1 00:00:33,107 --> 00:00:35,107 (銃声) 2 00:00:37,127 --> 00:00:39,146 (佐原卓治)石川松子とは どういう関係なんだ? 3 00:00:39,146 --> 00:00:41,031 (岸田麗子)この山で 石川松子が人殺しをして→ 4 00:00:41,031 --> 00:00:43,233 あなたが それを隠したんでしょ? 5 00:00:43,233 --> 00:00:46,120 (鶴岡健次)岸田麗子が 岡部に付き添われて自首しました。 6 00:00:46,120 --> 00:00:48,055 「佐原弁護士が 私を犯人にするために→ 7 00:00:48,055 --> 00:00:50,074 でたらめな事を…!」 8 00:00:50,074 --> 00:00:52,142 (石川松子)いい時に 岸田が自首してきたわ。 9 00:00:52,142 --> 00:00:54,128 これで藤尾の化けの皮を はがせるわ。 10 00:00:54,128 --> 00:00:57,181 君は 松子に 騙されていたんじゃないのか? 11 00:00:57,181 --> 00:00:59,181 晩節を汚すな。 12 00:01:00,100 --> 00:01:02,035 (岡部雅也)今の俺の心境だ。 13 00:01:02,035 --> 00:01:05,255 (岡部)君たち なんか用か? 岡部 よせ! 14 00:01:05,255 --> 00:01:07,255 岡部! 15 00:01:11,245 --> 00:01:15,245 (救急車のサイレン) 16 00:01:22,005 --> 00:01:28,178 (岡部の声)「佐原 突然 君に 手紙を書きたくなった」 17 00:01:28,178 --> 00:01:31,215 「君は 童話の蛙と牛の話を 知ってるか?」 18 00:01:31,215 --> 00:01:34,985 「蛙が牛に対抗して 小さい体を大きく見せようとして→ 19 00:01:34,985 --> 00:01:39,106 思い切り息を吸って 膨れ上がったが→ 20 00:01:39,106 --> 00:01:42,109 とうとう腹が裂けて死んでしまう」 21 00:01:42,109 --> 00:01:46,096 「その話を思い出し 君の事を考えた」 22 00:01:46,096 --> 00:01:50,184 「巨悪と戦い 思い切り膨れ上がる蛙」 23 00:01:50,184 --> 00:01:55,139 「だが 君は 腹が破れる事もなく 次から次に出現する巨悪と戦い→ 24 00:01:55,139 --> 00:01:59,059 ますます大きな蛙になっていく」 25 00:01:59,059 --> 00:02:03,147 「君がうらやましい」 26 00:02:03,147 --> 00:02:06,066 「なあ 佐原→ 27 00:02:06,066 --> 00:02:09,186 今まで僕は 一度でも→ 28 00:02:09,186 --> 00:02:13,186 君に誇れるような 仕事をしただろうか」 29 00:02:21,165 --> 00:02:23,267 (柳田淳朗)岡部弁護士を刺した 犯人は→ 30 00:02:23,267 --> 00:02:26,267 藤尾代議士との関係を 否定している。 31 00:02:31,024 --> 00:02:42,085 ♪♪~ 32 00:02:42,085 --> 00:02:46,006 〈岡部弁護士の手術は成功し 岡部は一命を取り留めた〉 33 00:02:46,006 --> 00:02:52,279 〈佐原は事件の真相を求め 藤尾代議士の地元に向かった〉 34 00:02:52,279 --> 00:02:55,279 (佐原鶴子)ここ 藤尾王国ね。 35 00:02:57,067 --> 00:02:59,069 なんで ここなの? 36 00:02:59,069 --> 00:03:01,138 いいんだよ。 絶対に怒るなよ。 37 00:03:01,138 --> 00:03:05,142 だって取調室よ!? どこでもいいじゃないか。 38 00:03:05,142 --> 00:03:09,012 (ドアが開く音) (田中刑事)えーっと…。 39 00:03:09,012 --> 00:03:14,201 (田中)31年前 昭和55年8月29日の 吊り橋の転落事故と→ 40 00:03:14,201 --> 00:03:17,988 今年の10月18日 吊り橋での殺し→ 41 00:03:17,988 --> 00:03:20,974 被害者は中原洋子。 この2件についてでしたね。 42 00:03:20,974 --> 00:03:24,111 そうです。 お忙しい時に恐縮ですね。 43 00:03:24,111 --> 00:03:26,129 いや 先生もわざわざ…。 44 00:03:26,129 --> 00:03:30,984 赤堀事件の時 藤尾先生には なかなか手厳しく。 45 00:03:30,984 --> 00:03:34,204 (田中)岸田の背後に 藤尾先生がいるというのは→ 46 00:03:34,204 --> 00:03:37,074 ムチャクチャですよ。 あなた 民政党員ですか? 47 00:03:37,074 --> 00:03:39,042 何党でもいいじゃないですか。 48 00:03:39,042 --> 00:03:41,144 失礼しました。 49 00:03:41,144 --> 00:03:45,065 吊り橋の事故については 一つも資料が残ってない。 50 00:03:45,065 --> 00:03:47,968 中原洋子の殺しについては 現在調べ中で→ 51 00:03:47,968 --> 00:03:51,138 何も教えられない。 以上。 52 00:03:51,138 --> 00:03:54,041 吊り橋の事故で 藤尾定道代議士の事で→ 53 00:03:54,041 --> 00:03:55,976 何か噂があったそうなんですが。 54 00:03:55,976 --> 00:03:59,212 噂? 藤尾先生がどうしたんです? 55 00:03:59,212 --> 00:04:03,200 選挙違反の事で 死んだ樋口というトップ屋に→ 56 00:04:03,200 --> 00:04:06,200 脅かされていたという噂ですが。 57 00:04:07,154 --> 00:04:09,154 ちょっと失礼。 58 00:04:10,207 --> 00:04:13,126 ≫(田中)おい! 署長いらっしゃるか? 59 00:04:13,126 --> 00:04:15,126 ちょっと…! 60 00:04:27,057 --> 00:04:31,228 ≫(ドアの開閉音) 61 00:04:31,228 --> 00:04:33,228 お父さん! 62 00:04:35,132 --> 00:04:37,132 署長です。 63 00:04:38,151 --> 00:04:41,154 ああ どうも 弁護士の佐原です。 64 00:04:41,154 --> 00:04:43,991 (警察署長) 藤尾さんの選挙違反の話ですが→ 65 00:04:43,991 --> 00:04:47,110 一体 それは 誰から聞いた話ですか? 66 00:04:47,110 --> 00:04:49,146 えー…。 67 00:04:49,146 --> 00:04:52,082 勘違いでした どうも。 (署長)は? 68 00:04:52,082 --> 00:04:54,084 実は 私 今 別の案件もやってまして→ 69 00:04:54,084 --> 00:04:56,153 やはり政治家絡みで。 70 00:04:56,153 --> 00:04:58,171 藤尾先生と混同してました。 失礼しました。 71 00:04:58,171 --> 00:05:01,171 何言ってるの! ご迷惑かけて…。 どうも 恐縮です。 72 00:05:04,177 --> 00:05:06,063 もう 時効事件なので→ 73 00:05:06,063 --> 00:05:08,065 2人を法的に拘束するのは 無理ですが→ 74 00:05:08,065 --> 00:05:10,984 あの… 事実確認を してもらいたいんですが。 75 00:05:10,984 --> 00:05:14,204 時効ですか。 残念だな。 76 00:05:14,204 --> 00:05:17,057 しかし もし その吊り橋の事件の 犯人が藤尾なら→ 77 00:05:17,057 --> 00:05:19,176 何か 突破口になるかもしれませんね。 78 00:05:19,176 --> 00:05:24,176 柏原泰三と 妻の英子ですね。 79 00:05:26,283 --> 00:05:30,283 〈佐原は 事件のあった吊り橋に来た〉 80 00:05:31,004 --> 00:05:34,057 (松子の声)私は 秩父の武甲山の吊り橋で→ 81 00:05:34,057 --> 00:05:38,145 トップ屋の樋口っていう男を 殺したんです。 82 00:05:38,145 --> 00:05:41,081 樋口は吊り橋のところに立って→ 83 00:05:41,081 --> 00:05:44,067 ニヤニヤしながら 私にキスしようとしました。 84 00:05:44,067 --> 00:05:47,154 私 嫌で 顔をそむけて→ 85 00:05:47,154 --> 00:05:50,090 そしたら 突然 吊り橋がグラッと揺れて→ 86 00:05:50,090 --> 00:05:53,276 樋口が下の川に落ちて→ 87 00:05:53,276 --> 00:05:58,276 石で頭が割れて それで死んでしまったんです。 88 00:06:02,169 --> 00:06:05,138 (佐原の声)その当時 川辺の秘書をしていたのが→ 89 00:06:05,138 --> 00:06:07,107 今の藤尾幹事長。 90 00:06:07,107 --> 00:06:11,094 その彼が この事件に 何の関与もしてないんですか? 91 00:06:11,094 --> 00:06:15,094 なら 真相を明らかにしてみて。 92 00:06:16,083 --> 00:06:22,172 〈31年前 昭和55年8月29日の夕方→ 93 00:06:22,172 --> 00:06:25,108 恐らく藤尾は ここにいたのだ〉 94 00:06:25,108 --> 00:06:27,108 (鶴子)お父さん! 95 00:06:29,246 --> 00:06:31,246 心配させないで。 96 00:06:34,951 --> 00:06:37,137 〈女の力では→ 97 00:06:37,137 --> 00:06:41,174 男を この吊り橋から 突き落とすのは不可能だ〉 98 00:06:41,174 --> 00:06:43,260 〈藤尾が殺したのだ〉 99 00:06:43,260 --> 00:06:46,260 〈佐原は そう推理した〉 100 00:06:50,200 --> 00:06:53,200 (鶴子)浴衣は? いや これでいい。 101 00:06:54,187 --> 00:06:56,173 恥ずかしがらなくたって…。 102 00:06:56,173 --> 00:07:00,173 温泉で 浴衣で 娘と同じ座敷なんて…。 103 00:07:03,163 --> 00:07:07,150 ああ ありがとう。 はい。 104 00:07:07,150 --> 00:07:09,970 変な父。 そうなんだよ。 ついでやろうか? 105 00:07:09,970 --> 00:07:12,105 うん。 変な父なんだよ。 106 00:07:12,105 --> 00:07:17,160 ありがとう。 私も変な娘よね。 107 00:07:17,160 --> 00:07:20,160 そうなのか? はい。 108 00:07:22,983 --> 00:07:25,252 へえ これ 猪の肉かい? 109 00:07:25,252 --> 00:07:28,252 私 結婚よそうと思って。 110 00:07:28,972 --> 00:07:31,124 何? 111 00:07:31,124 --> 00:07:33,076 私 好きじゃないんだわ。 112 00:07:33,076 --> 00:07:35,128 どうして? 113 00:07:35,128 --> 00:07:37,013 好きだったら 彼と一緒に→ 114 00:07:37,013 --> 00:07:39,149 難民キャンプでも どこへでも行くわ。 115 00:07:39,149 --> 00:07:42,152 そうかね。 ママなら絶対に嫌がるよね。 116 00:07:42,152 --> 00:07:46,152 いや 佐藤君なら 案外 気に入るかもしれないよ。 117 00:07:47,057 --> 00:07:49,259 ママはイケメンが好きだから。 118 00:07:49,259 --> 00:07:52,259 いつもウットリ お父さんを見てたわ。 119 00:07:52,963 --> 00:07:55,131 そうかい。 120 00:07:55,131 --> 00:07:57,150 私にだって嫉妬したのよ。 121 00:07:57,150 --> 00:08:01,037 「パパ パパ」って くっついてると 「だめ」って。 122 00:08:01,037 --> 00:08:02,973 こんな男にね。 123 00:08:02,973 --> 00:08:05,158 私 やっぱりファザコンなんだわ。 124 00:08:05,158 --> 00:08:07,077 ふふ… なんで? 125 00:08:07,077 --> 00:08:11,114 お父さんみたいな人と 結婚したいんだわ。 126 00:08:11,114 --> 00:08:13,114 そりゃ 最悪だな。 127 00:08:20,190 --> 00:08:32,190 (携帯電話) 128 00:08:33,970 --> 00:08:36,256 どうした? 129 00:08:36,256 --> 00:08:39,256 (岡部)「腹が立って 眠れない」 130 00:08:41,127 --> 00:08:44,097 お前 今 病室か? 131 00:08:44,097 --> 00:08:46,097 違う。 逃げてきた。 132 00:08:48,068 --> 00:08:50,136 バカ野郎…。 133 00:08:50,136 --> 00:08:52,022 寝てられないんだ。 腹が立って。 134 00:08:52,022 --> 00:08:55,191 どうした? 調査の結果は。 135 00:08:55,191 --> 00:08:58,144 おい 病室に帰れ。 136 00:08:58,144 --> 00:09:00,030 藤尾はクロか? 137 00:09:00,030 --> 00:09:02,265 いいから病室に帰れ。 138 00:09:02,265 --> 00:09:05,265 「クロかシロ どっちだ?」 139 00:09:07,037 --> 00:09:09,055 当たり前だ。 140 00:09:09,055 --> 00:09:11,141 クロなんだな。 141 00:09:11,141 --> 00:09:14,311 「最終的な確認は まだだが」 142 00:09:14,311 --> 00:09:16,311 「おい 岡部。 岡…」 143 00:09:17,113 --> 00:09:20,113 (不通音) 144 00:09:25,255 --> 00:09:27,974 昔 吊り橋で事件を見ましたね? 145 00:09:27,974 --> 00:09:29,993 (柏原泰三)は? 146 00:09:29,993 --> 00:09:34,147 事実確認ですから。 とっくに時効事件です。 147 00:09:34,147 --> 00:09:37,300 (柏原)はあ…。 148 00:09:37,300 --> 00:09:43,300 あの日 私と こいつが 橋のたもとで会っていた時に…。 149 00:09:45,075 --> 00:09:49,212 ≪(樋口直哉)川辺が失脚したら あんただって困んだろ。 150 00:09:49,212 --> 00:09:53,212 (樋口)記事にされたくなかったら 金出せ おい。 おい! 151 00:09:56,336 --> 00:09:58,336 ≪(樋口)何すんだ てめえ! 152 00:09:59,255 --> 00:10:01,255 うわっ うわあぁ! 153 00:10:02,208 --> 00:10:04,208 (落下音) 154 00:10:06,146 --> 00:10:10,183 殺したんですよ! 犯人の顔は見えませんでしたが→ 155 00:10:10,183 --> 00:10:15,121 女の人は川辺代議士の家の人で…。 (橋本検事)名前は? 156 00:10:15,121 --> 00:10:18,024 当時 能勢松子って名前で 今は石川松子って言ってます。 157 00:10:18,024 --> 00:10:21,127 石川財閥の社長の 後妻に入ったんです。 158 00:10:21,127 --> 00:10:23,163 石川松子というのは→ 159 00:10:23,163 --> 00:10:25,048 あなたが表紙を描いてる 『月刊潮流』のオーナーね。 160 00:10:25,048 --> 00:10:27,067 (柏原)…そうです。 161 00:10:27,067 --> 00:10:29,169 (橋本)あなたみたいな画家が→ 162 00:10:29,169 --> 00:10:32,072 あのステータスのある雑誌の 表紙を描くなんて…。 163 00:10:32,072 --> 00:10:34,024 脅迫したの? 164 00:10:34,024 --> 00:10:36,209 いやいやいや… 別に脅迫したわけじゃ…。 165 00:10:36,209 --> 00:10:37,994 (柏原英子)ビクビクしなくたって いいのよ!! 166 00:10:37,994 --> 00:10:40,230 手紙を書いただけでしょ! 167 00:10:40,230 --> 00:10:42,230 手紙? 168 00:10:44,150 --> 00:10:48,088 5年前 『月刊潮流』が創刊される前に→ 169 00:10:48,088 --> 00:10:52,158 このポスターが 地下鉄や構内に張られ→ 170 00:10:52,158 --> 00:10:56,079 この顔を見て あの川辺の家の女だと気づいた。 171 00:10:56,079 --> 00:10:59,132 それで松子に手紙を書いたそうだ。 どういう手紙? 172 00:10:59,132 --> 00:11:01,067 昔 秩父で暮らしていた時→ 173 00:11:01,067 --> 00:11:03,987 吊り橋で 男が殺されるところを見た。 174 00:11:03,987 --> 00:11:07,223 その時 あなたが 一緒にいたのではないか。 175 00:11:07,223 --> 00:11:10,010 そういう内容だったと言っている。 そうか…。 176 00:11:10,010 --> 00:11:13,113 すると 3日後に…。 177 00:11:13,113 --> 00:11:42,275 ♪♪~ 178 00:11:42,275 --> 00:11:44,275 肖像画を? 179 00:11:45,261 --> 00:11:48,261 ご注文頂き ありがとうございます! 180 00:11:49,199 --> 00:11:52,199 いくら 頂けるの? 181 00:11:54,988 --> 00:11:57,123 いくらでも くれてやる。 そういう事か。 182 00:11:57,123 --> 00:12:01,144 うん。 それで 『月刊潮流』の表紙の仕事と→ 183 00:12:01,144 --> 00:12:02,979 今の家をもらったと言っている。 184 00:12:02,979 --> 00:12:05,065 なるほど。 185 00:12:05,065 --> 00:12:08,151 当時は藤尾と親しい時代だから 藤尾を庇ったんだろう。 186 00:12:08,151 --> 00:12:11,054 今では2人の関係は 完全に冷えてる。 187 00:12:11,054 --> 00:12:15,191 藤尾は松子を狙撃しようとした。 ああ。 188 00:12:15,191 --> 00:12:19,028 松子も 藤尾から離れようとしている。 189 00:12:19,028 --> 00:12:25,168 岸田麗子が 「藤尾先生に命令されて殺した」→ 190 00:12:25,168 --> 00:12:30,168 そう言った途端 藤尾は終わりだが…。 191 00:12:35,195 --> 00:12:37,997 (岡部)あなた 私に嘘をついたね。 192 00:12:37,997 --> 00:12:40,083 藤尾に会って こう言った。 193 00:12:40,083 --> 00:12:43,002 「尋問するから 私の目を見てろ」って。 194 00:12:43,002 --> 00:12:46,122 「31年前 ルポライターの樋口って男を→ 195 00:12:46,122 --> 00:12:50,260 吊り橋で殺したか?」。 196 00:12:50,260 --> 00:12:53,260 すると 藤尾の瞳孔が開いた。 197 00:12:53,997 --> 00:12:57,200 (岡部)君 最悪の女だね。 198 00:12:57,200 --> 00:12:59,202 最悪? 199 00:12:59,202 --> 00:13:01,202 藤尾が犯人だと知っていて 嘘をついた。 200 00:13:02,972 --> 00:13:05,141 (岡部)奴に恩を売るためだ。 201 00:13:05,141 --> 00:13:08,128 あっ もしかしたら君は 僕に事件の事を話したと→ 202 00:13:08,128 --> 00:13:10,997 藤尾に言って脅迫した。 203 00:13:10,997 --> 00:13:14,000 録音したのは そのためだ。 録音? 204 00:13:14,000 --> 00:13:17,120 佐原に聞いたよ。 録音のCDがあるんでしょ? 205 00:13:17,120 --> 00:13:19,022 知らない。 そのCDで→ 206 00:13:19,022 --> 00:13:21,057 ずっと あの男を脅した。 207 00:13:21,057 --> 00:13:24,177 だから あいつは あなたに ひれ伏した。 208 00:13:24,177 --> 00:13:30,166 君は女王のように 藤尾派に君臨した。 209 00:13:30,166 --> 00:13:32,168 藤尾は あなたに なんて言ったの? 210 00:13:32,168 --> 00:13:36,168 なんて言った? 代議士辞めるって言った? 211 00:13:38,291 --> 00:13:42,291 それとも 金でもくれて 岸田を無罪にしろって言った? 212 00:13:46,049 --> 00:13:49,269 (藤尾定道)なんなんだ その顔は。 213 00:13:49,269 --> 00:13:53,269 岸田が全部暴露したら あなた殺人犯だよ。 214 00:13:57,143 --> 00:13:59,143 私が助けてあげようか? 215 00:14:02,131 --> 00:14:04,133 (松子)それで? 216 00:14:04,133 --> 00:14:07,036 それで? あなた どうするつもり? 217 00:14:07,036 --> 00:14:09,055 (岡部)私ですか? 218 00:14:09,055 --> 00:14:12,258 私は岸田の弁護人だからね。 219 00:14:12,258 --> 00:14:17,258 岸田の無罪判決のために 全力を尽くしますよ。 220 00:14:21,150 --> 00:14:24,254 あなた 藤尾と契約したのね。 221 00:14:24,254 --> 00:14:28,254 契約? なんの契約です? 222 00:14:37,100 --> 00:14:42,021 (岡部)俺… 必ず 君を無罪にしてやるからね。 223 00:14:42,021 --> 00:14:45,341 うれしい! 先生 好き。 224 00:14:45,341 --> 00:14:48,341 一つ 聞きたい事がある。 (麗子)うん。 225 00:14:51,180 --> 00:14:56,180 君… 藤尾の命令で 山縣検事を殺したの? 226 00:15:00,123 --> 00:15:04,260 君と僕は 一心同体のはずだよ。 227 00:15:04,260 --> 00:15:06,260 言いなさい。 228 00:15:13,069 --> 00:15:15,271 わかった。 降りよう。 229 00:15:15,271 --> 00:15:18,271 (麗子)やだ! 行かないで! 230 00:15:19,192 --> 00:15:21,094 藤尾に命令されたのか!? 231 00:15:21,094 --> 00:15:22,946 キスして。 232 00:15:22,946 --> 00:15:34,223 ♪♪~ 233 00:15:34,223 --> 00:15:36,223 言いなさい。 234 00:15:37,977 --> 00:15:43,182 フ ジ オ ノ→ 235 00:15:43,182 --> 00:15:47,182 メ イ レ イ。 236 00:15:56,112 --> 00:15:59,165 (記者)出てきたぞ! (記者)岸田被告の様子は? 237 00:15:59,165 --> 00:16:02,151 藤尾代議士の関与について 岸田被告は何か? 238 00:16:02,151 --> 00:16:05,151 岡部さん! 岡部さん 一言! 239 00:16:08,224 --> 00:16:11,110 どこへ拉致するつもりなんだい? 240 00:16:11,110 --> 00:16:15,110 (鶴岡)鶴子さんが 岡部さんに会いたいと。 241 00:16:15,965 --> 00:16:18,134 鶴子さんの結婚式に来てください。 242 00:16:18,134 --> 00:16:20,186 どうしても岡部さんに→ 243 00:16:20,186 --> 00:16:22,186 証人になって もらいたいんだそうです。 244 00:18:15,184 --> 00:18:18,204 なぜ 岡部さんを 連れてきてくれなかったんですか。 245 00:18:18,204 --> 00:18:22,275 裁判の前には 先生には会えないって。 246 00:18:22,275 --> 00:18:25,275 岡部さん 地下鉄の駅で 降りちゃいました。 247 00:18:27,029 --> 00:18:30,199 佐藤さん 来年 また来るって。 248 00:18:30,199 --> 00:18:33,236 来年来るって お前 結婚やめるって言わなかったか? 249 00:18:33,236 --> 00:18:35,236 やっぱり する。 250 00:18:37,039 --> 00:18:40,226 だけど 裁判は 早くても来年の春までかかるぞ。 251 00:18:40,226 --> 00:18:43,095 その間に 彼がアフリカで 浮気でもしたら どうするんだ? 252 00:18:43,095 --> 00:18:46,132 彼は お父さんとは違います。 253 00:18:46,132 --> 00:18:50,219 僕が いつ そんな事したよ? 球磨子とか 波子とか 熱子でしょ。 254 00:18:50,219 --> 00:18:52,238 それに 塩山の警察の 遠藤って人も。 255 00:18:52,238 --> 00:18:54,238 バカ野郎。 みんな 仕事じゃないか。 256 00:18:56,042 --> 00:19:00,229 (富田博)先生 赤堀波子から 手紙が届いています。 257 00:19:00,229 --> 00:19:03,229 ラブレター!? (富田)ラブレター? 258 00:19:13,025 --> 00:19:16,279 なんて書いてありますか? みんな うるさいよ。 259 00:19:16,279 --> 00:19:18,279 読んでください 先生。 260 00:19:19,015 --> 00:19:24,170 「佐原先生 私を証言台に立たせてください」 261 00:19:24,170 --> 00:19:26,172 「先生の名誉を守らせてください」 262 00:19:26,172 --> 00:19:28,124 (波子の声)「私のために→ 263 00:19:28,124 --> 00:19:32,211 全身全霊で弁護をしてくださった 先生の事は→ 264 00:19:32,211 --> 00:19:37,200 獄中で 一日たりとも 忘れた事はありません」 265 00:19:37,200 --> 00:19:42,121 「先生が 岸田裁判で 悪い弁護士のように言われる事は→ 266 00:19:42,121 --> 00:19:46,092 私は絶対に許せません」 267 00:19:46,092 --> 00:19:51,180 「先生 負けないで」 268 00:19:51,180 --> 00:19:56,202 「証人として 法廷に立たせてください」 269 00:19:56,202 --> 00:19:58,202 「波子」 270 00:20:00,189 --> 00:20:03,242 うれしいですね 先生。 271 00:20:03,242 --> 00:20:05,242 国選の仕事したかいが ありますね。 272 00:20:09,215 --> 00:20:11,100 鶴さん。 273 00:20:11,100 --> 00:20:15,171 石川松子に面会のアポイント 取ってくれないか? 274 00:20:15,171 --> 00:20:19,342 この手紙は きいたよ…。 275 00:20:19,342 --> 00:20:21,342 勇気づけられた。 276 00:20:22,178 --> 00:20:25,097 本気でやってやる 岡部と。 277 00:20:25,097 --> 00:20:51,107 ♪♪~ 278 00:20:51,107 --> 00:20:53,276 (落下音) 279 00:20:53,276 --> 00:21:05,276 ♪♪~ 280 00:21:21,103 --> 00:21:25,091 ああ… 政治資金のパーティーなの。 281 00:21:25,091 --> 00:21:28,995 藤尾の顔見たら 血圧が上がっちゃって。 282 00:21:28,995 --> 00:21:31,230 (ため息) 283 00:21:31,230 --> 00:21:33,249 「大丈夫か?」なんて言ってるけど→ 284 00:21:33,249 --> 00:21:36,249 目は 「早く死ね」って 光ってんのよ。 冗談じゃない。 285 00:21:44,210 --> 00:21:48,164 私に会いたいっていうのは その録音の事でしょ。 286 00:21:48,164 --> 00:21:50,032 よくわかりましたね。 287 00:21:50,032 --> 00:21:52,251 いつ使うの? 288 00:21:52,251 --> 00:21:57,223 あなたは 藤尾が 樋口を殺すところを見たんですね。 289 00:21:57,223 --> 00:22:00,223 調べたの? ええ。 290 00:22:08,117 --> 00:22:12,221 あなたが調べたとおりよ。 291 00:22:12,221 --> 00:22:15,221 それを証言出来ますか? 292 00:22:16,292 --> 00:22:20,292 藤尾の顔を見たのは あなたの他に 誰もいないんです。 293 00:22:22,181 --> 00:22:25,167 いいわよ。 294 00:22:25,167 --> 00:22:27,167 日本のためだわ。 295 00:22:35,294 --> 00:22:37,294 (藤尾)おい! 296 00:22:38,097 --> 00:22:40,266 愛媛の新人が来てるぞ。 297 00:22:40,266 --> 00:22:42,266 ああ そう。 今 行くわ。 298 00:25:12,017 --> 00:25:15,254 〈岸田麗子の裁判が 間近になった頃→ 299 00:25:15,254 --> 00:25:19,158 佐原は 東京高検に柳田を訪ねた〉 300 00:25:19,158 --> 00:25:23,078 岸田の尋問はどうですか? 301 00:25:23,078 --> 00:25:27,149 (柳田)岡部に 全身全霊を委ねている。 302 00:25:27,149 --> 00:25:30,236 藤尾の事について 一切喋らない。 303 00:25:30,236 --> 00:25:33,005 知りません。 藤尾って誰ですか? 304 00:25:33,005 --> 00:25:35,140 関係ありません。 305 00:25:35,140 --> 00:25:38,110 赤堀事件の佐原弁護士が→ 306 00:25:38,110 --> 00:25:41,146 勝手に 私と藤尾の関係を でっち上げたんです。 307 00:25:41,146 --> 00:25:45,134 全部 君の 勝手な憶測だって言ってる。 308 00:25:45,134 --> 00:25:46,986 徹底的に 君をターゲットにしている。 309 00:25:46,986 --> 00:25:49,238 公判前の整理手続きで→ 310 00:25:49,238 --> 00:25:53,238 岡部とは 裁判の論点について 話したんでしょう。 311 00:25:54,159 --> 00:25:56,145 あいつは腐ってる。 312 00:25:56,145 --> 00:25:59,145 藤尾から 金でも もらってんじゃないか? 313 00:26:05,287 --> 00:26:10,287 僕を 検察側の証人として 出廷させてもらいたい。 314 00:26:12,011 --> 00:26:17,182 法の公正というものは 人間社会の根幹だ。 315 00:26:17,182 --> 00:26:20,286 法の番人が公平だからこそ→ 316 00:26:20,286 --> 00:26:23,286 人間は安心して 生活をする事が出来る。 317 00:26:26,258 --> 00:26:31,258 僕は どうしても 岸田麗子に 真実を語ってもらいたい。 318 00:26:33,098 --> 00:26:35,067 (岩下検事)被告人は…。 319 00:26:35,067 --> 00:26:38,220 〈4月4日 午前10時〉 320 00:26:38,220 --> 00:26:42,257 〈東京地裁で 第一回公判が始まった〉 321 00:26:42,257 --> 00:26:45,257 〈裁判員裁判である〉 322 00:26:47,146 --> 00:26:50,149 (岩下)赤堀勇造宅において 赤堀波子に対し…。 323 00:26:50,149 --> 00:26:54,019 (山内裁判長)被告人は 起訴状の内容について→ 324 00:26:54,019 --> 00:26:56,989 何か間違いや 言いたい事が ありますか? 325 00:26:56,989 --> 00:27:00,142 全部嘘です! 私は何もしてません! 326 00:27:00,142 --> 00:27:02,161 無実です! 327 00:27:02,161 --> 00:27:05,180 赤堀波子の量刑を軽くするために 私を人殺しにして! 328 00:27:05,180 --> 00:27:06,999 (山内)被告人。 (麗子)悲しみのあまり→ 329 00:27:06,999 --> 00:27:10,319 父は 心臓を痛めて 亡くなったんです! 330 00:27:10,319 --> 00:27:14,319 麗子が人殺しにされたって 泣いて泣いて…! 331 00:27:15,991 --> 00:27:20,145 岸田被告は 自分が犯人にされたために→ 332 00:27:20,145 --> 00:27:23,282 田舎の父親が悲しみのあまり→ 333 00:27:23,282 --> 00:27:26,282 心臓を痛めて死んだと言いました。 334 00:27:27,169 --> 00:27:29,169 あれは嘘です。 335 00:27:31,190 --> 00:27:33,025 泣いたのも嘘です。 336 00:27:33,025 --> 00:27:35,010 ちょっと…! (岡部)女優…。 337 00:27:35,010 --> 00:27:39,148 いつも 演技をしていなければ 気が済まない女性。 338 00:27:39,148 --> 00:27:41,100 メークなしで… つまり→ 339 00:27:41,100 --> 00:27:45,154 素の顔で人前に出られない女性は 多いと聞きます。 340 00:27:45,154 --> 00:27:48,057 同じように 心のメーク→ 341 00:27:48,057 --> 00:27:50,175 つまり 心を嘘で→ 342 00:27:50,175 --> 00:27:54,079 塗り固めていかなければならない 人間も大勢いる。 343 00:27:54,079 --> 00:27:56,982 被告人は そういう女性です。 344 00:27:56,982 --> 00:27:59,151 けれども…→ 345 00:27:59,151 --> 00:28:03,238 被告人の心の闇は→ 346 00:28:03,238 --> 00:28:06,238 被告人の罪じゃない。 347 00:28:07,159 --> 00:28:11,146 絶えず 心に化粧をして 人間社会で→ 348 00:28:11,146 --> 00:28:14,166 嘘をついていかなくちゃならない っていうのは→ 349 00:28:14,166 --> 00:28:17,052 これは まあ言ってみれば 神様の仕業で→ 350 00:28:17,052 --> 00:28:21,156 被告人の責任ではありません。 351 00:28:21,156 --> 00:28:23,175 悲しい女性です。 352 00:28:23,175 --> 00:28:26,095 愛くるしい顔をして 平気で嘘をつきます。 353 00:28:26,095 --> 00:28:30,182 まったく嘘とはわからない かわいらしい顔で→ 354 00:28:30,182 --> 00:28:35,104 「お水をどうぞ」って言われ 私は 「ありがとう」と言い→ 355 00:28:35,104 --> 00:28:36,972 その水を飲んで…→ 356 00:28:36,972 --> 00:28:39,141 眠らされた事があります。 357 00:28:39,141 --> 00:28:41,176 (傍聴人の笑い声) 358 00:28:41,176 --> 00:28:44,063 (岡部)起きてみると→ 359 00:28:44,063 --> 00:28:46,063 ベッドで 私は…。 360 00:28:47,116 --> 00:28:50,119 (岡部の声) 全裸で寝かされてました。 361 00:28:50,119 --> 00:28:53,155 それを週刊誌の… しかも 女性の記者が→ 362 00:28:53,155 --> 00:28:56,291 私の その醜い裸を→ 363 00:28:56,291 --> 00:28:59,291 カメラで バチバチ撮影していたんです。 364 00:29:00,179 --> 00:29:03,182 レイプされたと言って 被告人は泣くんです。 365 00:29:03,182 --> 00:29:05,984 私は 一体 どうしたらいいんでしょう…。 366 00:29:05,984 --> 00:29:08,237 その事で 私は→ 367 00:29:08,237 --> 00:29:11,073 弁護士としての栄光を すべて失いました。 368 00:29:11,073 --> 00:29:14,977 今や 妻に嫌われ 下着も洗ってもらえません。 369 00:29:14,977 --> 00:29:19,231 が しかし…→ 370 00:29:19,231 --> 00:29:25,154 私は 被告人を 恨んでいるわけではありません。 371 00:29:25,154 --> 00:29:29,091 言わば 悪女として この世に誕生してしまった→ 372 00:29:29,091 --> 00:29:33,128 被告人の運命に 深く同情するものであり→ 373 00:29:33,128 --> 00:29:35,114 そのために→ 374 00:29:35,114 --> 00:29:39,101 赤堀事件で 山縣検事殺しの殺人罪 および→ 375 00:29:39,101 --> 00:29:46,275 赤堀勇造殺しの殺人教唆の汚名を 着せられてしまったという事に→ 376 00:29:46,275 --> 00:29:50,275 激しい怒りを感じます。 377 00:29:51,079 --> 00:29:53,182 赤堀事件で 佐原弁護人は→ 378 00:29:53,182 --> 00:29:59,154 被告人を 「悪魔のような女」と決めつけた。 379 00:29:59,154 --> 00:30:04,092 その事に 私は 同じ法律に携わる人間として→ 380 00:30:04,092 --> 00:30:09,014 まったく許容出来ないものを 感じます。 381 00:30:09,014 --> 00:30:17,189 罪状認否で 被告人は 自分の犯行を否認しました! 382 00:30:17,189 --> 00:30:22,110 佐原弁護人には その罪を→ 383 00:30:22,110 --> 00:30:27,110 深く深く 考慮して頂きたい。 384 00:30:34,106 --> 00:30:43,198 ♪♪~(レコード) 385 00:30:43,198 --> 00:30:48,220 〈佐原は 明日の岡部との 対決について考えていた〉 386 00:30:48,220 --> 00:30:51,974 〈岸田麗子への岡部の弁護は 完璧だった〉 387 00:30:51,974 --> 00:30:55,344 〈岡部は 佐原にとって→ 388 00:30:55,344 --> 00:30:58,344 もっとも手ごわい敵だった〉 389 00:31:06,038 --> 00:31:07,990 (田中純子)おはよう。 390 00:31:07,990 --> 00:31:10,175 新聞は? 391 00:31:10,175 --> 00:31:12,244 (純子)捨てた。 捨てた? 392 00:31:12,244 --> 00:31:14,997 義兄さんの悪口が 載ってたから…。 393 00:31:14,997 --> 00:31:19,167 佐原弁護士のせいで 岸田被告が殺人犯にされたって。 394 00:31:19,167 --> 00:31:21,320 おはようございます。 (純子)おはよう。 395 00:31:21,320 --> 00:31:23,320 変な封筒が 先生あてに。 396 00:31:24,172 --> 00:31:26,158 (純子)ねえ トースト食べるでしょ? 397 00:31:26,158 --> 00:31:28,126 いらない。 食べていかないと→ 398 00:31:28,126 --> 00:31:29,995 今日 決闘の日なんだから。 いや いい。 399 00:31:29,995 --> 00:31:32,114 え? プレッシャー? 400 00:31:32,114 --> 00:31:35,183 これ 誰の通帳のコピーなんだ? 401 00:31:35,183 --> 00:31:37,069 なんですか? これは…。 402 00:31:37,069 --> 00:31:40,155 (鶴岡)11月10日 2千万? 403 00:31:40,155 --> 00:31:44,142 11月20日 2千万→ 404 00:31:44,142 --> 00:31:47,079 12月1日 3千万…。 405 00:31:47,079 --> 00:31:50,182 振り込んだのは ヨシカワ。 406 00:31:50,182 --> 00:31:52,134 鶴さん 至急調べてくれ。 407 00:31:52,134 --> 00:31:53,986 了解です。 408 00:31:53,986 --> 00:31:57,122 ああ ちょっと ごめんなさい ごめんなさい ごめんなさい…。 409 00:31:57,122 --> 00:31:59,157 鶴子は? 410 00:31:59,157 --> 00:32:01,043 佐藤さんのホテル。 411 00:32:01,043 --> 00:32:04,112 佐藤… 彼 来たのか。 うん 昨日 着いたの。 412 00:32:04,112 --> 00:32:07,199 ごあいさつって言ったんだけど 義兄さん 機嫌悪かったから…。 413 00:32:07,199 --> 00:32:09,117 なんで ホテルに泊まったんだ 結婚前に…。 414 00:32:09,117 --> 00:32:12,187 そういう事 ちゃんと言わなくちゃ だめじゃないか。 415 00:32:12,187 --> 00:32:15,187 だって… 私 姉さんじゃないもん。 416 00:32:16,241 --> 00:32:18,093 おはようございます。 (純子)あっ 出来た? 417 00:32:18,093 --> 00:32:21,093 はい。 間に合うように 徹夜で引き伸ばしました。 418 00:32:24,149 --> 00:32:26,134 はい。 419 00:32:26,134 --> 00:32:29,134 今日の結婚式に飾るの。 420 00:32:31,139 --> 00:32:33,139 今日 結婚式…? 421 00:32:35,294 --> 00:32:38,294 今日 勝って… 岡部さん 引っ張ってきて。 422 00:32:40,115 --> 00:33:02,115 ♪♪~ 423 00:35:05,177 --> 00:35:08,113 〈佐原は 石川松子を待っていた〉 424 00:35:08,113 --> 00:35:10,198 〈もし 松子が来なければ→ 425 00:35:10,198 --> 00:35:13,151 自分が証人として出廷した事が 無駄になる〉 426 00:35:13,151 --> 00:35:15,120 (岡部)いい? 427 00:35:15,120 --> 00:35:20,192 あなたの公判記録を読むと こう書かれてる。 428 00:35:20,192 --> 00:35:25,213 「赤堀波子の犯行のあった夜 夫の赤堀が酔って帰宅した」 429 00:35:25,213 --> 00:35:28,066 「そして 藤尾代議士も最低だ」 430 00:35:28,066 --> 00:35:31,286 「5年前から あいつに献金してきたし…」 431 00:35:31,286 --> 00:35:35,190 〈岡部は自ら 藤尾代議士の 不正献金に言及した〉 432 00:35:35,190 --> 00:35:38,143 〈佐原は 妙な気がした〉 433 00:35:38,143 --> 00:35:41,196 「5年で3億以上→ 434 00:35:41,196 --> 00:35:44,266 俺たち 貧乏な請負業者から 金をもらっているのに→ 435 00:35:44,266 --> 00:35:46,134 何もしてくれやしない」 436 00:35:46,134 --> 00:35:50,305 「あの野郎の3億円の事を マスコミに ばらしてやる」 437 00:35:50,305 --> 00:35:52,305 「そう言った」と。 438 00:35:53,175 --> 00:35:57,095 しかし 果たして この事は事実なのか。 439 00:35:57,095 --> 00:35:59,214 波子が勝手に作り上げた→ 440 00:35:59,214 --> 00:36:01,066 藤尾代議士の ネガティブストーリーでは…。 441 00:36:01,066 --> 00:36:03,034 それは事実です。 442 00:36:03,034 --> 00:36:05,237 赤堀受刑者は→ 443 00:36:05,237 --> 00:36:09,224 出廷し 証言もいとわないと 手紙をくれました。 444 00:36:09,224 --> 00:36:12,127 ははは… 手紙? 445 00:36:12,127 --> 00:36:15,247 また あなたの得意な 作り話じゃないの? 446 00:36:15,247 --> 00:36:19,184 手紙は… 手紙は 私のポケットにありますよ。 447 00:36:19,184 --> 00:36:22,020 しかし 今 これを見せる事は 不適法ですから。 448 00:36:22,020 --> 00:36:24,206 それは そうだよ。 449 00:36:24,206 --> 00:36:26,324 ああ だめだめ! 認められないから! 450 00:36:26,324 --> 00:36:28,324 証人 その手紙を。 451 00:36:32,280 --> 00:36:35,280 (岩下)この手紙は のちに証拠申請します。 452 00:36:36,201 --> 00:36:39,204 (山内)弁護人 質問を続けてください。 453 00:36:39,204 --> 00:36:41,204 (ため息) 454 00:36:42,140 --> 00:36:50,215 とにかく 赤堀波子は 夫を日本刀で刺し殺し→ 455 00:36:50,215 --> 00:36:54,152 その前日の昼過ぎ→ 456 00:36:54,152 --> 00:36:57,255 岸田被告がやって来て→ 457 00:36:57,255 --> 00:37:01,243 波子の恋人だった山縣検事の→ 458 00:37:01,243 --> 00:37:05,046 「赤堀を殺せ」という声が 吹き込まれた携帯を→ 459 00:37:05,046 --> 00:37:08,216 波子に聞かせたとあるが→ 460 00:37:08,216 --> 00:37:11,253 これは証人が引き出した 波子の証言であり→ 461 00:37:11,253 --> 00:37:16,107 被告人は そんな事実はなかったと 言っている。 462 00:37:16,107 --> 00:37:19,194 山縣検事の殺人にしても→ 463 00:37:19,194 --> 00:37:22,280 携帯で撮影しようとした 山縣検事に→ 464 00:37:22,280 --> 00:37:26,051 被告人が体当たりをして 崖から突き落としたと→ 465 00:37:26,051 --> 00:37:29,337 決めつけている。 466 00:37:29,337 --> 00:37:34,337 被告人は そんな事はしていないと 否定している。 467 00:37:36,111 --> 00:37:38,313 証拠もない。 468 00:37:38,313 --> 00:37:41,313 勝手な推測に過ぎない。 469 00:37:54,179 --> 00:37:56,081 弁護人…。 なんです? 470 00:37:56,081 --> 00:38:00,235 あなたの事で 私のほうから 尋ねたい事がある。 471 00:38:00,235 --> 00:38:02,253 なんです? 472 00:38:02,253 --> 00:38:05,253 聞いて頂きたいものが あるのです。 473 00:38:06,124 --> 00:38:08,193 あなた 素人か? 474 00:38:08,193 --> 00:38:11,096 突然 聞かせたいものですか? 475 00:38:11,096 --> 00:38:16,284 あなたが なぜ 岸田被告の弁護人になったのか。 476 00:38:16,284 --> 00:38:19,284 その事について 聞きたいわけです。 477 00:38:20,055 --> 00:38:24,259 裁判員の方々にも ぜひ 聞いてもらいたいものがある。 478 00:38:24,259 --> 00:38:27,195 (岡部)まあ いいでしょう。 (レコーダーの開始音) 479 00:38:27,195 --> 00:38:31,066 (松子の声)「私は 秩父の武甲山の吊り橋で→ 480 00:38:31,066 --> 00:38:34,202 トップ屋の樋口っていう男を 殺したんです」 481 00:38:34,202 --> 00:38:36,304 (岡部の声)「トップ屋の樋口…」 482 00:38:36,304 --> 00:38:39,304 (岡部)止めてください! (レコーダーの停止音) 483 00:38:41,192 --> 00:38:45,196 この録音は 私の了承を得ていない。 484 00:38:45,196 --> 00:38:49,050 秘密録音です。 また この裁判の 証拠となるものでもない。 485 00:38:49,050 --> 00:38:52,187 あなたであるという事は 認めるんですか? 486 00:38:52,187 --> 00:38:55,156 答える必要はない。 (岩下)裁判長! 487 00:38:55,156 --> 00:38:59,060 この録音は 弁護人が なぜ 被告人の弁護を引き受けたのか→ 488 00:38:59,060 --> 00:39:02,380 その真の理由を 明らかにするためのもので…。 489 00:39:02,380 --> 00:39:04,380 検察官の要求を却下します。 490 00:39:08,236 --> 00:39:12,040 岡部先生 私 あなたに嘘を言いました。 491 00:39:12,040 --> 00:39:16,244 殺したのは私ではなく 藤尾定道という男です。 492 00:39:16,244 --> 00:39:18,146 藤尾定道! 493 00:39:18,146 --> 00:39:21,166 今 民政党の藤尾派の会長です。 494 00:39:21,166 --> 00:39:26,121 樋口は 川辺先生が選挙の時に お金をばらまいた事を突き止めて→ 495 00:39:26,121 --> 00:39:28,289 藤尾を脅迫したんです。 496 00:39:28,289 --> 00:39:30,275 (山内)傍聴人 発言を禁じます。 497 00:39:30,275 --> 00:39:33,275 それで 吊り橋のところで 話をしていて…。 498 00:39:35,213 --> 00:39:37,213 (樋口)うわっ うわあぁ! 499 00:39:38,299 --> 00:39:40,299 (落下音) 500 00:39:43,037 --> 00:39:46,141 (松子の声)藤尾です! 藤尾定道! 501 00:39:46,141 --> 00:39:48,143 私 見たんです。 本当に…! 502 00:39:48,143 --> 00:39:52,097 (山内)傍聴人 発言を禁じると 言ってるのに わかりませんか。 503 00:39:52,097 --> 00:40:01,339 ♪♪~ 504 00:40:01,339 --> 00:40:03,339 証人は 証言を続けなさい。 505 00:40:06,044 --> 00:40:08,213 岡部弁護人…。 506 00:40:08,213 --> 00:40:15,220 あなたは 昔 石川松子さんから この殺人の告白をされた。 507 00:40:15,220 --> 00:40:19,140 だが この事件は 事故死として処理されている。 508 00:40:19,140 --> 00:40:21,176 そう聞いて あなたは→ 509 00:40:21,176 --> 00:40:26,281 「あと1日で時効だから 自分は目をつぶる」と言った。 510 00:40:26,281 --> 00:40:31,035 その事を知った岸田被告から あなたは脅迫された。 511 00:40:31,035 --> 00:40:35,240 だが 事件の真犯人は別にいる。 512 00:40:35,240 --> 00:40:38,193 その事について 私が申し上げる事は→ 513 00:40:38,193 --> 00:40:40,044 別に何もない。 514 00:40:40,044 --> 00:40:42,213 すでに16年前に→ 515 00:40:42,213 --> 00:40:46,217 秩父の武甲山の吊り橋で起こった 事件は時効を迎えている。 516 00:40:46,217 --> 00:40:51,072 弁護人が そこにいる岸田被告に 脅迫されて→ 517 00:40:51,072 --> 00:40:56,227 彼女の量刑の軽減のために 働く必要があるのだろうか。 518 00:40:56,227 --> 00:41:01,132 今ここで 岸田被告の弁護人を 降りる事こそが→ 519 00:41:01,132 --> 00:41:04,052 正義というものではないだろうか。 520 00:41:04,052 --> 00:41:09,274 もし あなたが それでも 弁護人を続けるというのならば→ 521 00:41:09,274 --> 00:41:14,212 私は あなたに 疑惑を抱かざるをえない。 522 00:41:14,212 --> 00:41:18,212 疑惑? どんな疑惑です? 523 00:41:22,287 --> 00:41:24,287 先生…。 524 00:41:25,156 --> 00:41:28,109 岡部のでした。 525 00:41:28,109 --> 00:41:46,127 ♪♪~ 526 00:41:46,127 --> 00:41:48,196 悪徳弁護士! 527 00:41:48,196 --> 00:41:50,298 藤尾の秘書から 金もらってんじゃないの!? 528 00:41:50,298 --> 00:41:52,298 (山内)傍聴人! (鶴岡)失礼しました。 529 00:41:53,101 --> 00:41:56,287 もう一度 聞きますが→ 530 00:41:56,287 --> 00:41:59,287 どんな疑惑ですか? 531 00:42:02,210 --> 00:42:05,146 私が被告人の完全無罪を勝ち取り→ 532 00:42:05,146 --> 00:42:09,217 巷間流布されてる藤尾代議士の あらゆる疑惑を→ 533 00:42:09,217 --> 00:42:13,238 完全にシロにするために 藤尾と手を組んでいる。 534 00:42:13,238 --> 00:42:17,238 その疑惑… その疑いですか? 535 00:42:27,218 --> 00:42:31,155 この裁判は 私の最後の仕事です。 536 00:42:31,155 --> 00:42:34,125 最後の最後… ラストショーなんです。 537 00:42:34,125 --> 00:42:37,345 その大切な仕事…。 538 00:42:37,345 --> 00:42:39,345 疑惑かね。 539 00:42:42,216 --> 00:42:46,137 (岡部)私が藤尾代議士の犬…→ 540 00:42:46,137 --> 00:42:49,040 手先になっている…。 541 00:42:49,040 --> 00:42:51,376 冗談も過ぎるね。 542 00:42:51,376 --> 00:42:53,376 証拠でもあるのか! 543 00:42:55,113 --> 00:42:57,298 証拠…? 544 00:42:57,298 --> 00:43:01,298 そう… 証拠です。 545 00:43:03,054 --> 00:43:08,259 私が 藤尾から 金をもらっているというのならば→ 546 00:43:08,259 --> 00:43:12,259 その証拠を ぜひ見せて頂きたい。 547 00:43:25,209 --> 00:43:30,209 これは あなたの通帳のコピーだ。 548 00:43:41,326 --> 00:43:45,326 数回にわたり 藤尾の秘書からの振り込みがある。 549 00:43:50,284 --> 00:43:54,284 これは 証拠というものでは ないでしょうか。 550 00:44:12,240 --> 00:44:15,276 岸田被告に言いたい。 551 00:44:15,276 --> 00:44:19,276 今なら まだ 生きていく勇気を得られる。 552 00:44:21,032 --> 00:44:27,205 すべてを告白し ひざまずき→ 553 00:44:27,205 --> 00:44:32,110 法の正当な裁きを受け→ 554 00:44:32,110 --> 00:44:35,246 顔を上げて→ 555 00:44:35,246 --> 00:44:38,246 青い空の虹を見なさい。 556 00:44:43,104 --> 00:44:51,245 ♪♪~ 557 00:44:51,245 --> 00:44:54,245 (麗子)先生… 先生! 558 00:44:57,235 --> 00:44:59,235 負けた…。 559 00:45:02,140 --> 00:45:05,259 藤尾が殺せって言ったのよ! (山内)休廷にします。 560 00:45:05,259 --> 00:45:08,062 私は 藤尾に言われて 山縣検事を殺したの! 561 00:45:08,062 --> 00:45:10,198 藤尾に言われて→ 562 00:45:10,198 --> 00:45:12,116 赤堀波子を騙して 夫を殺させたのよ! 563 00:45:12,116 --> 00:45:14,285 誰か助けて…! 564 00:45:14,285 --> 00:45:26,285 ♪♪~ 565 00:45:27,265 --> 00:45:30,265 頼むよ。 (ドアが開く音) 566 00:45:38,242 --> 00:45:41,212 〈藤尾は すぐに逮捕連行された〉 567 00:45:41,212 --> 00:45:46,017 〈この日 国会最大派閥の 藤尾派は崩壊した〉 568 00:45:46,017 --> 00:45:55,393 ♪♪~ 569 00:45:55,393 --> 00:45:57,393 (ドアが開く音) 570 00:46:11,092 --> 00:46:14,212 お前だったのか。 571 00:46:14,212 --> 00:46:17,165 お前がポストに入れたのか。 572 00:46:17,165 --> 00:46:20,051 俺は お前に殺されたよ。 573 00:46:20,051 --> 00:46:24,222 悪い弁護士という評価は 墓場まで つきまとう。 574 00:46:24,222 --> 00:46:28,309 しかし 藤尾を逮捕させたの…→ 575 00:46:28,309 --> 00:46:31,309 気持ちがいいね。 576 00:46:38,202 --> 00:46:40,202 鶴子ちゃんに。 577 00:46:44,242 --> 00:46:46,194 今日 結婚式だ。 578 00:46:46,194 --> 00:46:48,079 うん…。 579 00:46:48,079 --> 00:46:56,370 ♪♪~ 580 00:46:56,370 --> 00:47:00,370 長い間 ありがとうございました。 581 00:47:05,046 --> 00:47:08,349 ああ その蛙 藤尾の金で買ったんじゃない。 582 00:47:08,349 --> 00:47:10,349 女房のへそくり 借りたんだ。 583 00:47:11,335 --> 00:47:15,335 鶴子ちゃんに よろしく伝えてくれ。 584 00:47:17,175 --> 00:47:19,175 (ドアが閉まる音) 585 00:47:25,116 --> 00:47:32,089 ♪♪~ 586 00:47:32,089 --> 00:47:35,293 〈岡部は来なかった…〉 587 00:47:35,293 --> 00:47:39,113 〈鶴子は 蛙のブローチを 本当に喜んだ〉 588 00:47:39,113 --> 00:47:42,166 〈蛙は 許す事の象徴だから→ 589 00:47:42,166 --> 00:47:47,221 夫が悪い事をしても 許しなさいという意味を込めて→ 590 00:47:47,221 --> 00:47:51,221 岡部が贈ってくれたのだろう〉 591 00:47:57,181 --> 00:48:02,119 ♪♪~ 592 00:48:02,119 --> 00:48:04,038 敦子…! 593 00:48:04,038 --> 00:48:06,340 (鶴子)パパー…! 594 00:48:06,340 --> 00:48:08,340 (泣き声) 595 00:48:13,247 --> 00:48:18,247 あの時の事は… 忘れない。 596 00:48:19,203 --> 00:48:23,157 一瞬にして 幸せというものが 消えてしまうという事を→ 597 00:48:23,157 --> 00:48:26,177 僕は知りました。 598 00:48:26,177 --> 00:48:29,146 岡部が→ 599 00:48:29,146 --> 00:48:34,201 「生きろ 弁護士を続けろ」と 励ましてくれて→ 600 00:48:34,201 --> 00:48:38,201 その言葉に報いようと 僕は生きてきました。 601 00:48:41,259 --> 00:48:46,259 しかし 幸せだと思った事は なかったな…。 602 00:48:53,054 --> 00:48:59,293 なぜ 敦子がいないのか…。 603 00:48:59,293 --> 00:49:04,293 その事を ずっと考えて 仕事を続けてきました。 604 00:49:08,052 --> 00:49:16,294 そして 頼れる人のいない 貧しく悲しい人々とだけ→ 605 00:49:16,294 --> 00:49:20,294 国選弁護人として付き合ってきた。 606 00:49:22,249 --> 00:49:28,249 そうする事で 自分の傷を 癒やしていたのかもしれない。 607 00:49:33,294 --> 00:49:35,294 でも…。 608 00:49:41,352 --> 00:49:44,352 今日は 本当に幸せだ。 609 00:49:47,208 --> 00:49:49,208 ありがとう。 610 00:49:54,215 --> 00:49:58,215 鶴子… ありがとう。 611 00:50:01,305 --> 00:50:06,305 佐藤さん… ありがとう。 612 00:50:13,234 --> 00:50:15,234 純子さん…。 613 00:50:18,222 --> 00:50:20,222 本当にありがとう。 614 00:50:35,206 --> 00:50:40,161 ♪♪~(ピアノ) 615 00:50:40,161 --> 00:50:44,048 敦子 ありがとう。 616 00:50:44,048 --> 00:50:47,034 結婚したよ 鶴子が。 617 00:50:47,034 --> 00:51:10,174 ♪♪~ 618 00:51:10,174 --> 00:51:33,280 ♪♪~ 619 00:51:33,280 --> 00:51:42,280 ♪♪~