1 00:00:01,435 --> 00:00:03,518 ♬〜 2 00:00:03,518 --> 00:00:09,518 ♬〜 3 00:00:09,518 --> 00:00:15,518 ♬〜 4 00:00:15,518 --> 00:00:16,984 ♬〜 5 00:00:16,984 --> 00:00:19,453 (詩乃)おはよう。(孝雄)おはよう。 6 00:00:19,453 --> 00:00:21,389 (由美)おはよう。 7 00:00:21,389 --> 00:00:21,518 ♬〜 8 00:00:21,518 --> 00:00:25,127 ♬〜 9 00:00:25,127 --> 00:00:27,063 (詩乃)いただきます。 10 00:00:27,063 --> 00:00:27,518 ♬〜 11 00:00:27,518 --> 00:00:33,518 ♬〜 12 00:00:33,518 --> 00:00:39,518 ♬〜 13 00:00:39,518 --> 00:00:43,791 ♬〜 14 00:00:43,791 --> 00:00:45,518 かあ(満江)おはよう。お義母さん おはようございます。 15 00:00:45,518 --> 00:00:48,130 かあ(満江)おはよう。お義母さん おはようございます。 16 00:00:48,130 --> 00:00:51,518 (詩乃)おばあちゃん おはよう。 17 00:00:51,518 --> 00:00:52,467 (詩乃)おばあちゃん おはよう。 18 00:00:52,467 --> 00:00:54,403 おはよう。 19 00:00:54,403 --> 00:00:57,518 朝は和食がよかって言うとるじゃろ。 20 00:00:57,518 --> 00:01:00,076 朝は和食がよかって言うとるじゃろ。 21 00:01:00,076 --> 00:01:02,009 うちは 朝はパンと決まってる。 22 00:01:02,009 --> 00:01:03,518 母さん こっちに来て もう2か月だろ。いいかげん慣れろ。 23 00:01:03,518 --> 00:01:04,946 母さん こっちに来て もう2か月だろ。いいかげん慣れろ。 24 00:01:04,946 --> 00:01:09,083 由美さん夕飯の煮つけん残りのあるじゃろ。 25 00:01:09,083 --> 00:01:09,518 あいば出して。 26 00:01:09,518 --> 00:01:11,019 あいば出して。 27 00:01:11,019 --> 00:01:15,518 すもう処分しちゃいました。何で捨つっかね。 もったいなか。 28 00:01:15,518 --> 00:01:18,095 すもう処分しちゃいました。何で捨つっかね。 もったいなか。 29 00:01:18,095 --> 00:01:21,518 ♬〜 30 00:01:21,518 --> 00:01:27,518 ♬〜 31 00:01:27,518 --> 00:01:33,518 ♬〜 32 00:01:33,518 --> 00:01:35,395 ♬〜 33 00:01:43,788 --> 00:01:45,518 さあ 今日は思いっきり羽 伸ばしましょう! 34 00:01:45,518 --> 00:01:46,458 さあ 今日は思いっきり羽 伸ばしましょう! 35 00:01:46,458 --> 00:01:48,458 そうね。 36 00:01:51,331 --> 00:01:51,518 あれ ブルーウィングじゃない?写真 撮りましょ! 37 00:01:51,518 --> 00:01:55,331 あれ ブルーウィングじゃない?写真 撮りましょ! 38 00:01:58,069 --> 00:02:00,004 はい チーズ!(シャッター音) 39 00:02:00,004 --> 00:02:02,741 ごめん 目つぶった! ごめんごめん。 40 00:02:02,741 --> 00:02:03,518 ブルーウィング入ってない。あ〜…。 41 00:02:03,518 --> 00:02:05,441 ブルーウィング入ってない。あ〜…。 42 00:02:11,417 --> 00:02:13,354 しば(志波)大丈夫ですか? 43 00:02:13,354 --> 00:02:15,518 どうぞ 手を。 44 00:02:15,518 --> 00:02:16,054 どうぞ 手を。 45 00:02:19,757 --> 00:02:21,518 ゆっくりでいいですよ。 46 00:02:21,518 --> 00:02:22,457 ゆっくりでいいですよ。 47 00:02:27,634 --> 00:02:30,403 どこか おけがはないですか? 48 00:02:30,403 --> 00:02:33,307 はひ…。 49 00:02:33,307 --> 00:02:33,518 よかった。 50 00:02:33,518 --> 00:02:35,309 よかった。 51 00:02:35,309 --> 00:02:38,446 でも念のために病院には行きましょうか? 52 00:02:38,446 --> 00:02:39,518 いや よかです。ただん めまいですけん。 53 00:02:39,518 --> 00:02:43,116 いや よかです。ただん めまいですけん。 54 00:02:43,116 --> 00:02:45,518 でも 少しは休まないと。休むっていうても…。 55 00:02:45,518 --> 00:02:47,787 でも 少しは休まないと。休むっていうても…。 56 00:02:47,787 --> 00:02:51,124 ぜひ うちへいらして下さい。 57 00:02:51,124 --> 00:02:51,518 …うち。 58 00:02:51,518 --> 00:02:54,824 …うち。 59 00:02:57,463 --> 00:02:57,518 (笑い声) 60 00:02:57,518 --> 00:02:59,398 (笑い声) 61 00:02:59,398 --> 00:03:03,518 (能瀬)みっちゃん そんな誘い方しちゃダメじゃない。あ…。 62 00:03:03,518 --> 00:03:04,273 (能瀬)みっちゃん そんな誘い方しちゃダメじゃない。あ…。 63 00:03:04,273 --> 00:03:07,741 よしこ(佳子)もしかしてうちに連れてかれちゃうと思った? 64 00:03:07,741 --> 00:03:09,518 いえ まあ… はい。(笑い声) 65 00:03:09,518 --> 00:03:12,614 いえ まあ… はい。(笑い声) 66 00:03:12,614 --> 00:03:15,518 誤解を生むようなことを言ってしまってすみません。 67 00:03:15,518 --> 00:03:16,084 誤解を生むようなことを言ってしまってすみません。 68 00:03:16,084 --> 00:03:19,755 僕は ここのコンビニの店長をしてます志波と申します。 69 00:03:19,755 --> 00:03:21,518 あれまぁてっきり 俳優さんかモデルさんかて。 70 00:03:21,518 --> 00:03:24,427 あれまぁてっきり 俳優さんかモデルさんかて。 71 00:03:24,427 --> 00:03:27,327 ゆうこ(笑い声)(由宇子)そう見えるでしょ? 72 00:03:27,327 --> 00:03:27,518 だからねファンクラブまでできちゃったの! 73 00:03:27,518 --> 00:03:31,097 だからねファンクラブまでできちゃったの! 74 00:03:31,097 --> 00:03:33,034 ファンクラブ!? 75 00:03:33,034 --> 00:03:33,518 ファンクラブはともかく好きな時にいらして下さい。 76 00:03:33,518 --> 00:03:36,772 ファンクラブはともかく好きな時にいらして下さい。 77 00:03:36,772 --> 00:03:39,518 僕は いつもここにいますから。 78 00:03:39,518 --> 00:03:39,772 僕は いつもここにいますから。 79 00:03:41,645 --> 00:03:43,645 はい…。 80 00:03:48,786 --> 00:03:51,518 (テレビの音声) 81 00:03:51,518 --> 00:03:55,124 (テレビの音声) 82 00:03:55,124 --> 00:03:57,459 (送受信音) 83 00:03:57,459 --> 00:03:57,518 (テレビの音声) 84 00:03:57,518 --> 00:04:02,299 (テレビの音声) 85 00:04:02,299 --> 00:04:03,518 (送受信音) 86 00:04:03,518 --> 00:04:04,299 (送受信音) 87 00:04:10,742 --> 00:04:15,518 (テレビの音声) 88 00:04:15,518 --> 00:04:16,442 (テレビの音声) 89 00:04:23,321 --> 00:04:27,518 (由美)詩乃 ずっとスマホ見て何してるの? 90 00:04:27,518 --> 00:04:28,293 (由美)詩乃 ずっとスマホ見て何してるの? 91 00:04:28,293 --> 00:04:31,764 え? あっ 別に。 92 00:04:31,764 --> 00:04:33,518 友達とメッセのやり取り。 93 00:04:33,518 --> 00:04:33,699 友達とメッセのやり取り。 94 00:04:33,699 --> 00:04:36,435 その割にはニヤニヤしてたけど。 95 00:04:36,435 --> 00:04:39,103 詩乃!まさか誰かと交際してるのか? 96 00:04:39,103 --> 00:04:39,518 そんなわけないでしょ。普通に女子の友達。 97 00:04:39,518 --> 00:04:43,974 そんなわけないでしょ。普通に女子の友達。 98 00:04:43,974 --> 00:04:45,518 (孝雄)詩乃の年で交際は まだ早すぎる。 99 00:04:45,518 --> 00:04:46,778 (孝雄)詩乃の年で交際は まだ早すぎる。 100 00:04:46,778 --> 00:04:49,448 もし そうなったら過ちが起きる前に➡ 101 00:04:49,448 --> 00:04:51,518 相手の親のところに行ってどなり込んでやる! 102 00:04:51,518 --> 00:04:52,118 相手の親のところに行ってどなり込んでやる! 103 00:04:52,118 --> 00:04:57,457 過ちって。大丈夫。 彼氏とか作る気ないから。 104 00:04:57,457 --> 00:04:57,518 よし それを続けなさい。 105 00:04:57,518 --> 00:05:00,060 よし それを続けなさい。 106 00:05:00,060 --> 00:05:02,727 はい。 107 00:05:02,727 --> 00:05:03,518 (孝雄)母さん まだか?(由美)さっき帰ってきたみたいだけど。 108 00:05:03,518 --> 00:05:07,399 (孝雄)母さん まだか?(由美)さっき帰ってきたみたいだけど。 109 00:05:07,399 --> 00:05:09,518 最近 毎日 出かけてるな。 110 00:05:09,518 --> 00:05:10,735 最近 毎日 出かけてるな。 111 00:05:10,735 --> 00:05:15,074 詩乃 ばあちゃん呼んでこい。は〜い。 112 00:05:15,074 --> 00:05:15,518 (テレビの音声) 113 00:05:15,518 --> 00:05:21,374 (テレビの音声) 114 00:05:24,415 --> 00:05:27,518 (ノック)おばあちゃん ごはんだって。 115 00:05:27,518 --> 00:05:27,753 (ノック)おばあちゃん ごはんだって。 116 00:05:27,753 --> 00:05:30,753 ⚟(満江)詩乃ねぇ? ちょっと中に入りぃ。 117 00:05:35,095 --> 00:05:38,766 じゃあ お邪魔しま〜す。 118 00:05:38,766 --> 00:05:39,518 ええっ!? 119 00:05:39,518 --> 00:05:40,701 ええっ!? 120 00:05:40,701 --> 00:05:44,106 どうねぇ? かわいかねぇ? 121 00:05:44,106 --> 00:05:45,518 おば… おばあちゃん それ…。 122 00:05:45,518 --> 00:05:46,773 おば… おばあちゃん それ…。 123 00:05:46,773 --> 00:05:51,518 いや〜 こげな色 大丈夫かとおも思うたばってん➡ 124 00:05:51,518 --> 00:05:51,645 いや〜 こげな色 大丈夫かとおも思うたばってん➡ 125 00:05:51,645 --> 00:05:54,447 気持ちの華やかになるっちゃんねぇ。 126 00:05:54,447 --> 00:05:56,784 え… どうしたの? 急に。 127 00:05:56,784 --> 00:05:57,518 しみったれた姿で残りん人生 過ごすよか➡ 128 00:05:57,518 --> 00:06:00,388 しみったれた姿で残りん人生 過ごすよか➡ 129 00:06:00,388 --> 00:06:03,518 きれいにしときたいち思うたんよ。どがんねぇ 詩乃。 130 00:06:03,518 --> 00:06:04,727 きれいにしときたいち思うたんよ。どがんねぇ 詩乃。 131 00:06:04,727 --> 00:06:07,627 ネイル すご…。 132 00:06:07,627 --> 00:06:09,518 まあ い… いいんじゃん。 133 00:06:09,518 --> 00:06:09,595 まあ い… いいんじゃん。 134 00:06:09,595 --> 00:06:12,066 よかったぁ。 135 00:06:12,066 --> 00:06:15,518 こん頭すっと 服も欲しゅうなってこようけ買うてきた。 136 00:06:15,518 --> 00:06:15,936 こん頭すっと 服も欲しゅうなってこようけ買うてきた。 137 00:06:15,936 --> 00:06:19,408 見て。えっ こんなに? 138 00:06:19,408 --> 00:06:21,518 (由美)詩乃 どうしたの? 大声出して。 139 00:06:21,518 --> 00:06:22,108 (由美)詩乃 どうしたの? 大声出して。 140 00:06:24,747 --> 00:06:27,084 どうねぇ? しゃれとるやろ? 141 00:06:27,084 --> 00:06:27,518 パパ… パパ 大変! 142 00:06:27,518 --> 00:06:30,420 パパ… パパ 大変! 143 00:06:30,420 --> 00:06:33,086 ありゃ びっくいさしたかねぇ。 144 00:06:33,086 --> 00:06:33,518 (孝雄)何だ 騒々しいな。どうした? 何があった? 145 00:06:33,518 --> 00:06:36,758 (孝雄)何だ 騒々しいな。どうした? 何があった? 146 00:06:36,758 --> 00:06:39,518 ああ…!(満江)かわいいやろ? 147 00:06:39,518 --> 00:06:40,095 ああ…!(満江)かわいいやろ? 148 00:06:40,095 --> 00:06:42,765 か… 母さん 何じゃ そりゃ!➡ 149 00:06:42,765 --> 00:06:45,435 それ パーティー用のかつらとかそういうやつだろ? 150 00:06:45,435 --> 00:06:45,518 バカだね 地毛だわ。じ… ああ…。 151 00:06:45,518 --> 00:06:48,772 バカだね 地毛だわ。じ… ああ…。 152 00:06:48,772 --> 00:06:51,518 うそだろ…。由美 白髪染め買ってこい! 153 00:06:51,518 --> 00:06:52,443 うそだろ…。由美 白髪染め買ってこい! 154 00:06:52,443 --> 00:06:55,113 それで近所歩かれたらたまったもんじゃない! 155 00:06:55,113 --> 00:06:57,518 バカんこといんしゃんな!せっかく きれいにしてもろうたとに➡ 156 00:06:57,518 --> 00:06:58,013 バカんこといんしゃんな!せっかく きれいにしてもろうたとに➡ 157 00:06:58,013 --> 00:06:59,949 なんば言うと! 158 00:06:59,949 --> 00:07:03,518 おばあちゃん何で こんな格好 始めたの? 159 00:07:03,518 --> 00:07:04,249 おばあちゃん何で こんな格好 始めたの? 160 00:07:07,691 --> 00:07:09,518 す私ね 好いとう人のできたんよ。 161 00:07:09,518 --> 00:07:12,597 す私ね 好いとう人のできたんよ。 162 00:07:12,597 --> 00:07:15,518 (孝雄)あ〜…! 163 00:07:15,518 --> 00:07:19,071 (孝雄)あ〜…! 164 00:07:19,071 --> 00:07:21,407 フフフフ…。 165 00:07:21,407 --> 00:07:21,518 ♬〜 166 00:07:21,518 --> 00:07:27,518 ♬〜 167 00:07:27,518 --> 00:07:33,518 ♬〜 168 00:07:33,518 --> 00:07:33,752 ♬〜 169 00:07:33,752 --> 00:07:36,421 ひろせ(廣瀬)ありがとうございました。 170 00:07:36,421 --> 00:07:39,518 いらっしゃいませ。志波さん また来ちゃったばい。 171 00:07:39,518 --> 00:07:40,093 いらっしゃいませ。志波さん また来ちゃったばい。 172 00:07:40,093 --> 00:07:42,759 満江さん 今日もすてきな髪色ですね。 173 00:07:42,759 --> 00:07:45,518 うれしかぁ! こいば お願いします。 174 00:07:45,518 --> 00:07:45,759 うれしかぁ! こいば お願いします。 175 00:07:49,637 --> 00:07:51,518 135円になります。 176 00:07:51,518 --> 00:07:52,104 135円になります。 177 00:07:52,104 --> 00:07:54,773 そいぎ こいで。はい。 178 00:07:54,773 --> 00:07:57,518 1,000円 お預かりしますので➡ 179 00:07:57,518 --> 00:07:59,446 1,000円 お預かりしますので➡ 180 00:07:59,446 --> 00:08:03,518 865円のお返しです。 181 00:08:03,518 --> 00:08:03,746 865円のお返しです。 182 00:08:06,053 --> 00:08:08,723 あっ すてきなネイルですね。 183 00:08:08,723 --> 00:08:09,518 ちょっと派手すぎやったですかね。 184 00:08:09,518 --> 00:08:11,623 ちょっと派手すぎやったですかね。 185 00:08:11,623 --> 00:08:15,518 いいえ。 雨上がりのバラのように美しい満江さんの爪に➡ 186 00:08:15,518 --> 00:08:16,061 いいえ。 雨上がりのバラのように美しい満江さんの爪に➡ 187 00:08:16,061 --> 00:08:18,965 とても合っていてつい見とれてしまいます。 188 00:08:18,965 --> 00:08:21,518 (満江)あれまぁ うれしかぁ。 189 00:08:21,518 --> 00:08:22,937 (満江)あれまぁ うれしかぁ。 190 00:08:22,937 --> 00:08:27,075 (春子)すいません 次 私の番なんですけど! 191 00:08:27,075 --> 00:08:27,518 (夏美)早く かわって下さい!(秋奈)もう休憩 終わっちゃう! 192 00:08:27,518 --> 00:08:30,412 (夏美)早く かわって下さい!(秋奈)もう休憩 終わっちゃう! 193 00:08:30,412 --> 00:08:33,082 (冬彦)ここが唯一の安らぎの場所なのに! 194 00:08:33,082 --> 00:08:33,518 少々お待ち下さい。 195 00:08:33,518 --> 00:08:36,419 少々お待ち下さい。 196 00:08:36,419 --> 00:08:39,518 お一人お一人に感謝の気持ちを伝えたいんです。 197 00:08:39,518 --> 00:08:41,088 お一人お一人に感謝の気持ちを伝えたいんです。 198 00:08:41,088 --> 00:08:43,020 だって 僕にとって➡ 199 00:08:43,020 --> 00:08:45,518 お客様は全員 ハニーですから。 200 00:08:45,518 --> 00:08:46,424 お客様は全員 ハニーですから。 201 00:08:46,424 --> 00:08:51,518 (歓声) 202 00:08:51,518 --> 00:08:53,303 (歓声) 203 00:08:53,303 --> 00:08:57,518 ♬〜 204 00:08:57,518 --> 00:09:03,518 ♬〜 205 00:09:03,518 --> 00:09:04,303 ♬〜 206 00:09:08,685 --> 00:09:09,518 じゅえるみつり(樹恵琉)中尾さん こんにちは。(光莉)あっ 樹恵琉ちゃん いらっしゃい。 207 00:09:09,518 --> 00:09:13,056 じゅえるみつり(樹恵琉)中尾さん こんにちは。(光莉)あっ 樹恵琉ちゃん いらっしゃい。 208 00:09:13,056 --> 00:09:15,518 あの… ミツは? 209 00:09:15,518 --> 00:09:15,959 あの… ミツは? 210 00:09:15,959 --> 00:09:20,731 今 お説教中。お説教? 211 00:09:20,731 --> 00:09:21,518 「雨上がりのバラのように美しい爪にとても合っていて➡ 212 00:09:21,518 --> 00:09:24,599 「雨上がりのバラのように美しい爪にとても合っていて➡ 213 00:09:24,599 --> 00:09:27,518 つい見とれてしまいます」。 214 00:09:27,518 --> 00:09:27,603 つい見とれてしまいます」。 215 00:09:27,603 --> 00:09:30,740 こういう いらん行動をしないで下さい! 216 00:09:30,740 --> 00:09:33,518 僕 そんなシリアルキラーみたいな笑顔じゃないよ。 217 00:09:33,518 --> 00:09:34,078 僕 そんなシリアルキラーみたいな笑顔じゃないよ。 218 00:09:34,078 --> 00:09:37,416 シリアルキラーじゃなくてハートキラーなんすよ 店長は! 219 00:09:37,416 --> 00:09:39,351 うまいこと言うね。 220 00:09:39,351 --> 00:09:39,518 ねっ お説教されてるでしょ。 221 00:09:39,518 --> 00:09:42,087 ねっ お説教されてるでしょ。 222 00:09:42,087 --> 00:09:44,756 (小声で)店長が。はい。 223 00:09:44,756 --> 00:09:45,518 (廣瀬)もっと無個性な接客でいいんです! 224 00:09:45,518 --> 00:09:46,690 (廣瀬)もっと無個性な接客でいいんです! 225 00:09:46,690 --> 00:09:49,092 みんな ふらっと立ち寄るだけの場所なんですから。 226 00:09:49,092 --> 00:09:51,518 コンビニ店員だって個性があっていいんだよ。 227 00:09:51,518 --> 00:09:51,995 コンビニ店員だって個性があっていいんだよ。 228 00:09:51,995 --> 00:09:54,965 僕は ふらっと立ち寄るだけの場所だからこそ➡ 229 00:09:54,965 --> 00:09:57,435 最高に居心地のいい空間を作りたいんだ。 230 00:09:57,435 --> 00:09:57,518 (廣瀬)あのですね 店長がそうやって無駄に色気だとか愛想振りまくから➡ 231 00:09:57,518 --> 00:10:02,308 (廣瀬)あのですね 店長がそうやって無駄に色気だとか愛想振りまくから➡ 232 00:10:02,308 --> 00:10:03,518 うち 「コンビニホスト」って呼ばれてるんですよ。➡ 233 00:10:03,518 --> 00:10:04,777 うち 「コンビニホスト」って呼ばれてるんですよ。➡ 234 00:10:04,777 --> 00:10:08,448 お手軽にホスト体験できるコンビニだ〜って。 235 00:10:08,448 --> 00:10:09,518 一日に何ハニー言ってるんですか。あう…。 236 00:10:09,518 --> 00:10:12,783 一日に何ハニー言ってるんですか。あう…。 237 00:10:12,783 --> 00:10:15,518 あの人 何て名前ですか? 238 00:10:15,518 --> 00:10:17,656 あの人 何て名前ですか? 239 00:10:17,656 --> 00:10:19,956 廣瀬太郎。 240 00:10:22,461 --> 00:10:27,334 廣瀬太郎… ふ〜ん。 241 00:10:27,334 --> 00:10:27,518 「コンビニホスト」ね。 242 00:10:27,518 --> 00:10:30,034 「コンビニホスト」ね。 243 00:10:37,447 --> 00:10:39,518 (大輔)ごめん 別れよう。 244 00:10:39,518 --> 00:10:42,319 (大輔)ごめん 別れよう。 245 00:10:42,319 --> 00:10:44,619 好きな人ができた。 246 00:10:46,791 --> 00:10:51,129 だから… 別れてほしい。 247 00:10:51,129 --> 00:10:51,518 え…。 248 00:10:51,518 --> 00:10:54,464 え…。 249 00:10:54,464 --> 00:10:57,518 じゃ… じゃあ 私がおなか壊して➡ 250 00:10:57,518 --> 00:11:00,737 じゃ… じゃあ 私がおなか壊して➡ 251 00:11:00,737 --> 00:11:03,518 2日間学校を休んでる間に私より好きな人ができたってこと? 252 00:11:03,518 --> 00:11:05,610 2日間学校を休んでる間に私より好きな人ができたってこと? 253 00:11:05,610 --> 00:11:07,613 うん。 254 00:11:07,613 --> 00:11:09,518 (詩乃)私が苦しんでた2日間心配するわけでもなく➡ 255 00:11:09,518 --> 00:11:11,083 (詩乃)私が苦しんでた2日間心配するわけでもなく➡ 256 00:11:11,083 --> 00:11:13,019 ほかの女の子に乗りかえたってこと? 257 00:11:13,019 --> 00:11:15,518 ごめん。 本当に悪いと思ってる。 258 00:11:15,518 --> 00:11:17,955 ごめん。 本当に悪いと思ってる。 259 00:11:17,955 --> 00:11:21,518 ただ 詩乃は俺がいなくても一人でやっていけるけど➡ 260 00:11:21,518 --> 00:11:22,694 ただ 詩乃は俺がいなくても一人でやっていけるけど➡ 261 00:11:22,694 --> 00:11:27,518 ゆかりは 俺が守ってやんないといけねえからさ。 262 00:11:27,518 --> 00:11:27,633 ゆかりは 俺が守ってやんないといけねえからさ。 263 00:11:27,633 --> 00:11:33,518 ♬〜 264 00:11:33,518 --> 00:11:38,108 ♬〜 265 00:11:38,108 --> 00:11:39,518 (大輔)じゃあ。 266 00:11:39,518 --> 00:11:40,043 (大輔)じゃあ。 267 00:11:40,043 --> 00:11:45,518 ♬〜 268 00:11:45,518 --> 00:11:51,518 ♬〜 269 00:11:51,518 --> 00:11:55,128 ♬〜 270 00:11:55,128 --> 00:11:57,518 2日前にセーブしとけばよかった…。 271 00:11:57,518 --> 00:11:58,800 2日前にセーブしとけばよかった…。 272 00:11:58,800 --> 00:12:03,518 ♬〜 273 00:12:03,518 --> 00:12:07,606 ♬〜 274 00:12:07,606 --> 00:12:09,518 ⚟(ドアの開閉音) 275 00:12:09,518 --> 00:12:11,077 ⚟(ドアの開閉音) 276 00:12:11,077 --> 00:12:14,748 (由美)お義母さんお願いだから 髪 染めて下さい! 277 00:12:14,748 --> 00:12:15,518 (満江)嫌って言いよろうが。(由美)私が困るんです。➡ 278 00:12:15,518 --> 00:12:18,086 (満江)嫌って言いよろうが。(由美)私が困るんです。➡ 279 00:12:18,086 --> 00:12:20,021 パパの機嫌が悪くなるから。 280 00:12:20,021 --> 00:12:21,518 (満江)自分たちの都合で呼んどいて生活ば縛るなんて なん様ね。 281 00:12:21,518 --> 00:12:23,759 (満江)自分たちの都合で呼んどいて生活ば縛るなんて なん様ね。 282 00:12:23,759 --> 00:12:26,094 (由美)折り合いをつけてくれてもいいじゃないですか。 283 00:12:26,094 --> 00:12:27,518 (満江)よう言うわ。➡ 284 00:12:27,518 --> 00:12:28,028 (満江)よう言うわ。➡ 285 00:12:28,028 --> 00:12:30,964 あんたらが この家のローンば払えんごとなったけん➡ 286 00:12:30,964 --> 00:12:33,518 家や畑ば売って助けてやったとに人の生活ば縛るなんて なん様ね! 287 00:12:33,518 --> 00:12:37,439 家や畑ば売って助けてやったとに人の生活ば縛るなんて なん様ね! 288 00:12:37,439 --> 00:12:39,518 (由美)私だって パパがリストラされるなんて想像もしてなかったんですよ。 289 00:12:39,518 --> 00:12:41,778 (由美)私だって パパがリストラされるなんて想像もしてなかったんですよ。 290 00:12:41,778 --> 00:12:45,518 やったら こがん家 売ればよかろうもん。それだけは嫌です! 291 00:12:45,518 --> 00:12:46,115 やったら こがん家 売ればよかろうもん。それだけは嫌です! 292 00:12:46,115 --> 00:12:50,450 この家を手放すのだけは考えられません! 293 00:12:50,450 --> 00:12:51,518 私は あっちにようけおった友達も➡ 294 00:12:51,518 --> 00:12:53,788 私は あっちにようけおった友達も➡ 295 00:12:53,788 --> 00:12:57,459 何十年も住み慣れた土地も捨ててきたんばい! 296 00:12:57,459 --> 00:12:57,518 (由美)それは パパに言って下さい。➡ 297 00:12:57,518 --> 00:12:59,728 (由美)それは パパに言って下さい。➡ 298 00:12:59,728 --> 00:13:03,518 あの人が横暴な性格なのお義母さんの責任じゃないんですか? 299 00:13:03,518 --> 00:13:03,600 あの人が横暴な性格なのお義母さんの責任じゃないんですか? 300 00:13:03,600 --> 00:13:07,404 (満江)もうよか。 出かくっ! 301 00:13:07,404 --> 00:13:09,518 ⚟(ドアの開閉音) 302 00:13:09,518 --> 00:13:12,404 ⚟(ドアの開閉音) 303 00:13:23,420 --> 00:13:27,518 じゃあ 廣瀬くん 高木くんあとはよろしくね。(廣瀬 高木)はい。➡ 304 00:13:27,518 --> 00:13:28,292 じゃあ 廣瀬くん 高木くんあとはよろしくね。(廣瀬 高木)はい。➡ 305 00:13:28,292 --> 00:13:31,992 いらっしゃいませ。満江さん。 306 00:13:34,065 --> 00:13:36,766 どうしたんですか? 307 00:13:36,766 --> 00:13:39,435 ちょっと 家で何やかんやあって。 308 00:13:39,435 --> 00:13:39,518 だったら満江ちゃんも一緒に行かない? 309 00:13:39,518 --> 00:13:43,107 だったら満江ちゃんも一緒に行かない? 310 00:13:43,107 --> 00:13:45,518 私たちねみっちゃんと うなぎ食べに行くの。 311 00:13:45,518 --> 00:13:46,009 私たちねみっちゃんと うなぎ食べに行くの。 312 00:13:46,009 --> 00:13:48,446 私ごたっとが来てもよかと? 313 00:13:48,446 --> 00:13:51,518 当たり前じゃない! 友達なんだから。 314 00:13:51,518 --> 00:13:52,317 当たり前じゃない! 友達なんだから。 315 00:13:52,317 --> 00:13:56,786 満江さん 行きましょう。 316 00:13:56,786 --> 00:13:57,518 …はい。 317 00:13:57,518 --> 00:13:59,086 …はい。 318 00:14:01,057 --> 00:14:03,518 さあ 皆さん 行きますよ。(4人)はい!➡ 319 00:14:03,518 --> 00:14:04,728 さあ 皆さん 行きますよ。(4人)はい!➡ 320 00:14:04,728 --> 00:14:07,632 みっちゃんとうなぎ!みっちゃんとうなぎ! 321 00:14:07,632 --> 00:14:09,518 (高木)お気を付けて〜。 322 00:14:09,518 --> 00:14:11,403 (高木)お気を付けて〜。 323 00:14:11,403 --> 00:14:14,307 やっぱり コンビニホストじゃん。 324 00:14:14,307 --> 00:14:15,518 店長 絶対 別の仕事に就くべきだよね〜。 325 00:14:15,518 --> 00:14:18,278 店長 絶対 別の仕事に就くべきだよね〜。 326 00:14:18,278 --> 00:14:21,518 あの人が本気出したらもじこう門司港の経済 ガンガン回して➡ 327 00:14:21,518 --> 00:14:22,747 あの人が本気出したらもじこう門司港の経済 ガンガン回して➡ 328 00:14:22,747 --> 00:14:27,518 博多より でかい街にしてくれそう。確かに。 329 00:14:27,518 --> 00:14:28,419 博多より でかい街にしてくれそう。確かに。 330 00:14:28,419 --> 00:14:31,757 てか ウクレレくんさん最近 毎日いません? 331 00:14:31,757 --> 00:14:33,518 もう一個のバイトは?ああ しばらく休む。 332 00:14:33,518 --> 00:14:35,428 もう一個のバイトは?ああ しばらく休む。 333 00:14:35,428 --> 00:14:39,299 いつ 2階から樹恵琉さんが舞い降りてくるか分からない。 334 00:14:39,299 --> 00:14:39,518 天使の守護神なら当然だ。 335 00:14:39,518 --> 00:14:42,103 天使の守護神なら当然だ。 336 00:14:42,103 --> 00:14:45,518 あの…確かに かわいいとは思いますけど➡ 337 00:14:45,518 --> 00:14:46,441 あの…確かに かわいいとは思いますけど➡ 338 00:14:46,441 --> 00:14:49,107 自分の生活変えてまですることっすか? 339 00:14:49,107 --> 00:14:51,518 廣瀬氏 よく聞け。 340 00:14:51,518 --> 00:14:52,445 廣瀬氏 よく聞け。 341 00:14:52,445 --> 00:14:55,782 僕にとって樹恵琉さんは人生を懸けたい推しだ。 342 00:14:55,782 --> 00:14:57,518 樹恵琉さんの行く道にあるかもしれない小石は➡ 343 00:14:57,518 --> 00:15:00,053 樹恵琉さんの行く道にあるかもしれない小石は➡ 344 00:15:00,053 --> 00:15:02,390 全部 僕が拾ってあげたいんだ。 345 00:15:02,390 --> 00:15:03,518 はあ…。 346 00:15:03,518 --> 00:15:04,726 はあ…。 347 00:15:04,726 --> 00:15:07,063 (樹恵琉)こんばんは。 348 00:15:07,063 --> 00:15:09,518 じゅ… 樹恵琉さん!ようこそ。 いらっしゃいませ! 349 00:15:09,518 --> 00:15:09,966 じゅ… 樹恵琉さん!ようこそ。 いらっしゃいませ! 350 00:15:09,966 --> 00:15:14,404 いらっしゃいませ。あの…。何でしょう? 何なりとご用件を。 351 00:15:14,404 --> 00:15:15,518 廣瀬さん。僕?えっ。 352 00:15:15,518 --> 00:15:17,071 廣瀬さん。僕?えっ。 353 00:15:17,071 --> 00:15:21,518 今日 バイト何時までですか?終わったら ちょっと お茶したいなって。 354 00:15:21,518 --> 00:15:22,945 今日 バイト何時までですか?終わったら ちょっと お茶したいなって。 355 00:15:22,945 --> 00:15:25,747 ああ…いや 今日 朝までなんで無理っす。 356 00:15:25,747 --> 00:15:27,518 …そうですか。 357 00:15:27,518 --> 00:15:30,085 …そうですか。 358 00:15:30,085 --> 00:15:33,518 分かりました。じゃあ お仕事 頑張って下さい! 359 00:15:33,518 --> 00:15:35,425 分かりました。じゃあ お仕事 頑張って下さい! 360 00:15:35,425 --> 00:15:39,094 どうも…。 361 00:15:39,094 --> 00:15:39,518 何なんすかね 急に。 362 00:15:39,518 --> 00:15:41,394 何なんすかね 急に。 363 00:15:42,964 --> 00:15:45,518 え… どういう表情? 364 00:15:45,518 --> 00:15:45,767 え… どういう表情? 365 00:15:45,767 --> 00:15:49,105 君みたいなヤツが樹恵琉さんと一緒に過ごすのは許せないが➡ 366 00:15:49,105 --> 00:15:51,518 君みたいなヤツが樹恵琉さんの誘いを断るのも許せない。 367 00:15:51,518 --> 00:15:52,005 君みたいなヤツが樹恵琉さんの誘いを断るのも許せない。 368 00:15:52,005 --> 00:15:54,705 その相反する感情でこうなった。 369 00:16:02,384 --> 00:16:03,518 ハァ…。 370 00:16:03,518 --> 00:16:04,320 ハァ…。 371 00:16:04,320 --> 00:16:09,518 (学校のチャイム) 372 00:16:09,518 --> 00:16:15,518 (学校のチャイム) 373 00:16:15,518 --> 00:16:19,404 (学校のチャイム) 374 00:16:19,404 --> 00:16:21,518 (ゆかり)てかさ ちょっといい?何か ついてんだけど。 375 00:16:21,518 --> 00:16:22,071 (ゆかり)てかさ ちょっといい?何か ついてんだけど。 376 00:16:22,071 --> 00:16:24,006 (大輔)ついてる?うん ここ。取って。 377 00:16:24,006 --> 00:16:26,743 取るよ。うん。 378 00:16:26,743 --> 00:16:27,518 そんなあった?何で つけんの? 379 00:16:27,518 --> 00:16:30,413 そんなあった?何で つけんの? 380 00:16:30,413 --> 00:16:32,750 やめて。何か ついてる…。 381 00:16:32,750 --> 00:16:33,518 (瑠子)詩乃 おはよう。(湊)詩乃 おはよう。 382 00:16:33,518 --> 00:16:35,653 (瑠子)詩乃 おはよう。(湊)詩乃 おはよう。 383 00:16:35,653 --> 00:16:39,518 おはよう。う〜わ まじで勘弁してほしい。 384 00:16:39,518 --> 00:16:39,624 おはよう。う〜わ まじで勘弁してほしい。 385 00:16:39,624 --> 00:16:41,761 もう あの2人 見てらんない。 386 00:16:41,761 --> 00:16:45,518 金沢くん ゆかりがチャラそうだから乗りかえたんじゃない? 387 00:16:45,518 --> 00:16:46,432 金沢くん ゆかりがチャラそうだから乗りかえたんじゃない? 388 00:16:46,432 --> 00:16:48,366 さあ どうだろうね。 389 00:16:48,366 --> 00:16:51,518 てか ゆかりも詩乃の彼氏って分かってて誘ったみたい。 390 00:16:51,518 --> 00:16:52,303 てか ゆかりも詩乃の彼氏って分かってて誘ったみたい。 391 00:16:52,303 --> 00:16:55,003 やばくね?やばっ。 392 00:16:57,076 --> 00:16:57,518 あ… ごめん。朝から 何か 気分悪いんだった。 393 00:16:57,518 --> 00:17:02,382 あ… ごめん。朝から 何か 気分悪いんだった。 394 00:17:02,382 --> 00:17:03,518 (瑠子 湊)えっ?まじ? 395 00:17:03,518 --> 00:17:05,052 (瑠子 湊)えっ?まじ? 396 00:17:05,052 --> 00:17:08,919 あのバカップルにやられたんだよ。詩乃 かわいそ〜。 397 00:17:08,919 --> 00:17:09,518 違う違う。 んなわけないじゃん。 398 00:17:09,518 --> 00:17:11,923 違う違う。 んなわけないじゃん。 399 00:17:11,923 --> 00:17:15,518 おなか壊したのまだ治ってなかったみたい。➡ 400 00:17:15,518 --> 00:17:15,694 おなか壊したのまだ治ってなかったみたい。➡ 401 00:17:15,694 --> 00:17:19,065 じゃあね。じゃあね。バイバイ。 402 00:17:19,065 --> 00:17:21,518 ♬〜 403 00:17:21,518 --> 00:17:27,518 ♬〜 404 00:17:27,518 --> 00:17:31,643 ♬〜 405 00:17:31,643 --> 00:17:33,518 あ〜 ムカつく。 406 00:17:33,518 --> 00:17:34,612 あ〜 ムカつく。 407 00:17:34,612 --> 00:17:38,751 ♬〜 408 00:17:38,751 --> 00:17:39,518 詩乃! 過ちは絶対にダメだぞ! 409 00:17:39,518 --> 00:17:41,087 詩乃! 過ちは絶対にダメだぞ! 410 00:17:41,087 --> 00:17:43,991 詩乃!お願いだから ママを困らせないで! 411 00:17:43,991 --> 00:17:45,518 ヒャヒャヒャヒャ…。 412 00:17:45,518 --> 00:17:45,960 ヒャヒャヒャヒャ…。 413 00:17:45,960 --> 00:17:50,765 ハァ…。 414 00:17:50,765 --> 00:17:51,518 時間潰すか。 415 00:17:51,518 --> 00:17:53,102 時間潰すか。 416 00:17:53,102 --> 00:17:57,518 ♬〜 417 00:17:57,518 --> 00:18:03,518 ♬〜 418 00:18:03,518 --> 00:18:09,518 ♬〜 419 00:18:09,518 --> 00:18:12,388 ♬〜 420 00:18:12,388 --> 00:18:15,518 ほら 見て この写真。えっ 何これ。 懐かしい!➡ 421 00:18:15,518 --> 00:18:17,727 ほら 見て この写真。えっ 何これ。 懐かしい!➡ 422 00:18:17,727 --> 00:18:21,518 初めて ここに来た時のじゃない?そう。 2人で あの橋 渡ったよね。 423 00:18:21,518 --> 00:18:22,597 初めて ここに来た時のじゃない?そう。 2人で あの橋 渡ったよね。 424 00:18:22,597 --> 00:18:27,518 ♬〜 425 00:18:27,518 --> 00:18:33,518 ♬〜 426 00:18:33,518 --> 00:18:39,518 ♬〜 427 00:18:39,518 --> 00:18:45,518 ♬〜 428 00:18:45,518 --> 00:18:51,518 ♬〜 429 00:18:51,518 --> 00:18:57,518 ♬〜 430 00:18:57,518 --> 00:19:03,518 ♬〜 431 00:19:03,518 --> 00:19:03,708 ♬〜 432 00:19:03,708 --> 00:19:08,044 まだ時間あるな。 433 00:19:08,044 --> 00:19:09,518 次 どこ行こう。 434 00:19:09,518 --> 00:19:10,379 次 どこ行こう。 435 00:19:10,379 --> 00:19:15,518 ♬〜 436 00:19:15,518 --> 00:19:21,518 ♬〜 437 00:19:21,518 --> 00:19:27,518 ♬〜 438 00:19:27,518 --> 00:19:33,518 ♬〜 439 00:19:33,518 --> 00:19:33,604 ♬〜 440 00:19:33,604 --> 00:19:36,904 テンダネス…。 441 00:19:54,425 --> 00:19:57,518 (チャイム)(アンジェラ)いらっしゃいませ。 442 00:19:57,518 --> 00:19:57,725 (チャイム)(アンジェラ)いらっしゃいませ。 443 00:20:03,102 --> 00:20:03,518 別に普通じゃん…。 444 00:20:03,518 --> 00:20:06,102 別に普通じゃん…。 445 00:20:10,978 --> 00:20:15,518 お客様 あちらのイートインスペースでお食事されていきますか? 446 00:20:15,518 --> 00:20:16,450 お客様 あちらのイートインスペースでお食事されていきますか? 447 00:20:16,450 --> 00:20:19,750 あ… はい。 448 00:20:23,322 --> 00:20:26,458 あんまり驚かねえで下さいね。 449 00:20:26,458 --> 00:20:27,518 え…。 450 00:20:27,518 --> 00:20:28,458 え…。 451 00:20:33,335 --> 00:20:33,518 (一同)うわ〜!(シャッター音) 452 00:20:33,518 --> 00:20:35,804 (一同)うわ〜!(シャッター音) 453 00:20:35,804 --> 00:20:39,518 (能瀬)いや〜 やっぱりさみっちゃんにはバラが似合うわね! 454 00:20:39,518 --> 00:20:40,120 (能瀬)いや〜 やっぱりさみっちゃんにはバラが似合うわね! 455 00:20:40,120 --> 00:20:43,458 困ったな…。 456 00:20:43,458 --> 00:20:45,518 (純子)はい 隣 並んで下さい。(満江)えっ。 457 00:20:45,518 --> 00:20:46,361 (純子)はい 隣 並んで下さい。(満江)えっ。 458 00:20:46,361 --> 00:20:48,331 おばあちゃん!? 459 00:20:48,331 --> 00:20:51,134 詩乃。 あんた 学校は? 460 00:20:51,134 --> 00:20:51,518 え? あ… いや➡ 461 00:20:51,518 --> 00:20:54,471 え? あ… いや➡ 462 00:20:54,471 --> 00:20:57,518 今日は職員会議とかで早く終わったの。 463 00:20:57,518 --> 00:20:58,139 今日は職員会議とかで早く終わったの。 464 00:20:58,139 --> 00:21:01,744 (能瀬)満江ちゃんのお孫さん? 465 00:21:01,744 --> 00:21:03,518 まあ はじめまして。はじめまして。 466 00:21:03,518 --> 00:21:05,614 まあ はじめまして。はじめまして。 467 00:21:05,614 --> 00:21:08,417 詩乃ちゃん 私たちね 最近➡ 468 00:21:08,417 --> 00:21:09,518 満江ちゃんと仲よくさせて頂いてるお友達なのよ。 469 00:21:09,518 --> 00:21:12,089 満江ちゃんと仲よくさせて頂いてるお友達なのよ。 470 00:21:12,089 --> 00:21:15,426 おばあちゃんのお友達…。 471 00:21:15,426 --> 00:21:15,518 みつひこはじめまして 志波三彦といいます。 472 00:21:15,518 --> 00:21:18,326 みつひこはじめまして 志波三彦といいます。 473 00:21:18,326 --> 00:21:21,296 テンダネス門司港こがね村店で店長をしています。 474 00:21:21,296 --> 00:21:21,518 うわ 怖っ。あう…。 475 00:21:21,518 --> 00:21:24,099 うわ 怖っ。あう…。 476 00:21:24,099 --> 00:21:27,437 みっちゃん 若い子には もうちょっと距離をとって笑いかけないと➡ 477 00:21:27,437 --> 00:21:27,518 引かれちゃう 引かれちゃう。あう…。 478 00:21:27,518 --> 00:21:32,110 引かれちゃう 引かれちゃう。あう…。 479 00:21:32,110 --> 00:21:33,518 おばあちゃんどうして ここにいるの? 480 00:21:33,518 --> 00:21:36,781 おばあちゃんどうして ここにいるの? 481 00:21:36,781 --> 00:21:39,518 満江ちゃんはねファンクラブの新規会員なの。 482 00:21:39,518 --> 00:21:41,119 満江ちゃんはねファンクラブの新規会員なの。 483 00:21:41,119 --> 00:21:43,453 ファンクラブ?うん。 484 00:21:43,453 --> 00:21:45,518 この間 門司港レトロでみっちゃんにナンパされちゃって➡ 485 00:21:45,518 --> 00:21:47,323 この間 門司港レトロでみっちゃんにナンパされちゃって➡ 486 00:21:47,323 --> 00:21:49,792 一目ぼれなのよね〜。 487 00:21:49,792 --> 00:21:51,518 ナンパじゃありません。満江さんが座り込んでいたので➡ 488 00:21:51,518 --> 00:21:53,664 ナンパじゃありません。満江さんが座り込んでいたので➡ 489 00:21:53,664 --> 00:21:56,467 心配になって僕がお声がけをしたんです。 490 00:21:56,467 --> 00:21:57,518 何で そんなとこにいたの? 491 00:21:57,518 --> 00:21:59,138 何で そんなとこにいたの? 492 00:21:59,138 --> 00:22:02,138 まあ 気晴らしっちゃね。 493 00:22:04,406 --> 00:22:08,745 このバラね 満江さんのプレゼントなの。えっ おばあちゃんが? 494 00:22:08,745 --> 00:22:09,518 気に入ってもらえたやろか。 495 00:22:09,518 --> 00:22:10,681 気に入ってもらえたやろか。 496 00:22:10,681 --> 00:22:15,420 こんなきれいな花束を頂いて胸が震えます。 497 00:22:15,420 --> 00:22:15,518 そうだ。頂いたのに失礼かもしれませんが➡ 498 00:22:15,518 --> 00:22:19,758 そうだ。頂いたのに失礼かもしれませんが➡ 499 00:22:19,758 --> 00:22:21,518 僕だけで こんな美しいものを独り占めするなんて もったいない。 500 00:22:21,518 --> 00:22:24,458 僕だけで こんな美しいものを独り占めするなんて もったいない。 501 00:22:27,098 --> 00:22:27,518 一緒に飾りましょう。ひゃあ…。 502 00:22:27,518 --> 00:22:30,398 一緒に飾りましょう。ひゃあ…。 503 00:22:33,438 --> 00:22:33,518 そして… 皆さんにも。 504 00:22:33,518 --> 00:22:36,776 そして… 皆さんにも。 505 00:22:36,776 --> 00:22:39,445 あら ありがとう。どうぞ。 506 00:22:39,445 --> 00:22:39,518 どうぞ。(佳子)ありがとう。 507 00:22:39,518 --> 00:22:43,117 どうぞ。(佳子)ありがとう。 508 00:22:43,117 --> 00:22:45,518 じゃあ これ。(由宇子)ありがとう。 509 00:22:45,518 --> 00:22:46,417 じゃあ これ。(由宇子)ありがとう。 510 00:22:50,791 --> 00:22:51,518 詩乃さんも どうぞ。 511 00:22:51,518 --> 00:22:53,458 詩乃さんも どうぞ。 512 00:22:53,458 --> 00:22:57,518 はあ… まあ どうも。 513 00:22:57,518 --> 00:22:57,758 はあ… まあ どうも。 514 00:22:59,733 --> 00:23:02,636 テンチョー そろそろ仕事して! 515 00:23:02,636 --> 00:23:03,518 あっ ごめん。では 仕事がありますので 僕は…。 516 00:23:03,518 --> 00:23:07,075 あっ ごめん。では 仕事がありますので 僕は…。 517 00:23:07,075 --> 00:23:09,518 ありがとう。みっちゃん 頑張って! 518 00:23:09,518 --> 00:23:09,978 ありがとう。みっちゃん 頑張って! 519 00:23:09,978 --> 00:23:13,411 ねえ 上で少し休んでいかない? 520 00:23:13,411 --> 00:23:15,518 よかとですか?(能瀬)もちろん! 521 00:23:15,518 --> 00:23:16,081 よかとですか?(能瀬)もちろん! 522 00:23:16,081 --> 00:23:18,985 詩乃ちゃんも! 523 00:23:18,985 --> 00:23:21,285 え? 524 00:23:23,758 --> 00:23:27,058 ジャン。 どうぞ〜。 525 00:23:31,634 --> 00:23:33,518 すご…。 526 00:23:33,518 --> 00:23:34,403 すご…。 527 00:23:34,403 --> 00:23:37,107 (能瀬)適当に座って。 528 00:23:37,107 --> 00:23:39,407 (詩乃)失礼します。 529 00:23:44,979 --> 00:23:45,518 あの… ここは何なんですか? 530 00:23:45,518 --> 00:23:48,116 あの… ここは何なんですか? 531 00:23:48,116 --> 00:23:51,518 みっちゃんファンクラブのたまり場。 532 00:23:51,518 --> 00:23:51,988 みっちゃんファンクラブのたまり場。 533 00:23:51,988 --> 00:23:55,988 本当にファンクラブがあるんだ。(能瀬)そう。 534 00:23:58,128 --> 00:24:02,734 満江ちゃんね最初 すっごく暗い顔してたの。➡ 535 00:24:02,734 --> 00:24:03,518 でもね 最近どんどん明るくなってきたの。 536 00:24:03,518 --> 00:24:08,434 でもね 最近どんどん明るくなってきたの。 537 00:24:10,406 --> 00:24:13,076 そうですか。(能瀬)うん。 538 00:24:13,076 --> 00:24:15,518 彼女 こっちに来て2か月なんでしょ? 539 00:24:15,518 --> 00:24:17,948 彼女 こっちに来て2か月なんでしょ? 540 00:24:17,948 --> 00:24:20,751 ある程度ね 年齢を重ねると➡ 541 00:24:20,751 --> 00:24:21,518 ずっと住んでた場所から知らない土地に移るのって➡ 542 00:24:21,518 --> 00:24:24,423 ずっと住んでた場所から知らない土地に移るのって➡ 543 00:24:24,423 --> 00:24:27,518 体も心も何か すごくしんどいのよ。 544 00:24:27,518 --> 00:24:29,123 体も心も何か すごくしんどいのよ。 545 00:24:31,293 --> 00:24:33,518  回想 私は あっちにようけおった友達も➡ 546 00:24:33,518 --> 00:24:35,065  回想 私は あっちにようけおった友達も➡ 547 00:24:35,065 --> 00:24:39,065 何十年も住み慣れた土地も捨ててきたんばい! 548 00:24:42,441 --> 00:24:45,518 祖母が こんなに変わったのって…。(能瀬)うん。 549 00:24:45,518 --> 00:24:45,777 祖母が こんなに変わったのって…。(能瀬)うん。 550 00:24:45,777 --> 00:24:48,448 皆さんとお知り合いになったからですか? 551 00:24:48,448 --> 00:24:51,518 私たちじゃない。みっちゃんのおかげよ。 552 00:24:51,518 --> 00:24:55,118 私たちじゃない。みっちゃんのおかげよ。 553 00:24:55,118 --> 00:24:57,518 彼はね私たちの細かい変化に気付いて➡ 554 00:24:57,518 --> 00:25:00,391 彼はね私たちの細かい変化に気付いて➡ 555 00:25:00,391 --> 00:25:03,295 それを丁寧に褒めてくれるのよ。 556 00:25:03,295 --> 00:25:03,518 誰かが自分のことをいつも見ていてくれて➡ 557 00:25:03,518 --> 00:25:06,265 誰かが自分のことをいつも見ていてくれて➡ 558 00:25:06,265 --> 00:25:09,518 こう それを一緒に少しのことでも喜んでくれる。 559 00:25:09,518 --> 00:25:11,037 こう それを一緒に少しのことでも喜んでくれる。 560 00:25:11,037 --> 00:25:15,337 それって本当にうれしいものなのよ。 561 00:25:20,412 --> 00:25:21,518 (ドアの開く音)(佳子)入って入って。 562 00:25:21,518 --> 00:25:23,315 (ドアの開く音)(佳子)入って入って。 563 00:25:23,315 --> 00:25:26,753 どうぞ。 564 00:25:26,753 --> 00:25:27,518 え… うわ〜 すごかねぇ! 565 00:25:27,518 --> 00:25:31,425 え… うわ〜 すごかねぇ! 566 00:25:31,425 --> 00:25:33,518 あっ そうか。満江ちゃん ここ入るの初めてだったか。 567 00:25:33,518 --> 00:25:35,096 あっ そうか。満江ちゃん ここ入るの初めてだったか。 568 00:25:35,096 --> 00:25:38,967 ファンクラブのメンバーですからいつでも好きな時に来て下さいね。 569 00:25:38,967 --> 00:25:39,518 ありがとうございます。 570 00:25:39,518 --> 00:25:40,967 ありがとうございます。 571 00:25:45,438 --> 00:25:45,518 何してんの? おばあちゃん。写真撮ろうと思うて。 572 00:25:45,518 --> 00:25:51,112 何してんの? おばあちゃん。写真撮ろうと思うて。 573 00:25:51,112 --> 00:25:51,518 あっ 私が撮ってあげましょう。 574 00:25:51,518 --> 00:25:53,781 あっ 私が撮ってあげましょう。 575 00:25:53,781 --> 00:25:56,451 よかとですか?もちろん。➡ 576 00:25:56,451 --> 00:25:57,518 ほら 詩乃ちゃんも入って。 はい。➡ 577 00:25:57,518 --> 00:26:00,723 ほら 詩乃ちゃんも入って。 はい。➡ 578 00:26:00,723 --> 00:26:03,518 ちょちょちょ…お二人とも もっと ほら くっついて!➡ 579 00:26:03,518 --> 00:26:03,623 ちょちょちょ…お二人とも もっと ほら くっついて!➡ 580 00:26:03,623 --> 00:26:08,395 仲よく仲よく。いきますよ! はい みっちゃん! 581 00:26:08,395 --> 00:26:09,518 (シャッター音) 582 00:26:09,518 --> 00:26:10,331 (シャッター音) 583 00:26:10,331 --> 00:26:15,070 (能瀬)遅いわよ。もう一度! はい みっちゃん! 584 00:26:15,070 --> 00:26:15,518 (シャッター音) 585 00:26:15,518 --> 00:26:19,070 (シャッター音) 586 00:26:29,417 --> 00:26:33,518 ほんなごて楽しかったぁ。さあ 帰ろう。 587 00:26:33,518 --> 00:26:34,089 ほんなごて楽しかったぁ。さあ 帰ろう。 588 00:26:34,089 --> 00:26:36,089 ねえ おばあちゃん。ん? 589 00:26:38,961 --> 00:26:39,518 もう少し 一緒にいない? 590 00:26:39,518 --> 00:26:42,661 もう少し 一緒にいない? 591 00:27:00,717 --> 00:27:03,518 学校で何かあったとやろ? 592 00:27:03,518 --> 00:27:04,585 学校で何かあったとやろ? 593 00:27:04,585 --> 00:27:08,885 え…。いじめられとっとね? 594 00:27:11,728 --> 00:27:15,064 なら 学校に文句言いに行っちゃる。 595 00:27:15,064 --> 00:27:15,518 昔 孝雄のいじめられよった時ばあちゃん➡ 596 00:27:15,518 --> 00:27:18,401 昔 孝雄のいじめられよった時ばあちゃん➡ 597 00:27:18,401 --> 00:27:21,518 いじめた子らばホウキで追いかけ回しよった。 598 00:27:21,518 --> 00:27:22,401 いじめた子らばホウキで追いかけ回しよった。 599 00:27:24,075 --> 00:27:27,518 パパ いじめられてたの?そうよ。 600 00:27:27,518 --> 00:27:28,414 パパ いじめられてたの?そうよ。 601 00:27:28,414 --> 00:27:32,084 あん子は内弁慶じゃけん。 602 00:27:32,084 --> 00:27:33,518 家じゃ偉そうでも外じゃ何も言えんタイプったい。 603 00:27:33,518 --> 00:27:36,954 家じゃ偉そうでも外じゃ何も言えんタイプったい。 604 00:27:36,954 --> 00:27:39,518 確かに そうかも。 605 00:27:39,518 --> 00:27:42,093 確かに そうかも。 606 00:27:42,093 --> 00:27:45,518 でも 大丈夫。 いじめられてない。そうかい。 607 00:27:45,518 --> 00:27:47,393 でも 大丈夫。 いじめられてない。そうかい。 608 00:27:52,439 --> 00:27:57,518 ♬〜 609 00:27:57,518 --> 00:27:58,308 ♬〜 610 00:27:58,308 --> 00:28:02,714 ねえ おばあちゃん。ん? 611 00:28:02,714 --> 00:28:03,518 ごめんね。 612 00:28:03,518 --> 00:28:05,383 ごめんね。 613 00:28:05,383 --> 00:28:07,720 なんね 急に。 614 00:28:07,720 --> 00:28:09,518 私 おばあちゃんがさみしいって思ってるなんて➡ 615 00:28:09,518 --> 00:28:11,591 私 おばあちゃんがさみしいって思ってるなんて➡ 616 00:28:11,591 --> 00:28:14,060 全然気付かなかった。 617 00:28:14,060 --> 00:28:15,518 ♬〜 618 00:28:15,518 --> 00:28:17,398 ♬〜 619 00:28:17,398 --> 00:28:21,518 一年に一回しか会ってなかったし➡ 620 00:28:21,518 --> 00:28:22,067 一年に一回しか会ってなかったし➡ 621 00:28:22,067 --> 00:28:27,518 あんまり話したこともなかったから➡ 622 00:28:27,518 --> 00:28:28,941 あんまり話したこともなかったから➡ 623 00:28:28,941 --> 00:28:33,518 正直 怖かった。 624 00:28:33,518 --> 00:28:34,648 正直 怖かった。 625 00:28:34,648 --> 00:28:37,619 ♬〜 626 00:28:37,619 --> 00:28:39,518 それに笑ったところも見たことなかったから➡ 627 00:28:39,518 --> 00:28:44,092 それに笑ったところも見たことなかったから➡ 628 00:28:44,092 --> 00:28:45,518 私 嫌われてるのかなって。 629 00:28:45,518 --> 00:28:50,767 私 嫌われてるのかなって。 630 00:28:50,767 --> 00:28:51,518 ばあちゃんも同じこと思っとったよ。 631 00:28:51,518 --> 00:28:55,636 ばあちゃんも同じこと思っとったよ。 632 00:28:55,636 --> 00:28:57,518 え…。 633 00:28:57,518 --> 00:28:58,640 え…。 634 00:28:58,640 --> 00:29:03,346 家族3人で暮らしてるとこに急に ばあちゃんが来たけん➡ 635 00:29:03,346 --> 00:29:03,518 あんたにゃ嫌われとうやろうなって思とった。 636 00:29:03,518 --> 00:29:08,719 あんたにゃ嫌われとうやろうなって思とった。 637 00:29:08,719 --> 00:29:09,518 やけん 詩乃にどげん接したらよかか分からんで➡ 638 00:29:09,518 --> 00:29:13,391 やけん 詩乃にどげん接したらよかか分からんで➡ 639 00:29:13,391 --> 00:29:15,518 すかん態度とってしもうた。 640 00:29:15,518 --> 00:29:17,726 すかん態度とってしもうた。 641 00:29:17,726 --> 00:29:19,661 ごめんね。 642 00:29:19,661 --> 00:29:21,518 ♬〜 643 00:29:21,518 --> 00:29:23,399 ♬〜 644 00:29:23,399 --> 00:29:26,302 何で泣くと? 645 00:29:26,302 --> 00:29:27,518 おばあちゃんが謝ることない。 646 00:29:27,518 --> 00:29:30,073 おばあちゃんが謝ることない。 647 00:29:30,073 --> 00:29:32,978 ♬〜 648 00:29:32,978 --> 00:29:33,518 だって パパに頼まれて➡ 649 00:29:33,518 --> 00:29:39,411 だって パパに頼まれて➡ 650 00:29:39,411 --> 00:29:39,518 大事なもの全部捨ててこっちに来たんでしょ? 651 00:29:39,518 --> 00:29:44,754 大事なもの全部捨ててこっちに来たんでしょ? 652 00:29:44,754 --> 00:29:45,518 大変なのおばあちゃんのほうなのに…。 653 00:29:45,518 --> 00:29:47,425 大変なのおばあちゃんのほうなのに…。 654 00:29:47,425 --> 00:29:51,518 分かったけん もう こいで拭きんしゃい。 655 00:29:51,518 --> 00:29:52,297 分かったけん もう こいで拭きんしゃい。 656 00:29:52,297 --> 00:29:56,434 …ありがとう。 657 00:29:56,434 --> 00:29:57,518 ♬〜 658 00:29:57,518 --> 00:30:03,518 ♬〜 659 00:30:03,518 --> 00:30:09,518 ♬〜 660 00:30:09,518 --> 00:30:13,452 ♬〜 661 00:30:13,452 --> 00:30:15,518 懐かしい。なんが? 662 00:30:15,518 --> 00:30:18,325 懐かしい。なんが? 663 00:30:18,325 --> 00:30:21,518 佐賀のおばあちゃんの家の匂い。 664 00:30:21,518 --> 00:30:21,795 佐賀のおばあちゃんの家の匂い。 665 00:30:21,795 --> 00:30:24,698 覚えとっとねぇ? 666 00:30:24,698 --> 00:30:26,998 今 思い出した。 667 00:30:29,134 --> 00:30:33,518 夏休み 遊びに行った時➡ 668 00:30:33,518 --> 00:30:34,474 夏休み 遊びに行った時➡ 669 00:30:34,474 --> 00:30:37,771 あの縁側で よくお昼寝したこと。 670 00:30:37,771 --> 00:30:39,518 ああ… そげんやったねぇ。 671 00:30:39,518 --> 00:30:43,071 ああ… そげんやったねぇ。 672 00:30:47,112 --> 00:30:51,449 でも…➡ 673 00:30:51,449 --> 00:30:51,518 あのおうち もう ないんだね。 674 00:30:51,518 --> 00:30:54,149 あのおうち もう ないんだね。 675 00:31:05,399 --> 00:31:09,518 よかった お二人 まだいらっしゃった。志波さん。 676 00:31:09,518 --> 00:31:10,069 よかった お二人 まだいらっしゃった。志波さん。 677 00:31:10,069 --> 00:31:13,940 これ バラのお礼です。 678 00:31:13,940 --> 00:31:15,518 新商品の桃のタルトです。 679 00:31:15,518 --> 00:31:17,240 新商品の桃のタルトです。 680 00:31:23,418 --> 00:31:27,418 更に 知り合いから教わった食べ方がありまして。 681 00:31:32,092 --> 00:31:33,518 何やってるの? お兄ちゃん。 682 00:31:33,518 --> 00:31:34,761 何やってるの? お兄ちゃん。 683 00:31:34,761 --> 00:31:37,461 (ツギ)こうすると うまいんだよ。 684 00:31:41,436 --> 00:31:45,518 う〜ん! 最高! 685 00:31:45,518 --> 00:31:47,109 う〜ん! 最高! 686 00:31:47,109 --> 00:31:51,518 ♬〜 687 00:31:51,518 --> 00:31:53,981 ♬〜 688 00:31:53,981 --> 00:31:57,118 桃のタルト バニラアイス添えです。 689 00:31:57,118 --> 00:31:57,518 (詩乃)すご〜い!お店のスイーツみたい! 690 00:31:57,518 --> 00:32:02,391 (詩乃)すご〜い!お店のスイーツみたい! 691 00:32:02,391 --> 00:32:03,518 そいぎ 遠慮のう いただきます。いただきます。 692 00:32:03,518 --> 00:32:07,731 そいぎ 遠慮のう いただきます。いただきます。 693 00:32:07,731 --> 00:32:09,518 ♬〜 694 00:32:09,518 --> 00:32:15,518 ♬〜 695 00:32:15,518 --> 00:32:21,518 ♬〜 696 00:32:21,518 --> 00:32:25,281 ♬〜 697 00:32:25,281 --> 00:32:27,518 どうですか?おいしかぁ。 698 00:32:27,518 --> 00:32:29,015 どうですか?おいしかぁ。 699 00:32:29,015 --> 00:32:30,950 ねえ 詩乃。うん。 700 00:32:30,950 --> 00:32:33,518 おいしいです。よかった。 701 00:32:33,518 --> 00:32:34,759 おいしいです。よかった。 702 00:32:34,759 --> 00:32:39,518 少しだけ詩乃さんのこと 気になってたんです。 703 00:32:39,518 --> 00:32:39,632 少しだけ詩乃さんのこと 気になってたんです。 704 00:32:39,632 --> 00:32:43,769 えっ… 私のことが? 705 00:32:43,769 --> 00:32:45,518 何となくですけど少し元気がなかったように見えたので。 706 00:32:45,518 --> 00:32:48,769 何となくですけど少し元気がなかったように見えたので。 707 00:32:50,641 --> 00:32:51,518 初めて会ったのに分かるんですか? 708 00:32:51,518 --> 00:32:54,412 初めて会ったのに分かるんですか? 709 00:32:54,412 --> 00:32:57,518 お店に来て下さる方の顔を見るのが僕の仕事ですから。 710 00:32:57,518 --> 00:33:01,112 お店に来て下さる方の顔を見るのが僕の仕事ですから。 711 00:33:06,723 --> 00:33:09,518 甘いものを食べると心がちょっとだけ満たされる。 712 00:33:09,518 --> 00:33:11,061 甘いものを食べると心がちょっとだけ満たされる。 713 00:33:11,061 --> 00:33:15,518 誰かと一緒だと もっと満たされる。 714 00:33:15,518 --> 00:33:16,061 誰かと一緒だと もっと満たされる。 715 00:33:17,937 --> 00:33:21,407 すてきなおばあちゃんですね。 716 00:33:21,407 --> 00:33:21,518 言葉がなくてもちゃんと味方だって伝わってきます。 717 00:33:21,518 --> 00:33:27,107 言葉がなくてもちゃんと味方だって伝わってきます。 718 00:33:29,750 --> 00:33:32,450 味方…。 719 00:33:36,088 --> 00:33:38,088 うん。 720 00:33:39,758 --> 00:33:43,430 どうぞ ゆっくり召し上がって下さい。 721 00:33:43,430 --> 00:33:45,518 ありがとうございます。 722 00:33:45,518 --> 00:33:46,333 ありがとうございます。 723 00:33:46,333 --> 00:33:51,518 ♬〜 724 00:33:51,518 --> 00:33:57,518 ♬〜 725 00:33:57,518 --> 00:33:58,633 ♬〜 726 00:34:18,065 --> 00:34:20,365 おばあちゃん。ん? 727 00:34:22,403 --> 00:34:25,739 私 彼氏にフラれちゃった。 728 00:34:25,739 --> 00:34:27,518 詩乃 彼氏おったんかい? 729 00:34:27,518 --> 00:34:29,611 詩乃 彼氏おったんかい? 730 00:34:29,611 --> 00:34:33,518 うん 中3の時から。 731 00:34:33,518 --> 00:34:34,084 うん 中3の時から。 732 00:34:34,084 --> 00:34:37,955 ただ パパにバレたら何て言われるか分かんなかったから➡ 733 00:34:37,955 --> 00:34:39,518 ずっと ないしょにしてた。 734 00:34:39,518 --> 00:34:40,424 ずっと ないしょにしてた。 735 00:34:40,424 --> 00:34:43,758 なしてフラれたとね? 736 00:34:43,758 --> 00:34:45,518 私 人前でイチャイチャしたりするの嫌いなんだよね。 737 00:34:45,518 --> 00:34:50,098 私 人前でイチャイチャしたりするの嫌いなんだよね。 738 00:34:50,098 --> 00:34:51,518 でもそれがつまんなかったみたいで。 739 00:34:51,518 --> 00:34:55,398 でもそれがつまんなかったみたいで。 740 00:34:56,974 --> 00:34:57,518 なして嫌いなん?だって…。 741 00:34:57,518 --> 00:35:00,674 なして嫌いなん?だって…。 742 00:35:03,374 --> 00:35:03,518 相手のことも自分のことも➡ 743 00:35:03,518 --> 00:35:08,250 相手のことも自分のことも➡ 744 00:35:08,250 --> 00:35:09,518 大事にしてない気がするから。 745 00:35:09,518 --> 00:35:12,250 大事にしてない気がするから。 746 00:35:17,394 --> 00:35:21,518 でもそういう考えってダサいのかな? 747 00:35:21,518 --> 00:35:24,736 でもそういう考えってダサいのかな? 748 00:35:24,736 --> 00:35:27,518 友達にもバカにされて➡ 749 00:35:27,518 --> 00:35:29,072 友達にもバカにされて➡ 750 00:35:29,072 --> 00:35:31,741 笑われた。 751 00:35:31,741 --> 00:35:33,518 そいでも 詩乃は黙って耐えたとね? 752 00:35:33,518 --> 00:35:36,079 そいでも 詩乃は黙って耐えたとね? 753 00:35:36,079 --> 00:35:38,983 うん。 754 00:35:38,983 --> 00:35:39,518 偉かったねぇ。 755 00:35:39,518 --> 00:35:41,954 偉かったねぇ。 756 00:35:41,954 --> 00:35:45,518 自分の大事な部分ば守り通した詩乃は偉かった。 757 00:35:45,518 --> 00:35:49,095 自分の大事な部分ば守り通した詩乃は偉かった。 758 00:35:49,095 --> 00:35:51,518 大事な部分? 759 00:35:51,518 --> 00:35:52,763 大事な部分? 760 00:35:52,763 --> 00:35:57,102 そがんとって分からんごとなったり➡ 761 00:35:57,102 --> 00:35:57,518 しかたなかって諦めちゃうことも多かけん。 762 00:35:57,518 --> 00:36:01,707 しかたなかって諦めちゃうことも多かけん。 763 00:36:01,707 --> 00:36:03,518 ばあちゃんも そう。 764 00:36:03,518 --> 00:36:03,642 ばあちゃんも そう。 765 00:36:03,642 --> 00:36:06,580 おばあちゃんも? 766 00:36:06,580 --> 00:36:09,518 自分の大事な部分ば守るとは➡ 767 00:36:09,518 --> 00:36:11,385 自分の大事な部分ば守るとは➡ 768 00:36:11,385 --> 00:36:14,718 わがままなんじゃなかろうかとか➡ 769 00:36:14,718 --> 00:36:15,518 よか嫁じゃなかろうかとか➡ 770 00:36:15,518 --> 00:36:18,390 よか嫁じゃなかろうかとか➡ 771 00:36:18,390 --> 00:36:21,518 そがんバカんごったこと考えてね。 772 00:36:21,518 --> 00:36:22,729 そがんバカんごったこと考えてね。 773 00:36:22,729 --> 00:36:26,399 今でも後悔してることもあるよ。 774 00:36:26,399 --> 00:36:27,518 それっておじいちゃんに対して? 775 00:36:27,518 --> 00:36:30,399 それっておじいちゃんに対して? 776 00:36:32,273 --> 00:36:33,518 あん人は 今の孝雄よりずっと亭主関白やったんよ。 777 00:36:33,518 --> 00:36:38,744 あん人は 今の孝雄よりずっと亭主関白やったんよ。 778 00:36:38,744 --> 00:36:39,518 ばってん そいが普通やと思っとった。 779 00:36:39,518 --> 00:36:43,616 ばってん そいが普通やと思っとった。 780 00:36:43,616 --> 00:36:45,518 そいけん黙って言うことば聞いとるのが➡ 781 00:36:45,518 --> 00:36:48,756 そいけん黙って言うことば聞いとるのが➡ 782 00:36:48,756 --> 00:36:51,518 よか嫁やと思っとった。 783 00:36:51,518 --> 00:36:51,756 よか嫁やと思っとった。 784 00:36:57,433 --> 00:36:57,518 ばってん 詩乃はすべそん年で守る術ば知っとる。 785 00:36:57,518 --> 00:37:03,518 ばってん 詩乃はすべそん年で守る術ば知っとる。 786 00:37:03,518 --> 00:37:03,707 ばってん 詩乃はすべそん年で守る術ば知っとる。 787 00:37:03,707 --> 00:37:06,707 そいけん 偉か。 788 00:37:08,376 --> 00:37:09,518 だけんどね人ば好きになるって よかことよ。 789 00:37:09,518 --> 00:37:14,716 だけんどね人ば好きになるって よかことよ。 790 00:37:14,716 --> 00:37:15,518 相手だけやなくて➡ 791 00:37:15,518 --> 00:37:19,055 相手だけやなくて➡ 792 00:37:19,055 --> 00:37:21,518 そん人ば好いとう自分までも好いとうごとなれたら よかと思う。 793 00:37:21,518 --> 00:37:24,395 そん人ば好いとう自分までも好いとうごとなれたら よかと思う。 794 00:37:24,395 --> 00:37:27,518 自分までも…。 795 00:37:27,518 --> 00:37:28,095 自分までも…。 796 00:37:29,734 --> 00:37:33,518 そういう好きに巡り合えたらきっと幸せ。 797 00:37:33,518 --> 00:37:33,734 そういう好きに巡り合えたらきっと幸せ。 798 00:37:36,405 --> 00:37:39,518 私もいつか そんな恋ができるのかな。 799 00:37:39,518 --> 00:37:41,078 私もいつか そんな恋ができるのかな。 800 00:37:41,078 --> 00:37:45,518 詩乃の年なら こいから いくらでんそういう人に巡り合えるさ。 801 00:37:45,518 --> 00:37:47,078 詩乃の年なら こいから いくらでんそういう人に巡り合えるさ。 802 00:37:51,720 --> 00:37:55,424 そっか。 803 00:37:55,424 --> 00:37:57,518 そうだよね。 804 00:37:57,518 --> 00:37:58,094 そうだよね。 805 00:37:58,094 --> 00:38:02,367 さあ 食べよう。うん。 806 00:38:02,367 --> 00:38:03,518 ♬〜 807 00:38:03,518 --> 00:38:09,518 ♬〜 808 00:38:09,518 --> 00:38:15,518 ♬〜 809 00:38:15,518 --> 00:38:16,367 ♬〜 810 00:38:20,718 --> 00:38:21,518 おばあちゃん。ん? 811 00:38:21,518 --> 00:38:23,054 おばあちゃん。ん? 812 00:38:23,054 --> 00:38:27,518 私 全力で応援するから。応援? 813 00:38:27,518 --> 00:38:28,394 私 全力で応援するから。応援? 814 00:38:28,394 --> 00:38:33,518 おばあちゃんが おしゃれすることもファンクラブ活動することも➡ 815 00:38:33,518 --> 00:38:36,269 おばあちゃんが おしゃれすることもファンクラブ活動することも➡ 816 00:38:36,269 --> 00:38:38,969 全部 応援する。 817 00:38:42,741 --> 00:38:45,518 うれしかよ 詩乃。 818 00:38:45,518 --> 00:38:47,080 うれしかよ 詩乃。 819 00:38:47,080 --> 00:38:51,518 そいだけで ばあちゃんもう十分 ここに来てよかったと思う。 820 00:38:51,518 --> 00:38:53,420 そいだけで ばあちゃんもう十分 ここに来てよかったと思う。 821 00:38:53,420 --> 00:38:57,518 こげなきれいな服着て孫と恋の話できて➡ 822 00:38:57,518 --> 00:38:58,292 こげなきれいな服着て孫と恋の話できて➡ 823 00:38:58,292 --> 00:39:02,026 ホントに幸せ。 824 00:39:02,026 --> 00:39:03,518 人生ちゃいつでん やり直しのきくとやね。 825 00:39:03,518 --> 00:39:07,726 人生ちゃいつでん やり直しのきくとやね。 826 00:39:11,370 --> 00:39:15,042 何それ 大げさだよ。 827 00:39:15,042 --> 00:39:15,518 ♬〜 828 00:39:15,518 --> 00:39:21,518 ♬〜 829 00:39:21,518 --> 00:39:27,518 ♬〜 830 00:39:27,518 --> 00:39:31,057 ♬〜 831 00:39:31,057 --> 00:39:33,518 (満江)おいしい。(詩乃)うん おいしい。 832 00:39:33,518 --> 00:39:34,728 (満江)おいしい。(詩乃)うん おいしい。 833 00:39:34,728 --> 00:39:39,518 ♬〜 834 00:39:39,518 --> 00:39:45,518 ♬〜 835 00:39:45,518 --> 00:39:49,078 ♬〜 836 00:39:49,078 --> 00:39:51,414 ただいま。ただいま。 837 00:39:51,414 --> 00:39:51,518 詩乃! 学校サボって こんな時間まで何やってた! 838 00:39:51,518 --> 00:39:54,749 詩乃! 学校サボって こんな時間まで何やってた! 839 00:39:54,749 --> 00:39:57,518 携帯も出ないし親をどれだけ心配させたと思ってる! 840 00:39:57,518 --> 00:39:58,087 携帯も出ないし親をどれだけ心配させたと思ってる! 841 00:39:58,087 --> 00:40:02,958 やめんしゃい! 私が詩乃と一緒にいた。保護者がいるなら問題ないだろ。 842 00:40:02,958 --> 00:40:03,518 そんな浮かれた年寄りが保護者だって?ふざけるな! 843 00:40:03,518 --> 00:40:06,429 そんな浮かれた年寄りが保護者だって?ふざけるな! 844 00:40:06,429 --> 00:40:08,429 これで早く染めろ! 845 00:40:10,768 --> 00:40:15,518 私は… 私は このままでいいと思う! 846 00:40:15,518 --> 00:40:15,637 私は… 私は このままでいいと思う! 847 00:40:15,637 --> 00:40:18,640 だって すっごく似合ってるもん!何だ その態度は。 848 00:40:18,640 --> 00:40:21,518 パパ もう少し家族に優しくしたら? 849 00:40:21,518 --> 00:40:24,114 パパ もう少し家族に優しくしたら? 850 00:40:24,114 --> 00:40:26,784 みんな パパの顔色ばっか見て生活してるんだよ。 851 00:40:26,784 --> 00:40:27,518 親に向かって 何だ その態度は。 852 00:40:27,518 --> 00:40:28,720 親に向かって 何だ その態度は。 853 00:40:28,720 --> 00:40:31,656 あんたこそ親に向かって 何だい その態度は!➡ 854 00:40:31,656 --> 00:40:33,518 我が子ながら情けなか。➡ 855 00:40:33,518 --> 00:40:34,459 我が子ながら情けなか。➡ 856 00:40:34,459 --> 00:40:37,764 外じゃ えばれんからって家ん中だけで えばりくさって。 857 00:40:37,764 --> 00:40:39,518 別に えばってるんじゃない。 858 00:40:39,518 --> 00:40:39,699 別に えばってるんじゃない。 859 00:40:39,699 --> 00:40:43,101 俺はただ家長として家族を守ろうとしてるだけだ! 860 00:40:43,101 --> 00:40:45,518 そうですよ お義母さん。なんば言うとる。 861 00:40:45,518 --> 00:40:46,976 そうですよ お義母さん。なんば言うとる。 862 00:40:46,976 --> 00:40:50,446 あんたらが守ろうとしとんのは家族やのうて➡ 863 00:40:50,446 --> 00:40:51,518 こん家や世間体やなかとか! 864 00:40:51,518 --> 00:40:54,113 こん家や世間体やなかとか! 865 00:40:54,113 --> 00:40:57,518 孝雄 もう お父ちゃんのまねせんでぇ。 866 00:40:57,518 --> 00:40:58,786 孝雄 もう お父ちゃんのまねせんでぇ。 867 00:40:58,786 --> 00:41:03,518 あん人はあん人 お前はお前や。無理せんでええ。➡ 868 00:41:03,518 --> 00:41:05,589 あん人はあん人 お前はお前や。無理せんでええ。➡ 869 00:41:05,589 --> 00:41:07,596 由美さんも そうや。 870 00:41:07,596 --> 00:41:09,518 陰で ぶつくさ言うとらんで文句のあっとなら 孝雄にぶつけんねぇ。➡ 871 00:41:09,518 --> 00:41:13,066 陰で ぶつくさ言うとらんで文句のあっとなら 孝雄にぶつけんねぇ。➡ 872 00:41:13,066 --> 00:41:15,518 私は そいが でけんやった。 873 00:41:15,518 --> 00:41:17,738 私は そいが でけんやった。 874 00:41:17,738 --> 00:41:21,438 やけんあんたらには後悔してほしゅうなか。 875 00:41:23,612 --> 00:41:27,518 私は故郷ば捨ててあんたらと一緒に生きるって決めた。 876 00:41:27,518 --> 00:41:29,752 私は故郷ば捨ててあんたらと一緒に生きるって決めた。 877 00:41:29,752 --> 00:41:32,655 そいけん もう無理はせん。 878 00:41:32,655 --> 00:41:33,518 やけんあんたらも無理すっとは やめんね。 879 00:41:33,518 --> 00:41:36,355 やけんあんたらも無理すっとは やめんね。 880 00:41:39,097 --> 00:41:39,518 そいが ホントの家族ちゅうもんやろ。 881 00:41:39,518 --> 00:41:43,766 そいが ホントの家族ちゅうもんやろ。 882 00:41:43,766 --> 00:41:45,518 ♬〜 883 00:41:45,518 --> 00:41:51,518 ♬〜 884 00:41:51,518 --> 00:41:57,518 ♬〜 885 00:41:57,518 --> 00:42:03,518 ♬〜 886 00:42:03,518 --> 00:42:09,518 ♬〜 887 00:42:09,518 --> 00:42:11,766 ♬〜 888 00:42:14,065 --> 00:42:15,518 (満江)おはよう。(詩乃)おばあちゃん おはよう。 889 00:42:15,518 --> 00:42:16,735 (満江)おはよう。(詩乃)おばあちゃん おはよう。 890 00:42:16,735 --> 00:42:19,070 おはよう 孝雄。 891 00:42:19,070 --> 00:42:21,518 おはよう。 892 00:42:21,518 --> 00:42:21,741 おはよう。 893 00:42:21,741 --> 00:42:25,741 (満江)おはよう 由美さん。おはようございます。 894 00:42:36,755 --> 00:42:39,518 いただきます。(3人)いただきます。 895 00:42:39,518 --> 00:42:40,092 いただきます。(3人)いただきます。 896 00:42:40,092 --> 00:42:45,518 ♬〜 897 00:42:45,518 --> 00:42:51,518 ♬〜 898 00:42:51,518 --> 00:42:55,640 ♬〜 899 00:42:55,640 --> 00:42:57,518 うまか〜。 900 00:42:57,518 --> 00:42:59,578 うまか〜。 901 00:42:59,578 --> 00:43:03,049 うん おいしい。 902 00:43:03,049 --> 00:43:03,518 ♬〜 903 00:43:03,518 --> 00:43:09,518 ♬〜 904 00:43:09,518 --> 00:43:15,518 ♬〜 905 00:43:15,518 --> 00:43:21,518 ♬〜 906 00:43:21,518 --> 00:43:23,370 ♬〜 907 00:43:23,370 --> 00:43:27,518 (泣き声) 908 00:43:27,518 --> 00:43:33,518 (泣き声) 909 00:43:33,518 --> 00:43:39,518 (泣き声) 910 00:43:39,518 --> 00:43:40,757 (泣き声) 911 00:43:40,757 --> 00:43:43,093 (泣き声) 912 00:43:43,093 --> 00:43:45,429 どうしたのです? 913 00:43:45,429 --> 00:43:45,518 ♬〜 914 00:43:45,518 --> 00:43:50,298 ♬〜 915 00:43:50,298 --> 00:43:51,518 どうして こんなとこで泣いているんです? 916 00:43:51,518 --> 00:43:54,298 どうして こんなとこで泣いているんです? 917 00:43:56,439 --> 00:43:57,518 ♬〜 918 00:43:57,518 --> 00:44:03,518 ♬〜 919 00:44:03,518 --> 00:44:06,250 ♬〜 920 00:44:06,250 --> 00:44:09,518 消えた?全部 ニセコのせいじゃないっすか。 921 00:44:09,518 --> 00:44:09,717 消えた?全部 ニセコのせいじゃないっすか。 922 00:44:09,717 --> 00:44:12,054 今日も一日 頑張ろう。 923 00:44:12,054 --> 00:44:15,391 見たの?しっかり除霊してもらいましょう。 924 00:44:15,391 --> 00:44:15,518 除霊? 925 00:44:15,518 --> 00:44:17,327 除霊? 926 00:44:17,327 --> 00:44:20,063 話を聞くな! 連れてかれんぞ! 927 00:44:20,063 --> 00:44:21,518 その展開 めちゃめちゃメロいっちゃけど。めろい? 928 00:44:21,518 --> 00:44:24,363 その展開 めちゃめちゃメロいっちゃけど。めろい?