1 00:00:13,780 --> 00:00:15,816 (夏江)そうよ。 小野君➡ 2 00:00:15,816 --> 00:00:18,652 あんなに張り切って ホワイトローズ 植えたのに➡ 3 00:00:18,652 --> 00:00:21,655 急に会社辞めて 北海道帰っちゃって。 4 00:00:21,655 --> 00:00:24,291 (山賀)すいません。 でも ホワイトローズ➡ 5 00:00:24,291 --> 00:00:27,628 あの時の今井さんに ふさわしいと思ったんです。 6 00:00:27,628 --> 00:00:30,130 旅立つ花嫁に ピッタリだって。 7 00:00:30,130 --> 00:00:32,432 やあね~。 8 00:00:40,774 --> 00:00:45,612 小野君 ごめんなさいね。 お忙しいのに 急にお呼び立てして。 9 00:00:45,612 --> 00:00:49,816 いえいえ。 連絡頂いて うれしかったです。 10 00:00:49,816 --> 00:00:54,655 あら 私ずっと小野君って呼んでたわ。 11 00:00:54,655 --> 00:00:59,159 いやいや いいんですよ そんなこと。 僕は気にしませんから。 12 00:00:59,159 --> 00:01:03,597 ううん やっぱり 山賀さんって呼ばなきゃおかしいわ。 13 00:01:03,597 --> 00:01:09,303 じゃあ 僕も 佐川さんって。 ええ そうしましょ。 14 00:01:16,276 --> 00:01:21,782 ねえ この前 会った時 言ってくれたわよね? 15 00:01:21,782 --> 00:01:29,423 私の持ってる 緑の指 うちの会社にも そんな人がいたらなあって。 16 00:01:29,423 --> 00:01:31,792 ええ 覚えてますよ。 17 00:01:31,792 --> 00:01:39,533 お願いがあるの。 山賀さんの会社で 働かせてほしいんです。 18 00:01:39,533 --> 00:01:45,339 いや もう おばあさんにできることなんて たかが知れてる 十分承知です。 19 00:01:45,339 --> 00:01:49,209 でも ちょっとでも お手伝いできることがあれば➡ 20 00:01:49,209 --> 00:01:54,448 造園のお仕事 やらせていただきたいんです。 21 00:01:54,448 --> 00:01:57,651 驚いたなあ…。 22 00:02:00,587 --> 00:02:04,758 青山にある店の中庭を 手がけることになったんです。 23 00:02:04,758 --> 00:02:09,630 急きょ入った案件で 現場に人手が足りないらしくてね。 24 00:02:09,630 --> 00:02:15,402 佐川さんに力になっていただけたら 僕も助かります。 25 00:02:15,402 --> 00:02:20,273 是非 お手伝いさせていただきたいわ。 26 00:02:20,273 --> 00:02:23,110 よろしくお願いします。 27 00:02:23,110 --> 00:02:27,280 ああ… こちらこそ よろしくお願いします。 28 00:02:27,280 --> 00:02:29,583 (山賀)さあ。 29 00:02:44,698 --> 00:02:48,135 今日は 本当会ってよかった。 30 00:02:48,135 --> 00:02:52,305 思い切って話すのって 大事なことね。 31 00:02:52,305 --> 00:02:57,811 あの… 電車で帰ります? ええ。 32 00:02:57,811 --> 00:03:03,083 今日 是非 お願いしたいことがあるんですが。 33 00:03:03,083 --> 00:03:07,754 何でも言って。 ここでは ちょっと…。 34 00:03:07,754 --> 00:03:13,627 僕と… 部屋で 飲み直しませんか? 35 00:03:13,627 --> 00:03:16,463 この近くのホテルに しばらく 泊まってるんです。 36 00:03:16,463 --> 00:03:18,932 あ… 奥様は? 37 00:03:18,932 --> 00:03:22,436 一足先に 北海道に帰りましてね。 38 00:03:25,272 --> 00:03:29,142 2人っきりじゃないと ダメなんです。 39 00:03:29,142 --> 00:03:32,145 今 ここじゃ ダメなの? 40 00:03:32,145 --> 00:03:34,981 キッスしてくれませんか? 41 00:03:34,981 --> 00:03:37,417 キ キ キ キッス…!? 42 00:03:37,417 --> 00:03:41,788 一生に一回でいい あなたとキッスがしたい。 43 00:03:41,788 --> 00:03:44,691 僕の夢を かなえてくれませんか。 44 00:03:44,691 --> 00:03:50,297 お願いします。 こ… 困るわ。そこを なんとか。 45 00:03:50,297 --> 00:03:54,134 あっ… 誤解しないでください。 46 00:03:54,134 --> 00:03:57,437 これは… そ… そんなんじゃないんですから。 47 00:03:57,437 --> 00:04:02,075 このタイミングで こんなことを言うと そう思われるのも当然ですよね。 48 00:04:02,075 --> 00:04:06,246 でも 本当に そういうことじゃないんですから。 49 00:04:06,246 --> 00:04:12,752 キッスしても してくれなくても 佐川さんには 仕事は依頼しますので。 50 00:04:14,755 --> 00:04:17,090 偉くなったわね 山賀さん。 51 00:04:17,090 --> 00:04:19,593 えっ!? 52 00:04:21,394 --> 00:04:25,098 悪いけど キスはできないわ。 53 00:04:25,098 --> 00:04:29,936 あなたのことは信頼してるし 気持ちはうれしいけど➡ 54 00:04:29,936 --> 00:04:36,109 でも 仕事のお願いに来て そんなことを言われたら➡ 55 00:04:36,109 --> 00:04:40,781 関係ないって言われても 気にするのが普通よね。 56 00:04:40,781 --> 00:04:44,284 は はあ…。 57 00:04:44,284 --> 00:04:47,954 見くびらないでちょうだい。 58 00:04:47,954 --> 00:04:53,126 すいませんでした。 本当に うかつでした。 59 00:04:53,126 --> 00:04:59,299 こんな時に 頼むことじゃないですよね。 60 00:04:59,299 --> 00:05:03,904 さっき話した仕事は 今井さんに 是非お願いしたくて…。 61 00:05:03,904 --> 00:05:05,839 結構です。 62 00:05:05,839 --> 00:05:28,829 ♬~ 63 00:05:40,106 --> 00:05:42,609 ただいま~。 64 00:05:42,609 --> 00:05:47,781 ⚟(にぎやかな話し声) 65 00:05:47,781 --> 00:05:52,419 ごめ~ん 遅くなっちゃった。 66 00:05:52,419 --> 00:05:55,288 (にぎやかな話し声) あら~ 来てたの? 67 00:05:55,288 --> 00:05:58,191 (信子)あっ お帰り。 (芳彦)お帰りなさい。 68 00:05:58,191 --> 00:06:00,560 何これ 野沢菜? 69 00:06:00,560 --> 00:06:02,896 うん。 こっちはね わさび漬け。 70 00:06:02,896 --> 00:06:05,732 (和幸)長野のお土産。 わざわざ持ってきてくれたんだ。 71 00:06:05,732 --> 00:06:08,768 へえ~ 長野 行ってたの? そうよ そう。 ほら これ➡ 72 00:06:08,768 --> 00:06:10,904 あなたの好きな ほら おそばもあるでしょ。 73 00:06:10,904 --> 00:06:13,573 それでね これ… これ珍しい。 74 00:06:13,573 --> 00:06:17,444 胡桃そばつゆって ね。 胡桃で出来てるのよ 珍しい。 75 00:06:17,444 --> 00:06:19,913 これも珍しいよね りんごバターって。 76 00:06:19,913 --> 00:06:22,949 へえ~。 あ~。 77 00:06:22,949 --> 00:06:27,654 それでね キャンピングカー借りて 1泊だったけど よかったよね。 78 00:06:27,654 --> 00:06:31,625 あ~ やっぱり空気が違うよな 信州は。 79 00:06:31,625 --> 00:06:34,394 ふ~ん。 週末の居酒屋通いじゃ 飽き足らず➡ 80 00:06:34,394 --> 00:06:36,329 ついにキャンピングカーですか。 81 00:06:36,329 --> 00:06:41,167 仲がよろしいことで。 ヘヘ…。 いや~ 俺も すぐ72だもん。 82 00:06:41,167 --> 00:06:45,138 いつまで動けるか分かんないから 今のうちに2人で旅して➡ 83 00:06:45,138 --> 00:06:47,974 全国の地酒 飲むかってことになってね。 84 00:06:47,974 --> 00:06:50,777 あっ そういえば どうだった? うん? 85 00:06:50,777 --> 00:06:52,712 同窓会 一人で行ったんでしょ? 86 00:06:52,712 --> 00:06:54,948 あっ それがさ! 87 00:06:54,948 --> 00:06:57,417 ウッカリとチャッカリが 死んじゃってさ➡ 88 00:06:57,417 --> 00:07:00,120 コメツキバッタだけ元気でさ。 89 00:07:00,120 --> 00:07:03,356 あだ名! (和幸 芳彦)アハハハ! 90 00:07:03,356 --> 00:07:07,227 あっ そうそう お為ごかしも元気だった。 91 00:07:07,227 --> 00:07:10,063 (和幸と芳彦の笑い声) 92 00:07:10,063 --> 00:07:13,566 あいつらも じき死ぬかもしんないから 会っておいてよかったよ。 93 00:07:13,566 --> 00:07:15,568 そんな もう…。 94 00:07:22,742 --> 00:07:25,545 (ノック) ⚟(和幸)ああ。 95 00:07:29,616 --> 00:07:32,919 はい。 うん。 96 00:07:36,289 --> 00:07:41,594 明日 何時? 6時スタートだから 4時起きだな。 97 00:07:46,933 --> 00:07:49,602 ねえ。 ん? 98 00:07:49,602 --> 00:07:52,405 何で そんな夢中になれるの? 99 00:07:52,405 --> 00:07:57,243 何でって… 歩くのは気持ちいい。 100 00:07:57,243 --> 00:08:00,880 それだけ? う~ん…。 101 00:08:00,880 --> 00:08:06,753 無心になって 体動かしてると 何でとか どうしてとか➡ 102 00:08:06,753 --> 00:08:10,890 そういうことを くよくよ 考えなくなる。 103 00:08:10,890 --> 00:08:15,762 それに 俺よりも十も上のジジババが➡ 104 00:08:15,762 --> 00:08:23,470 頑張って 必死に歩いてる姿を見るのは 頼もしいし 励みになるよ。 105 00:08:23,470 --> 00:08:29,275 私も 何か趣味 持とうかな➡ 106 00:08:29,275 --> 00:08:31,911 お姉ちゃんや あなたみたいに。 107 00:08:31,911 --> 00:08:33,847 いいんじゃないか。 108 00:08:33,847 --> 00:08:37,250 熱中できる何かがあるのは いいことだよ。 109 00:08:37,250 --> 00:08:42,088 今日だって パート 残業だったんだろ? 110 00:08:42,088 --> 00:08:46,593 そこまでしなくてもいいのに。 111 00:08:46,593 --> 00:08:49,095 明かり消して。 112 00:08:54,334 --> 00:08:56,336 (電気を消す音) 113 00:09:00,140 --> 00:09:02,142 (ドアを閉める音) 114 00:09:19,058 --> 00:09:21,728 あっ 映った! 映ったわよ! 115 00:09:21,728 --> 00:09:23,663 (シンちゃん)配線の問題ですね。 116 00:09:23,663 --> 00:09:27,901 う~ん。 コードがごちゃごちゃ 絡まっちゃってさ お手上げだったの。➡ 117 00:09:27,901 --> 00:09:30,236 ウフフ。 さすがシンちゃん。 いや~。 118 00:09:30,236 --> 00:09:32,172 🖩(バイブレーション) 119 00:09:32,172 --> 00:09:34,874 (ミキ)あ…。 (テレビを消す音) 120 00:09:36,743 --> 00:09:40,080 マナと梢ちゃん また建ちゃんとこ 遊び行ってるよ~。➡ 121 00:09:40,080 --> 00:09:43,750 もう…。 あの子たち 何かあると すぐ建ちゃんなんだから。 122 00:09:43,750 --> 00:09:47,921 いいじゃないの 仲よくって。 まあね。 123 00:09:47,921 --> 00:09:51,791 本当 よく相手してくれてるし ありがたいんだけどさ。 124 00:09:51,791 --> 00:09:54,594 でも 世話になってばっかじゃ 悪いでしょ。 125 00:09:54,594 --> 00:09:57,397 たまには 何かお礼しないとね。 126 00:09:57,397 --> 00:10:00,100 ねえ 建ちゃんに贈るの 何がいいと思う? 127 00:10:00,100 --> 00:10:04,304 そうねえ…。 128 00:10:09,109 --> 00:10:16,282 (梢)この間さあ 学級委員長に立候補した 立花君って子が 立会演説会で➡ 129 00:10:16,282 --> 00:10:20,286 「どうか汗をかかせてください」って 口泡 飛ばして 叫んでたの。 130 00:10:20,286 --> 00:10:23,056 (マナ)汗かきたい? 131 00:10:23,056 --> 00:10:27,794 学級委員長に選ばれたら 一生懸命頑張るって意味らしい。 132 00:10:27,794 --> 00:10:31,130 汗をかかせてってキモいでしょ。 133 00:10:31,130 --> 00:10:35,001 立花君 イケメンなのに 目を輝かせて そう言うの。 134 00:10:35,001 --> 00:10:39,305 軽く握り拳 作ってさ。 幻滅。 135 00:10:39,305 --> 00:10:43,810 な~るほど。 政治家の使い古された言葉を➡ 136 00:10:43,810 --> 00:10:47,647 受け売りでしゃべって 悦に入ってるわけか 立花君は。 137 00:10:47,647 --> 00:10:49,983 分かってないでしょ。 138 00:10:49,983 --> 00:10:52,018 イケメンなんだけど 残念なやつだね。 139 00:10:52,018 --> 00:10:54,821 時代とズレてんだね。 140 00:10:54,821 --> 00:10:57,724 男子でズレてる子 私のゼミにもいる。 141 00:10:57,724 --> 00:11:01,394 え~ 大学生でもいるんだ。 ざらにいるよ。 142 00:11:01,394 --> 00:11:04,764 はあ… 幻滅。 143 00:11:04,764 --> 00:11:12,405 私さ 結局 立花君に一票入れちゃったの。 同調圧力ってやつに負けちゃって。 144 00:11:12,405 --> 00:11:16,109 ダメじゃん。 で 当選? 145 00:11:16,109 --> 00:11:22,115 ぶっちぎりで。 そんなもんか 世の中も学校も。 146 00:11:24,284 --> 00:11:30,957 ♬~(建の口笛) 147 00:11:30,957 --> 00:11:35,295 (建)コーヒーお代わり 要る? ううん。 148 00:11:35,295 --> 00:11:39,632 でね 立花君のパパ 大喜びで 学校来ちゃって➡ 149 00:11:39,632 --> 00:11:42,969 「息子をよろしく」とか言って 手 振ってた。 150 00:11:42,969 --> 00:11:47,807 立花君 「パパ やめてくれよ~」って 言いながら 喜んでた。 151 00:11:47,807 --> 00:11:51,444 親離れ子離れ できてないのね。 共依存じゃん。 152 00:11:51,444 --> 00:11:53,379 立花君のパパ➡ 153 00:11:53,379 --> 00:11:56,316 地べた へばりついた 真っ赤なスポーツカー 乗ってんのよ。 154 00:11:56,316 --> 00:11:58,318 ああ~ うちのパパが憧れてた。 155 00:11:58,318 --> 00:12:02,088 ヨーロッパの高級なシャコタンでしょ。 シャコタンっていうんだ。 156 00:12:02,088 --> 00:12:06,926 あれ低すぎて 顔がでかい 日本人のオジサンが 乗ってると➡ 157 00:12:06,926 --> 00:12:09,829 シートから 顔だけ出てるみたいだよね。 158 00:12:09,829 --> 00:12:13,266 (マナ) 富裕層だね。 承認欲求の権化よ それ。➡ 159 00:12:13,266 --> 00:12:15,268 見てもらいたいのよ。➡ 160 00:12:15,268 --> 00:12:20,773 たまに 高速道路とかで故障して 燃えてるけどね あの車。(梢)フフフ…。 161 00:12:20,773 --> 00:12:24,410 全然似合ってないのに 何で分かんないのかな。 162 00:12:24,410 --> 00:12:28,781 この車 俺の持ち物なんだって 威張りたいのよ 立花君のパパは。 163 00:12:28,781 --> 00:12:31,818 ほかの人とは レベルが違うって示したいわけ。 164 00:12:31,818 --> 00:12:36,289 そうか。 でも 金あるから スポーツカー 買ったんでしょ? 165 00:12:36,289 --> 00:12:38,958 作ったんだったら 威張れるかもしんないけど。 166 00:12:38,958 --> 00:12:43,630 結局 人間って 他人より自分が優位に立ちたいって➡ 167 00:12:43,630 --> 00:12:47,500 いつも思ってんだろうね。 うちの家族でもあるじゃない。 168 00:12:47,500 --> 00:12:50,303 そうでしょ? 建ちゃん。 169 00:12:54,807 --> 00:13:04,617 (ギターの音) 170 00:13:04,617 --> 00:13:10,256 あ… ちょっと笑ってる。 ゾーンに入ってるね。 171 00:13:10,256 --> 00:13:18,931 まっ どうせ私たちの話なんてさ。 たあいないもんね。 172 00:13:18,931 --> 00:13:22,802 建ちゃん きっと人間嫌いなのよ。 173 00:13:22,802 --> 00:13:28,608 えっ 自分も人間なのに? そう そこなんだよね。 174 00:13:28,608 --> 00:13:38,918 (ギターの音) 175 00:14:45,418 --> 00:15:14,614 ♬~ 176 00:15:16,249 --> 00:15:21,554 (床を拭く音) 177 00:15:28,261 --> 00:15:39,972 🖩 178 00:15:39,972 --> 00:15:42,675 もしもし。 179 00:15:45,111 --> 00:15:47,947 <山賀からだった> 180 00:15:47,947 --> 00:15:51,451 先日は どうも…。 181 00:15:53,619 --> 00:15:55,955 <山賀は あのことを謝罪し➡ 182 00:15:55,955 --> 00:16:00,226 どうしても仕事を手伝ってほしいと 頼んできた。➡ 183 00:16:00,226 --> 00:16:02,228 どこか抜けている彼に➡ 184 00:16:02,228 --> 00:16:07,366 駆け引きのつもりがあったとは 思えない。➡ 185 00:16:07,366 --> 00:16:15,575 私は謝罪を受け入れ パートを辞めて 彼の仕事を手伝うことにした> 186 00:16:19,745 --> 00:16:25,918 <夫には 山賀のことは話さなかった。➡ 187 00:16:25,918 --> 00:16:32,091 仕事は 高校の園芸部の友人から 紹介されたと うそをついた。➡ 188 00:16:32,091 --> 00:16:35,928 せっかく手に入れたチャンスを 手放したくなかったし➡ 189 00:16:35,928 --> 00:16:40,399 何よりも説明が面倒だった> 190 00:16:40,399 --> 00:16:45,605 そういうことで 佐川さんには今回 アシスタントとして入っていただきます。 191 00:16:45,605 --> 00:16:48,641 頑張ってください。 192 00:16:48,641 --> 00:16:51,777 いたらないことは 多分にあると思います。 193 00:16:51,777 --> 00:16:55,281 皆さんの足を なるべく引っ張らないよう 早く仕事を覚えて➡ 194 00:16:55,281 --> 00:16:57,783 少しでもお役に立ちたいと 思っております。 195 00:16:57,783 --> 00:16:59,719 よろしくお願いいたします。 196 00:16:59,719 --> 00:17:03,022 (一同)よろしくお願いします。 197 00:17:09,228 --> 00:17:13,232 社長 佐川さんが ご挨拶されたいということなんで。 198 00:17:13,232 --> 00:17:18,237 あの この度は ありがとうございます。 199 00:17:18,237 --> 00:17:21,073 こちらこそ。 また佐川さんと➡ 200 00:17:21,073 --> 00:17:24,944 園芸を介して つながれることが うれしいです。 201 00:17:24,944 --> 00:17:30,082 ここは 妻と海外に出かけた時に 向こうで出会った➡ 202 00:17:30,082 --> 00:17:32,985 花の種や球根を栽培してるんです。 203 00:17:32,985 --> 00:17:38,758 どういう条件なら 日本で美しく 咲いてくれるかをテストするために。 204 00:17:38,758 --> 00:17:41,260 こちらへ どうぞ。 はい。 205 00:17:54,941 --> 00:17:57,610 (佐保子)ようこそ 佐川さん。 ああ~。 206 00:17:57,610 --> 00:18:01,213 ごめんなさい こんな格好で。 お世話になります。 207 00:18:01,213 --> 00:18:05,551 私 本当に来ていただけるか 少し不安だったんです。 208 00:18:05,551 --> 00:18:07,486 えっ? この間➡ 209 00:18:07,486 --> 00:18:10,890 ご主人が早く帰ってきたからって 中座されたでしょ。 210 00:18:10,890 --> 00:18:15,227 もし ご主人に反対されたら 来てくれないんじゃないかと思って。 211 00:18:15,227 --> 00:18:20,099 心配性なんですよ 彼女。 僕が頼りないせいもあって。 212 00:18:20,099 --> 00:18:23,102 佐川さんの方から お願いされたって 言ってたけど➡ 213 00:18:23,102 --> 00:18:27,807 そう しむけたんじゃないか 無理強いしたんじゃないかって。 214 00:18:27,807 --> 00:18:32,078 この人 植物の気持ち読み取るのは 得意だけど➡ 215 00:18:32,078 --> 00:18:35,381 人間には ちょっと鈍いところあるんです。 216 00:18:35,381 --> 00:18:38,918 ひどいな~。 217 00:18:38,918 --> 00:18:41,587 やっとやりたいこと見つけたんです。 218 00:18:41,587 --> 00:18:46,759 もし 夫が反対したとしても 何も言わせません。ほらね。 219 00:18:46,759 --> 00:18:48,694 調子いいんだから。 220 00:18:48,694 --> 00:18:52,398 私がいない間は ビシビシしつけてやってください。 221 00:18:52,398 --> 00:18:57,103 あ… はい。 フフフ…。 222 00:18:59,605 --> 00:19:02,341 あっ OKOK。 そのまま こっちね。➡ 223 00:19:02,341 --> 00:19:05,344 その角度でお願いします。 この角度で は~い。 224 00:19:10,883 --> 00:19:12,918 あっ それ 上 気をつけてね 枝。 225 00:19:12,918 --> 00:19:15,121 はい。 当たるから。 226 00:19:17,223 --> 00:19:19,158 佐川さん。 はい。それ終わったら➡ 227 00:19:19,158 --> 00:19:21,660 これも そっち置いてもらえます? はい 分かりました。 228 00:19:26,732 --> 00:19:29,068 ゆっくりで いいですから。 229 00:19:29,068 --> 00:19:31,003 うん。 立たせた方がいい。 230 00:19:31,003 --> 00:19:33,005 うん。 はい。 231 00:19:36,242 --> 00:19:38,911 あっ 佐川さん。 これお願いしていいですか? 232 00:19:38,911 --> 00:19:41,380 はい! はい。 233 00:19:41,380 --> 00:19:45,584 あ こっちも…。 はい。 234 00:19:45,584 --> 00:19:48,254 あとこれも。 はい お願いします。 235 00:19:48,254 --> 00:19:50,256 はい。 236 00:20:06,939 --> 00:20:10,609 あれ? 237 00:20:10,609 --> 00:20:13,112 佐川さん それ向こうですよ。 238 00:20:13,112 --> 00:20:15,114 ええ そうなんですけど。 239 00:20:20,853 --> 00:20:24,056 そっちに持ってくる? 240 00:20:27,660 --> 00:20:31,130 ああ… その配置 ありかも。 241 00:20:31,130 --> 00:20:36,435 いいかもね。 ほうほう いいね。 242 00:20:48,447 --> 00:20:51,984 あ~ お疲れさま。 お疲れさまです。 243 00:20:51,984 --> 00:20:54,887 お疲れさまです。 ああ…!順調ですか? 244 00:20:54,887 --> 00:20:57,323 まあ なんとか… です。 245 00:20:57,323 --> 00:20:59,992 年には勝てませんね。 フフ…。ハハッ。 246 00:20:59,992 --> 00:21:03,796 あの… ちょっと いいですか。 あ はい。 247 00:21:16,275 --> 00:21:23,783 あの時のこと 僕は 自分のことしか 考えてませんでした。 248 00:21:23,783 --> 00:21:26,986 申し訳ありません。 249 00:21:32,291 --> 00:21:34,627 目 つぶって。 え? 250 00:21:34,627 --> 00:21:36,929 早く。 251 00:21:44,303 --> 00:21:49,642 私も あなたの好意を利用しました。 252 00:21:49,642 --> 00:21:51,677 夏江さん…。 253 00:21:51,677 --> 00:21:53,679 出血大サービス。 254 00:21:59,652 --> 00:22:05,391 はあ…。 255 00:22:05,391 --> 00:22:09,595 (シャッター音) 256 00:22:09,595 --> 00:22:14,934 来月 老後の生活費に 2,000万円の蓄えが必要になるという➡ 257 00:22:14,934 --> 00:22:17,836 報告書案が提出されるという うわさなんですけど➡ 258 00:22:17,836 --> 00:22:22,107 この2,000万円という数字 どう思われますか? 259 00:22:22,107 --> 00:22:28,781 (高梨)う~ん 2,000万なんて どうやったって 無理でしょうね。 260 00:22:28,781 --> 00:22:32,418 要するに 年金だけでは 生きていけませんよって➡ 261 00:22:32,418 --> 00:22:35,287 国が認めるわけですから。 262 00:22:35,287 --> 00:22:39,959 この2,000万という数字は あくまで平均ですけど➡ 263 00:22:39,959 --> 00:22:43,295 要は 資産を持っている人は➡ 264 00:22:43,295 --> 00:22:48,100 ちゃんと 資産運用してください ということでしょうね。 265 00:22:50,970 --> 00:22:54,840 どうしたの。 いきなり会いたいって。 266 00:22:54,840 --> 00:22:57,142 (長岡)うん…。 267 00:22:57,142 --> 00:23:02,748 何? どうしたの? 何か相談? 268 00:23:02,748 --> 00:23:05,384 うん…。 269 00:23:05,384 --> 00:23:07,586 こっち。 270 00:23:12,758 --> 00:23:17,596 この間 荻野先輩 入院したって話したろ。 271 00:23:17,596 --> 00:23:21,100 うんうん。 すぐ退院したんでしょ? 272 00:23:21,100 --> 00:23:25,771 長岡君 手術しなくてすんだって 言ってたじゃない。 273 00:23:25,771 --> 00:23:31,410 それがさ… 先輩 もう 長くないらしいんだ。 274 00:23:31,410 --> 00:23:33,345 え…。 275 00:23:33,345 --> 00:23:39,785 悪性リンパ腫。 全身に転移して… 手の施しようがないらしい。 276 00:23:39,785 --> 00:23:43,088 高梨には 伝えておこうと思って。 277 00:23:45,958 --> 00:23:47,960 どうする? 278 00:23:50,829 --> 00:23:52,831 長岡君は? 279 00:23:52,831 --> 00:23:58,537 俺は 会いに行こうと思ってる。 荻野先輩には 世話になってるしさ。 280 00:24:00,472 --> 00:24:05,311 荻野の家族って 奥さんと 息子さんいたよね。 281 00:24:05,311 --> 00:24:12,117 そう。 息子さん 確か 40手前ぐらいだったかな。 282 00:24:12,117 --> 00:24:17,589 ねえ 俺としてはさ 高梨が会いに行くんなら➡ 283 00:24:17,589 --> 00:24:20,626 つきあってもいいと 思ってるんだけど。 284 00:24:20,626 --> 00:24:27,099 うん… ちょっと 考えさせて。 285 00:24:27,099 --> 00:24:35,307 もちろん。 ただ その… あと1~2か月 もつかどうか。 286 00:24:44,416 --> 00:24:50,422 (英語を読む声) 287 00:25:17,316 --> 00:25:19,585 ⚟(チャイム) 288 00:25:19,585 --> 00:25:23,255 は~い。 289 00:25:23,255 --> 00:25:28,127 ⚟(連続で鳴るチャイム) せっかちだね~。 290 00:25:28,127 --> 00:25:30,129 はいはい! 291 00:25:30,129 --> 00:25:32,831 (チャイム) 292 00:25:34,767 --> 00:25:37,269 あっ…。 (清美)あ~ いつも…➡ 293 00:25:37,269 --> 00:25:42,141 いつも お世話さまです。ああ… どうも。 あの 今日は 夏江さんは…? 294 00:25:42,141 --> 00:25:44,943 仕事に行ってて 留守なんですが。 295 00:25:44,943 --> 00:25:48,781 え~ 夏江さんのお年になっても 働きに出かけるなんて➡ 296 00:25:48,781 --> 00:25:51,417 いや~ ご立派じゃございませんか。 ハハ…。 297 00:25:51,417 --> 00:25:56,288 いえね 私もね 心不全で うちの主人が ぽっくり逝っちゃって もう3年。 298 00:25:56,288 --> 00:25:58,957 遺族年金は頂いてるんですけどね➡ 299 00:25:58,957 --> 00:26:02,361 何か張り合いのあることしなきゃって 思ってたら➡ 300 00:26:02,361 --> 00:26:05,230 町内会の役員に推薦されちゃって。➡ 301 00:26:05,230 --> 00:26:07,900 忙しくて もう やんなっちゃうわ やんなっちゃうわで。➡ 302 00:26:07,900 --> 00:26:10,736 アハハハ! ハハハ…。 303 00:26:10,736 --> 00:26:16,375 あ ご存じ? 3軒お隣の山田さんのご主人➡ 304 00:26:16,375 --> 00:26:21,080 将棋クラブの。 ね。 帰り道 いつもの 分からなくなっちゃって➡ 305 00:26:21,080 --> 00:26:23,115 家の前にパトカーは来るわでね…。 306 00:26:23,115 --> 00:26:25,951 あの ちょっと 仕事が 立て込んでるもんで…。 307 00:26:25,951 --> 00:26:29,254 アハハ やだ もうね お忙しいのに ごめんなさい。 308 00:26:29,254 --> 00:26:33,926 これ 回覧板。 それとね この封筒の中に➡ 309 00:26:33,926 --> 00:26:38,397 児童養護施設の 反対の署名用紙 入ってますので➡ 310 00:26:38,397 --> 00:26:40,332 よろしく集めてください。 311 00:26:40,332 --> 00:26:42,768 はあ…。 佐川さんとこは➡ 312 00:26:42,768 --> 00:26:45,404 ご長男も顔が広くて いらっしゃるでしょうから➡ 313 00:26:45,404 --> 00:26:47,940 ご協力いただけたら うれしいわ~。 314 00:26:47,940 --> 00:26:50,609 あっ もちろん お嫁さんのお友達にも。 315 00:26:50,609 --> 00:26:52,644 家内に話しときます。 316 00:26:52,644 --> 00:26:56,281 じゃあ クウちゃん おじちゃんに バイバイって。 317 00:26:56,281 --> 00:27:00,119 ああ… チワワ 飼ってらっしゃいましたっけ? 318 00:27:00,119 --> 00:27:04,723 うちの はす向かいの立花さん ほら お金持ちの。 319 00:27:04,723 --> 00:27:08,360 旅行に行くんだけど ペット不可のホテルに泊まるから➡ 320 00:27:08,360 --> 00:27:10,295 預かってくれって言われちゃって。 321 00:27:10,295 --> 00:27:13,899 でも 近所づきあいって 大切じゃないですか。 ね? 322 00:27:13,899 --> 00:27:17,736 フフフハハ! クウちゃん クウちゃん。 323 00:27:17,736 --> 00:27:21,373 バイバ~イって。(和幸)バイバ~イ。 バイバ~イ。 324 00:27:21,373 --> 00:27:24,076 あ どうも…。 325 00:27:28,080 --> 00:27:30,382 (ドアが閉まる音) 326 00:27:39,691 --> 00:27:43,262 (いびき) 327 00:27:43,262 --> 00:27:45,197 ⚟ただいま~。 328 00:27:45,197 --> 00:27:48,400 (ドアが開く音) 329 00:27:48,400 --> 00:27:50,335 (電気をつける音) 330 00:27:50,335 --> 00:27:53,105 もう夕方よ。 331 00:27:53,105 --> 00:27:56,975 いや… ちょっと昼寝。 あ~…。 332 00:27:56,975 --> 00:28:02,214 久しぶりに 鶏肉で煮込み作ろうと思ってね。 333 00:28:02,214 --> 00:28:05,918 最近 簡単なので すませちゃってたでしょ? 334 00:28:07,553 --> 00:28:10,055 よいっしょ…。 (野菜室を開ける音) 335 00:28:10,055 --> 00:28:13,725 あ痛たたた…。 336 00:28:13,725 --> 00:28:18,063 年も年なんだから あんまり無理するなよ。 337 00:28:18,063 --> 00:28:23,735 いくら好きな園芸の仕事だからって 最初っから そんな張り切ってちゃ➡ 338 00:28:23,735 --> 00:28:25,671 長続きしないよ。 339 00:28:25,671 --> 00:28:31,910 まあね。 でも 若い子たち見てると もどかしくなるのよ。 340 00:28:31,910 --> 00:28:34,813 で つい 頑張っちゃって。 341 00:28:34,813 --> 00:28:37,316 これ 阿部さんから。 342 00:28:39,084 --> 00:28:44,957 あ~ 来たか…。署名 集めてくれって。 お前 やっとけよ。 343 00:28:44,957 --> 00:28:48,093 え~ あなたも手伝ってよ。 344 00:28:48,093 --> 00:28:52,397 だからさ 俺さ そういうの ちょっと苦手なんだよ。 345 00:28:52,397 --> 00:28:56,268 ありんこクラブのつきあいには 喜んで参加するくせに➡ 346 00:28:56,268 --> 00:29:01,540 ご近所さんのことになると ひと事よね。 347 00:29:01,540 --> 00:29:05,043 どう思ってるんだ? 正直なところ。 348 00:29:05,043 --> 00:29:08,914 え? ご近所さんに忖度して➡ 349 00:29:08,914 --> 00:29:15,554 このまま どっちつかずでいくと 俺たち追い込まれていくぞ。 350 00:29:15,554 --> 00:29:18,457 こういう施設は必要だと思うけど➡ 351 00:29:18,457 --> 00:29:22,327 こんな住宅地に 作らなくたっていいんじゃない? 352 00:29:22,327 --> 00:29:25,731 もっと最適な場所が ほかにもあると思うの。 353 00:29:25,731 --> 00:29:31,536 みんな そう言うんだよ。 結局 ひと事にしたいだけなんだよ。 354 00:29:31,536 --> 00:29:35,073 じゃあ あなたはどう思ってるの? 355 00:29:35,073 --> 00:29:39,745 う~ん… あっ。 356 00:29:39,745 --> 00:29:43,615 今週中に 戻さなきゃいけない 原稿があったんだ。 357 00:29:43,615 --> 00:29:46,518 忘れてたよ。 358 00:29:46,518 --> 00:29:50,322 (ドアの開閉音) まったく…。 359 00:30:04,903 --> 00:30:09,808 ちゃんと包んであるな。 これ 理沙さんがやってくれたの? 360 00:30:09,808 --> 00:30:15,414 (剛)ああ…。 食器 とりあえず そこ まとめといて。 361 00:30:15,414 --> 00:30:17,416 ん。 362 00:30:26,058 --> 00:30:29,428 引っ越し屋 シンちゃんに頼んで 正解だったよ。 363 00:30:29,428 --> 00:30:32,798 思ったより早く 運び終わったしな。 うん。 364 00:30:32,798 --> 00:30:36,968 あっ その赤いトースター 棚に置いといて。 365 00:30:36,968 --> 00:30:39,004 ん。 シンちゃん 一旦 会社 戻ってから➡ 366 00:30:39,004 --> 00:30:41,840 あとで また 顔 出すって。 おお。 367 00:30:41,840 --> 00:30:47,546 (雷鳴) 368 00:30:50,449 --> 00:30:53,151 シンちゃん ありがとう。 うん。 369 00:30:53,151 --> 00:30:56,822 もうぬれるから。 もうやみますね。 370 00:30:56,822 --> 00:31:00,025 食べよう。 はい。 371 00:31:01,660 --> 00:31:05,097 頂きま~す。 372 00:31:05,097 --> 00:31:07,599 頂きます。 373 00:31:09,935 --> 00:31:14,606 (そばをすする音) 374 00:31:14,606 --> 00:31:20,479 あ… そういや この間 変なこと言ってたよね。 375 00:31:20,479 --> 00:31:26,618 謝ったことが すごいとか何とか。 ん? 376 00:31:26,618 --> 00:31:31,423 いや ほら 別居するって報告した時 中華屋でさ。 377 00:31:31,423 --> 00:31:34,292 理沙の夢 諦めさせたこと 謝ったって話したら➡ 378 00:31:34,292 --> 00:31:38,964 父さん言ったでしょ。 ああ…。 379 00:31:38,964 --> 00:31:43,135 ちょっと 気になってたんだ。 あれ どういう意味? 380 00:31:43,135 --> 00:31:49,307 自分の非を認めて すぐ謝るなんて 立派だよ。 381 00:31:49,307 --> 00:31:55,647 俺が人に頭下げたのは 20年前の あの時だけだ。 382 00:31:55,647 --> 00:31:58,550 酒で しくじった? 383 00:31:58,550 --> 00:32:02,387 迷惑かけた上司と部下には もちろん謝った。 384 00:32:02,387 --> 00:32:09,161 でも… まだ 夏江には謝ってないんだよ。 385 00:32:09,161 --> 00:32:13,398 (むせる音) 386 00:32:13,398 --> 00:32:16,601 20年 謝ってないの!? 387 00:32:22,774 --> 00:32:26,978 シンちゃん 鼻から一本 そば 出てるよ。 388 00:32:31,416 --> 00:32:36,121 いや… そりゃ まあ 驚くよな。 389 00:32:36,121 --> 00:32:40,425 俺が言うのも何だけど どういう夫婦? 390 00:32:40,425 --> 00:32:46,131 夏江 あのころ 英会話 通い始めてたろ? 391 00:32:46,131 --> 00:32:50,635 シンガポールでの暮らしが なじむか不安だとか言ってたけど➡ 392 00:32:50,635 --> 00:32:53,138 うれしそうだった。 393 00:32:53,138 --> 00:32:57,442 だから 夏江には悪いことしたと思ってる。 394 00:32:57,442 --> 00:33:02,280 退職してから 転職先 あっせんしてくれるとか➡ 395 00:33:02,280 --> 00:33:06,751 前の上司とか取引先からも 話はあったんだ。 396 00:33:06,751 --> 00:33:09,254 でも俺の方から断った。 397 00:33:09,254 --> 00:33:14,059 辞め方が ああも格好悪いとね。 398 00:33:15,760 --> 00:33:19,097 僕 話聞いてて いいんでしょうか? 399 00:33:19,097 --> 00:33:25,270 俺は 一家の長だ 俺は 仕事の第一線でやってたんだ➡ 400 00:33:25,270 --> 00:33:30,942 そういう自負が積み重なって…。 401 00:33:30,942 --> 00:33:37,115 いや そういうふうに 見えを張ってなきゃ やってられなかったんだよ。 402 00:33:37,115 --> 00:33:39,050 はい…。 403 00:33:39,050 --> 00:33:45,557 結局 夏江に ごめんねのひと言も 言えずじまいだよ…。 404 00:33:48,727 --> 00:33:54,432 あん時 ちょうど俺たちの結婚式 控えてたんだよ。 405 00:33:57,302 --> 00:34:03,742 父さん 部署 異動してたんだけどさ せめて肩書だけは残そうとして➡ 406 00:34:03,742 --> 00:34:07,078 式まで 会社辞めずにいてくれたんだ。 407 00:34:07,078 --> 00:34:09,981 あ~ そういうことだったんですか。 408 00:34:09,981 --> 00:34:13,952 それで退職して 翻訳のバイト始めたんですね。 409 00:34:13,952 --> 00:34:16,755 収入の少ない。 410 00:34:16,755 --> 00:34:21,092 あっ… すいません。 411 00:34:21,092 --> 00:34:28,400 父さんには感謝してる。 母さんだって 分かってくれてるよ。 412 00:34:30,101 --> 00:34:36,608 肩書なんて どうでもいいと思ってたけど そうじゃない世界もあるんですね。 413 00:34:36,608 --> 00:34:39,311 あ…。 414 00:34:53,425 --> 00:35:04,903 ♬~ 415 00:35:04,903 --> 00:35:07,806 でも 本当 佐川さんの あそこのレイアウトとか➡ 416 00:35:07,806 --> 00:35:09,774 本当 勉強になりました。 うんうん。そうですか? 417 00:35:09,774 --> 00:35:11,776 本当に助かりました。 え~ 本当に? 418 00:35:11,776 --> 00:35:14,379 おめでとうございます。 どうもありがとうございます。 419 00:35:14,379 --> 00:35:17,282 どうぞ ごゆっくり。 420 00:35:17,282 --> 00:35:19,250 あ どうも。 421 00:35:19,250 --> 00:35:22,754 この度は おめでとうございます。 どうもありがとうございます。 422 00:35:25,123 --> 00:35:28,893 こちらの切り株 すてきですね。 あっ ありがとうございます。 423 00:35:28,893 --> 00:35:34,399 枯れた切り株なんですけど この切り株の栄養を吸って➡ 424 00:35:34,399 --> 00:35:37,302 新しい命が誕生するって そういうようなことを➡ 425 00:35:37,302 --> 00:35:39,270 ちょっと 考えて作りました。 426 00:35:39,270 --> 00:35:42,140 ありがとうございます。 本当に。 427 00:35:42,140 --> 00:35:45,043 えっ うれしい。 ねっ うれしい うれしい。 428 00:35:45,043 --> 00:35:49,748 すごいすてきですね。 あれが 社長のこだわりで 切り株…。 429 00:35:55,620 --> 00:35:59,290 ご苦労さまでした。 あっ こちらこそ➡ 430 00:35:59,290 --> 00:36:02,193 こういう仕事に携われて 光栄です。 431 00:36:02,193 --> 00:36:06,197 あの 少しお時間いただけるかしら。 はい。 432 00:36:14,739 --> 00:36:16,941 どうぞ。 433 00:36:19,244 --> 00:36:22,247 今回は ありがとうございました。 434 00:36:22,247 --> 00:36:25,917 アドバイスが すごく助かったって スタッフが称賛してました。 435 00:36:25,917 --> 00:36:29,254 え~ あっ… 恐縮です。 436 00:36:29,254 --> 00:36:34,959 もう 思いつきを言っただけで スタッフの皆さん 優しいから。 437 00:36:36,594 --> 00:36:39,798 キッスのこと ありがとうございます。 438 00:36:41,399 --> 00:36:44,769 山賀から 全て聞きました。 439 00:36:44,769 --> 00:36:47,972 えっ!? 驚かせてごめんなさい。 440 00:36:52,110 --> 00:36:55,413 普通の人間は 家族や仕事の➡ 441 00:36:55,413 --> 00:36:58,616 いろんな事情を踏まえた上で 行動するので➡ 442 00:36:58,616 --> 00:37:02,587 なかなか 自分の思いどおりに 生きることができません。 443 00:37:02,587 --> 00:37:09,060 でも山賀は よくも悪くも 自分本位で生きられるんです。 444 00:37:09,060 --> 00:37:14,232 自分がしたいことに 迷いなく突き進んで…。 445 00:37:14,232 --> 00:37:19,904 そのせいで 佐川さんには 嫌な思いさせてしまいました。 446 00:37:19,904 --> 00:37:25,376 私が あなたの立場だったら す巻きにして 東京湾にドボンです。 447 00:37:25,376 --> 00:37:27,745 土左衛門にしてやります。 448 00:37:27,745 --> 00:37:31,449 フフフ…。 アハ…。 449 00:37:34,252 --> 00:37:38,756 死ぬまでに一つでもいい 未来に残せる庭を作りたい。 450 00:37:38,756 --> 00:37:43,561 ここ最近 山賀は そんなことを口にするんです。 451 00:37:45,930 --> 00:37:49,801 今までだって たくさん作ってこられたじゃないですか。 452 00:37:49,801 --> 00:37:53,104 私も言いました。 時間がたっても色あせない庭を➡ 453 00:37:53,104 --> 00:37:55,607 作ってきたじゃないかって。 454 00:37:55,607 --> 00:38:01,212 そしたら 自分がデザインした庭を 引き継ぐ人が現れて➡ 455 00:38:01,212 --> 00:38:04,883 その人のセンスで 変わっていく庭がいいって言うんです。 456 00:38:04,883 --> 00:38:08,386 自分の庭を残したいんじゃなくて。 457 00:38:10,555 --> 00:38:14,425 あ…。 458 00:38:14,425 --> 00:38:23,067 奥様を前にして何ですけど 私 あの方のこと 少し見くびってました。 459 00:38:23,067 --> 00:38:29,374 でも… やっぱりすごいです 彼。 460 00:38:33,077 --> 00:38:38,950 私ね 山賀のあなたへの思いを 封印するために➡ 461 00:38:38,950 --> 00:38:43,788 回数が分からなくなるくらい 何度もキッスしました。➡ 462 00:38:43,788 --> 00:38:47,091 唾液が口から こぼれ出るぐらい。 え…。 463 00:38:47,091 --> 00:38:51,396 何だか さまざまな分泌が 盛んになっちゃいました。 464 00:38:51,396 --> 00:38:54,766 今どきでいうと ダダ漏れっていうの? 465 00:38:54,766 --> 00:38:57,101 ダダ漏れ…。 466 00:38:57,101 --> 00:38:59,137 フフ… すいません。 467 00:38:59,137 --> 00:39:01,539 失礼します。 山賀さん いいですか? 468 00:39:01,539 --> 00:39:04,042 ごめんなさい ちょっと。 469 00:39:10,548 --> 00:39:15,053 はあ…。 470 00:39:15,053 --> 00:39:18,556 あ~ いいっすね。 よかった。 ハハハ。 471 00:39:18,556 --> 00:39:20,892 お待たせしました。 じゃあ 入って入って。 472 00:39:20,892 --> 00:39:23,728 じゃあ まずツーショットで。 はい ツーショット。 473 00:39:23,728 --> 00:39:25,763 いきます。 スマイルお願いします。 474 00:39:25,763 --> 00:39:29,601 はい チーズ。 (シャッター音) 475 00:39:29,601 --> 00:39:32,737 あ 最高っす! お~ 最高だって。 ハハハハ。 476 00:39:32,737 --> 00:39:43,548 ♬~ 477 00:39:52,757 --> 00:39:54,692 おい! はい!? 478 00:39:54,692 --> 00:39:58,096 ハハハ。 どうした? ぼ~っとして。 479 00:39:58,096 --> 00:40:00,131 そう? 480 00:40:00,131 --> 00:40:04,969 仕事に疲れてるんじゃないか? 肩でも もんでやろうか。 481 00:40:04,969 --> 00:40:09,974 あ… いいわよ 柄にもない。 482 00:40:14,946 --> 00:40:19,117 実はね ちょっと思い出したことがあって。 483 00:40:19,117 --> 00:40:21,052 何? 484 00:40:21,052 --> 00:40:25,623 お姉ちゃんの 友達の話なんだけど。 485 00:40:25,623 --> 00:40:29,294 信子さんの? うん。 486 00:40:29,294 --> 00:40:32,797 女の人? そう。 487 00:40:32,797 --> 00:40:36,434 その友達がね 仕事探してて。 488 00:40:36,434 --> 00:40:42,307 お姉ちゃん 中学の同級生に 会社やってる人がいるの思い出して➡ 489 00:40:42,307 --> 00:40:44,642 頼んだんだって。 490 00:40:44,642 --> 00:40:51,416 そしたら その頼んだ同級生と お姉ちゃんの友達も➡ 491 00:40:51,416 --> 00:40:54,986 クラス違うけど 同じ中学でね。 492 00:40:54,986 --> 00:41:05,263 え~ 要するに 信子さんのお友達と 会社社長は 同窓生だったってこと? 493 00:41:05,263 --> 00:41:14,605 で 即採用されて。 そしたら 会社社長が➡ 494 00:41:14,605 --> 00:41:19,944 仕事やらせる代わりに キスさせてくれって 言ってきたんだって。 495 00:41:19,944 --> 00:41:23,281 絵に描いたようなセクハラだな。 496 00:41:23,281 --> 00:41:27,118 その友達 どうしても 仕事がしたかったから。 497 00:41:27,118 --> 00:41:32,290 口づけ したのか? 498 00:41:32,290 --> 00:41:37,128 うん。 その相手の人 ずっと好きだったんだって➡ 499 00:41:37,128 --> 00:41:39,430 お姉ちゃんの友達のことが。 500 00:41:39,430 --> 00:41:41,799 それだけですんだの? 501 00:41:41,799 --> 00:41:48,439 その時はね。 で 相手の奥さんにバレちゃったの。 502 00:41:48,439 --> 00:41:53,277 あら~ ハッ 油断ならんな。 503 00:41:53,277 --> 00:41:57,181 でしょ…。 でも もめるどころか➡ 504 00:41:57,181 --> 00:42:00,752 逆に感謝されたんだって。 その奥さんに。 505 00:42:00,752 --> 00:42:02,687 感謝? 506 00:42:02,687 --> 00:42:06,924 その会社社長 ずっと好きだった人と キスしたって➡ 507 00:42:06,924 --> 00:42:08,960 自分から奥さんに話したの。 508 00:42:08,960 --> 00:42:13,798 それで奥さんは 旦那さんが 思いを遂げられたことを➡ 509 00:42:13,798 --> 00:42:17,402 本当に 心から喜んでるの。 510 00:42:17,402 --> 00:42:20,938 いないだろ~ そんな夫婦。 511 00:42:20,938 --> 00:42:23,274 いるのよ。 512 00:42:23,274 --> 00:42:27,278 変わってるな。 うん。 変わってるの。 513 00:42:27,278 --> 00:42:34,886 そういう変わり者同士だから 案外 うまくいってるのかもな。 514 00:42:34,886 --> 00:42:41,092 信子さんの友達は とんだとばっちりで 気の毒だったな。 515 00:42:42,960 --> 00:42:48,299 そうよね。 うん。 私もそう思う。 516 00:42:48,299 --> 00:42:54,806 はあ… 話してよかった。 胸のつかえが取れたみたい。 517 00:42:54,806 --> 00:43:00,578 ハハハハ。 何だ そんなことで悩んでたのか。 518 00:43:00,578 --> 00:43:04,282 ごちそうさまでした。 519 00:43:10,588 --> 00:43:13,090 (洗い物をする音) 520 00:43:13,090 --> 00:43:17,595 夏江。 ん? 521 00:43:17,595 --> 00:43:21,766 俺 申し訳なかったと思う。 522 00:43:21,766 --> 00:43:23,968 何が? 523 00:43:26,104 --> 00:43:30,608 いや 一度きちんと 謝らなきゃなと思ってたんだ。 524 00:43:30,608 --> 00:43:33,411 酒で失敗したこと。 525 00:43:33,411 --> 00:43:35,613 (水を止める音) 526 00:43:37,615 --> 00:43:39,951 俺が あんな事件を起こさなきゃ➡ 527 00:43:39,951 --> 00:43:47,291 夏江は もっといい生活できたのになって。 528 00:43:47,291 --> 00:43:50,628 何で? 急に。 529 00:43:50,628 --> 00:43:56,801 もう 20年も昔のことよ。 530 00:43:56,801 --> 00:43:59,437 とっくに忘れてたわ。 531 00:43:59,437 --> 00:44:03,441 いや 忘れるわけないよ。 532 00:44:03,441 --> 00:44:10,081 剛と理沙さんのことがあって いろいろ考えたんだ。 533 00:44:10,081 --> 00:44:19,257 言わなくても分かってくれる なんて思うのは 傲慢なんじゃないかって。 534 00:44:19,257 --> 00:44:25,062 俺は俺なりに 自分のやったことの 落とし前は つけたつもりだった。 535 00:44:25,062 --> 00:44:30,601 でも 夏江には謝らなかった。 536 00:44:30,601 --> 00:44:36,274 夏江が何も言わないのは 俺を理解してくれてるんだって➡ 537 00:44:36,274 --> 00:44:40,111 都合よく解釈してた。 538 00:44:40,111 --> 00:44:48,786 けど本当は 夏江が納得するように 俺が無理強いしてたんだと思う。 539 00:44:48,786 --> 00:44:51,589 すまなかった。 540 00:44:53,424 --> 00:44:56,928 やめてよ そんなの。 541 00:44:59,797 --> 00:45:06,370 夫婦だもん。 長く一緒にいれば いろいろあって当然じゃない。 542 00:45:06,370 --> 00:45:11,209 私だって 言わないけど 考えてることはあるの。 543 00:45:11,209 --> 00:45:16,380 あなたの顔色だけうかがって 生きてるわけじゃない。 544 00:45:16,380 --> 00:45:21,919 あなたは あのことに触れられたくなかった。 545 00:45:21,919 --> 00:45:24,121 私もそう。 546 00:45:25,756 --> 00:45:33,264 怖かったのよ。 下手に触れると 壊れてしまうんじゃないかって。 547 00:45:33,264 --> 00:45:40,137 だから 時間が過ぎるのに任せた。 548 00:45:40,137 --> 00:45:45,409 似てるのよ 私たち。 549 00:45:45,409 --> 00:45:49,914 やっぱり お願いしようかな。 550 00:45:53,618 --> 00:45:57,288 肩 もんでよ。 551 00:45:57,288 --> 00:45:59,624 うん。 552 00:45:59,624 --> 00:46:02,326 うん。 553 00:46:09,233 --> 00:46:13,237 痛くないか? ううん もっと強くても大丈夫。 554 00:46:13,237 --> 00:46:17,742 よっ。 あ痛たたた…。ハハハハ ごめん。 555 00:46:21,812 --> 00:46:24,582 どっか 旅行にでも行かないか。 556 00:46:24,582 --> 00:46:28,753 ケチなあなたが どこ連れてってくれるのよ。 557 00:46:28,753 --> 00:46:31,589 それはまだ秘密なんだな。 558 00:46:31,589 --> 00:46:34,925 それはそれは 楽しみです。 559 00:46:34,925 --> 00:46:37,728 ウフフ…。 ハハハ。 560 00:46:42,800 --> 00:46:47,505 お久しぶり。 本当に お別れね。 561 00:46:47,505 --> 00:46:50,274 あっ お姉ちゃん。 562 00:46:50,274 --> 00:46:54,278 私たち 離婚する。 563 00:46:54,278 --> 00:46:56,781 あっ。 来た! 564 00:46:56,781 --> 00:46:58,716 今日 島田君に会えてよかった。 565 00:46:58,716 --> 00:47:01,218 名前で呼んでいいよ。 566 00:47:01,218 --> 00:47:05,523 吸い込まれたんですか その人の眼に。 567 00:47:08,726 --> 00:47:13,230 予期せぬことが起こるね 人生は。 568 00:47:13,230 --> 00:48:57,234 ♬~