うるさいな~。 71 00:05:59,883 --> 00:06:03,753 お~ ちょい ちょい ちょい~。 ハハハ。 72 00:06:03,753 --> 00:06:08,124 ルームシェア始めて どんくらいだっけ? もうすぐ1週間。 73 00:06:08,124 --> 00:06:11,161 住んで即行 喧嘩したとか? 全然。 74 00:06:11,161 --> 00:06:13,161 じゃあ 何よ? 75 00:06:19,135 --> 00:06:23,973 むしろ 静かすぎて ちょっと気まずいくらい。 76 00:06:23,973 --> 00:06:28,311 何だ それ? じゃあ 家事の負担が めっちゃ多いとか? 77 00:06:28,311 --> 00:06:30,246 ううん。 78 00:06:30,246 --> 00:06:32,549 これは? 洗っておきました。 79 00:06:32,549 --> 00:06:35,251 これが終わったら食事を。 庭掃除は➡ 80 00:06:35,251 --> 00:06:39,422 燃えるゴミの日の火曜か金曜にするのが 効率的でいいと思ってます。 81 00:06:39,422 --> 00:06:45,228 あと 洗濯物は それぞれ 触られたくないものもあるでしょうし➡ 82 00:06:45,228 --> 00:06:47,564 各自で。 はい。 83 00:06:47,564 --> 00:06:51,267 ごはん作りますので ご自身の支度を。 はい。 84 00:06:51,267 --> 00:06:55,772 いろいろ気ぃ遣ってくれて 全部 私より完璧って感じで。 85 00:06:55,772 --> 00:06:57,807 そいつ 最高じゃん。 86 00:06:57,807 --> 00:07:01,945 じゃあ 何か 変な趣味があったとか? 87 00:07:01,945 --> 00:07:06,816 変っていうか まあ 割と珍しい趣味はあるけど…。 88 00:07:06,816 --> 00:07:10,453 えっ 何してるんですか? 89 00:07:10,453 --> 00:07:12,789 うどんです。 えっ? 90 00:07:12,789 --> 00:07:16,459 じゃあ 昨日の朝の キャベツが入った うどんも? 91 00:07:16,459 --> 00:07:19,462 はい。 今日は きのこうどんです。 92 00:07:19,462 --> 00:07:22,599 え~っ 楽しみ~! 93 00:07:22,599 --> 00:07:27,971 割と 私も楽しんじゃってるっていうか。 お~ おっ じゃ いいじゃん。 94 00:07:27,971 --> 00:07:33,543 分かった。 家賃とか生活費を多く払わされ…。 95 00:07:33,543 --> 00:07:39,082 そういう話は また おいおいで。 でも お金のことは きちんとしないと。 96 00:07:39,082 --> 00:07:42,919 今一番重要なのは そこじゃないですよね。 えっ? 97 00:07:42,919 --> 00:07:47,757 一緒にいて不快か快適か そもそも 一緒にいる意味はあるのか。 98 00:07:47,757 --> 00:07:50,260 そういう感覚の確かめ合いというか。 99 00:07:50,260 --> 00:07:53,930 じゃあ せめて 家のことは もっと私にやらせてください。 100 00:07:53,930 --> 00:07:57,800 私 頑張るので! 「頑張る」って何でしょう? 101 00:07:57,800 --> 00:08:01,271 一緒にいて頑張るのは違うと思います。 102 00:08:01,271 --> 00:08:04,941 いろいろあって 今は いったん あっちが負担してくれてて…。 103 00:08:04,941 --> 00:08:08,444 そいつ 最強最高じゃん! 俺が一緒に住みたいんだけど。 104 00:08:08,444 --> 00:08:11,347 だよね~。 おう。 105 00:08:11,347 --> 00:08:17,153 ん? えっ じゃあ じゃあ じゃあ 何で そんな顔してるの? 106 00:08:17,153 --> 00:08:21,791 だって 何か 私ばっかりじゃない? おっ 何が? 107 00:08:21,791 --> 00:08:27,297 本当は 私がもっと頑張って 最高って思わせなきゃいけないのに。 108 00:08:27,297 --> 00:08:31,734 なっ てか そいつ 男? えっ? 109 00:08:31,734 --> 00:08:36,406 いや 女友達と住むっての あれ嘘? あっ 嘘じゃないんだけど➡ 110 00:08:36,406 --> 00:08:38,341 いろいろあって 実は…。 ルームシェアやめて➡ 111 00:08:38,341 --> 00:08:40,743 男んところ転がり込んだ? 新しい彼氏? 112 00:08:40,743 --> 00:08:44,547 違うって。 いや 正直言ってみ~。 俺 口堅いから。 113 00:08:44,547 --> 00:08:47,083 しつこいな~。 ハハ…。 114 00:08:47,083 --> 00:08:50,954 とにかく 彼氏とかじゃないから! 何 怒ってんの? 115 00:08:50,954 --> 00:08:53,756 怒ってないから! 電話だし! 116 00:08:53,756 --> 00:08:57,427 なあ 怒んなって。 怒ってないから! 117 00:09:00,263 --> 00:09:03,099 もしもし。 (さくら)届いたよ。 118 00:09:03,099 --> 00:09:06,135 えっ? カニ。 119 00:09:06,135 --> 00:09:08,438 えっ? 120 00:09:08,438 --> 00:09:11,941 カニ! 千鶴ちゃんから。 121 00:09:11,941 --> 00:09:13,941 えっ? 122 00:09:18,715 --> 00:09:22,585 手紙に「ルームシェアできなくて ごめん」ってあるけど? 123 00:09:22,585 --> 00:09:24,654 ねえ ちょっと勝手に読まないでよ。 124 00:09:24,654 --> 00:09:28,291 あんた 今どこに住んでるの? あっ えっと…。 125 00:09:28,291 --> 00:09:33,730 誰か友達の家? 自分で部屋 借りたの? あっ じゃなくて えっと…。 126 00:09:33,730 --> 00:09:39,068 もしかして… 男の人と住んでるの? あっ いや…。 127 00:09:39,068 --> 00:09:42,739 「あっ いや…」って 何? はっきり言いなさい! 128 00:09:42,739 --> 00:09:48,411 高橋さん ごめんなさい。 どうしました? 129 00:09:48,411 --> 00:09:52,415 うちの母が全然 話聞いてくれなくて➡ 130 00:09:52,415 --> 00:09:58,121 高橋さんのこと 完全に彼氏だと思ってて…。 131 00:09:58,121 --> 00:10:00,123 あぁ。 132 00:10:00,123 --> 00:10:03,893 うちの親って 絶対自分が正しいって 思ってるっていうか。 133 00:10:03,893 --> 00:10:08,564 彼氏つくって 結婚して 子ども産んで それで一人前とか言ってきて…。 134 00:10:08,564 --> 00:10:13,770 とにかく困った感じで。 135 00:10:13,770 --> 00:10:19,642 なら 放っておいてあげれば いいんじゃないですかね。 136 00:10:19,642 --> 00:10:22,779 えっ? 何をするにも➡ 137 00:10:22,779 --> 00:10:26,449 いちいち親に許可を取る必要なんて ないですし➡ 138 00:10:26,449 --> 00:10:30,453 嫌なら距離を置くとか 連絡を無視してみるとか➡ 139 00:10:30,453 --> 00:10:36,453 とにかく咲子さんが自分を殺さないで済む 方法を探るべきだと思います。 140 00:10:38,161 --> 00:10:42,999 あ~ でも 心配かけたくないとか あるじゃないですか。 141 00:10:42,999 --> 00:10:45,301 僕はないですね そういうの。 142 00:10:45,301 --> 00:10:47,970 親がどうなろうと 知ったこっちゃないです。 143 00:10:47,970 --> 00:10:53,843 疑問なんですけど 家庭を持って一人前 子どもを持って一人前って➡ 144 00:10:53,843 --> 00:10:56,612 何を根拠に言うんですかね? あっ えっ? 145 00:10:56,612 --> 00:10:59,482 子離れできずに 子どもを縛りつけるのが 親? 146 00:10:59,482 --> 00:11:03,319 自分の価値観を押しつけるのが 家族? あほらしい! 147 00:11:03,319 --> 00:11:06,823 あの… 高橋さん? 僕たちみたいな存在を理解するどころか➡ 148 00:11:06,823 --> 00:11:11,160 認知もせずに 多数の意見を正しいと 押しつけてくる 家族最高信者や➡ 149 00:11:11,160 --> 00:11:15,631 恋愛至上主義や 私の言うことは絶対っていう親も➡ 150 00:11:15,631 --> 00:11:18,631 全部ポイッです! ポイッ! 151 00:11:21,437 --> 00:11:24,640 すいません。 取り乱しました。 152 00:11:24,640 --> 00:11:26,576 あっ いえ…。 153 00:11:26,576 --> 00:11:32,115 あくまで個人の価値観なので もちろん 咲子さんは ご自由に。 154 00:11:32,115 --> 00:11:35,151 …はい。 155 00:11:35,151 --> 00:11:39,288 いや~ でも焦りました。 156 00:11:39,288 --> 00:11:44,288 母が「高橋さんとカニ食べに来い」って しつこくて。 157 00:11:46,596 --> 00:11:52,969 別に… いいですよ 食事くらい。 えっ いいんですか!? はい。 158 00:11:52,969 --> 00:11:56,005 僕 カニ好きです。 159 00:11:56,005 --> 00:11:58,841 えっ カニ!? はい。 えっ!? 160 00:11:58,841 --> 00:12:04,480 つまり 僕が咲子さんの恋人のふりをする ということです。 161 00:12:04,480 --> 00:12:09,152 いや~ でも やめといた方が…。 絶対面倒なことになるし。 162 00:12:09,152 --> 00:12:14,323 僕は 咲子さんのおかげで 近所のお節介がなくなった。 163 00:12:14,323 --> 00:12:21,197 そのお礼と言ってはなんですけど 必要なら してもいいですよ。 164 00:12:21,197 --> 00:12:23,697 恋人に擬態。 165 00:12:26,502 --> 00:12:29,338 僕らの出会いは? 去年の会社の飲み会! 166 00:12:29,338 --> 00:12:32,775 おつきあいは? 半年前。 千鶴との ルームシェアがなくなったことを➡ 167 00:12:32,775 --> 00:12:37,113 きっかけに 高橋さんから結婚を前提に 同棲しないかと お誘いを受けた。 168 00:12:37,113 --> 00:12:40,783 「高橋」ではなく 「羽さん」で。 はい。 169 00:12:40,783 --> 00:12:44,587 あ~ あとカップルって何するんだろう? 170 00:12:44,587 --> 00:12:48,887 手つないだりとか 腕に手を回したりとか? 171 00:12:50,460 --> 00:12:57,600 咲子さん 人から触られることに抵抗は? あっ 手ぐらいは。 172 00:12:57,600 --> 00:13:01,471 あっ でも ベタベタ ジト~ッと 触られるのは ちょっと…。 173 00:13:01,471 --> 00:13:11,147 高橋さんは不快ですか? 不快というより 苦痛ですね。 174 00:13:11,147 --> 00:13:13,182 苦痛。 175 00:13:13,182 --> 00:13:20,323 以前 職場のパートさんがやめる際に 抱きつかれたことがあります。 176 00:13:20,323 --> 00:13:29,499 その時 そのパートさん 胸にハムスターの プリントのついたトレーナーを着てて。 177 00:13:29,499 --> 00:13:34,937 だから 今でもハムスターを見ると…。 178 00:13:34,937 --> 00:13:38,441 ごめんなさい。 その時のこと思い出し…。 (みのり)お姉ちゃん! 179 00:13:38,441 --> 00:13:41,344 あっ みのり! わあ~!➡ 180 00:13:41,344 --> 00:13:44,780 え~っ! えっ 何 その人 彼氏さん? 181 00:13:44,780 --> 00:13:47,283 え~ はじめまして。 (大輔)どうも。 182 00:13:47,283 --> 00:13:49,785 妹のみのりと大輔さんです。 183 00:13:49,785 --> 00:13:53,289 てか 何 2人 そんな間空けて歩いちゃって。➡ 184 00:13:53,289 --> 00:13:55,224 何 喧嘩中? (大輔)ちょっと…。 185 00:13:55,224 --> 00:13:58,461 ほれほれ くっついて くっついて。 ハハハ… すいません。 186 00:13:58,461 --> 00:14:00,961 (みのり)ほらほら 手つないで。 187 00:14:03,132 --> 00:14:08,932 えっ 高橋さん!? 擬態… 擬態のためです。 188 00:14:25,388 --> 00:14:29,158 あっ ごめんなさい。 やっぱり駄目です。 あっ いえ 全然 私も ごめんなさい。 189 00:14:29,158 --> 00:14:32,762 ほら。 ごめんなさいってことは 喧嘩中だったんでしょ?➡ 190 00:14:32,762 --> 00:14:35,565 はい 仲直り。 ギュ~でも チュ~でもして。 191 00:14:35,565 --> 00:14:39,565 (大輔)妹の前で そんな ねえ ベタベタしないって。 何 そういうもん? 192 00:14:43,940 --> 00:14:46,740 (大輔)かっこいいですね。 193 00:14:58,120 --> 00:15:02,992 (大輔)いや~ お姉さんに彼氏さんが いたなんて 全然気付かなかった。 194 00:15:02,992 --> 00:15:05,861 隠すの お上手ですね。 ハハハ…。 195 00:15:05,861 --> 00:15:09,465 そうですかね ハハハ…。 はい どうぞ どうぞ。 196 00:15:09,465 --> 00:15:12,468 はあ~ おっととと…。 197 00:15:12,468 --> 00:15:15,605 あの 僕も何かお手伝いを…。 あ~ いやいやいや➡ 198 00:15:15,605 --> 00:15:20,309 羽さん もうゆっくり休んでて。 こんな高級なお酒まで頂いたんだし。 199 00:15:20,309 --> 00:15:23,813 えっ でも…。 あの 何かあったら みのりを呼ぶから。 200 00:15:23,813 --> 00:15:26,849 はあ? 妊婦コキ使う気? あのね➡ 201 00:15:26,849 --> 00:15:29,318 男の人は 台所 うろうろしない方がいいの! 202 00:15:29,318 --> 00:15:34,156 ちょっ お母さん それ 今 学校で言ったら 一発アウト。 職員会議ものですよ。 203 00:15:34,156 --> 00:15:37,059 (さくら)でもね 世間一般的には そういうもんなの! 204 00:15:37,059 --> 00:15:41,263 ふ~ん。 ねえ 今日 摩耶は? あ~ 今日預けてきた。 205 00:15:41,263 --> 00:15:46,135 あっちのじいじとばあばに。 何で? え~ だって いろいろ話聞きたいじゃん。 206 00:15:46,135 --> 00:15:49,939 はあ? ねえ お父さん。 何か質問ないの? 207 00:15:49,939 --> 00:15:53,576 (博実)いや そんなの別に…。 じゃあ 質問。 208 00:15:53,576 --> 00:15:59,115 お兄さんは 何型 何年ですか? (みのり)何だよ その質問? 209 00:15:59,115 --> 00:16:03,953 O型 戌です。 えっ 一回り違うんだ~。 210 00:16:03,953 --> 00:16:06,953 何か エロ~! みのり! 211 00:16:08,591 --> 00:16:14,291 大丈夫… ですか? いいですね にぎやかで。 212 00:16:15,965 --> 00:16:20,302 結婚は いつごろとか決めてるんですか? ちょっと やめてよ。 213 00:16:20,302 --> 00:16:23,606 高… 羽さん 困ってるから! えっ じゃあさ➡ 214 00:16:23,606 --> 00:16:28,978 お姉ちゃんのお遊戯会のビデオ 見る? 見ない! お願いだから 迷惑かけないで。 215 00:16:28,978 --> 00:16:31,547 (みのり)何で? 座って。 えっ? 座って。 216 00:16:31,547 --> 00:16:34,450 じゃあ OK OK。 何? はい。 じゃあ本題。 217 00:16:34,450 --> 00:16:37,353 (大輔)はい。 お二人のなれ初めは? 218 00:16:37,353 --> 00:16:39,422 (大輔)よっ! 219 00:16:39,422 --> 00:16:45,094 えっと それは…。 やだ ポン酢 切らしてた。 220 00:16:45,094 --> 00:16:48,431 あっ 僕買ってきますよ。 (さくら)あ~ だから くつろいでてね。 221 00:16:48,431 --> 00:16:50,933 羽さん ゆっくりくつろいでて。 ほら 咲子 行こう! 222 00:16:50,933 --> 00:16:53,269 えっ 私? (さくら)ほらほら早く もう…。 223 00:16:53,269 --> 00:16:56,305 お兄さん。 こちら どうぞ。 (さくら)行くよ 行くよ。 224 00:16:56,305 --> 00:16:59,442 乾杯してないからさ ねえ。 はい。 225 00:16:59,442 --> 00:17:04,313 ポン酢だけなら 私一人で行ったのに~。 226 00:17:04,313 --> 00:17:07,013 よさそうな人じゃない? 227 00:17:08,784 --> 00:17:13,656 電話で聞いた時 驚いたけど でも よかった。 228 00:17:13,656 --> 00:17:17,493 ずっと心配してたから あなたのこと。 229 00:17:17,493 --> 00:17:25,993 まっ 心配しすぎだったか。 恋しない人なんて いないわけだし。 230 00:17:27,803 --> 00:17:31,774 咲子が いい奥さんになるかどうか 分からないけど➡ 231 00:17:31,774 --> 00:17:37,413 でも 楽しい奥さんには絶対なる! お母さん それは保証するから。 232 00:17:37,413 --> 00:17:41,283 何かあれば サポートするし。 うん。 233 00:17:41,283 --> 00:17:47,923 それだけ言いたかったの。 うん。 234 00:17:47,923 --> 00:17:51,794 (大輔)じゃあ ご両親は 今どちらに? いないんです。 235 00:17:51,794 --> 00:17:55,564 (みのり)あっ あっ …っていうのは? (大輔)あっ すいません。➡ 236 00:17:55,564 --> 00:17:57,933 あっ お亡くなりに…。 237 00:17:57,933 --> 00:18:01,771 どこかで まだ生きてるんじゃないでしょうか。 238 00:18:01,771 --> 00:18:03,706 (みのり) 「じゃないでしょうか」っていう…。 239 00:18:03,706 --> 00:18:07,276 分からないんです 縁を切ってしまっていて。 240 00:18:07,276 --> 00:18:09,779 あ~…。 241 00:18:09,779 --> 00:18:13,649 ただいま! ごはんにしよう! 242 00:18:13,649 --> 00:18:18,287 あ… あの… あの… それって どういう…。 243 00:18:18,287 --> 00:18:22,792 幼い頃 両親は 僕のことを捨てたんです。 244 00:18:22,792 --> 00:18:26,962 なので 僕も捨てました。 245 00:18:26,962 --> 00:18:33,536 それは じゃあ 大変なご苦労を… ね。 大丈夫です。 苦労はないです。 246 00:18:33,536 --> 00:18:37,406 僕は 祖母の愛情を 一身に受けて育ちました。 247 00:18:37,406 --> 00:18:41,744 はい この話は終わり! ごはんにしよう! カニ カニ! うん。 248 00:18:41,744 --> 00:18:47,917 じゃあ 羽さんにも手伝ってもらおうかな。 はい 何でも。 249 00:18:47,917 --> 00:18:50,553 これを。 はい。 250 00:18:50,553 --> 00:18:52,488 まあ じゃあ あれだね。 251 00:18:52,488 --> 00:18:54,924 これから お姉ちゃんと 普通に幸せになればいいんだ。 252 00:18:54,924 --> 00:18:56,959 (大輔)うん それがいい! 253 00:18:56,959 --> 00:19:04,099 2人で普通の家庭つくってさ そうやって 幸せになる運命だったんっすよ。 254 00:19:04,099 --> 00:19:06,569 ですね。 255 00:19:06,569 --> 00:19:09,271 (大輔)よし 食べよう。 (みのり)食べよう。 256 00:19:09,271 --> 00:19:12,071 咲子さん 僕は何を手伝えば? 257 00:19:22,451 --> 00:19:25,951 「普通の幸せ」って 何? 258 00:19:28,958 --> 00:19:30,893 えっ? 259 00:19:30,893 --> 00:19:33,395 ねえ 「普通の家庭」って 何? 260 00:19:33,395 --> 00:19:37,066 どうしたの? 急に。 261 00:19:37,066 --> 00:19:39,735 何で そんなに 失礼なことばっかり言えるの? 262 00:19:39,735 --> 00:19:43,606 咲子さん。 ごめんなさい 高橋さん。 263 00:19:43,606 --> 00:19:46,075 せっかく 恋人のふりまでしてもらったのに。 264 00:19:46,075 --> 00:19:48,410 えっ ふりって何…? 265 00:19:48,410 --> 00:19:53,082 あのね 私 最近分かったんだけど 多分…➡ 266 00:19:53,082 --> 00:19:58,888 アロマンティックで アセクシュアルなの。 267 00:19:58,888 --> 00:20:02,091 えっ? えっ? えっ 何 何? あっ アロマ? 268 00:20:02,091 --> 00:20:04,026 あっ いい匂いするやつだ。 269 00:20:04,026 --> 00:20:07,963 私 昔から全然分かんないの! 恋愛とか キスとか セックスとか! 270 00:20:07,963 --> 00:20:11,267 セッ…!? セッて… 何言ってんのよ! えっ 何で? 271 00:20:11,267 --> 00:20:14,570 何で 子ども早くつくれとか言うのに セックスって言ったら怒るの? 272 00:20:14,570 --> 00:20:17,273 え~ ちょっと待って待って。 意味が分かんないんだけど。 273 00:20:17,273 --> 00:20:19,208 いや だから言ってるでしょ! 274 00:20:19,208 --> 00:20:22,111 私たち 別につきあってないし 恋愛感情とか一切ないの! 275 00:20:22,111 --> 00:20:25,581 咲子さん 一度に全部理解してもらうのは 難しい話かと。 276 00:20:25,581 --> 00:20:28,784 あれ? あの… LGBT的な? 277 00:20:28,784 --> 00:20:33,656 あの… 授業で生徒に教えてますけど… お姉さん あれですか? 278 00:20:33,656 --> 00:20:35,658 えっ あれって何? 279 00:20:35,658 --> 00:20:38,794 あれだったら 何か悪いの? (大輔)あっ いや…。 280 00:20:38,794 --> 00:20:42,464 もう 私やっぱ無理! 281 00:20:42,464 --> 00:20:47,603 家族の前で嘘ついて 高橋さんにも嘘つかせて…。 282 00:20:47,603 --> 00:20:51,603 大切な人の前でモヤモヤするのは もうヤダ! 283 00:20:59,982 --> 00:21:04,620 ねえ 何で みんな黙ってるの? 284 00:21:04,620 --> 00:21:12,320 急にそんなこと言われたら困るでしょ。 お父さん フリーズしちゃってるよ。 285 00:21:16,165 --> 00:21:20,336 あの 高橋さん。 はい。 286 00:21:20,336 --> 00:21:28,077 あなたも この子と同じ ア… ア…。 アロマンティック・アセクシュアル。 はい。 287 00:21:28,077 --> 00:21:31,780 その場合 試しに 一度おつきあいとかしてみるのは…。 288 00:21:31,780 --> 00:21:34,683 ねえねえ お母さん 今の私の話 聞いてた? 289 00:21:34,683 --> 00:21:37,286 だって 一緒に住もうとは思えたんでしょ? 290 00:21:37,286 --> 00:21:39,788 なら いつか 恋が芽生えるかもしれないじゃない。 291 00:21:39,788 --> 00:21:41,724 だから 私たちは そういうのはなくて…。 292 00:21:41,724 --> 00:21:48,297 だってさ だって… だって…➡ 293 00:21:48,297 --> 00:21:54,097 恋愛感情のない男女が 家族になる理由ある? 294 00:21:57,806 --> 00:22:01,806 お母さん 全然そういうの納得できないもん! 295 00:22:03,479 --> 00:22:08,317 なら 納得も理解もしなくて いいんじゃないですかね。 296 00:22:08,317 --> 00:22:13,155 ただ 何で こういう時って➡ 297 00:22:13,155 --> 00:22:18,961 「こういう人間もいる」 「こういうこともある」って➡ 298 00:22:18,961 --> 00:22:21,661 話終わらないんですかね。 299 00:22:26,335 --> 00:22:29,004 僕たちは 僕たちなりに➡ 300 00:22:29,004 --> 00:22:35,704 幸せな家族というものをつくれるかどうか 試してるんです。 301 00:22:41,450 --> 00:22:45,788 (さくら)だ… で… だ… だけどさ…。 302 00:22:45,788 --> 00:22:54,488 無理に… 無理に恋だの結婚だの しなくていい。 303 00:22:56,131 --> 00:22:58,801 お父さん…。 304 00:22:58,801 --> 00:23:10,601 お前が何者でも 俺の娘には変わりない。 とにかく うちに帰ってこい。 305 00:23:14,983 --> 00:23:17,886 帰りましょう 高橋さん。 306 00:23:17,886 --> 00:23:49,386 ♬~ 307 00:24:01,463 --> 00:24:04,466 どうしました? 308 00:24:04,466 --> 00:24:09,605 あの… さっきは すいませんでした。 309 00:24:09,605 --> 00:24:14,309 咲子さんが謝ることはないです。 310 00:24:14,309 --> 00:24:19,148 家族に あんなに怒るつもりなかったのに。 311 00:24:19,148 --> 00:24:22,050 自分が どうありたいか 分からなくなるよりは➡ 312 00:24:22,050 --> 00:24:24,750 よかったんじゃないですかね。 313 00:24:27,022 --> 00:24:34,022 何も言い返せませんでした。 「家族になる理由がない」って言われて…。 314 00:24:35,631 --> 00:24:40,102 私 ずっと空回ってましたよね。 315 00:24:40,102 --> 00:24:44,802 「頑張るのは違う」って 言ってもらったのに。 316 00:24:46,775 --> 00:24:53,282 死んだ祖母は 朝 ごはん派でした。 えっ? 317 00:24:53,282 --> 00:24:57,482 でも 僕はずっと パンがいいなぁと思っていて…。 318 00:24:59,087 --> 00:25:04,893 祖母が死んだあと 朝 パンにしてみたんですけど➡ 319 00:25:04,893 --> 00:25:08,130 なかなか しっくりこなくて➡ 320 00:25:08,130 --> 00:25:14,903 いろいろ試した結果 たどりついたのが 手打ちうどんです。 321 00:25:14,903 --> 00:25:24,903 でも 朝 一人だと 手打ちをする気にはなれなくて…。 322 00:25:28,817 --> 00:25:36,817 咲子さんがいたら 朝 おいしい手打ちうどんが食べられる。 323 00:25:38,427 --> 00:25:43,565 ですから 僕にもメリットがあります。 324 00:25:43,565 --> 00:25:50,939 え… 家族って そんなんでいいんですか? 家族を美化しすぎだと思いますよ。 325 00:25:50,939 --> 00:25:57,813 でも 僕たちの関係を表す言葉が ほかに見当たらないですし…。 326 00:25:57,813 --> 00:26:00,582 確かに。 327 00:26:00,582 --> 00:26:06,382 強いて言えば… 味方かなと。 328 00:26:08,123 --> 00:26:10,058 味方。 329 00:26:10,058 --> 00:26:17,132 咲子さんが 今日怒ってくれた時 申し訳ないなと思いつつ➡ 330 00:26:17,132 --> 00:26:24,873 何となく僕が思ってる 味方っぽさを感じました。 331 00:26:24,873 --> 00:26:29,073 誰かに守られる感覚を忘れてました。 332 00:26:31,313 --> 00:26:33,915 咲子さん ちょっとかっこよかったです。 333 00:26:33,915 --> 00:26:36,752 えっ 私がですか? 334 00:26:36,752 --> 00:26:42,924 それに 僕は 祖母に自分が何者であるか 言えませんでしたから。 335 00:26:42,924 --> 00:26:49,564 まあ カミングアウトしなければいけない ってことはないんですけど。 336 00:26:49,564 --> 00:26:53,935 あっ それで言うと 私 あれ嬉しかったです。 337 00:26:53,935 --> 00:26:58,573 「幸せな家族になる」って言ってもらえて。 ああ あれは…➡ 338 00:26:58,573 --> 00:27:02,778 はじめましての人に言う言葉じゃ なかった。 339 00:27:02,778 --> 00:27:10,078 じゃあ 僕たちのことを もう一歩 踏み込んで考えてみましょうか。 340 00:27:11,787 --> 00:27:13,722 じゃあ 早速。 341 00:27:13,722 --> 00:27:18,560 私たちのことを説明する時は 「家族」じゃなくて「味方」って言いますか。 342 00:27:18,560 --> 00:27:25,801 あ~ 言ってみたものの 言葉にされると気恥ずかしいので 却下で。 343 00:27:25,801 --> 00:27:29,304 はい 分かりました。 そしたら 高橋さんが「家族」って言う時➡ 344 00:27:29,304 --> 00:27:34,142 脳内で「味方」に変換しておきます。 はい お願いします。 345 00:27:34,142 --> 00:27:37,412 あと 生活費のことなんですが…。 346 00:27:37,412 --> 00:27:42,551 それを話すには お互いの年収を 提示しなければなりませんね。 347 00:27:42,551 --> 00:27:46,088 あっ そうでした。 私たち順番が逆でしたね。 348 00:27:46,088 --> 00:27:52,888 じゃあ それは置いといて 料理は僕が作ります。 349 00:28:04,272 --> 00:28:06,942 おはようございます。 ごめんなさい 寝坊しました。 350 00:28:06,942 --> 00:28:12,114 おはようございます。 昨日遅くまで話しすぎましたかね。 351 00:28:12,114 --> 00:28:15,784 うどん買ってきました。 私が作るより絶対おいしいと思ったので。 352 00:28:15,784 --> 00:28:18,120 おばあさんの分も ミニサイズ買ってきました。 353 00:28:18,120 --> 00:28:20,055 ありがとうございます。 頂きます。 354 00:28:20,055 --> 00:28:23,792 じゃあ お湯入れますね。 お願いします。 355 00:28:23,792 --> 00:28:31,492 あっ そうだ! これ お手すきの時に ご記入願います。 356 00:28:34,403 --> 00:28:38,407 高橋さん これは…? アンケートです。 357 00:28:38,407 --> 00:28:42,277 アンケート? お互い 嫌な気持ちにならないために➡ 358 00:28:42,277 --> 00:28:45,914 必要だと思いまして。 はぁ。 359 00:28:45,914 --> 00:28:49,418 ちなみに これは僕の回答です。 360 00:28:49,418 --> 00:28:56,091 僕に気を遣って回答を合わせたりせず ご自身のことを書いてください。 361 00:28:56,091 --> 00:28:58,026 はい。 362 00:28:58,026 --> 00:29:07,102 ♬~ 363 00:29:07,102 --> 00:29:10,138 何これ? ちょっと! 364 00:29:10,138 --> 00:29:14,576 「性的な意味で魅力的」。 「性的な話を聞くことに嫌悪感」? 365 00:29:14,576 --> 00:29:17,279 やめてってば! これ 今の男が書けって? 366 00:29:17,279 --> 00:29:20,182 いい加減にして! 今つきあってる奴 ヤバくないか? 367 00:29:20,182 --> 00:29:25,787 だから… つきあっては…。 っていうか カズくんに関係ないよね!? 368 00:29:25,787 --> 00:29:28,123 関係あんだろ! 369 00:29:28,123 --> 00:29:30,058 は? 370 00:29:30,058 --> 00:29:35,358 だって… 俺の女だから 咲子。 371 00:29:36,932 --> 00:29:41,403 ♬~ 372 00:29:41,403 --> 00:29:43,905 最悪だ。 だって 俺ら ギリつきあってんじゃん。 373 00:29:43,905 --> 00:29:46,808 ちょっと カズくん 落ち着いて。 愛のないセックスは理解できても➡ 374 00:29:46,808 --> 00:29:48,777 セックスのない愛は 理解できないんですか? 375 00:29:48,777 --> 00:29:51,413 しかたないじゃん 好きなんだから。 ごめんなさい! 376 00:29:51,413 --> 00:29:56,413 ここを出て暮らした方が 咲子さんのためになるかもしれませんし。 377 00:30:34,406 --> 00:30:38,927 生字幕放送です。一部、字幕で 表現しきれない場合があります。 378 00:30:40,745 --> 00:30:44,616 11時15分になりました。 ニュースをお伝えします。 379 00:30:44,616 --> 00:30:48,420 きょう午後 北海道富良野市にある 380 00:30:48,420 --> 00:30:52,324 スキー場から バックカントリーと呼ばれる 381 00:30:52,324 --> 00:30:56,161 スキー場のコース外に入った 男性3人と 382 00:30:56,161 --> 00:31:00,065 連絡が取れなくなりました。 今夜の捜索は