1 00:00:17,618 --> 00:00:20,120 (扉を開ける音) 2 00:00:37,804 --> 00:00:40,140 ⚟(夏江)行ってきま~す。 3 00:00:40,140 --> 00:00:42,943 (和幸)ああ。 4 00:00:47,814 --> 00:00:52,152 (ドアを開ける音) 5 00:00:52,152 --> 00:00:54,655 (ドアを閉める音) 6 00:01:05,399 --> 00:01:08,769 (2人)ああ! (清美)夏江さ~ん。 7 00:01:08,769 --> 00:01:12,105 清美さん こんにちは。 今日は料理教室の日でしたっけ? 8 00:01:12,105 --> 00:01:15,776 ええ ええ。 いいわねえ~。 私も行ってみようかしら。 9 00:01:15,776 --> 00:01:18,111 お料理教室ってどこ? 10 00:01:18,111 --> 00:01:22,950 それがね もう定員いっぱいで 予約が3年待ちなんだって。 11 00:01:22,950 --> 00:01:25,852 へえ~! 3年待ちって すっごい人気なのね。 12 00:01:25,852 --> 00:01:29,623 そうね すごいの。 (笑い声) 13 00:01:29,623 --> 00:01:33,427 ね 受けたんでしょ? 新聞の取材。 14 00:01:33,427 --> 00:01:37,798 もちろん うん。 いや~ 楽しみだわ! 15 00:01:37,798 --> 00:01:39,833 きっと勇気もらえる。 16 00:01:39,833 --> 00:01:44,972 でね 嘆願書も作る予定なんだけど まあ それはそれとして➡ 17 00:01:44,972 --> 00:01:49,309 いずれね 住民説明会も開くらしいの。 18 00:01:49,309 --> 00:01:54,147 だからね 夏江さんに この地区の代表として➡ 19 00:01:54,147 --> 00:01:57,050 発言してもらえないかな~って 皆さんがね。 20 00:01:57,050 --> 00:02:01,254 ええ…。大丈夫。 あなたなら 私たちの言いたいこと➡ 21 00:02:01,254 --> 00:02:03,256 バシッ! っと 言ってくれるんじゃないかって。 22 00:02:03,256 --> 00:02:06,126 あのね すぐに答えなくてもいいの。 23 00:02:06,126 --> 00:02:08,929 ねえ 考えてみてくれない? 24 00:02:08,929 --> 00:02:13,266 はあ… じゃあ 急ぐんで また。 25 00:02:13,266 --> 00:02:16,103 ハハハ また。 いずれまた。 フフフ…。 26 00:02:16,103 --> 00:02:20,273 行ってらっしゃい。 気を付けて。 27 00:02:20,273 --> 00:02:25,612 ⚟(車のエンジンをかける音) ⚟(清美)オーライ オーライ…。➡ 28 00:02:25,612 --> 00:02:34,621 ⚟はい 大丈夫…。 は~い オーライ。 29 00:02:40,794 --> 00:02:42,729 行ってらっしゃい。 30 00:02:42,729 --> 00:02:54,541 ♬~ 31 00:03:01,748 --> 00:03:48,628 ♬~ 32 00:03:48,628 --> 00:03:50,964 (車の鍵を開ける音) 33 00:03:50,964 --> 00:04:07,180 ♬~ 34 00:04:10,083 --> 00:04:13,920 2,590円です。 35 00:04:13,920 --> 00:04:15,922 はい。 36 00:04:17,791 --> 00:04:23,597 お前 パートにしても もう少し近場にしたらどうだ。 37 00:04:23,597 --> 00:04:26,399 バレたくないのは分かるけどさ。 38 00:04:26,399 --> 00:04:30,771 ガソリン代かかるから やなんでしょ? 39 00:04:30,771 --> 00:04:33,106 どう? 新しいの。 40 00:04:33,106 --> 00:04:35,609 みんな喜ぶだろうな。 41 00:04:35,609 --> 00:04:39,412 老人会の山登りにハマるなんてねえ~。 42 00:04:39,412 --> 00:04:42,783 失礼な。 結構ハードなんだから。 43 00:04:42,783 --> 00:04:44,718 朝早くから出かけて➡ 44 00:04:44,718 --> 00:04:49,656 年寄り同士で山登りして 何が楽しいんだか。 45 00:04:49,656 --> 00:04:51,958 リンゴジュース。 46 00:05:04,070 --> 00:05:06,106 おい もったいないだろ。 47 00:05:06,106 --> 00:05:08,375 んっ? 何? 48 00:05:08,375 --> 00:05:10,443 ドア 早く閉めなよ。 49 00:05:10,443 --> 00:05:14,080 冷気 逃げちゃうじゃないか。 50 00:05:14,080 --> 00:05:17,918 気にし過ぎよ。 分かってないなあ。 51 00:05:17,918 --> 00:05:21,588 開け閉めするだけで電気使うんだぞ。 冷蔵庫は。 52 00:05:21,588 --> 00:05:26,259 だったら 買い替えようよ。 省エネのに。 53 00:05:26,259 --> 00:05:31,598 ダメダメ。 処分するのにも金かかるんだよ。 54 00:05:31,598 --> 00:05:34,634 けど この冷蔵庫 もう寿命よ。 55 00:05:34,634 --> 00:05:37,938 物持ちがよくて結構なことじゃないか。 56 00:05:41,942 --> 00:05:44,744 (食べる音) う~ん うん。 57 00:05:50,951 --> 00:06:10,904 (読経) 58 00:06:10,904 --> 00:06:15,775 (シンちゃん) 「児童養護施設 地域社会を分断➡ 59 00:06:15,775 --> 00:06:22,282 反対住民 閑静な住宅街の雰囲気壊れる」。 60 00:06:27,454 --> 00:06:30,257 お料理 間もなくですので 少々お待ちください。 61 00:06:30,257 --> 00:06:33,159 (ミキ)はい どうも~。 62 00:06:33,159 --> 00:06:38,398 「住民の佐川夏江さん70歳は 町の雰囲気が変わるのは困ります➡ 63 00:06:38,398 --> 00:06:42,102 後手後手の手続きに一石を投じたい」。 64 00:06:42,102 --> 00:06:46,773 (信子)あのさ… 夏江に見つかったら どやされるからさ➡ 65 00:06:46,773 --> 00:06:49,409 早く しまってよ! どうしてですか? 66 00:06:49,409 --> 00:06:51,945 ご意見番みたいで かっこいいじゃないですか。 67 00:06:51,945 --> 00:06:54,414 なあ? 結構大きく取り上げられてるよね。 68 00:06:54,414 --> 00:06:56,349 (マナ)これ 昨日のニュースでもやってた。 69 00:06:56,349 --> 00:06:58,785 (梢)近所で話題になってるんじゃない? 70 00:06:58,785 --> 00:07:02,355 いっそ 顔写真も 載せてもらえたらよかったのにな。 71 00:07:02,355 --> 00:07:05,258 (ミキ)新聞って パスポートの写真よりひどく写るよ。 72 00:07:05,258 --> 00:07:07,894 ナッツ 絶対怒るって。 73 00:07:07,894 --> 00:07:11,231 取材なんか受けなけりゃよかったんだよ。 74 00:07:11,231 --> 00:07:14,067 記事になって 言いたいことが ちょっと違いますって➡ 75 00:07:14,067 --> 00:07:17,570 今更 新聞社に文句つけて どうすんのって話。 76 00:07:17,570 --> 00:07:19,506 え~!? 77 00:07:19,506 --> 00:07:22,375 ただいま あたふた電話中。 78 00:07:22,375 --> 00:07:24,311 和ちゃん! 79 00:07:24,311 --> 00:07:28,915 (剛)その記事がきっかけで 変に担ぎ上げられても困るけどね。 80 00:07:28,915 --> 00:07:31,251 なるべく穏便に進んで➡ 81 00:07:31,251 --> 00:07:35,088 何事もなかったように収束するのが 理想じゃない? 82 00:07:35,088 --> 00:07:37,991 おじさん そういう ひと事みたいに言うのやめて。 83 00:07:37,991 --> 00:07:41,261 官僚的よ。 えっ? マナちゃん➡ 84 00:07:41,261 --> 00:07:44,097 大学で覚えたの? そういう言葉。 85 00:07:44,097 --> 00:07:46,100 いや 僕は 素直にうれしかったんですけど。 86 00:07:46,100 --> 00:07:49,969 新聞に載ればいいってもんじゃないよ。 87 00:07:49,969 --> 00:07:53,606 ええ? 何か成し遂げてのインタビューとか➡ 88 00:07:53,606 --> 00:07:56,109 社会貢献して評価されたりとか そういう➡ 89 00:07:56,109 --> 00:07:58,611 みんなが うなずくような記事だったら よかったってこと? 90 00:07:58,611 --> 00:08:02,882 (芳彦)前に夏江さんから聞いてたんだけど 要はさ➡ 91 00:08:02,882 --> 00:08:07,087 長い近所づきあいを 優先したってことなんだな。 92 00:08:08,755 --> 00:08:13,893 (理沙)じゃあ ご近所の皆さん大体は 建設反対なんですか? 93 00:08:13,893 --> 00:08:19,366 そうなんだけどね 町全体で見ると 建設賛成が6割なわけ。 94 00:08:19,366 --> 00:08:22,569 住民投票とかすると 劣勢なわけ。 95 00:08:22,569 --> 00:08:26,906 で おばあちゃんは 賛成 反対どっちなの? 96 00:08:26,906 --> 00:08:33,079 だから 夏江の近所は 反対派でまとまってるからね。 97 00:08:33,079 --> 00:08:36,916 波風立てないように。 ねっ? 98 00:08:36,916 --> 00:08:40,387 忖度したんだよ あいつは。 99 00:08:40,387 --> 00:08:43,089 あの子 案外そういうとこあんのよ。 100 00:08:43,089 --> 00:08:46,760 うん。 フフ…。 101 00:08:46,760 --> 00:08:51,931 誤解しないでくださいね。 クレームじゃないんです。 102 00:08:51,931 --> 00:08:54,968 私は中立的な立場で➡ 103 00:08:54,968 --> 00:08:59,806 もっと まろやかな表現で お話ししたつもりでしたのに…。 104 00:08:59,806 --> 00:09:05,578 ええ 内容のチェックが できないっていうのは 理解してますよ。 105 00:09:05,578 --> 00:09:10,216 ですけど あれじゃあ…。 106 00:09:10,216 --> 00:09:15,088 反対原理主義者みたいな 印象じゃないですか。 107 00:09:15,088 --> 00:09:20,727 そうです そういう微妙な揺れをね➡ 108 00:09:20,727 --> 00:09:24,898 そこを察してもらえると 思っていたのですけど…。 109 00:09:24,898 --> 00:09:28,234 (信子)でも本当は 内容が問題じゃないのよ。➡ 110 00:09:28,234 --> 00:09:32,105 年齢のとこあるでしょ? ほら カッコして70っていうの。 111 00:09:32,105 --> 00:09:35,008 ねっ? それ見て えらくショック受けたみたい。 112 00:09:35,008 --> 00:09:38,945 自分が70っていう現実 突きつけられたって。 113 00:09:38,945 --> 00:09:44,384 えっ そこ? それでイライラしてたのか。 114 00:09:44,384 --> 00:09:50,190 そのくせ 何回でも見るんだよ それを。 その度に ため息ついてさ。 115 00:09:50,190 --> 00:09:55,395 29から30にかけての時が 一番落ち込んだけど それ以来だって。 116 00:09:55,395 --> 00:10:00,233 誕生日よりも1日でも前なら 69なのに~って。 117 00:10:00,233 --> 00:10:02,235 (笑い声) 118 00:10:03,937 --> 00:10:07,807 何よ 私が来たら急に黙っちゃって。 119 00:10:07,807 --> 00:10:11,811 おばあちゃん 気にすることないよ。 全然見た目 おばあちゃんっぽくないから。 120 00:10:11,811 --> 00:10:14,581 ちょっと…。 121 00:10:14,581 --> 00:10:16,649 お姉ちゃんでしょ? おしゃべりね。 122 00:10:16,649 --> 00:10:20,487 (信子)ん…  ねっ? みんな 頂きましょ~う。 123 00:10:20,487 --> 00:10:23,289 お母さんの十三回忌は 奮発して➡ 124 00:10:23,289 --> 00:10:25,959 みんなにおいしいものを 食べてもらうって言ってたの➡ 125 00:10:25,959 --> 00:10:28,862 夏江ちゃんでしょう? まあね そうね。 126 00:10:28,862 --> 00:10:32,065 あっ その前に 献杯。 127 00:10:43,977 --> 00:10:47,013 ちょっと待ってね~…。 はい。 128 00:10:47,013 --> 00:10:51,518 では 献杯。 (一同)献杯。 129 00:10:56,456 --> 00:10:59,759 頂きま~す。 頂きます。頂きます。 130 00:11:05,265 --> 00:11:07,400 うん おいしい。 131 00:11:07,400 --> 00:11:10,603 そう? 132 00:11:10,603 --> 00:11:12,539 うん。 133 00:11:12,539 --> 00:11:16,276 大森って こんなに多摩川に近いって 知らなかった。 134 00:11:16,276 --> 00:11:21,614 私たちが住んでた頃はね 歩いて釣りに行ってたのよ。 135 00:11:21,614 --> 00:11:25,118 お姉ちゃん 釣りは上手だった。 136 00:11:25,118 --> 00:11:28,988 あんたなんか 釣りに飽きちゃってさ クラゲつっついてたら➡ 137 00:11:28,988 --> 00:11:31,624 足滑らして 溺れそうになっちゃったじゃない? 138 00:11:31,624 --> 00:11:36,129 (笑い声) 139 00:11:36,129 --> 00:11:38,965 ねえ やっぱり 建ちゃん来ないね。 140 00:11:38,965 --> 00:11:42,001 今 正念場なんだって 今朝 ひと言メール来た。 141 00:11:42,001 --> 00:11:44,137 正念場って何よ? 142 00:11:44,137 --> 00:11:46,172 ギター作りが佳境ってことじゃない? 143 00:11:46,172 --> 00:11:49,943 建ちゃんはね あんなにおばあちゃんに かわいがられたんだから➡ 144 00:11:49,943 --> 00:11:52,445 法事ぐらい 都合つかなかったのかね? 145 00:11:52,445 --> 00:11:55,348 次の十七回忌だって やるかどうか分かんないのに…。 146 00:11:55,348 --> 00:11:59,652 大変なんだよ。 僕らには 芸術家の葛藤は想像できないけど➡ 147 00:11:59,652 --> 00:12:01,621 察してあげなきゃ。 148 00:12:01,621 --> 00:12:06,392 しかし 剛君と建君は 本当 対照的だよね~。 149 00:12:06,392 --> 00:12:10,763 剛君が就職した時は あの大企業に勤めるのか~➡ 150 00:12:10,763 --> 00:12:14,100 さすが秀才は違うって思ったけど。 151 00:12:14,100 --> 00:12:18,271 いやもう 愚直に働いてるだけですから。 152 00:12:18,271 --> 00:12:21,174 弟は その~ はみ出てるんですよ。 153 00:12:21,174 --> 00:12:24,143 うちの家系じゃ 珍しいんじゃないかな。 154 00:12:24,143 --> 00:12:28,414 アウトサイダーってやつだな。 155 00:12:28,414 --> 00:12:30,483 炭酸水じゃないよ! 156 00:12:30,483 --> 00:12:36,289 (笑い声) 157 00:12:36,289 --> 00:12:39,425 パパ 酔っ払ってきたんじゃないの? 158 00:12:39,425 --> 00:12:44,797 つまりだな… いや 怒らないで聞いてほしいんだけど➡ 159 00:12:44,797 --> 00:12:48,968 建君は ギター工房なんて作って やってけんの? ってこと。 160 00:12:48,968 --> 00:12:52,839 建ちゃんはね 専門家に認められて称賛されてんのよ。 161 00:12:52,839 --> 00:12:55,141 ナッツも鼻高々よね? 162 00:12:55,141 --> 00:13:01,914 でもね 家賃が安いからって 山奥に引っ込むことないのよ。 163 00:13:01,914 --> 00:13:09,589 あれは 友達のおやじさんの別荘 安く借りてんの。 管理人待遇で。 164 00:13:09,589 --> 00:13:12,392 ああいう場所の方が 集中できるんだろうな。 165 00:13:12,392 --> 00:13:16,262 日常の些事に 煩わされなくてすむから。 166 00:13:16,262 --> 00:13:20,266 あんな仙人みたいな暮らしやめて こっちに戻ってくればいいのにねえ。 167 00:13:20,266 --> 00:13:22,402 たまにしか会えないでしょ? 168 00:13:22,402 --> 00:13:26,272 あんたたちは しょっちゅう 遊びに行ってるみたいだけど。 169 00:13:26,272 --> 00:13:28,207 仕事の邪魔してんじゃないの? 170 00:13:28,207 --> 00:13:33,780 隣の部屋で 家族が会話してて そこに自分は参加しないんだけど➡ 171 00:13:33,780 --> 00:13:35,715 かすかに会話が聞こえて➡ 172 00:13:35,715 --> 00:13:38,651 そういう状況で 勉強するのが好きだったって言ってた。 173 00:13:38,651 --> 00:13:40,653 例えで。 174 00:13:40,653 --> 00:13:44,424 あんたたちは かすかに聞こえる雑音? 175 00:13:44,424 --> 00:13:49,128 私たちは 見守っている妖精って感じ? 176 00:13:49,128 --> 00:13:51,798 ちょっと… 大丈夫? 177 00:13:51,798 --> 00:13:54,634 (和幸)ハハハ…。 178 00:13:54,634 --> 00:13:57,437 そう 分かった。 179 00:13:57,437 --> 00:14:01,741 まあ しょうがないわね そんなに忙しいなら。 180 00:14:01,741 --> 00:14:05,578 今度こっちに来た時は お墓参りしなさいよ。 181 00:14:05,578 --> 00:14:13,586 建は何年もしてないでしょ? うん。 うん。 じゃあね。 182 00:14:17,256 --> 00:14:20,259 あ… トイレ。 うん あっち。 183 00:14:22,595 --> 00:14:25,631 刺身のつまも持って帰れば? いっぱい余ってるし。 184 00:14:25,631 --> 00:14:31,104 前は そうやってたんです。 でも 案外つまが傷みやすくて➡ 185 00:14:31,104 --> 00:14:34,941 一緒に入れると 刺身がダメになっちゃうんですよ。 186 00:14:34,941 --> 00:14:39,112 ちょっと… あなた やめてよ みっともない。 187 00:14:39,112 --> 00:14:41,414 恥ずかしがる方がみっともない。 188 00:14:41,414 --> 00:14:45,284 建の分も余らしたらもったいない。 189 00:14:45,284 --> 00:14:48,121 ハハ… ほれほれほれ。 保冷剤! 190 00:14:48,121 --> 00:14:50,623 抜かりないですねえ~。 アハハ。 191 00:14:50,623 --> 00:14:54,127 ああ… この天ぷらと お煮しめは? えびものっけて。 192 00:14:54,127 --> 00:14:56,963 (和幸)ナイスなレイアウトです。 ハハハ。 193 00:14:56,963 --> 00:14:59,799 梢と一緒に 先に帰っていいから。 194 00:14:59,799 --> 00:15:02,702 どうせ そのつもりだったから。 195 00:15:02,702 --> 00:15:05,605 あんま遅くならないでね。 196 00:15:05,605 --> 00:15:09,409 うん 分かってる。 197 00:15:17,917 --> 00:15:20,820 (剛)「田村町は 古くからの住民が➡ 198 00:15:20,820 --> 00:15:25,091 静かさや環境を 何よりも大切にしてきて➡ 199 00:15:25,091 --> 00:15:29,395 言うなれば 大人の町です。 個人的には➡ 200 00:15:29,395 --> 00:15:34,767 多種多様な人たちが 共に生きる町こそ 活気があると思いますが➡ 201 00:15:34,767 --> 00:15:40,273 ここの雰囲気は かつてからの住人が 生み育てたもので 誇りもあります。➡ 202 00:15:40,273 --> 00:15:44,143 ですから 突然 児童養護施設と言われても➡ 203 00:15:44,143 --> 00:15:46,612 簡単に賛成できません。➡ 204 00:15:46,612 --> 00:15:54,353 それに ご病気の方や受験生にとっては どんな音でも苦痛でしょう」。 205 00:15:54,353 --> 00:15:56,956 これ 本当にしゃべったの? 206 00:15:56,956 --> 00:16:01,794 政治家がプロンプター 読んでるみたいじゃない。 207 00:16:01,794 --> 00:16:07,233 正面切って「賛成です」なんて言ったら 住みにくくなるでしょ? 208 00:16:07,233 --> 00:16:11,070 古くて小さくても 持ち家なのよ。 ついの住みかなのよ。 209 00:16:11,070 --> 00:16:14,907 でも よく言ってたじゃん。 テレビの調査結果で➡ 210 00:16:14,907 --> 00:16:18,244 「支持する」「支持しない」 「どちらとも言えない」ってあるけど➡ 211 00:16:18,244 --> 00:16:21,247 「どちらとも言えない」が 一番 ムカっぱらが立つって。 212 00:16:21,247 --> 00:16:24,116 支持するか 支持しないかの どっちかだろうって。 213 00:16:24,116 --> 00:16:29,956 結局ね「どちらとも言えない」というのが 一番 かわいがられるのよ。 214 00:16:29,956 --> 00:16:32,158 ふ~ん。 215 00:16:36,629 --> 00:16:40,500 やっぱ この塩加減が絶妙なんだよなあ。 216 00:16:40,500 --> 00:16:44,937 甘い酸っぱい どちらとも言えない。 217 00:16:44,937 --> 00:16:49,609 うちは 理沙も梢も らっきょう大っ嫌いって言っただろ? 218 00:16:49,609 --> 00:16:55,281 何度も聞いた。 女2人に男1人じゃ 肩身が狭いか。 219 00:16:55,281 --> 00:16:59,285 そうそう。 今日も塾に通いなさい 通わないとかで➡ 220 00:16:59,285 --> 00:17:03,990 朝から2人で綱引きゲンカ。 父親が入る隙なし。 221 00:17:03,990 --> 00:17:09,362 でも梢は まだ高校1年生でしょ? そんな焦ることないと思うけど。 222 00:17:09,362 --> 00:17:11,898 いや 本人もそう言ってんだけどさ➡ 223 00:17:11,898 --> 00:17:17,069 理沙は 有名私大か国立 行かせたいみたいだよ。 224 00:17:17,069 --> 00:17:20,740 気を付けなさいよ 多感な年頃なんだから。 225 00:17:20,740 --> 00:17:26,913 私もお母さんから 絶対 国立行けって もう口酸っぱく言われて➡ 226 00:17:26,913 --> 00:17:29,815 嫌んなったことあった。 ハル子ばあちゃん? 227 00:17:29,815 --> 00:17:32,785 教育ママには見えなかったけどね。 228 00:17:32,785 --> 00:17:34,787 だから聞いたのよ。 229 00:17:34,787 --> 00:17:39,258 何で 私だけに言って お姉ちゃんには言わないの? って。 230 00:17:39,258 --> 00:17:42,762 そしたら? あの子は バカだから➡ 231 00:17:42,762 --> 00:17:46,399 結婚して 男の稼ぎで生きるしかないって。 232 00:17:46,399 --> 00:17:50,603 フフフ…。 ひどいな おばあちゃん! 233 00:17:50,603 --> 00:17:53,940 そういう時代だったのよ。 234 00:17:53,940 --> 00:17:56,609 そんなお母さんがね 私に言ったの。 235 00:17:56,609 --> 00:17:59,412 女が一人になった時➡ 236 00:17:59,412 --> 00:18:03,282 自分で食べていけるような仕事を 身につけろって。 237 00:18:03,282 --> 00:18:07,219 実際うちの高校は お姉ちゃんとこと違って➡ 238 00:18:07,219 --> 00:18:11,357 学区でトップだったし 進学しろって。 国立大学に。 239 00:18:11,357 --> 00:18:18,731 ふ~ん でも 行ける国立やめて 短大にしたってわけね。 240 00:18:18,731 --> 00:18:23,536 後悔してる? おばあちゃんの 言うとおりにしときゃよかったって。 241 00:18:25,237 --> 00:18:28,074 たまにね。 242 00:18:28,074 --> 00:18:30,009 これもどう? 243 00:18:30,009 --> 00:18:35,815 (剛)あっ うん。 頂きま~す。 煮豆ねえ。 244 00:18:35,815 --> 00:18:41,587 ちょっと手間かけたの。 (剛)ふ~ん 頂きま~す。➡ 245 00:18:41,587 --> 00:18:45,257 うん。 これもいけるね。 味 しみてるでしょ? 246 00:18:45,257 --> 00:18:48,928 (剛)しみてる しみてる。 247 00:18:48,928 --> 00:18:54,266 あっ あなたもどう? らっきょう漬け。 248 00:18:54,266 --> 00:18:56,268 耳かき どこにいった? 249 00:18:56,268 --> 00:18:59,939 えっ? そこのリモコンの中に 爪切りと一緒。 250 00:18:59,939 --> 00:19:03,342 ないよ。 もう すぐどっかいっちゃう…。 251 00:19:03,342 --> 00:19:07,880 あっ そこの引き出し…。 252 00:19:07,880 --> 00:19:11,350 ああ あったよ~。 あった。 253 00:19:11,350 --> 00:19:14,220 はい。 ハハ…。 254 00:19:14,220 --> 00:19:19,058 らっきょう食べに わざわざ寄ったのか。 255 00:19:19,058 --> 00:19:23,763 久しぶりに来たけど ここ 落ち着くわ。 256 00:19:34,240 --> 00:19:38,077 いい靴 履いてるなあ。 んっ? ああ 結構気に入ってんだ。 257 00:19:38,077 --> 00:19:40,980 3足目。 フフッ 飽きない?えっ? 258 00:19:40,980 --> 00:19:43,382 ねえ 冷暗所に置いてね。 259 00:19:43,382 --> 00:19:46,252 1年くらいはもつけど なるべく早く食べなさい。 260 00:19:46,252 --> 00:19:48,587 いやいや 持っていけないよ。 理沙が気にするからさ。 261 00:19:48,587 --> 00:19:52,258 いいじゃない 自分の部屋に置けば。 262 00:19:52,258 --> 00:19:57,096 ああ… じゃ また来るから。 263 00:19:57,096 --> 00:20:00,599 (ドアが開く音) じゃあな。うん。 264 00:20:00,599 --> 00:20:02,802 (ドアが閉まる音) 265 00:20:18,017 --> 00:20:22,722 (ドアの開閉音) 266 00:20:25,124 --> 00:20:27,793 これ。 んっ? 267 00:20:27,793 --> 00:20:29,728 どっから出してきたの!? 268 00:20:29,728 --> 00:20:32,965 私がOLの時 読んでたやつじゃない。 269 00:20:32,965 --> 00:20:37,303 整理してたら出てきたんだ。 へえ~。 270 00:20:37,303 --> 00:20:40,806 それ 確か 会社辞めて➡ 271 00:20:40,806 --> 00:20:44,310 北海道の実家に戻ったやつだよね。 272 00:20:44,310 --> 00:20:48,814 あら~ 私 捨てずに取ってあったのね。 273 00:20:48,814 --> 00:20:52,318 しおりにでも使ってたんじゃないのか? 274 00:20:52,318 --> 00:20:55,521 多分ね。 275 00:21:01,127 --> 00:21:15,107 ♬~ 276 00:21:15,107 --> 00:21:18,944 花壇の配色 小野君に任せて正解だったわ。 277 00:21:18,944 --> 00:21:22,281 大丈夫 大丈夫! いくよ! 278 00:21:22,281 --> 00:21:28,787 (ため息) どうしたの? 元気ないわね。 279 00:21:28,787 --> 00:21:31,824 (小野)昨日 お葬式だったんです。 280 00:21:31,824 --> 00:21:41,133 僕の 何て言うか 大切な人の。 そう…。 281 00:21:41,133 --> 00:21:49,308 でも 僕より その人がいないと 生きてゆけない人がいて。 282 00:21:49,308 --> 00:21:53,312 それは気がかりね。 深刻だわ。 283 00:21:53,312 --> 00:22:01,253 ええ。 矢吹さん 大丈夫かなって。 284 00:22:01,253 --> 00:22:05,090 その亡くなった方とは どういう関係だったの? 矢吹さんは。 285 00:22:05,090 --> 00:22:07,593 お友達? 286 00:22:07,593 --> 00:22:13,933 矢吹さんは 亡くなった力石さんとは 抜き差しならない関係だったんです。 287 00:22:13,933 --> 00:22:19,805 抜き差しならない… そう。 288 00:22:19,805 --> 00:22:25,277 あれ? 力石さんと矢吹さん…。 289 00:22:25,277 --> 00:22:31,784 気のせいかな? 聞いたことある…。 290 00:22:31,784 --> 00:22:34,820 それ ボクシング漫画の ライバル同士じゃない! 291 00:22:34,820 --> 00:22:41,293 矢吹に放った アッパーカット…。 292 00:22:41,293 --> 00:22:44,964 力石の鮮やかすぎる最期でした。 293 00:22:44,964 --> 00:22:48,834 架空の人物なのに 本当にお葬式をしたって 新聞に出てた。 294 00:22:48,834 --> 00:22:50,836 それ? 295 00:22:57,676 --> 00:23:00,746 おおっ! ハハハ! 296 00:23:00,746 --> 00:23:03,582 よし じゃあ いくよ。 いきます! 297 00:23:03,582 --> 00:23:07,386 はい! はい! 298 00:23:07,386 --> 00:23:10,889 アハハハ! 大丈夫ですか? 299 00:23:15,928 --> 00:23:24,270 今井さん。 園芸部に入ってくれて感謝してます。 300 00:23:24,270 --> 00:23:26,939 ねえ 今度テッセン植えてみない? 301 00:23:26,939 --> 00:23:30,609 涼しげで これからの季節に ピッタリだと思うの。 302 00:23:30,609 --> 00:23:34,280 僕 今日の帰りにでも 園芸店で見てきますよ。 303 00:23:34,280 --> 00:23:36,615 でも ちゃんと育つかしら? 304 00:23:36,615 --> 00:23:39,952 日当たりにも 気を付けなきゃいけないし。 305 00:23:39,952 --> 00:23:44,290 大丈夫ですよ 今井さんの腕にかかれば。 306 00:23:44,290 --> 00:23:47,192 根腐れ起こしてたの 土から掘り起こして➡ 307 00:23:47,192 --> 00:23:50,095 ここまで よみがえらせたんですから。 308 00:23:50,095 --> 00:23:56,001 父親にね「お前は緑の指を持ってる」って 小さい頃に言われたの。 309 00:23:56,001 --> 00:23:58,304 緑の指? うん。 310 00:23:58,304 --> 00:24:02,174 植物を育てるのが 上手ってことらしいんだけど。 311 00:24:02,174 --> 00:24:05,110 それで中学 高校って園芸部に入ったの。 312 00:24:05,110 --> 00:24:08,113 近所の公園の花壇も 花いっぱいにして➡ 313 00:24:08,113 --> 00:24:11,250 区長から賞状もらったこともあったのよ。 314 00:24:11,250 --> 00:24:16,588 担任の先生からは 千葉大の 園芸学部に行けって勧められたわ。 315 00:24:16,588 --> 00:24:22,928 お前の腕を生かせば 造園家になれるって。 316 00:24:22,928 --> 00:24:26,765 でも どうせ 女が国立に行って 勉強したところで➡ 317 00:24:26,765 --> 00:24:32,571 造園の仕事に就くなんて夢だしね。 318 00:24:32,571 --> 00:24:36,408 今井さんが そっちの道に進まなくてよかったです。 319 00:24:36,408 --> 00:24:40,279 あら 小野君なら もったいないって 言ってくれると思ったのに。 320 00:24:40,279 --> 00:24:43,615 あ いえ そうじゃなくて。 321 00:24:43,615 --> 00:24:51,123 そしたら今頃 こうして一緒に 花の手入れもできなかったから…。 322 00:24:51,123 --> 00:24:54,994 そう? 323 00:24:54,994 --> 00:25:06,905 あの… もしよかったら 今度一緒に お食事でも行きませんか? 324 00:25:06,905 --> 00:25:10,242 ごめんね。 最近 胃もたれ気味なのよ。 325 00:25:10,242 --> 00:25:15,247 また今度 誘ってちょうだい。 はい。 326 00:25:23,756 --> 00:25:25,791 あっ…。 すいません! 327 00:25:25,791 --> 00:25:29,261 (ボールが 転がってくる音) 328 00:25:29,261 --> 00:25:32,164 危ないじゃない! 329 00:25:32,164 --> 00:25:36,135 ごめん ごめん! 大丈夫だった? 330 00:25:36,135 --> 00:25:38,137 ええ…。 331 00:25:41,273 --> 00:25:45,110 厚生課の花 君が飾ってるんだよね? 332 00:25:45,110 --> 00:25:51,617 今度 人事課にもお願いするよ。 え~っと…。 333 00:25:51,617 --> 00:25:55,120 今井です。 334 00:25:55,120 --> 00:25:59,324 俺は佐川。 よろしく 今井さん。 335 00:26:01,727 --> 00:26:05,431 よし いくよ。 はい! 336 00:26:08,901 --> 00:26:14,072 <私たち夫婦は 決して仲が悪いわけではない。➡ 337 00:26:14,072 --> 00:26:19,378 若い頃の愛情は 年齢と共に情愛に変わり➡ 338 00:26:19,378 --> 00:26:22,915 お互いに大切な人だ。➡ 339 00:26:22,915 --> 00:26:29,388 結婚して48年 何の問題もなかったとは言わないが➡ 340 00:26:29,388 --> 00:26:33,759 思い合ってここまできた。➡ 341 00:26:33,759 --> 00:26:39,098 しかし この年になって思う。➡ 342 00:26:39,098 --> 00:26:46,805 今度生まれたら この人と一緒になることはないだろう> 343 00:26:49,408 --> 00:26:53,779 1,490円になります。 344 00:26:53,779 --> 00:26:57,082 2,000円 お預かりします。 345 00:26:59,118 --> 00:27:04,356 見て すごい景色! ああ きれい! 346 00:27:04,356 --> 00:27:07,059 いいわ 疲れるけど。 うん。 347 00:27:10,162 --> 00:27:13,065 今日も朝早くから出かけていったわ。 348 00:27:13,065 --> 00:27:16,735 あの人 ワンゲル部だったから 張り切っちゃって。 349 00:27:16,735 --> 00:27:19,238 (信子)日帰り? 泊まり。 350 00:27:19,238 --> 00:27:23,442 温泉入って 明日帰ってくるって。 351 00:27:28,380 --> 00:27:31,917 お姉ちゃんはさ 今度生まれたら➡ 352 00:27:31,917 --> 00:27:38,257 今と同じ人生と 別の人生 どっちを選ぶ? 353 00:27:38,257 --> 00:27:41,159 絶対 今の人生だね。 354 00:27:41,159 --> 00:27:47,766 フフ… あのさ また 芳彦と結婚して そして ミキを産んで➡ 355 00:27:47,766 --> 00:27:53,939 金持ちじゃないけどね いつも笑って そして ぐっすりと眠れる暮らし。 356 00:27:53,939 --> 00:27:59,278 何回生まれたって同じがいい。 あんただって そうでしょ? 357 00:27:59,278 --> 00:28:06,051 う~ん 私は もういいかな。 358 00:28:06,051 --> 00:28:08,554 平凡な幸せだったけど➡ 359 00:28:08,554 --> 00:28:12,224 何も出来ることのない 70バアサンだもん。 360 00:28:12,224 --> 00:28:18,030 ハハッ… 平凡が一番いいのよ~。 フフフ。 361 00:28:18,030 --> 00:28:21,233 だってさ ほかの人生を選んだとしてもよ➡ 362 00:28:21,233 --> 00:28:24,236 今より不幸になるかも しれないじゃないの。 363 00:28:33,378 --> 00:28:35,747 ああ~! ナッツ➡ 364 00:28:35,747 --> 00:28:37,683 これ開けていい? どうぞ。 365 00:28:37,683 --> 00:28:42,087 いいなあ~ こんなの送ってくれる人がいて。 366 00:28:42,087 --> 00:28:45,757 久保さんっていう 勤めてた時の部下だった人。 367 00:28:45,757 --> 00:28:48,594 和幸が信頼してた人でね。 368 00:28:48,594 --> 00:28:52,464 だから申し訳なくって。 こっちは とっくに辞めた人間なのに。 369 00:28:52,464 --> 00:28:57,102 和ちゃんが それだけ会社で慕われてたってことよ。 370 00:28:57,102 --> 00:29:00,706 おかげで うちは お裾分けをもらっちゃって➡ 371 00:29:00,706 --> 00:29:05,544 どんだけ食生活が豊かになったことか。 372 00:29:05,544 --> 00:29:08,447 お中元とか お歳暮の時期にはねえ➡ 373 00:29:08,447 --> 00:29:12,718 2,000万円クラスのセレブの気分よね~。 374 00:29:12,718 --> 00:29:16,555 オーバーなこと言って。 375 00:29:16,555 --> 00:29:22,060 いいわよねえ。 うちも これぐらいの広さがあったらな~。 376 00:29:22,060 --> 00:29:25,897 ここは夏江んとこみたいに 都心じゃないからさ。 377 00:29:25,897 --> 00:29:29,568 まっ うちは この借家で十分。 378 00:29:29,568 --> 00:29:34,072 それより あんた ねえ もうローンも払い終わったし➡ 379 00:29:34,072 --> 00:29:38,744 十分に貯金があるんでしょ? パートなんか行かなくていいじゃん。 380 00:29:38,744 --> 00:29:44,383 10年前に ほら 改築やったでしょ。 あれで結構かかったのよ。 381 00:29:44,383 --> 00:29:48,253 だから なるべく 貯金には手を付けたくないの。 382 00:29:48,253 --> 00:29:51,757 堅実だね ナッツと和幸おじさんは。 383 00:29:51,757 --> 00:29:55,927 それに比べて うちのママとパパなんて しょっちゅう飲みに行ってんだから。 384 00:29:55,927 --> 00:29:57,863 まだ行ってんの!? 385 00:29:57,863 --> 00:30:01,099 うん。 週末だけよ。 386 00:30:01,099 --> 00:30:04,936 夫婦2人の共通の趣味ってところ。 387 00:30:04,936 --> 00:30:10,742 あんたもさ ねえ 和ちゃんと一緒に サークルに参加したらどうよ? 388 00:30:10,742 --> 00:30:14,413 出た。 年寄りは趣味持て洗脳。 389 00:30:14,413 --> 00:30:17,949 ジイサンバアサンが 趣味に励めば➡ 390 00:30:17,949 --> 00:30:21,753 周囲が楽だから言ってるだけよ あんなの。 391 00:30:28,293 --> 00:30:31,296 (信子)はい。 392 00:30:31,296 --> 00:30:34,633 う~ん おいしい~! フフフ。 393 00:30:34,633 --> 00:30:38,503 いくらばっかり食べてんじゃないよ~。 394 00:30:38,503 --> 00:30:42,974 あんたさ 今の生活に不満でもあるの? 395 00:30:42,974 --> 00:30:47,813 う~ん 最近よく思い出すんだよね。 396 00:30:47,813 --> 00:30:53,151 「人は生まれっ放しはダメだよ」って お母さんに言われたこと。 397 00:30:53,151 --> 00:30:55,454 どういう意味? 398 00:30:55,454 --> 00:30:58,323 妻や母親になるだけでなく➡ 399 00:30:58,323 --> 00:31:02,928 家族のためにだけではない 何かを持ちなさい。 400 00:31:02,928 --> 00:31:05,964 それが 経済力につながれば なおよし。 401 00:31:05,964 --> 00:31:12,637 まあ要は 結婚しても 自立した生き方を目指せって 説教。 402 00:31:12,637 --> 00:31:17,409 和ちゃんに養ってもらおうって 決めたのは あんたでしょうが。➡ 403 00:31:17,409 --> 00:31:20,312 会社の女がみ~んな狙っていた➡ 404 00:31:20,312 --> 00:31:27,419 エリート社員の和ちゃんを 捕まえるために 猫かぶってさ。 405 00:31:27,419 --> 00:31:30,789 実の妹だけどね 私ね その時➡ 406 00:31:30,789 --> 00:31:35,293 よくこんな うわべと本音が 違うっていう女がいるもんだって➡ 407 00:31:35,293 --> 00:31:37,295 私ね あきれ返ってたんだよ。 408 00:31:37,295 --> 00:31:41,099 フフフ だって私 普通の猫かぶってたんじゃないもの。 409 00:31:41,099 --> 00:31:46,304 化け猫 100匹かぶってたんだから! ハハハハ! 410 00:31:46,304 --> 00:31:52,444 いい結婚相手を見つけるのが 女の幸せだったのよ。 411 00:31:52,444 --> 00:31:57,649 頭のいい女は嫌われるから お嬢様が行く短大行ってさ。 412 00:31:57,649 --> 00:32:01,386 思いどおりの人生つかんだんだから 文句言わない。 413 00:32:01,386 --> 00:32:09,261 そうだけど。 でも いざ 70になってみるとね~。 414 00:32:09,261 --> 00:32:16,401 10代や20代のうちから 安定や老後を考えてたのは➡ 415 00:32:16,401 --> 00:32:19,104 情けなかったなって反省してる。 416 00:32:19,104 --> 00:32:22,774 選ばなかった人生は ないのと同じ。 417 00:32:22,774 --> 00:32:28,413 そんなこと考えたら これまでの自分を 全部否定することになるよ。 418 00:32:28,413 --> 00:32:31,316 (ドアが開く音) (芳彦)はい はい はい。 419 00:32:31,316 --> 00:32:34,219 あっ 帰ってきた。 ただいま~。 420 00:32:34,219 --> 00:32:36,154 (ミキ 信子)お帰り。 あら。 421 00:32:36,154 --> 00:32:40,625 あ いらっしゃい。 おっ! ちらし寿司 俺も頂こうかなあ。 422 00:32:40,625 --> 00:32:43,829 はい 手洗ってきて~。 は~い。 423 00:32:45,797 --> 00:32:49,134 ねえ 芳彦さん帰ってくるの 早くない? 424 00:32:49,134 --> 00:32:52,037 工場リストラされたの。 ええっ!? 425 00:32:52,037 --> 00:32:55,807 あの 定年したあと 腕買われて働いてたとこ? 426 00:32:55,807 --> 00:32:57,742 あの自動車工場? うん。 427 00:32:57,742 --> 00:33:01,913 塗装に関してはね 自信があるって 言ってたんだけど お払い箱。 428 00:33:01,913 --> 00:33:05,383 でもさ 本人が落ち込んでないから そこんとこは よかったんだけどね。 429 00:33:05,383 --> 00:33:09,254 それで今日 シルバー人材 登録しに行ったってわけ。 430 00:33:09,254 --> 00:33:12,090 あっ これ ナッツからお裾分け。 431 00:33:12,090 --> 00:33:17,395 おお いつもすまないね~。 お返しもしないで 頂いてばかりで。 432 00:33:17,395 --> 00:33:21,766 いいの いいの。 それより大変ね 職失って。 433 00:33:21,766 --> 00:33:24,603 あの やっぱり 年齢? 434 00:33:24,603 --> 00:33:28,406 もうしゃべったの? 何? 筒抜け? 435 00:33:28,406 --> 00:33:31,276 いいじゃない どうせ すぐバレるんだから。 436 00:33:31,276 --> 00:33:34,112 若いのに 技術じゃ負けないと思ってたけど➡ 437 00:33:34,112 --> 00:33:36,414 まあ しかたがないかな。 438 00:33:36,414 --> 00:33:39,618 和ちゃんみたいに 英語ができるわけでもなし。 439 00:33:39,618 --> 00:33:43,488 ハローワークは断られたのよね? 面目ない。 440 00:33:43,488 --> 00:33:46,791 それやめてよ 昭和の売れない芸人みたいだから。 441 00:33:46,791 --> 00:33:51,129 頂きます。 442 00:33:51,129 --> 00:33:53,632 ねっ ほら いくら入れてあげて。 443 00:33:53,632 --> 00:33:58,136 少しだけだよ。 また痛風になっちゃうんだから。 444 00:33:58,136 --> 00:34:00,071 はい。 445 00:34:00,071 --> 00:34:02,574 まあ またどっかの町工場に 口があるわよ。 446 00:34:02,574 --> 00:34:04,609 技術はあるんだから。 447 00:34:04,609 --> 00:34:10,081 ナッツ どう思う? こないだ居酒屋に 一緒に行った時ママにさ➡ 448 00:34:10,081 --> 00:34:14,753 「高校の時 パパは野球部のスターで こんなに かっこいい人が➡ 449 00:34:14,753 --> 00:34:17,389 私に振り向いてくれるなんて  夢みたい」って➡ 450 00:34:17,389 --> 00:34:20,292 娘の前で のろけられたんだけど。 新鮮でいいじゃない。 451 00:34:20,292 --> 00:34:23,929 私なんか何百回も聞かされたわよ。 452 00:34:23,929 --> 00:34:26,398 もう 耳タコよ~。 453 00:34:26,398 --> 00:34:30,769 まあ 純愛だったのよね? 454 00:34:30,769 --> 00:34:34,105 うちのパパって こま犬に似てない? 455 00:34:34,105 --> 00:34:36,041 えっ? 456 00:34:36,041 --> 00:34:40,779 純愛は こま犬を シェパードに見せるのよ。 457 00:34:40,779 --> 00:34:43,281 ええ~!? 夏江! 458 00:34:43,281 --> 00:34:47,953 芳彦さん これからも姉のこと よろしくお願いします。 459 00:34:47,953 --> 00:34:51,256 あっ フフ…。 460 00:35:16,748 --> 00:35:25,390 (テレビのチャンネルをザッピングする音) 461 00:35:25,390 --> 00:35:27,392 🖩(通知音) 462 00:35:40,271 --> 00:35:44,275 はあ…。 つまんない つまんない。 463 00:35:44,275 --> 00:35:47,612 (テレビ・司会者)でも その後 故郷の北海道へお帰りになった。 464 00:35:47,612 --> 00:35:51,416 そうです。 平新電器には3年ほど勤めました。 465 00:35:51,416 --> 00:35:53,485 せっかく入った一流企業を お辞めになったのは➡ 466 00:35:53,485 --> 00:35:55,620 何かきっかけが? 467 00:35:55,620 --> 00:35:59,491 実は 恋に破れまして。 468 00:35:59,491 --> 00:36:03,361 (テレビ・司会者)まあ それが 運命の分かれ道だったんですね。 469 00:36:03,361 --> 00:36:07,899 いえ 恋といっても 僕の一方的な片思いでして。➡ 470 00:36:07,899 --> 00:36:10,235 そんなロマンチックな話じゃ ないんです。➡ 471 00:36:10,235 --> 00:36:15,106 社会の現実を見たんです。 現実を? 472 00:36:15,106 --> 00:36:17,108 ええ。 473 00:36:17,108 --> 00:36:20,879 相手の方は 会社の園芸部の先輩だったんですけど➡ 474 00:36:20,879 --> 00:36:26,251 同僚のエリート社員と結婚しましてね。➡ 475 00:36:26,251 --> 00:36:30,121 その時 思い知らされました。➡ 476 00:36:30,121 --> 00:36:34,959 僕は高卒で 何の将来もなかったんです。 477 00:36:34,959 --> 00:36:41,266 僕が彼女だったら やっぱり 同じ選択をしたと思います。 478 00:36:41,266 --> 00:36:44,269 勝手な臆測ですけど 山賀さんの人生に➡ 479 00:36:44,269 --> 00:36:47,138 図らずも影響を与えた 女性かなと…。 480 00:36:47,138 --> 00:36:53,645 (テレビ・山賀)はあ まあ… ええ。 481 00:37:01,052 --> 00:37:04,923 (小野)あの~ 今井さん。 482 00:37:04,923 --> 00:37:07,726 何? 483 00:37:07,726 --> 00:37:14,065 僕の高校の先輩が 横浜に ジンギスカン料理の店を出したんです。 484 00:37:14,065 --> 00:37:16,901 ジンギスカン? 何それ? 485 00:37:16,901 --> 00:37:20,371 あ そっか。 こっちじゃ あんまり食べませんよね。 486 00:37:20,371 --> 00:37:23,742 あの… 羊の肉を専用の鍋で焼くんです。 487 00:37:23,742 --> 00:37:28,246 余計な脂が落ちて あっさりして すごくおいしいんです。 488 00:37:28,246 --> 00:37:32,117 へえ~ 食べてみたいな。 489 00:37:32,117 --> 00:37:35,920 今井さん ビール好きですよね? 490 00:37:35,920 --> 00:37:39,758 うん。 何本でもいけちゃう。 491 00:37:39,758 --> 00:37:46,397 先輩 すごく力が入ってて 今日まで 生ビール飲み放題なんで…。 492 00:37:46,397 --> 00:37:52,203 あの… よかったら行きませんか? え~!? 493 00:37:52,203 --> 00:37:59,711 急すぎて無理ですよね…。 すみません また別の日に誘います。 494 00:38:06,351 --> 00:38:09,220 いいわよ。 495 00:38:09,220 --> 00:38:13,558 えっ…!? えっ 大丈夫なんですか? 496 00:38:13,558 --> 00:38:15,593 えっ 急なのに大丈夫なんですか? 497 00:38:15,593 --> 00:38:21,232 横浜なら会社の人に会うこともないし。 ないです ないです。 498 00:38:21,232 --> 00:38:25,103 一緒に会社出ると目立つから 別々に行って お店で待ち合わせしよう。 499 00:38:25,103 --> 00:38:29,307 何時? 7時に予約入れときます。 500 00:38:37,382 --> 00:38:43,922 はい ええ…。 ああ なるほど はい…。 501 00:38:43,922 --> 00:38:47,792 ええ かしこまりました。 はい はい。 502 00:38:47,792 --> 00:38:50,695 では 失礼いたします。 503 00:38:50,695 --> 00:38:53,264 (電話を切る音) (ため息) 504 00:38:53,264 --> 00:39:00,338 まったく この忙しい時に…。 確かに ストライキは正当な権利だよ。 505 00:39:00,338 --> 00:39:03,541 ただ会社としてはだね 一日ストは厳しいから➡ 506 00:39:03,541 --> 00:39:07,412 半日ストにできないかって言ってるわけ。 それでも もめて➡ 507 00:39:07,412 --> 00:39:13,218 人事課みんなで 組合員を説得工作。 ここの業務は どうするんだって話。 508 00:39:13,218 --> 00:39:16,554 悪いね 今井君 厚生課なのに手伝ってもらって。 509 00:39:16,554 --> 00:39:20,225 いやいや。 むしろ お役に立ててうれしいです。 510 00:39:20,225 --> 00:39:28,533 会社内で変革? 迷惑な話だよ。 左翼ってのは 何考えてんだかね 本当。 511 00:39:33,571 --> 00:39:36,074 失礼しま~す。 512 00:39:37,909 --> 00:39:41,379 今井さん。 お帰りなさい。 513 00:39:41,379 --> 00:39:47,752 聞いてます 駆り出されたんでしょ。 ありがとう。 514 00:39:47,752 --> 00:39:50,255 助かりました。 お疲れさまです。 515 00:39:50,255 --> 00:39:52,190 ありがとう。 お疲れさまです。お疲れ。 516 00:39:52,190 --> 00:39:54,926 お疲れさまです。 お疲れさまです ありがとね。 517 00:39:54,926 --> 00:40:01,266 まあ なんとか 話し合いで今回は解決。 518 00:40:01,266 --> 00:40:04,769 彼らにも生活がかかってるからね。 519 00:40:04,769 --> 00:40:09,941 もう少し みんなが心に ゆとりを持てたらいいのに。 520 00:40:09,941 --> 00:40:12,977 本当です。 521 00:40:12,977 --> 00:40:20,285 あの 僕 今日は時間があるんだ。 お礼に食事に誘いたいと思って。 522 00:40:20,285 --> 00:40:23,988 えっ!? お礼ってそんな… 今日ですか? 523 00:40:28,159 --> 00:40:30,295 都合悪い? 524 00:40:30,295 --> 00:40:36,167 あ… いや 全然。 そんな お気遣いさせて 申し訳ないと思いながらも➡ 525 00:40:36,167 --> 00:40:38,870 うれしいです。 526 00:40:41,005 --> 00:40:43,441 九段の靖国神社近くにあって➡ 527 00:40:43,441 --> 00:40:45,510 ここに7時でどうかな? 528 00:40:45,510 --> 00:40:48,813 はい。 大丈夫です。 529 00:40:48,813 --> 00:40:52,617 じゃあ 後ほど。 530 00:41:11,769 --> 00:41:17,075 話って何ですか? 今日の夜でもいいのに。 531 00:41:20,411 --> 00:41:24,782 実は… 母が急病になったって 連絡があったの。 532 00:41:24,782 --> 00:41:27,418 えっ… 入院ですか? お母さん。 533 00:41:27,418 --> 00:41:29,787 そこまでじゃないんだけど 自宅で様子見。 534 00:41:29,787 --> 00:41:33,658 熱が高いみたいで。 いつも元気な母なのに 急に…。 535 00:41:33,658 --> 00:41:36,294 そりゃ 僕と食事してる場合じゃないですよ。 536 00:41:36,294 --> 00:41:40,631 予約はキャンセルできますし また行きましょう。 537 00:41:40,631 --> 00:41:45,436 その時は僕がおごってもらいます。 もちろんよ。 538 00:41:45,436 --> 00:41:47,805 早くお母さんのところへ 行ってあげてください。 539 00:41:47,805 --> 00:41:51,642 ありがとう。 ごめんね! 540 00:41:51,642 --> 00:41:55,980 <小野が私に 好意を持っていることは勘づいていた。➡ 541 00:41:55,980 --> 00:42:02,086 さすがに心が痛んだが こっちも将来がかかっていた> 542 00:42:02,086 --> 00:42:06,591 今井さんです。 今井さん はじめまして。 543 00:42:06,591 --> 00:42:10,762 佐川さんが 会社の人連れてきたの 初めてなんですよ~。 544 00:42:10,762 --> 00:42:13,798 言わないでって頼んだじゃないですか! ハハハハハ! 545 00:42:13,798 --> 00:42:15,933 何言ってんですか。 546 00:42:15,933 --> 00:42:21,105 こういう所で食事できるなんて 感激です。 547 00:42:21,105 --> 00:42:24,409 あっ 僕は下戸なんで リンゴジュースですが➡ 548 00:42:24,409 --> 00:42:26,944 気にしないで何でも頼んでください。 549 00:42:26,944 --> 00:42:31,115 あ… 私もあまり飲めないので 同じものを。 550 00:42:31,115 --> 00:42:33,418 はい。 551 00:42:33,418 --> 00:42:37,622 (戸が開く音) 552 00:42:37,622 --> 00:42:39,624 (戸が閉まる音) 553 00:42:43,795 --> 00:42:51,135 実は 上司のおごりじゃなくて ここに来るのが 今日 初めてで➡ 554 00:42:51,135 --> 00:42:58,309 緊張してて… けど 今井さん見たら 少し落ち着いた。 555 00:42:58,309 --> 00:43:00,511 フフ…。 556 00:43:02,180 --> 00:43:06,584 これ どうしても 食べてほしかったんです。 557 00:43:06,584 --> 00:43:11,389 最初に食べた時 これが本当のマグロなんだって➡ 558 00:43:11,389 --> 00:43:14,258 腰抜かしちゃって。 559 00:43:14,258 --> 00:43:16,260 どうぞ。 560 00:43:31,809 --> 00:43:34,111 どう? 561 00:43:34,111 --> 00:43:39,617 うそ… 何これ…。 震えが止まらない。 562 00:43:39,617 --> 00:43:41,619 フフ…。 563 00:43:44,122 --> 00:43:48,960 <日本酒なら 一升いける私は 築地でも一級品のマグロに➡ 564 00:43:48,960 --> 00:43:56,300 リンゴジュースを合わせるという 不条理に 命懸けで耐え忍んだ> 565 00:43:56,300 --> 00:44:02,106 今井さん いざ入社してみて 予想とは違うことあった? 566 00:44:02,106 --> 00:44:06,110 はい。 ありました。 どんなとこ? 567 00:44:06,110 --> 00:44:09,247 会社に入るまでは 正直言って➡ 568 00:44:09,247 --> 00:44:13,084 男の人がこんなに大変だなんて 分かりませんでした。 569 00:44:13,084 --> 00:44:18,589 外で身を粉にして 気を遣って どなられて➡ 570 00:44:18,589 --> 00:44:22,927 それでも前に進む姿が いじらしいっていうか…。 571 00:44:22,927 --> 00:44:26,397 ごめんなさい… 私 あまり言葉知らなくて。 572 00:44:26,397 --> 00:44:33,171 確かに男は楽じゃないよなあ。 そうですよね…。 573 00:44:33,171 --> 00:44:38,776 だから私 自分が恥ずかしいんです。 どうして? 574 00:44:38,776 --> 00:44:42,647 私 グイグイ引っ張ってくれる男の人が 好きなんですけど➡ 575 00:44:42,647 --> 00:44:46,417 そんなこと言えなくなりました。 576 00:44:46,417 --> 00:44:50,121 楽じゃないと分かったから? 577 00:44:50,121 --> 00:44:52,156 はい。 578 00:44:52,156 --> 00:45:00,565 想像してたとおり 君って本当 素直っていうか 純粋なんだね。 579 00:45:00,565 --> 00:45:07,071 買いかぶらないでください。 ただ 世間知らずなだけですから。 580 00:45:14,245 --> 00:45:17,982 一緒に万博行きませんか? 大阪。 581 00:45:17,982 --> 00:45:21,586 え? 582 00:45:21,586 --> 00:45:23,921 日帰りじゃなくて 泊まりになるけど➡ 583 00:45:23,921 --> 00:45:27,625 あっ もちろん部屋は別でね。 584 00:45:30,795 --> 00:45:32,797 (グラスを置く音) 585 00:45:34,632 --> 00:45:38,469 ごめん いきなりそんなこと言われてもね。 586 00:45:38,469 --> 00:45:45,109 いや… 君とだったら 楽しいだろうな~って…。 587 00:45:45,109 --> 00:45:47,945 そうじゃないんです…。 588 00:45:47,945 --> 00:45:56,654 私 好きな人のところに行く時は きれいな体でいたくって…。 589 00:45:58,289 --> 00:46:03,227 <姉の言うとおり 私は狙っていた和幸と結婚し➡ 590 00:46:03,227 --> 00:46:09,567 誰もが羨む幸せを 手に入れたはずだった> 591 00:46:09,567 --> 00:46:12,603 (テレビ・司会者)それで 戻った北海道で 奥様の佐保子さんと出会い➡ 592 00:46:12,603 --> 00:46:14,739 ご結婚されたわけですね。 593 00:46:14,739 --> 00:46:17,642 婿養子に入って 山賀になりました。 594 00:46:17,642 --> 00:46:19,910 東京で恋に破れた 小野青年は➡ 595 00:46:19,910 --> 00:46:23,581 かくして 世界的な造園家 山賀敏男になったと。 596 00:46:23,581 --> 00:46:29,387 妻には いくら感謝してもしきれません。 597 00:46:29,387 --> 00:46:32,923 山賀さん また生まれ変わっても➡ 598 00:46:32,923 --> 00:46:35,926 この人生を送りたいと お思いですか? 599 00:46:38,596 --> 00:46:42,933 はい。 何度でも 永遠に。 600 00:46:42,933 --> 00:46:45,970 フフフ…。 601 00:46:45,970 --> 00:46:48,272 (テレビ・司会者)ロマンチストですね。 602 00:46:48,272 --> 00:46:52,576 (テレビ・山賀)いえいえ…。 603 00:46:55,146 --> 00:46:59,617 これ 行ってくれば? ああ この人 テレビで見たことある。 604 00:46:59,617 --> 00:47:02,353 70という数字に うろたえてる暇があったら➡ 605 00:47:02,353 --> 00:47:04,288 ちょっとは この人を 見習ったら? 606 00:47:04,288 --> 00:47:07,892 人生を振り返って こうでもないと文句を言っていても➡ 607 00:47:07,892 --> 00:47:09,827 しかたないと思うんです。 608 00:47:09,827 --> 00:47:12,063 いささか 期待外れでした。 609 00:47:12,063 --> 00:47:14,732 はっきり言って 耳タコです。 610 00:47:14,732 --> 00:47:17,568 私は… 間違ってない! 611 00:47:17,568 --> 00:47:21,238 私は趣味なんかに生きたくない。 彼に会う。 612 00:47:21,238 --> 00:47:23,240 山賀の家内です。 613 00:47:23,240 --> 00:47:25,242 ああ…。 614 00:47:40,091 --> 00:47:43,961 (カメラマン)はい皆さん撮ります…。➡ 615 00:47:43,961 --> 00:47:47,765 はい チーズ。 (シャッター音) 616 00:47:47,765 --> 00:47:51,635 (カメラマン)はい もう一枚…。➡ 617 00:47:51,635 --> 00:47:55,106 はい 皆さん 笑顔で。 618 00:47:55,106 --> 00:47:58,776 はい チーズ。 (シャッター音) 619 00:47:58,776 --> 00:48:01,345 (カメラマン)はい ありがとうございました。 620 00:48:01,345 --> 00:48:03,881 (一同)ありがとうございました。 621 00:48:03,881 --> 00:48:55,866 ♬~