1 00:00:15,015 --> 00:00:47,047 ♪~ 2 00:00:47,047 --> 00:00:51,969 (彰太) <時々 ふと考える> 3 00:00:52,052 --> 00:00:58,058 <この世界は 虚構にすぎないのではないかと> 4 00:01:00,060 --> 00:01:07,985 <例えば 悪魔が作り出した偽物の世界> 5 00:01:09,987 --> 00:01:15,993 <仮面をかぶった 偽りの登場人物たち> 6 00:01:16,994 --> 00:01:19,997 (カメラのシャッター音) 7 00:01:19,997 --> 00:01:32,009 ♪~ 8 00:01:32,009 --> 00:01:36,931 ♪(“白鳥の湖”) 9 00:01:37,014 --> 00:01:41,018 (彰太) 遅くなった 美華は? (由布子) 今から 10 00:01:41,018 --> 00:02:08,963 ♪~ 11 00:02:08,963 --> 00:02:12,925 (彰太) <全ては ひと吹きで崩れ落ちる> 12 00:02:12,967 --> 00:02:18,973 <もろく はかない> 13 00:02:18,973 --> 00:02:33,988 ♪~ 14 00:02:33,988 --> 00:02:35,948 {\an8}(愛璃) 美華のママのさ カップケーキのやつ 15 00:02:35,990 --> 00:02:37,950 {\an8}(千絵) ホントに おいしい~ (愛璃) おいしいよね 16 00:02:37,992 --> 00:02:39,994 {\an8}(美華/千絵/愛璃) 乾杯~! 17 00:02:42,997 --> 00:02:45,958 (愛璃) お疲れ (千絵) お疲れ~ 18 00:02:46,000 --> 00:02:47,960 ねえ 私の友達→ 19 00:02:48,002 --> 00:02:49,962 みんな 美華のオディールを 絶賛してたよ 20 00:02:50,004 --> 00:02:51,964 (美華) ホントに? (愛璃) うん 21 00:02:52,006 --> 00:02:53,966 美華 ホントに バレエやめちゃうの? 22 00:02:54,008 --> 00:02:56,969 絶対もったいないって ですよね? お母さん 23 00:02:57,011 --> 00:02:59,972 (由布子) そうねえ 4歳から習ってきたんだもんねえ 24 00:03:00,014 --> 00:03:02,975 いいの 今回で完全燃焼できたし→ 25 00:03:03,017 --> 00:03:05,978 もっと 別の可能性を 試したいと思って 26 00:03:06,020 --> 00:03:08,898 ふ~ん そっか (美華) あっ ほら 27 00:03:08,981 --> 00:03:10,900 うちのママだって この年で ヨガ始めるって言ってるわけだし 28 00:03:10,983 --> 00:03:14,904 へえ~ (由布子) ちょっと この年って何よ 失礼ね 29 00:03:14,987 --> 00:03:18,991 (チャイム) (由布子) あっ 帰ってきた 30 00:03:21,994 --> 00:03:24,914 (由布子) お帰りなさい (彰太) ただいま 31 00:03:24,997 --> 00:03:27,917 あれ? (千絵/愛璃) お邪魔してます 32 00:03:28,000 --> 00:03:30,920 (由布子) あっ バレエのお友達のね 愛璃ちゃんと千絵ちゃん 33 00:03:31,003 --> 00:03:33,923 こないだの打ち上げですって (彰太) すばらしいステージだったよ 34 00:03:34,006 --> 00:03:35,925 ホントですか? (愛璃) うれしいです 35 00:03:36,008 --> 00:03:39,011 (彰太) どうぞ ごゆっくり 36 00:03:42,014 --> 00:03:44,934 (愛璃) 待って 待って パパ? うそでしょ? 37 00:03:45,017 --> 00:03:46,936 (千絵) カッコイイ (美華) そう? 38 00:03:47,019 --> 00:03:48,938 そうだよ 美華と全然似てないじゃん 39 00:03:49,021 --> 00:03:50,940 それ 失礼だから 40 00:03:51,023 --> 00:03:52,942 ママも美人だし もう サラブレッドだよねえ 41 00:03:53,025 --> 00:03:54,944 (千絵) ホントだよ 42 00:03:55,027 --> 00:03:56,946 (由布子) 美華ね ホントにバレエやめるみたい 43 00:03:57,029 --> 00:03:59,949 (彰太) そうか 44 00:04:00,032 --> 00:04:01,951 まあ 美華には 美華の考えが あるだろうからな 45 00:04:02,034 --> 00:04:03,953 (由布子) もう のんきねえ 46 00:04:04,036 --> 00:04:07,915 お父さん お父さん こっちで一緒に乾杯しませんか 47 00:04:07,957 --> 00:04:11,919 (彰太) おっ じゃあ ステージの成功を祝して 48 00:04:11,961 --> 00:04:14,922 📺(キャスター) 批判が高まる中 ブランド力を維持できるかに→ 49 00:04:14,964 --> 00:04:16,924 注目が集まっています 50 00:04:16,966 --> 00:04:20,928 📺誘拐事件が発生していたことを 被害者家族が公表しました 51 00:04:20,970 --> 00:04:22,930 誘拐だって (千絵) マジ? 52 00:04:22,972 --> 00:04:24,932 📺(キャスター) 被害に遭ったのは 歌舞伎町に勤務する… 53 00:04:24,974 --> 00:04:27,935 家族が公表したんだ 📺(キャスター) 3日前に失踪し→ 54 00:04:27,977 --> 00:04:30,938 行方不明届が 出されていたということです 55 00:04:30,980 --> 00:04:35,943 📺その後 被害女性が着ていた ワンピースの切れ端が自宅に… 56 00:04:35,985 --> 00:04:38,946 (愛璃) 服の切れ端だって (千絵) 怖っ… 何 この事件 57 00:04:38,988 --> 00:04:40,948 📺(キャスター) このワンピースは→ 58 00:04:40,990 --> 00:04:43,951 失踪当日の服装であると 家族の証言もあり→ 59 00:04:43,993 --> 00:04:45,953 拉致 誘拐の可能性が 高まっています 60 00:04:45,995 --> 00:04:48,956 (彰太)《ワンピースの切れ端…》 61 00:04:48,998 --> 00:04:51,000 (由布子) あなた? 62 00:04:52,001 --> 00:04:55,004 {\an8}(美華) パパ どうしたの? 63 00:04:58,007 --> 00:05:01,969 (彰太) ああ やっぱり 少し休ませてもらうよ 64 00:05:02,011 --> 00:05:04,972 2人は どうぞ ごゆっくり 65 00:05:05,014 --> 00:05:07,975 (2人) お疲れさまです 66 00:05:07,975 --> 00:05:35,002 ♪~ 67 00:05:35,002 --> 00:05:39,006 (彰太)《似すぎている あのときの事件と》 68 00:05:39,006 --> 00:05:53,020 ♪~ 69 00:05:53,020 --> 00:05:54,938 📺(男性) 娘と連絡が 取れなくなって→ 70 00:05:55,022 --> 00:05:56,940 すぐ警察に行ったんです 71 00:05:57,024 --> 00:05:59,943 📺行方不明届は出しましたけど→ 72 00:06:00,027 --> 00:06:02,946 そんなんじゃないんですよ 73 00:06:03,030 --> 00:06:05,949 📺そのあげくが これですよ 74 00:06:06,033 --> 00:06:08,869 📺警察が 最初から捜査していれば→ 75 00:06:08,952 --> 00:06:11,872 こんなことには ならなかったんです 76 00:06:11,955 --> 00:06:13,874 {\an8}📺(キャスター) この犯人の目的は→ 77 00:06:13,957 --> 00:06:15,876 {\an8}一体 何だと 考えられるのでしょうか? 78 00:06:15,959 --> 00:06:17,878 {\an8}📺(佐々木) 人の注目を集めるための行為 79 00:06:17,961 --> 00:06:19,880 {\an8}あるいは フェチズムで→ 80 00:06:19,963 --> 00:06:22,883 {\an8}説明がつくのかもしれません 81 00:06:22,966 --> 00:06:24,885 📺犯人は 何らかの 性的に倒錯した→ 82 00:06:24,968 --> 00:06:26,887 思いを抱えており… (美華たちの話し声) 83 00:06:26,970 --> 00:06:29,890 📺(佐々木) それを晴らすために 女性を誘拐し→ 84 00:06:29,973 --> 00:06:32,893 その衣服を切り裂く 85 00:06:32,976 --> 00:06:36,897 📺それを家族に送るという 行為も含め… 86 00:06:36,980 --> 00:06:43,987 (彰太) <もし あのときの犯人が また動きだしたのなら…> 87 00:06:47,991 --> 00:06:54,998 (彰太) <巡ってくるのだろうか あの罪の報いが> 88 00:06:55,999 --> 00:07:11,932 ♪~ 89 00:07:11,932 --> 00:07:14,893 {\an8}(社員) 次は ホテル事業部 (社員) はい 90 00:07:14,935 --> 00:07:18,897 {\an8}今回 新規に展開するホテルは ゴールドを基調とし→ 91 00:07:18,939 --> 00:07:20,899 過剰なまでの ラグジュアリー空間を演出する→ 92 00:07:20,941 --> 00:07:22,901 唯一無二のホテルとなります 93 00:07:22,943 --> 00:07:26,905 (田部井) ゴールドを基調としたホテルは 既に他にあるが→ 94 00:07:26,947 --> 00:07:29,908 それとの差別化は? 95 00:07:29,950 --> 00:07:31,910 (社員) ザイゼンという ブランド力を生かし→ 96 00:07:31,952 --> 00:07:34,913 例えば 提供する料理… (田部井) 新規プランが→ 97 00:07:34,955 --> 00:07:37,916 看板頼りじゃ困るだろう 98 00:07:37,958 --> 00:07:40,919 (社員) それは… (彰太) コンセプトを強化しよう 99 00:07:40,961 --> 00:07:45,924 例えば 同性カップル限定 全部屋キッチン備え付け 100 00:07:45,966 --> 00:07:47,926 動物と泊まれるホテルなど→ 101 00:07:47,968 --> 00:07:52,931 展開する8つのホテル それぞれに強い特色づけをする 102 00:07:52,973 --> 00:07:56,935 狙うのは 世界中から わざわざ来たくなるホテル 103 00:07:56,977 --> 00:07:58,937 もう一度 ターゲットを 明確にイメージして→ 104 00:07:58,979 --> 00:08:01,940 再考してくれ (社員) はい 105 00:08:01,982 --> 00:08:04,943 (権田) このあと15時から 経協連の吉岡理事長と→ 106 00:08:04,985 --> 00:08:06,945 ミーティングです それから 2か月前に→ 107 00:08:06,987 --> 00:08:09,865 てこ入れをした カフェモデナ 西麻布店ですが→ 108 00:08:09,948 --> 00:08:13,952 早くもV字回復の兆しを 見せていると報告がありました 109 00:08:15,954 --> 00:08:35,974 ♪~ 110 00:08:35,974 --> 00:08:42,898 (彰太)〔この店を 俺に継がせてください〕 111 00:08:42,981 --> 00:08:46,902 (文雄)〔やっと やる気になってくれたか?〕 112 00:08:46,985 --> 00:08:50,906 (彰太)〔必ず立派な会社に 成長させてみせます〕 113 00:08:50,989 --> 00:08:55,911 〔そうか うれしいよ〕 114 00:08:55,994 --> 00:09:00,999 (彰太) <あの小さな時計店から ここまで上り詰めた> 115 00:09:03,001 --> 00:09:09,883 <仕事だけじゃない 明るく賢い娘に…> 116 00:09:09,925 --> 00:09:13,887 (小森) 大きなお寺でしょう? (彰太) <美しい妻> 117 00:09:13,929 --> 00:09:16,890 (由布子) お寺で ヨガ教室なんて やってるんですね 118 00:09:16,932 --> 00:09:19,893 (小森) だけど この体の中心っていうの? そこがね… 119 00:09:19,935 --> 00:09:22,896 あっ… あっちだった あっち… 120 00:09:22,938 --> 00:09:24,898 (カメラのシャッター音) 121 00:09:24,940 --> 00:09:28,944 (服を切る音) 122 00:09:28,944 --> 00:09:47,963 ♪~ 123 00:09:47,963 --> 00:09:50,966 (ノック) (彰太) はい 124 00:09:52,968 --> 00:09:57,931 >> 失礼します お呼びでしょうか (彰太) 田部井専務 125 00:09:57,973 --> 00:10:00,934 あしたの受賞祝いのパーティー 欠席されるとか 126 00:10:00,976 --> 00:10:04,938 ああ 私は業務を進めておこうと 思いまして 127 00:10:04,980 --> 00:10:07,941 (彰太) 今回の受賞は 創業時から支えてくれた→ 128 00:10:07,983 --> 00:10:10,944 あなたのものでもある 129 00:10:10,986 --> 00:10:13,947 一緒に祝ってくれませんか? >> ありがとうございます 130 00:10:13,989 --> 00:10:19,953 さすが ビジネス・オブ・ザ・イヤー 義理堅いお方だ 131 00:10:19,995 --> 00:10:24,958 では 早速 スケジュール 調整させていただきます 132 00:10:25,000 --> 00:10:27,002 失礼します 133 00:10:27,002 --> 00:10:53,028 ♪~ 134 00:10:53,028 --> 00:10:56,990 (若院) 仏教の世界には 因果という言葉があります 135 00:10:57,032 --> 00:11:01,995 善い行いをすれば それは いつか自分に返ってきます 136 00:11:02,037 --> 00:11:07,918 逆に悪い行いをすれば それも また自分に返ってくる 137 00:11:08,001 --> 00:11:12,923 これが 因果応報です 138 00:11:13,006 --> 00:11:15,926 大事なのは恩と縁 139 00:11:16,009 --> 00:11:17,928 現世を穏やかに 生きたいのであれば→ 140 00:11:18,011 --> 00:11:20,931 この2つを忘れないこと 141 00:11:21,014 --> 00:11:25,936 そうすれば 因果は 良いほうに巡っていきます 142 00:11:26,019 --> 00:11:29,940 (小森) 若院様 ご住職の息子さんですって 143 00:11:30,023 --> 00:11:33,026 男前よねえ 144 00:11:38,031 --> 00:11:42,953 (大黒) 興味がおありですか? (小森) あっ 大黒様 145 00:11:43,036 --> 00:11:46,957 ご住職の奥様 (由布子) ああ 146 00:11:47,040 --> 00:11:49,960 私たち ヨガ教室に 来たんですけれども… 147 00:11:50,043 --> 00:11:51,962 ああ それでしたら→ 148 00:11:52,045 --> 00:11:55,966 こちらに 名前を 記入していただけますか? 149 00:11:56,049 --> 00:12:01,972 それと もし よかったら こちらも是非 150 00:12:02,055 --> 00:12:05,058 心が晴れますよ 151 00:12:08,979 --> 00:12:12,899 (八木) いいか? ビジネスで勝ち抜きたいなら→ 152 00:12:12,983 --> 00:12:18,905 顧客を巻き込む つまり 共犯者にさせること 153 00:12:18,989 --> 00:12:21,992 これが鍵となっていく 154 00:12:24,995 --> 00:12:26,913 (受講生たちのざわめき) 155 00:12:26,997 --> 00:12:28,915 (八木) うまくやれば 私のように→ 156 00:12:28,999 --> 00:12:31,918 トップビジネスマンを 巻き込むことだってできる 157 00:12:32,002 --> 00:12:34,921 (受講生たち) おお~ 158 00:12:35,005 --> 00:12:37,924 最近は 新規の受講生に→ 159 00:12:38,008 --> 00:12:41,928 あの財前彰太を育てたのは 私だって言い触らしててね 160 00:12:42,012 --> 00:12:45,932 (彰太) 事実ですから 問題ありません 161 00:12:46,016 --> 00:12:49,936 (八木) いや~ しかし あのチャラチャラしてた お前が→ 162 00:12:50,020 --> 00:12:53,940 ここまで立派になるとはな 163 00:12:54,024 --> 00:12:55,942 で 今日は? 164 00:12:56,026 --> 00:12:57,944 (彰太) あ~ いえ 近くまで来たもので 165 00:12:58,028 --> 00:13:00,947 あっ パーティー 来ていただけますよね? 166 00:13:01,031 --> 00:13:03,950 もちろん 楽しみにしてるよ 167 00:13:04,034 --> 00:13:06,953 奥さんと子供も来れるのか? 168 00:13:07,037 --> 00:13:11,917 (彰太) 妻は来ると思いますけど 娘は どうにも難しい年頃で 169 00:13:11,958 --> 00:13:13,919 (八木) もう そんな時期か 170 00:13:13,960 --> 00:13:16,922 (彰太) バレエも 急にやめるって言いだして 171 00:13:16,963 --> 00:13:18,924 (八木) まあ 子供の人生は→ 172 00:13:18,965 --> 00:13:21,968 親がコントロールできるもんじゃ ないからな 173 00:13:25,972 --> 00:13:28,934 うちだって坊主3人 やりたい放題だよ 174 00:13:28,975 --> 00:13:31,937 (彰太) アハッ そんなもんですか >> フフフ… 175 00:13:31,978 --> 00:13:35,941 でも まあ 仕事が面白いからって 家族をおろそかにするなよ 176 00:13:35,982 --> 00:13:37,943 たまには 家族サービス忘れるな 177 00:13:37,984 --> 00:13:41,947 (彰太) 大丈夫です その辺も 八木さんを見習ってますから 178 00:13:41,988 --> 00:13:45,951 >> なら 安泰だ (彰太) アハハ… 179 00:13:45,992 --> 00:13:49,955 あっ 八木さん 興信所時代の 仕事って覚えてますか? 180 00:13:49,996 --> 00:13:53,959 ほら 変わった依頼とか あったじゃないですか 181 00:13:54,000 --> 00:13:56,962 いくつかは覚えてるが それが何か? 182 00:13:57,003 --> 00:14:02,008 (彰太) 何となく 最近 思い出すことがありまして… 183 00:14:05,011 --> 00:14:07,973 {\an8}(FAXの送信音) 184 00:14:11,977 --> 00:14:13,895 (彰太) 戻りました~ (星野) お疲れっす~ 185 00:14:13,979 --> 00:14:16,898 (彰太) お疲れ (八木) 彰太 例のペット捜しの件→ 186 00:14:16,982 --> 00:14:18,900 どうなってる? (彰太) 終わりました 187 00:14:18,984 --> 00:14:20,902 もう依頼者に報告してます (八木) おう 188 00:14:20,986 --> 00:14:26,908 (彰太) これが 収支報告です (八木) よし… 189 00:14:26,992 --> 00:14:30,912 ペットショップ… 買ったのか? 190 00:14:30,996 --> 00:14:33,915 (彰太) とても喜んでくれました >> 大丈夫なのか? 191 00:14:33,999 --> 00:14:36,918 (彰太) いや… 適当に報告を でっちあげて終わりにする 192 00:14:37,002 --> 00:14:38,920 八木さんから教わったことです 193 00:14:39,004 --> 00:14:41,923 ハッ… お前は大胆だな 194 00:14:42,007 --> 00:14:45,927 なら 新しい案件の対応 頼んでいいか? 195 00:14:46,011 --> 00:14:47,929 (彰太) もちろんです (八木) 今から依頼者が来る 196 00:14:48,013 --> 00:14:50,932 電話の感じだと どうにも めんどくさそうな案件だったな 197 00:14:51,016 --> 00:14:54,936 断るのも自由 お前が判断してくれ (彰太) 分かりました 198 00:14:55,020 --> 00:14:58,023 >> 頼んだぞ (彰太) はい 199 00:15:12,954 --> 00:15:15,915 (谷岡) 悪くない 200 00:15:15,957 --> 00:15:17,917 (彰太) は? 201 00:15:17,959 --> 00:15:22,922 (谷岡) 沈黙に耐えられるのは 自信がある証拠だ 202 00:15:22,964 --> 00:15:26,926 (彰太) 私は聞く側ですので 203 00:15:26,968 --> 00:15:30,930 頭も悪くなさそうだ 204 00:15:30,972 --> 00:15:34,976 (彰太) では そろそろ伺っても? 205 00:15:36,978 --> 00:15:40,940 ある男を捜してほしい 206 00:15:40,982 --> 00:15:45,987 娘をひどい目に遭わせた犯人を 207 00:15:47,989 --> 00:15:54,954 (谷岡) ある夜 娘が何者かにさらわれた 208 00:15:54,996 --> 00:16:00,960 娘は ひどいことをされた ホントに ひどいことを 209 00:16:01,002 --> 00:16:08,885 男は娘のワンピースを切り刻み うちに送りつけてきた 210 00:16:08,968 --> 00:16:13,973 それが この切れ端だ 211 00:16:14,974 --> 00:16:22,899 次に… 切り刻んだ娘の下着 212 00:16:22,982 --> 00:16:27,904 そして 剥がされた爪が 送られてきた 213 00:16:27,987 --> 00:16:29,906 (彰太) ちょ… ちょっと待ってください 214 00:16:29,989 --> 00:16:32,909 それは警察が扱うべき事件では >> 無論 相談はした 215 00:16:32,992 --> 00:16:34,911 だが やつらは まともに動く気などない 216 00:16:34,994 --> 00:16:38,915 (彰太) そんなわけない 娘さんの命が懸かってるんです 217 00:16:38,998 --> 00:16:40,917 娘は帰ってきた 218 00:16:41,000 --> 00:16:43,920 (彰太) 帰ってきた? 219 00:16:44,003 --> 00:16:46,923 自力で 犯人の元を逃げ出してきた 220 00:16:47,006 --> 00:16:52,011 それが2年前のことだ 221 00:16:54,013 --> 00:16:58,935 📺(キャスター) ワンピースの切れ端に始まり 切り刻まれた下着→ 222 00:16:59,018 --> 00:17:02,939 そして 今度は 被害者の剥ぎ取られた爪が→ 223 00:17:03,022 --> 00:17:05,942 送りつけられるという事態と なってしまったわけですが… 224 00:17:06,025 --> 00:17:09,863 (彰太)《やはり何もかもが 似すぎている》 225 00:17:09,946 --> 00:17:13,950 《18年前に聞いた あの事件と》 226 00:17:14,951 --> 00:17:20,874 (谷岡) つい先日 奈苗が その男を街で見かけたらしい 227 00:17:20,957 --> 00:17:22,876 青山霊園のそばだ 228 00:17:22,959 --> 00:17:27,964 そこで 景色の写真を撮っていたらしい 229 00:17:34,971 --> 00:17:38,892 こ… ここ 青山霊園 230 00:17:38,975 --> 00:17:41,895 奈苗が その男を見かけた場所だ 231 00:17:41,978 --> 00:17:46,900 その男が 奈苗に声をかけてきたのが ここ 232 00:17:46,983 --> 00:17:50,904 フリーカメラマンの目撃情報が 他にもある 233 00:17:50,987 --> 00:17:52,906 (彰太) やれるだけのことは やってみます 234 00:17:52,989 --> 00:18:00,914 無論 それでいい だが 悠長に待つことはできない 235 00:18:00,997 --> 00:18:03,917 (彰太) 分かりました 236 00:18:04,000 --> 00:18:08,880 >> 「漆黒の切り裂き魔」 (彰太) は? 237 00:18:08,922 --> 00:18:13,885 犯人は自らを そう名乗っていたそうだ 238 00:18:13,927 --> 00:18:15,929 ふざけた名前だ 239 00:18:18,932 --> 00:18:22,894 (彰太) <犯人を見つけたら この男は殺すだろう> 240 00:18:22,936 --> 00:18:26,940 <そう思え 興味が湧いた> 241 00:18:31,945 --> 00:18:33,905 (由布子) 美華 どうしたの? 待ちなさい! 242 00:18:33,947 --> 00:18:36,908 いつも注意してることじゃない >> うるさい もういい 243 00:18:36,950 --> 00:18:38,910 (由布子) どうしたの 何かあったの? (美華) 話しかけないで 244 00:18:38,952 --> 00:18:40,954 (由布子) ちょっと 美華 245 00:18:46,960 --> 00:18:49,921 (岸本) 財前さん 246 00:18:49,963 --> 00:18:53,925 (彰太) 岸本刑事 >> 突然 申し訳ありません 247 00:18:53,967 --> 00:18:55,927 (彰太) アハ… どうぞ 中へ 248 00:18:55,969 --> 00:19:00,932 いやいや ひと言 ご挨拶ができればと思いまして 249 00:19:00,974 --> 00:19:04,936 あれから18年 ご立派になられましたね 250 00:19:04,978 --> 00:19:06,938 (彰太) 何か捜査に進展が? 251 00:19:06,980 --> 00:19:09,858 いえ 残念ながら 252 00:19:09,941 --> 00:19:15,864 ですが 私は まだ諦めておりませんので 253 00:19:15,947 --> 00:19:18,950 それだけ お伝えしたくて 254 00:19:20,952 --> 00:19:23,872 (岸本) 私も かかりっきりで 捜査をしたいのですが… 255 00:19:23,955 --> 00:19:28,877 ほら 今も誘拐事件が 世間を騒がせているでしょう 256 00:19:28,960 --> 00:19:31,963 あれにも手を取られていまして 257 00:19:34,966 --> 00:19:39,971 愚痴が出る前に 私は これで失礼いたします 258 00:19:40,972 --> 00:19:46,978 ああ この度は おめでとうございます 259 00:19:52,984 --> 00:19:57,906 (権田) わざわざ いらっしゃるとは 本当に律儀な方ですね 260 00:19:57,989 --> 00:20:02,911 (拍手) 261 00:20:02,994 --> 00:20:05,914 (彰太) ありがとうございます ビジネス・オブ・ザ・イヤーという→ 262 00:20:05,997 --> 00:20:09,918 歴史ある賞を頂けたこと 光栄に思います 263 00:20:10,001 --> 00:20:14,923 なぜ たくさんの事業を 当てることができるのかと→ 264 00:20:15,006 --> 00:20:17,926 よく聞かれます コツは2つ 265 00:20:18,009 --> 00:20:20,929 人より多く打席に立つこと 266 00:20:21,012 --> 00:20:24,933 空振りを恐れず バットを振り抜くこと 267 00:20:25,016 --> 00:20:27,936 先日 高校生の娘に この話をしたら→ 268 00:20:28,019 --> 00:20:30,939 感心したように言われました 269 00:20:31,022 --> 00:20:33,942 「おじさんは すぐ野球に例えるのね」って 270 00:20:34,025 --> 00:20:35,944 (笑い声) 271 00:20:36,027 --> 00:20:37,946 (江川) 君のところの卒業生は 彼もはじめ→ 272 00:20:38,029 --> 00:20:41,950 皆 骨があると 話していたところだよ 273 00:20:42,033 --> 00:20:43,952 江川さんに そう言っていただけると→ 274 00:20:44,035 --> 00:20:45,954 私も鼻が高いです 275 00:20:46,037 --> 00:20:48,957 (社員) 今後とも ご指導よろしくお願いいたします 276 00:20:49,040 --> 00:20:51,042 (田部井) 八木先生 277 00:20:52,043 --> 00:20:53,962 (田部井) どうも ご無沙汰してます 278 00:20:54,045 --> 00:20:56,965 田部井さん もう先生は よしてください 279 00:20:57,048 --> 00:21:00,969 いえいえ 私と社長を 引き合わしてくれたのは→ 280 00:21:01,052 --> 00:21:02,971 先生ですから 281 00:21:03,054 --> 00:21:04,973 (彰太) 2人の力がなかったら 今のザイゼンコーポレーションは→ 282 00:21:05,056 --> 00:21:06,975 ありませんから 283 00:21:07,058 --> 00:21:08,935 ホントに感謝してます 284 00:21:08,977 --> 00:21:11,938 俺がビジネススクールを 立て直せたのは→ 285 00:21:11,980 --> 00:21:15,942 君が出資してくれたからだ お互いさまだよ 286 00:21:15,984 --> 00:21:20,989 私も社長には感謝しております 287 00:21:21,990 --> 00:21:25,994 (笑い声) 288 00:21:32,000 --> 00:21:34,961 (彰太) どうした? 元気ないのか? 289 00:21:35,003 --> 00:21:37,964 (由布子) 今日 美華と大ゲンカしちゃって 290 00:21:38,006 --> 00:21:40,967 (彰太) アハ… いつものことだろ 291 00:21:41,009 --> 00:21:44,971 (由布子) そうじゃなくて ちょっとしたことで注意したら→ 292 00:21:45,013 --> 00:21:47,974 すごいけんまくで 怒りだして 293 00:21:48,016 --> 00:21:51,978 ハァ… 何か あったんだと思うけど… 294 00:21:52,020 --> 00:21:56,983 (彰太) 気難しい年頃になってきたか 295 00:21:57,025 --> 00:22:00,987 (八木) これはこれは 奥様 296 00:22:01,029 --> 00:22:04,991 奥様 八木です 覚えてますか? 297 00:22:05,033 --> 00:22:07,910 (由布子) ええ その節は… 298 00:22:07,994 --> 00:22:10,913 (八木) 本日は おめでとうございます 299 00:22:10,997 --> 00:22:15,918 (彰太) <由布子は うちの興信所の 調査対象だった> 300 00:22:16,002 --> 00:22:18,921 (星野) ビジネス・オブ・ザ・イヤーですって (彰太) あ? 301 00:22:19,005 --> 00:22:23,009 いけ好かないっすねえ こういうの 302 00:22:25,011 --> 00:22:28,931 (彰太) <それが 俺たちの出会いだ> 303 00:22:29,015 --> 00:22:31,934 >> ご依頼ですか? (由布子) 人の幸せを踏みにじるなんて→ 304 00:22:32,018 --> 00:22:34,937 あなたたちに 何の権利があるんですか 305 00:22:35,021 --> 00:22:39,942 >> あの~ どちら様ですか? (由布子) 私の婚約者が この興信所に→ 306 00:22:40,026 --> 00:22:42,945 私の調査を依頼したのは 分かってるんです 307 00:22:43,029 --> 00:22:48,951 彼 一方的に私に 別れを告げてきたんです 308 00:22:49,035 --> 00:22:52,955 理由を聞いても 「心当たりがあるだろう?」って 309 00:22:53,039 --> 00:22:55,958 私について何を言ったんですか? >> あ~ 今 お茶いれますから 310 00:22:56,042 --> 00:22:57,960 (由布子) 要りません! (彰太) 我々の仕事は→ 311 00:22:58,044 --> 00:23:00,963 あくまで事実を調べて お伝えすることです 312 00:23:01,047 --> 00:23:03,966 (由布子) あなたが担当者ですか? 313 00:23:04,050 --> 00:23:07,887 (彰太) その事実を知って 婚約者が離れたってことは→ 314 00:23:07,970 --> 00:23:11,974 問題は あなたのほうに あるんじゃないですか? 315 00:23:13,976 --> 00:23:17,897 (由布子) 私には やましいことなんかありません! 316 00:23:17,980 --> 00:23:20,900 (八木) 堀田由布子さんですね? 317 00:23:20,983 --> 00:23:23,986 私が あなたの件の担当を 318 00:23:26,989 --> 00:23:29,992 あっ どうぞ お座りください 319 00:23:30,993 --> 00:23:32,995 (八木) どうぞ どうぞ 320 00:23:34,997 --> 00:23:37,917 (彰太) <彼女は 俺が今までに→ 321 00:23:38,000 --> 00:23:40,920 会ったことのない 種類の人間だった> 322 00:23:41,003 --> 00:23:47,009 <気が強く なのに どこかさみしげな> 323 00:23:51,013 --> 00:23:57,019 (彰太) <それから 数か月が過ぎ 彼女と再会を果たした> 324 00:23:57,019 --> 00:24:17,957 ♪~ 325 00:24:17,957 --> 00:24:20,918 (彰太) <失恋の傷を 癒やしきれずに苦しむ→ 326 00:24:20,960 --> 00:24:25,965 彼女の心につけいるのは ひきょうだったかもしれない> 327 00:24:32,972 --> 00:24:37,977 (彰太) <それでも俺は 彼女を求めた> 328 00:24:38,978 --> 00:24:42,982 (由布子) 話があるの (彰太) ん? 329 00:24:44,984 --> 00:24:50,948 (由布子) 私 妊娠してる 330 00:24:50,990 --> 00:24:53,951 でも あなたに 迷惑かけたくないから… 331 00:24:53,993 --> 00:24:56,954 だから もし あなたが望まないなら… 332 00:24:56,996 --> 00:25:01,000 (彰太) 名前 考えなきゃな 333 00:25:07,965 --> 00:25:10,885 (彰太) 俺も うれしいよ 334 00:25:10,968 --> 00:25:15,973 3人で 温かい家族作ろう 335 00:25:20,978 --> 00:25:28,903 (彰太) <彼女となら 幸せになれる そう思った> 336 00:25:28,986 --> 00:25:30,988 <だが…> 337 00:25:32,990 --> 00:25:35,910 (貴大) 君と娘の結婚を 認めることはできない 338 00:25:35,993 --> 00:25:38,913 (由布子) お父さん 339 00:25:38,996 --> 00:25:41,916 君のことを調べさせてもらった 340 00:25:41,999 --> 00:25:48,923 君が働く所よりも もっと信頼できる興信所でね 341 00:25:49,006 --> 00:25:52,927 幼い頃に父を亡くし 母は男をつくり→ 342 00:25:53,010 --> 00:25:54,929 君を捨て 姿を消した 343 00:25:55,012 --> 00:25:57,932 (愛子) 苦労されたのね 344 00:25:58,015 --> 00:26:00,935 (貴大) 苦労をばねにしたのなら 見込みもあるが→ 345 00:26:01,018 --> 00:26:03,938 大学すら中退とは あきれるよ 346 00:26:04,021 --> 00:26:06,941 (愛子) 由布子も由布子よ 347 00:26:07,024 --> 00:26:11,946 どうして こんな 当てつけみたいなこと 348 00:26:14,949 --> 00:26:18,911 (由布子) ホントに ごめんなさい 349 00:26:18,953 --> 00:26:22,915 親なんか関係ないって 言えたらいいんだろうけど 350 00:26:22,957 --> 00:26:25,960 (彰太) ご両親の言うことは もっともだ 351 00:26:28,963 --> 00:26:31,924 (彰太) 少し時間をくれないか 352 00:26:31,966 --> 00:26:33,926 生まれ変わってみせる 353 00:26:33,968 --> 00:26:38,973 君と おなかの子供のために 354 00:26:38,973 --> 00:27:00,995 ♪~ 355 00:27:00,995 --> 00:27:03,956 (彰太) ご無沙汰してます 356 00:27:03,998 --> 00:27:07,877 大学のこと すいませんでした 357 00:27:07,960 --> 00:27:10,880 文雄叔父さんが 学費を出してくれてたのに→ 358 00:27:10,963 --> 00:27:13,883 何も言わず辞めてしまって 359 00:27:13,966 --> 00:27:18,888 (文雄) そんなことを 言いに来たのか? 360 00:27:18,971 --> 00:27:20,890 (彰太) 心を入れ替えたいんです 361 00:27:20,973 --> 00:27:23,893 以前 この時計店を→ 362 00:27:23,976 --> 00:27:26,896 俺に継がせたいって 言ってくれてましたよね? 363 00:27:26,979 --> 00:27:30,900 ああ 確かに そう言ったな 364 00:27:30,983 --> 00:27:32,902 お前には受け流されたが 365 00:27:32,985 --> 00:27:37,990 (彰太) この店を 俺に継がせてください 366 00:27:39,992 --> 00:27:43,913 やっと やる気になってくれたか? 367 00:27:43,996 --> 00:27:47,917 (彰太) 必ず立派な会社に 成長させてみせます 368 00:27:48,000 --> 00:27:54,006 そうか そうか うれしいよ 369 00:27:58,010 --> 00:28:03,015 …なんて 私が言うとでも思ったか 370 00:28:06,018 --> 00:28:09,855 (文雄) 何があった? 371 00:28:09,939 --> 00:28:13,859 (彰太) 結婚したいと思う 女性が出来ました 372 00:28:13,943 --> 00:28:16,862 おなかには子供もいます 373 00:28:16,946 --> 00:28:20,950 家族を養うために 身を粉にして働く覚悟です 374 00:28:21,951 --> 00:28:23,869 権田 (権田) はっ 375 00:28:23,953 --> 00:28:28,874 私の財産は 不動産を含めて 今いくらだ? 376 00:28:28,958 --> 00:28:30,876 ええ… (文雄) おい! 377 00:28:30,960 --> 00:28:33,963 概算で12億かと 378 00:28:35,965 --> 00:28:41,887 趣味の空き物件周りが 実を結んでな ハハッ… 379 00:28:41,971 --> 00:28:46,892 そうか 心を入れ替えたいか 380 00:28:46,976 --> 00:28:49,895 (彰太) はい >> うん 381 00:28:49,979 --> 00:28:53,899 お前には一文もやらん 382 00:28:53,983 --> 00:28:55,901 (彰太) えっ 383 00:28:55,985 --> 00:28:57,903 この店もやらん 384 00:28:57,987 --> 00:29:02,908 私の財産も びた一文たりとも やらん 385 00:29:02,992 --> 00:29:06,996 (彰太) 叔父さん >> 何もやらん 386 00:29:09,915 --> 00:29:12,877 立派な会社にだと? 387 00:29:12,918 --> 00:29:16,881 貴様のような ビジネスのビの字も知らない→ 388 00:29:16,922 --> 00:29:21,927 青二才が なめたことを言うな 389 00:29:23,929 --> 00:29:26,891 お前は これまで→ 390 00:29:26,932 --> 00:29:30,895 何かに本気で 打ち込んだことがあるのか? 391 00:29:30,936 --> 00:29:34,899 「やればできる」 そう自分に言い聞かせて→ 392 00:29:34,940 --> 00:29:38,903 ふらついてるんだろ 393 00:29:38,944 --> 00:29:42,907 そんな お前に 大事な店を→ 394 00:29:42,948 --> 00:29:47,953 私の財産を やるわけがないだろう! 395 00:29:49,955 --> 00:29:55,920 フン… 早急に 遺言を書く必要がありそうだ 396 00:29:55,961 --> 00:30:00,925 私が死んで うっかり お前に財産が→ 397 00:30:00,966 --> 00:30:06,931 転がり込むようなことがあっては 大変だ 398 00:30:06,972 --> 00:30:11,936 権田 弁護士と話をつけておけ 399 00:30:11,977 --> 00:30:14,939 (権田) 承知しました 400 00:30:14,980 --> 00:30:16,982 (文雄) 早く帰れ! 401 00:30:16,982 --> 00:30:30,996 ♪~ 402 00:30:30,996 --> 00:30:34,959 (彰太) <仕事も ずっと欲しかった家族も→ 403 00:30:35,000 --> 00:30:39,004 手が届く場所にあるのに 手に入らない> 404 00:30:44,009 --> 00:31:03,028 📱(着信音) 405 00:31:05,030 --> 00:31:06,991 (彰太) 調査は進めています 406 00:31:07,032 --> 00:31:09,910 青山霊園のそばでの 目撃情報もあり→ 407 00:31:09,994 --> 00:31:12,913 裏を取ってるところです 408 00:31:12,997 --> 00:31:14,915 (谷岡) 途中経過の報告など要らん 409 00:31:14,999 --> 00:31:19,920 私が知りたいのは 奈苗を苦しませた犯人だ 410 00:31:20,004 --> 00:31:24,925 (彰太) もし 犯人を見つけたら どうされるおつもりですか? 411 00:31:25,009 --> 00:31:27,928 それは君の知ったことではない 412 00:31:28,012 --> 00:31:31,015 私が何をしようと私の勝手だ 413 00:31:37,021 --> 00:31:42,943 何があろうと 君に迷惑は絶対にかけない 414 00:31:43,027 --> 00:31:47,031 全て終われば もう会うこともない 415 00:31:51,035 --> 00:31:53,037 (彰太) 殺すつもりですか? 416 00:31:59,043 --> 00:32:01,962 君に子供はいるか? 417 00:32:02,046 --> 00:32:04,048 (彰太) いえ 418 00:32:05,049 --> 00:32:08,969 (谷岡) 将来 子供が出来れば 理解できるだろう 419 00:32:10,971 --> 00:32:17,978 私の この耐え難い感情が 420 00:32:26,987 --> 00:32:32,951 (由布子) 妊娠のこと親に知られた 絶対におろせって 421 00:32:32,993 --> 00:32:40,959 あなたとも もう二度と会うなって 422 00:32:41,001 --> 00:32:44,963 もう 時間がない 423 00:32:45,005 --> 00:32:50,010 (彰太) 俺が 絶対に守る 424 00:32:51,011 --> 00:32:53,972 どうか お願いします 425 00:32:54,014 --> 00:32:56,975 一度で諦めないとは→ 426 00:32:57,017 --> 00:32:59,978 一つの成長と 見るべきかもしれないが→ 427 00:33:00,020 --> 00:33:04,983 それくらいでだまされる 私ではない 428 00:33:05,025 --> 00:33:08,987 お前にやるべき金などない 429 00:33:10,989 --> 00:33:12,908 \(男性) すいませ~ん 430 00:33:12,991 --> 00:33:15,911 (文雄) は~い! 431 00:33:15,994 --> 00:33:18,997 アア… はい いらっしゃい! 432 00:33:22,000 --> 00:33:26,004 (彰太) <そして 俺は賭けに出た> 433 00:33:26,004 --> 00:33:41,019 ♪~ 434 00:33:41,019 --> 00:33:45,941 (谷岡)〔男は娘のワンピースを 切り刻み→ 435 00:33:46,024 --> 00:33:49,027 うちに送りつけてきた〕 436 00:33:53,031 --> 00:33:56,952 (谷岡)〔男の年齢は40歳前後 フリーカメラマンだと言って→ 437 00:33:57,035 --> 00:33:59,955 奈苗を連れ去ったらしい〕 438 00:34:00,038 --> 00:34:04,960 〔娘の奈苗が 身ぐるみを全て剥がされ→ 439 00:34:05,043 --> 00:34:09,965 目元には 黒い不気味な化粧をされていた〕 440 00:34:13,969 --> 00:34:17,973 (谷岡)〔私が知りたいのは 奈苗を苦しませた犯人だ〕 441 00:34:22,978 --> 00:34:24,897 (彰太)「調査報告書」 442 00:34:24,980 --> 00:34:27,900 「娘の奈苗氏を誘拐した 犯人について→ 443 00:34:27,983 --> 00:34:32,988 この度の調査の結果 特定に至ったことを報告します」 444 00:34:36,992 --> 00:34:40,913 (彰太)「自宅には目撃情報と一致する カメラが置いてあり→ 445 00:34:40,996 --> 00:34:43,916 また 決定的な証拠として→ 446 00:34:43,999 --> 00:34:47,920 寝室に女性物の服の切れ端と→ 447 00:34:48,003 --> 00:34:49,922 化粧道具がありました」 448 00:34:50,005 --> 00:34:53,926 「その男は 一人暮らしであるため 1階の寝室に→ 449 00:34:54,009 --> 00:34:59,014 女性を連れ込んでいた 可能性があります」 450 00:34:59,014 --> 00:35:13,946 ♪~ 451 00:35:13,946 --> 00:35:20,953 (彰太)「その犯人は 出島時計店社長 出島文雄」 452 00:35:35,968 --> 00:35:40,931 結局 犯人は特定できずか そら そうだよな 453 00:35:40,973 --> 00:35:44,935 (彰太) すいません けど 報酬は頂けると 約束を取り付けてますんで 454 00:35:44,977 --> 00:35:48,981 なら この件は終わりだな ご苦労さん 455 00:35:52,985 --> 00:35:56,989 (彰太) <上司には ダミーの報告書を出し…> 456 00:36:04,997 --> 00:36:10,961 (彰太) <そして 谷岡氏が 手を下すのを待った> 457 00:36:18,969 --> 00:36:20,971 (由布子) あなた? 458 00:36:22,973 --> 00:36:24,975 あなた 459 00:36:26,977 --> 00:36:28,896 (彰太) えっ? 460 00:36:28,979 --> 00:36:30,898 (由布子) 大丈夫? ずっと難しい顔して 461 00:36:30,981 --> 00:36:34,902 (彰太) ああ… 昔を思い出してたんだ 462 00:36:34,985 --> 00:36:36,904 (由布子) 昔? 463 00:36:36,987 --> 00:36:39,907 (彰太) 由布子と出会ってから 結婚するまでのこと 464 00:36:39,990 --> 00:36:41,909 (由布子) フフッ… あんまり いい思い出じゃないんじゃない? 465 00:36:41,992 --> 00:36:44,912 (彰太) アハ… 何言ってんだよ 466 00:36:44,995 --> 00:36:47,915 あのときがあったから 今がある 467 00:36:47,998 --> 00:36:52,920 由布子 俺は幸せだ 468 00:36:53,003 --> 00:36:54,922 (由布子) どうしたの? 469 00:36:55,005 --> 00:36:57,925 (彰太) 何があっても 俺は家族を… 470 00:36:58,008 --> 00:37:03,013 君と美華を守る 471 00:37:04,014 --> 00:37:06,016 (由布子) 私も幸せよ 472 00:37:06,016 --> 00:37:16,944 ♪~ 473 00:37:16,944 --> 00:37:21,907 (彰太) <今思えば くだらない計画だ> 474 00:37:21,949 --> 00:37:23,951 <だが 俺は…> 475 00:37:23,951 --> 00:37:41,969 ♪~ 476 00:37:41,969 --> 00:37:44,972 (彰太) <その賭けに勝った> 477 00:37:47,975 --> 00:37:50,978 (男性) 搬送 完了しました (岸本) ああ 478 00:37:50,978 --> 00:38:09,955 ♪~ 479 00:38:09,955 --> 00:38:11,873 (彰太) <依頼人の谷岡氏とは→ 480 00:38:11,957 --> 00:38:16,962 結局 それ以来 会っていない> 481 00:38:19,965 --> 00:38:23,885 (彰太) <いまだ犯人は捕まっていない> 482 00:38:23,969 --> 00:38:26,888 <彼は うまくやったのだ> 483 00:38:26,972 --> 00:38:31,893 お世話になりました 叔父の事業を受け継ぎます 484 00:38:31,977 --> 00:38:35,897 ここは もう畳むつもりだ 485 00:38:35,981 --> 00:38:37,899 (彰太) えっ? >> 谷岡氏から→ 486 00:38:37,983 --> 00:38:40,902 予想以上の報酬が 振り込まれてな 487 00:38:40,986 --> 00:38:45,991 家業の八木ビジネスアカデミーに 力を入れるつもりだ 488 00:38:46,992 --> 00:38:51,913 彰太 お前には ビジネスの才能がある 489 00:38:51,997 --> 00:38:54,916 共に頑張ろう 490 00:38:55,000 --> 00:38:57,002 (彰太) ああ… 491 00:39:06,011 --> 00:39:08,847 警察の話では 動機のありそうな人間には→ 492 00:39:08,930 --> 00:39:12,851 皆 アリバイがあるそうで 捜査は難航しそうだと… 493 00:39:12,934 --> 00:39:14,853 (彰太) 後ろを見るのはやめませんか? 494 00:39:14,936 --> 00:39:16,855 えっ? 495 00:39:16,938 --> 00:39:19,858 (彰太) 俺がビジネスを 成功させることが→ 496 00:39:19,941 --> 00:39:24,863 文雄叔父さんへの 恩返しになるはずです 497 00:39:24,946 --> 00:39:26,865 手伝っていただけますか? 498 00:39:26,948 --> 00:39:30,869 もちろん ついていきます 彰太さん 499 00:39:30,952 --> 00:39:34,956 いえ 社長 500 00:39:39,961 --> 00:39:46,885 (彰太) <俺は いくつもの出会いに恵まれ ここまで来た> 501 00:39:46,968 --> 00:39:51,890 (田部井) 次は 新規ホテル展開の進捗情報 502 00:39:51,973 --> 00:39:54,893 (社員) はい 現状 8つのコンセプトは 固まりつつあり… 503 00:39:54,976 --> 00:39:58,897 どう付加価値を付けていくかも 詰めていってくれ 504 00:39:58,980 --> 00:40:00,899 (社員) はい (八木) いいか? 505 00:40:00,982 --> 00:40:02,901 クライアントが抱えている 本質的な課題を→ 506 00:40:02,984 --> 00:40:05,987 いかに見つけるか 507 00:40:08,990 --> 00:40:10,909 (由布子) あっ そうだ 小森さん >> ん? 508 00:40:10,992 --> 00:40:12,911 (由布子) ねえ この間 頂いた 「瞑想の会」→ 509 00:40:12,994 --> 00:40:15,997 行ってみたいんだけど 510 00:40:15,997 --> 00:40:28,009 ♪~ 511 00:40:28,009 --> 00:40:32,013 (女性) ウウ… ウウ… 512 00:40:35,016 --> 00:40:40,021 (切る音) (女性) ウウー! 513 00:40:45,026 --> 00:40:52,951 (若院) 巡ってくるのは 必ずしも いい縁だけではありません 514 00:40:53,034 --> 00:40:58,957 過去の過ちというのも また縁の一つ 515 00:40:59,040 --> 00:41:01,960 この縁と向き合うことでしか→ 516 00:41:02,043 --> 00:41:06,965 自分の人生を 行きゆくことはできません 517 00:41:07,048 --> 00:41:13,930 全ての因縁は巡り 自分の元に返ってくるのですから 518 00:41:13,972 --> 00:41:17,976 全て 悪しきことをなさず… 519 00:41:21,980 --> 00:41:23,940 (ラジオ:アナウンサー) ただいま入ったニュースです 520 00:41:23,982 --> 00:41:25,942 連日 報道されていました→ 521 00:41:25,984 --> 00:41:27,944 新宿歌舞伎町 女性誘拐事件ですが→ 522 00:41:27,986 --> 00:41:32,991 先ほど 被害者が 遺体で発見されました 523 00:41:33,992 --> 00:41:35,952 (ラジオ:アナウンサー) 繰り返します 524 00:41:35,994 --> 00:41:37,954 新宿歌舞伎町 女性誘拐事件の被害者が→ 525 00:41:37,996 --> 00:41:40,957 遺体で発見されました 526 00:41:40,999 --> 00:41:42,959 新宿西警察署によりますと→ 527 00:41:43,001 --> 00:41:45,962 被害女性は 板倉未祐さん 24歳で→ 528 00:41:46,004 --> 00:41:49,966 瀬田東公園内で 倒れているところを発見され→ 529 00:41:50,008 --> 00:41:51,968 通報で駆けつけた警察官により→ 530 00:41:52,010 --> 00:41:56,014 その場で死亡が 確認されたとのことです 531 00:41:59,017 --> 00:42:01,019 (彰太) ただいま 532 00:42:03,021 --> 00:42:04,981 (由布子) あなた… 533 00:42:05,023 --> 00:42:08,902 (彰太) どうした? (由布子) 美華が帰らないの 534 00:42:08,985 --> 00:42:12,989 電話もつながらなくて こんなこと初めてで 535 00:42:13,990 --> 00:42:35,011 ♪~ 536 00:42:35,011 --> 00:42:38,932 (彰太) <あのとき 野放しにした→ 537 00:42:39,015 --> 00:42:42,018 本当の犯人が 動きだしたのなら…> 538 00:42:50,026 --> 00:42:54,030 (彰太) <俺は きっと受けるに違いない> 539 00:42:57,033 --> 00:43:04,040 (彰太) <18年前の あの罪の報いを> 540 00:43:06,042 --> 00:43:07,919 似てるんです その事件が 541 00:43:07,961 --> 00:43:10,922 最近 世間をにぎわしてる 漆黒の切り裂き魔に 542 00:43:10,964 --> 00:43:12,924 まさか美華ちゃんも その犯人に… 543 00:43:12,966 --> 00:43:14,926 (由布子) こうしてる今も 苦しんでるんです 544 00:43:14,968 --> 00:43:17,929 (若院) お聞かせいただけませんか? あなたの心の中の苦しみについて 545 00:43:17,971 --> 00:43:20,932 (彰太) 美華は どうして黒鳥の役 やったんだろう? 546 00:43:20,974 --> 00:43:22,934 悪魔の娘だし (佐野) あの人 もっと何か→ 547 00:43:22,976 --> 00:43:24,936 隠してるんじゃないですかね? 548 00:43:24,978 --> 00:43:26,938 (大黒) ここからが勝負よ 549 00:43:26,980 --> 00:43:28,940 (江川) お前じゃないのか? 文雄殺したのは 550 00:43:28,982 --> 00:43:30,942 (佐野) 犯人が動きました! また郵便物が届いたそうです 551 00:43:30,984 --> 00:43:32,944 (彰太) あなたは 私を利用した 552 00:43:32,986 --> 00:43:35,989 署まで ご同行願えますか? 553 00:43:36,990 --> 00:45:10,959 ♪~