1 00:00:05,606 --> 00:00:08,642 (和幸)俺はまた お前の期待を裏切るかもしれない。 2 00:00:08,642 --> 00:00:14,781 でも 別れたら もう 裏切らずにすむ。 3 00:00:14,781 --> 00:00:18,285 (夏江)本気? 4 00:00:18,285 --> 00:00:22,122 (剛)いやいや… えっ ちょっと待ってよ2人とも。 5 00:00:22,122 --> 00:00:25,425 えっ ダメだって そういう話を勢いでやっちゃ…。 6 00:00:25,425 --> 00:00:30,964 剛 ちょっと 黙ってて。 今 お父さんと話してるんだから。 7 00:00:30,964 --> 00:00:36,770 うちは どうするの? お前が住めばいい。 8 00:00:36,770 --> 00:00:40,674 俺は出ていく。 どこへ? 9 00:00:40,674 --> 00:00:44,511 お前がいない所に だよ。 10 00:00:44,511 --> 00:00:49,316 生活費は? 慰謝料はどうするの? 11 00:00:49,316 --> 00:00:54,454 何でもかんでも 俺に求めるなよ。 12 00:00:54,454 --> 00:00:56,823 ⚟お邪魔しま~す。 13 00:00:56,823 --> 00:00:59,660 (建)は~い。 14 00:00:59,660 --> 00:01:01,595 (シンちゃん)お久しぶりで~す。 あ~ どうも。 15 00:01:01,595 --> 00:01:03,931 いつもお世話になってます。 いえいえ どうぞ。 16 00:01:03,931 --> 00:01:08,101 あっ どもども。 ちょっと 事故渋滞に巻き込まれちゃって。 17 00:01:08,101 --> 00:01:12,973 あっ 和幸さん やっぱり こちらにいらしたんですね。 18 00:01:12,973 --> 00:01:14,975 帰ろうか マナ。 19 00:01:14,975 --> 00:01:17,411 (マナ)帰らない。 20 00:01:17,411 --> 00:01:21,615 あのさ~ 要するに パパもママも 怖いんだよ。 21 00:01:21,615 --> 00:01:24,518 大切なマナの臓器を ほかの人にあげるなんて➡ 22 00:01:24,518 --> 00:01:27,955 そんな縁起でもないこと 想像したくないし 考えたくないんだ。 23 00:01:27,955 --> 00:01:33,126 考えなかったら 解決するの? そういうのが嫌なんだよ。 24 00:01:33,126 --> 00:01:36,029 マナには 死んだあとのことより➡ 25 00:01:36,029 --> 00:01:39,633 生きてる今と 将来の自分を大切にしてほしい。 26 00:01:39,633 --> 00:01:43,303 自分だけよければ ほかの人はどうなってもいいの? 27 00:01:43,303 --> 00:01:47,140 逆だったら? もし私がだよ 事故とか病気で…。 28 00:01:47,140 --> 00:01:51,311 考え過ぎだよ マナは死なない。 分からないでしょ。 29 00:01:51,311 --> 00:01:55,148 最悪 パパの臓器を 全部マナにあげるから。 30 00:01:55,148 --> 00:01:58,819 もう 話になんない! 31 00:01:58,819 --> 00:02:02,255 悪いけど 君たち よそでやってくれないか。 32 00:02:02,255 --> 00:02:05,759 今 こっちは 大事な話の途中なんで。 33 00:02:05,759 --> 00:02:10,263 心外だなあ。 僕たちの話は 大事じゃないと言われるんですか。 34 00:02:10,263 --> 00:02:13,600 いや そっちも 大事なのは分かるけど➡ 35 00:02:13,600 --> 00:02:15,636 今日の本題はこっちだから。 こっちも本題なんですけど。 36 00:02:15,636 --> 00:02:18,271 面倒くせえな。 37 00:02:18,271 --> 00:02:21,108 恐れながら 僕もテンパってるんです。 38 00:02:21,108 --> 00:02:23,777 娘の臓器がかかってますからね。 39 00:02:23,777 --> 00:02:27,614 70過ぎの男が家出したら 息子の家にいた? 40 00:02:27,614 --> 00:02:29,549 ちゃんちゃらおかしいですよ。➡ 41 00:02:29,549 --> 00:02:31,485 もう 失踪したとか意味分かんないです。 42 00:02:31,485 --> 00:02:35,956 あっ 心機一転 心の引っ越しに 来たんですか? 何が引っ越しですか。 43 00:02:35,956 --> 00:02:39,292 すまない 余裕がないもんで。 でも 自分としては➡ 44 00:02:39,292 --> 00:02:42,195 清水の舞台から 飛び降りるつもりで…。 45 00:02:42,195 --> 00:02:44,164 どんどん 飛び降りてください! 46 00:02:44,164 --> 00:02:47,167 こっちは 未来のある子のことで 悩んでるんですよ。 47 00:02:47,167 --> 00:02:50,904 マナ 行くよ。 48 00:02:50,904 --> 00:02:53,306 ママ 泣いてるって。 49 00:02:53,306 --> 00:02:57,310 ママは 自分を反省して泣いてるの? それとも 私を嘆いて泣いてるの? 50 00:02:57,310 --> 00:03:03,583 それは…。 何か意見あるでしょ? 同じ年頃の子を持つ 親として。 51 00:03:03,583 --> 00:03:07,087 いや うちの娘は まだ子供だから。 52 00:03:07,087 --> 00:03:11,591 (梢)車の免許取ったら 私も 臓器提供の意思表示 するよ。 53 00:03:11,591 --> 00:03:14,094 うん。 …ええっ!? 54 00:03:14,094 --> 00:03:18,965 そ… そのこと ママは知ってんのか? 55 00:03:18,965 --> 00:03:23,403 うん。 私の意思を 尊重してくれるって。 56 00:03:23,403 --> 00:03:28,608 ええっ…!? 57 00:03:28,608 --> 00:03:35,482 どうしてくれるんですか…。 影響 受けちゃってるじゃないですか! 58 00:03:35,482 --> 00:03:37,617 うるさ~い! (テーブルをたたく音) 59 00:03:37,617 --> 00:03:41,488 今日 あなたたち 何のために ここに来てるか 分かってんの!? 60 00:03:41,488 --> 00:03:43,957 金の話だよ。 夫婦の話だろ。 61 00:03:43,957 --> 00:03:46,293 親子の話です。 家族のだよね? 62 00:03:46,293 --> 00:03:48,628 世界平和の話。 63 00:03:48,628 --> 00:03:50,964 (2人のため息) 64 00:03:50,964 --> 00:03:56,136 ♬~(ラジカセ) 65 00:03:56,136 --> 00:03:59,039 ♬~(ラジカセ) え~…!? 66 00:03:59,039 --> 00:04:03,744 ♬「ソソラ ソラ ソラ 兎のダンス」 えっ!? お父さん…。 67 00:04:03,744 --> 00:04:05,679 (和幸)何事だ!? ♬「タラッタ ラッタ ラッタ」 68 00:04:05,679 --> 00:04:08,615 ♬「ラッタ ラッタ ラッタ ラ」 ええ…!?(和幸)あいや~…! 69 00:04:08,615 --> 00:04:12,385 ♬「足で蹴り蹴り ピョッコピョッコ踊る」何で!? 70 00:04:12,385 --> 00:04:17,224 ♬「耳に鉢巻 ラッタ ラッタ ラッタ ラ」 71 00:04:17,224 --> 00:04:22,929 ♬~(口笛) ちょっ…。 72 00:04:22,929 --> 00:04:26,600 まあ…。 ♬~ 73 00:04:26,600 --> 00:04:30,103 おお…。 ♬~ 74 00:04:30,103 --> 00:04:32,606 ええ…!? ♬~ 75 00:04:32,606 --> 00:04:39,112 ♬~ 76 00:04:39,112 --> 00:04:44,284 ♬「ソソラ ソラ ソラ 可愛いダンス」 77 00:04:44,284 --> 00:04:48,121 何が不満なんだ? ♬「タラッタ ラッタ ラッタ ラッタ ラッタ ラッタ ラ」 78 00:04:48,121 --> 00:04:52,959 ♬「飛んで跳ね跳ね ピョッコピョッコ踊る」 純白! 79 00:04:52,959 --> 00:04:56,429 ♬「足に赤靴 ラッタ ラッタ ラッタ ラ」 80 00:04:56,429 --> 00:04:58,431 ええ…!? 81 00:05:01,067 --> 00:05:04,371 ああ ちょっと…。 ええ~!? 82 00:05:04,371 --> 00:05:07,073 ♬~(鼻歌「うさぎのダンス」) 83 00:05:07,073 --> 00:05:10,577 ちょっ… ちょっと…。 84 00:05:13,246 --> 00:05:15,749 ええ~!? 85 00:05:20,120 --> 00:05:22,589 建 何やってんのよ。 86 00:05:22,589 --> 00:05:25,258 あんたまで どうかしちゃったの? 87 00:05:25,258 --> 00:05:29,763 つまんないよ みんな。 88 00:05:29,763 --> 00:05:33,066 つまんない。 89 00:05:37,404 --> 00:05:42,776 おっ。え…。 お… お前。えっ? 90 00:05:42,776 --> 00:05:45,111 あ~! 91 00:05:45,111 --> 00:05:48,148 あ…。 92 00:05:48,148 --> 00:05:51,618 ちょっと まったく…。 93 00:05:51,618 --> 00:05:54,321 (ため息) 94 00:05:59,125 --> 00:06:01,828 おお~…。 95 00:06:03,964 --> 00:06:06,166 あれ 水だよ。 96 00:06:10,070 --> 00:06:12,906 ああ~。 97 00:06:12,906 --> 00:06:19,579 ♬~ 98 00:06:19,579 --> 00:06:22,616 <雨降って 地固まらず。➡ 99 00:06:22,616 --> 00:06:26,453 結局 夫は うちを出ていった。➡ 100 00:06:26,453 --> 00:06:31,258 息子のうちに居候すると 荷物をまとめて行ったっきり➡ 101 00:06:31,258 --> 00:06:34,561 連絡はない> 102 00:06:50,277 --> 00:06:52,946 あ~ もう また 曲がっちゃった…。 103 00:06:52,946 --> 00:06:58,618 (信子)いいのよ。 頭で考えないで 思うままに 合わせてくのがコツなの。 104 00:06:58,618 --> 00:07:02,222 <姉は わりかし明るくやっていた。➡ 105 00:07:02,222 --> 00:07:07,560 そんな姿に 一抹の不安が ふと 頭をよぎる。➡ 106 00:07:07,560 --> 00:07:13,733 お得意の空元気が 妹心に 胸にこたえていた。➡ 107 00:07:13,733 --> 00:07:19,372 だが それは取り越し苦労だったと 今は思う。➡ 108 00:07:19,372 --> 00:07:24,744 姉は新しい道を見つけ 活気づいている> 109 00:07:24,744 --> 00:07:28,915 (ミキ)パパの荷物 整理するついでに 部屋の中 片づけたでしょ。 110 00:07:28,915 --> 00:07:32,385 そんで 昔の雑誌の アップリケ特集 見つけて➡ 111 00:07:32,385 --> 00:07:34,321 始めちゃうんだから。 112 00:07:34,321 --> 00:07:38,124 どう転がっていくか 分かんないもんよねえ。 113 00:07:44,597 --> 00:07:46,633 ちょっと心配してたんだ。 114 00:07:46,633 --> 00:07:51,104 あんなことあって お姉ちゃん 自暴自棄になっちゃうんじゃないかって。 115 00:07:51,104 --> 00:07:54,974 最初の頃さ ちょっと ヤケ酒気味だったでしょ。 116 00:07:54,974 --> 00:08:00,780 それにしたって 私はパパがしたこと これから先も ずっと許せないな。 117 00:08:00,780 --> 00:08:03,683 まあね ミキの言うことも分かるけど➡ 118 00:08:03,683 --> 00:08:07,587 人間 根に持つと 体によくないって言うしね。 119 00:08:07,587 --> 00:08:10,223 お義父さんも 子供を育て上げて➡ 120 00:08:10,223 --> 00:08:13,893 家長として 十二分に 責任果たしましたよね。 121 00:08:13,893 --> 00:08:16,096 立派ですよね。 122 00:08:17,764 --> 00:08:20,767 あ… すいません。 123 00:08:22,569 --> 00:08:26,072 まあ あの人にされたこと 忘れられっこないけど➡ 124 00:08:26,072 --> 00:08:29,909 私の人生は 私が主役だからね。 125 00:08:29,909 --> 00:08:32,612 あんただってそうだよ。 126 00:08:35,582 --> 00:08:39,586 (シンちゃん) 和幸さんから まだ連絡ないんですか? 127 00:08:41,921 --> 00:08:46,726 剛のとこでね 元気にやってるみたいだけど…。 128 00:08:48,395 --> 00:08:51,097 修復できるようなら 戻りゃいいし➡ 129 00:08:51,097 --> 00:08:54,601 無理なら うちみたいに 別々に生きていけばいいじゃない。 130 00:09:13,053 --> 00:09:15,355 よっと…。 131 00:09:15,355 --> 00:09:18,258 はあ~ ただいま。 お~ お帰り。 132 00:09:18,258 --> 00:09:20,894 今日は 珍しく早いな。 133 00:09:20,894 --> 00:09:24,564 んっ? えっ? 何か作ろうとしてる? 134 00:09:24,564 --> 00:09:29,436 肉じゃが。 どうしたの? 慣れないことして。 135 00:09:29,436 --> 00:09:34,240 ああ たまにはな 退屈だし。 136 00:09:34,240 --> 00:09:39,078 (剛)ほら 何だっけ 山登り同好会だっけ…。 137 00:09:39,078 --> 00:09:43,383 ありんこクラブ。 あ~ ありんこ 行ってくれば? 138 00:09:43,383 --> 00:09:46,920 ずっと部屋に閉じこもってちゃ 体に悪いよ。 139 00:09:46,920 --> 00:09:49,255 気分転換にもなるしさ。 140 00:09:49,255 --> 00:09:53,126 俺だけ楽しむわけには いかないよ。 141 00:09:53,126 --> 00:09:59,265 ふ~ん。 誰かさんのこと 気にはかけてるんだ? 142 00:09:59,265 --> 00:10:05,972 お前には迷惑かけて すまない。 謝るの 遅れちゃったけど。 143 00:10:07,941 --> 00:10:12,145 そっちはどうなんだよ? 理沙さんとは。 144 00:10:13,746 --> 00:10:19,119 ちょっと前にさ 俺 風邪こじらせちゃって➡ 145 00:10:19,119 --> 00:10:21,621 2~3日 寝込んだんだよ。 146 00:10:21,621 --> 00:10:26,292 梢と会う約束してたんだけど 先延ばしにしてくれって ラインしたら➡ 147 00:10:26,292 --> 00:10:31,431 梢が言ったんだろうな…。 理沙が来てさ➡ 148 00:10:31,431 --> 00:10:34,334 うちにあった薬 持ってきたついでだからって➡ 149 00:10:34,334 --> 00:10:40,173 たまごがゆ 作って 帰ってった。 150 00:10:40,173 --> 00:10:46,479 今の方が一緒に暮らしてた時より うまくいってんだよな。 151 00:10:48,848 --> 00:10:57,991 何だか 父親と長男 どっちも別居になって 一緒に共同生活… この年で。 152 00:10:57,991 --> 00:11:02,295 一人前になった つもりだったんだけどなあ。 153 00:11:06,099 --> 00:11:16,309 でも 親孝行 できるチャンスだなって 思ってんだ。 154 00:11:21,114 --> 00:11:24,951 今日 無性に食べたい気がしてさ➡ 155 00:11:24,951 --> 00:11:26,986 でも 1つ食べたら 絶対➡ 156 00:11:26,986 --> 00:11:30,123 2つ食べたくなる気がして 我慢した。 157 00:11:30,123 --> 00:11:33,026 (剛)何それ…。 いいよ だったら2つ食べて。 158 00:11:33,026 --> 00:11:35,628 いやいや お前が夏江のとこから➡ 159 00:11:35,628 --> 00:11:37,564 もらってきた らっきょうだろ? 160 00:11:37,564 --> 00:11:42,302 それに俺は 居候させてもらってる身だからな。 161 00:11:42,302 --> 00:11:46,139 (剛)いや いいって 俺がまたもらってくるから。 162 00:11:46,139 --> 00:11:49,809 向こうも かなり 減ってるんじゃないかな。 163 00:11:49,809 --> 00:11:52,312 夢で見たんだ。 164 00:11:52,312 --> 00:11:55,315 夏江が この瓶の中 手ぇ入れて➡ 165 00:11:55,315 --> 00:11:57,450 らっきょう ボリボリかじってるの。 166 00:11:57,450 --> 00:12:01,087 ほい。 いや いいよ。 いいって。 167 00:12:01,087 --> 00:12:03,990 お前のらっきょうなんだから。 俺のらっきょうとかないから。 168 00:12:03,990 --> 00:12:05,959 先に食べなさい! はいはい…。 169 00:12:05,959 --> 00:12:12,398 <この夏は 私たち夫婦が 離れ離れに暮らす一夏だった> 170 00:12:12,398 --> 00:12:17,103 (セミの鳴き声) 171 00:12:17,103 --> 00:12:21,941 <たあいない日々のせわしなさに 助けられることもある。➡ 172 00:12:21,941 --> 00:12:29,282 皆 一つまみの 後ろめたさを抱えながら 何ともなかったような顔をして➡ 173 00:12:29,282 --> 00:12:33,786 やってくる毎日を 過ごしていくのだろうか。➡ 174 00:12:33,786 --> 00:12:38,291 多分 私も> 175 00:12:43,796 --> 00:12:47,100 買い過ぎちゃった…。 176 00:13:06,386 --> 00:13:13,092 (清美)夏江さ~ん。ああ…。 こんにちは。こんにちは。 177 00:13:17,030 --> 00:13:20,967 (清美)お願い! あなたしかいないの。 178 00:13:20,967 --> 00:13:27,607 無理無理 そんなの 私には荷が重すぎるって。 179 00:13:27,607 --> 00:13:32,478 私だって 今までみたいに 反対運動 続けたいけど➡ 180 00:13:32,478 --> 00:13:38,785 うちに母を引き取って 介護始めたら もう両立なんて できっこないもの。 181 00:13:38,785 --> 00:13:44,424 だったら 私も時間のある時に 介護のお手伝いするから。 182 00:13:44,424 --> 00:13:48,294 リーダーはやっぱり 清美さんじゃないと。 183 00:13:48,294 --> 00:13:52,165 レビー小体型って知ってる? え? 184 00:13:52,165 --> 00:13:56,169 幻覚とか見ちゃったりして。 うちの母ね➡ 185 00:13:56,169 --> 00:14:01,240 もともと気分屋なとこがあって それで症状が進んで➡ 186 00:14:01,240 --> 00:14:04,744 余計に かんしゃく起こしたり 暴れたりして➡ 187 00:14:04,744 --> 00:14:08,581 ヘルパーさんたちでもお手上げなのよ。 188 00:14:08,581 --> 00:14:14,253 プロでも困ってるのに あなたにさせられないでしょ。➡ 189 00:14:14,253 --> 00:14:20,126 介護に関しては 人様にご迷惑かけたくないの。 190 00:14:20,126 --> 00:14:25,398 う~ん 私なんかが リーダーなんて…。 191 00:14:25,398 --> 00:14:29,769 あなたの あの新聞のインタビュー。 え? 192 00:14:29,769 --> 00:14:35,274 あれ読んだ時 夏江さんって おとなしそうに見えて 実は➡ 193 00:14:35,274 --> 00:14:39,278 すっごくいろいろ 考えてる人なんだなあって思ったの。 194 00:14:39,278 --> 00:14:43,149 あの記事で 勇気づけられた人 いっぱいいるのよ。➡ 195 00:14:43,149 --> 00:14:47,286 頼れる存在だなあって。➡ 196 00:14:47,286 --> 00:14:50,790 あなたが思ってることを 正直に話してくれたら➡ 197 00:14:50,790 --> 00:14:54,427 きっと みんな ついてきてくれるから。 198 00:14:54,427 --> 00:14:57,964 あなたならできる 私が見込んだ人だもの。 199 00:14:57,964 --> 00:15:00,166 恩に着るから ねっ。 200 00:15:07,073 --> 00:15:29,262 ♬~ 201 00:15:29,262 --> 00:15:35,067 あ… 高梨弁護士じゃない? 202 00:15:35,067 --> 00:15:37,870 何で こんなところに…。 203 00:15:43,776 --> 00:15:48,648 建物の老朽化により グループホームを運営する当団体に➡ 204 00:15:48,648 --> 00:15:52,785 退去命令が言い渡され そこで暮らしていた子供たちが➡ 205 00:15:52,785 --> 00:15:55,421 行き場を失う状況に陥りました。 206 00:15:55,421 --> 00:15:59,292 そのため さまざまな事情を抱える 子供たちが➡ 207 00:15:59,292 --> 00:16:04,130 安心して生きていける場所を 早急に見つける必要がありました。 208 00:16:04,130 --> 00:16:06,365 その土地に 建て直せばいいじゃないか。 209 00:16:06,365 --> 00:16:10,069 そうよ。 国から援助も出るんでしょ。 210 00:16:10,069 --> 00:16:12,371 交渉したんですか ちゃんと。 211 00:16:12,371 --> 00:16:17,743 (高梨) ここからは 私が説明させていただきます。 212 00:16:17,743 --> 00:16:23,616 施設としては もちろん 同じ場所での建て替えを希望しました。 213 00:16:23,616 --> 00:16:29,088 地権者の方とは何度も 話し合いを続けたのですが➡ 214 00:16:29,088 --> 00:16:34,894 周辺の土地も含めて スーパーにする という計画が 以前からあり➡ 215 00:16:34,894 --> 00:16:41,801 どうしても この機会に売却をすると 聞き入れてもらえませんでした。➡ 216 00:16:41,801 --> 00:16:47,773 そのため 代替地を探していたところ 支援者の方から➡ 217 00:16:47,773 --> 00:16:53,646 この田村町の物件を 紹介していただいた次第です。 218 00:16:53,646 --> 00:16:57,950 それでは 質疑応答に進みたいと思います。 219 00:16:57,950 --> 00:17:02,788 どなたか ご質問がおありの方 いらっしゃいますでしょうか。 220 00:17:02,788 --> 00:17:05,358 そちらの方 どうぞ。 221 00:17:05,358 --> 00:17:13,900 え~ 質問ではないのですが 私は 移転に賛成です。 222 00:17:13,900 --> 00:17:17,370 親元で暮らせない事情は それぞれあるんでしょうけど➡ 223 00:17:17,370 --> 00:17:22,074 子供に罪はないんだし そういう子たちを受け入れるのは➡ 224 00:17:22,074 --> 00:17:26,379 大人として 当然のことじゃないでしょうか。 225 00:17:26,379 --> 00:17:29,081 ありがとうございます。 226 00:17:29,081 --> 00:17:31,384 では 次…。➡ 227 00:17:31,384 --> 00:17:34,086 そちらの方。 228 00:17:36,255 --> 00:17:40,092 佐川と申します。 229 00:17:40,092 --> 00:17:43,129 移転の経緯は分かりました。 230 00:17:43,129 --> 00:17:49,402 ですが 移転先の住人である 私たちへの配慮が➡ 231 00:17:49,402 --> 00:17:52,605 足りてなかったのではないでしょうか? 232 00:17:52,605 --> 00:17:57,109 事前に 住民の家を一軒一軒 訪問し➡ 233 00:17:57,109 --> 00:18:00,880 丁寧に説明をすべきでは なかったのですか? 234 00:18:00,880 --> 00:18:07,586 あまりにも 私たち住民が ないがしろじゃないでしょうか。 235 00:18:09,221 --> 00:18:15,094 これまで 地域住民の皆様の 不安や懸念に思い至らなかったことを➡ 236 00:18:15,094 --> 00:18:19,732 深くおわびいたします。 237 00:18:19,732 --> 00:18:27,073 私が施設側の代理人を務める以上 今後は 皆様の疑問に➡ 238 00:18:27,073 --> 00:18:30,376 丁寧に お答えしていく所存です。 239 00:18:30,376 --> 00:18:36,916 また この移転計画につきましては 反対派の皆様を➡ 240 00:18:36,916 --> 00:18:41,721 置き去りにするようなことは 決してありません。 241 00:18:48,394 --> 00:18:54,100 もしかすると 皆さん 私たち反対派住民のことを➡ 242 00:18:54,100 --> 00:18:58,938 自分のことしか考えていない 心の狭い人間だと➡ 243 00:18:58,938 --> 00:19:01,340 誤解されてるかもしれません。 244 00:19:01,340 --> 00:19:07,146 ですが 分かっていただきたいのは 私たちは 何の苦労もせずに➡ 245 00:19:07,146 --> 00:19:11,350 この生活を 手に入れられたわけじゃないんです。 246 00:19:11,350 --> 00:19:14,220 穏やかな暮らしを守るために➡ 247 00:19:14,220 --> 00:19:19,058 自分の人生を 犠牲にしてきたことだってあるんです。 248 00:19:19,058 --> 00:19:26,799 努力して 生み育ててきた この田村町に 私たちは誇りがあります。 249 00:19:26,799 --> 00:19:34,907 地域住民の3割の方々が 建設反対に署名してくれました。 250 00:19:34,907 --> 00:19:37,943 たかが3割と お考えになるかもしれませんが➡ 251 00:19:37,943 --> 00:19:44,383 その方々の不安を無視することは できないんじゃないんですか。 252 00:19:44,383 --> 00:19:47,086 (拍手) 253 00:19:47,086 --> 00:19:50,956 もちろん その方々の意思を尊重し➡ 254 00:19:50,956 --> 00:19:56,395 できる限りの不安を 解消するべきだと考えています。 255 00:19:56,395 --> 00:20:04,270 今後 児童養護施設の活動として 子供たちと住民の皆様の交流を➡ 256 00:20:04,270 --> 00:20:08,007 自然な形で続けていきたい。 257 00:20:08,007 --> 00:20:12,278 この地区にも 高齢化が進んでいます。 258 00:20:12,278 --> 00:20:21,420 1人暮らしの方 在宅で老老介護を している方も少なくありません。 259 00:20:21,420 --> 00:20:27,960 そういった方たちを孤立させず つながりを持てる場として➡ 260 00:20:27,960 --> 00:20:34,133 施設を利用していただきたいと 考えています。 261 00:20:34,133 --> 00:20:38,804 (高梨)お疲れさまでした。 また よろしくお願いいたします。 262 00:20:38,804 --> 00:20:42,108 (由紀)前まで車 回してくるから。 うん。 263 00:20:46,145 --> 00:20:50,015 大先生が よく引き受けましたね。 264 00:20:50,015 --> 00:20:54,854 思いもしなかった。 あなたと また会えるなんて。 265 00:20:54,854 --> 00:20:57,857 え~ 佐川さんでしたよね? 266 00:20:57,857 --> 00:21:03,562 こんな ありきたりな案件 どうしてお受けになったんです? 267 00:21:03,562 --> 00:21:05,631 スタンドプレー? 268 00:21:05,631 --> 00:21:10,336 自分をうたぐったんです。 今の自分を。 269 00:21:10,336 --> 00:21:17,776 そういうあなたは どうして 反対派のリーダーを引き受けたんですか? 270 00:21:17,776 --> 00:21:21,647 人情です。 しがらみです。 271 00:21:21,647 --> 00:21:33,125 人情。 引き受けた理由は 違いますけど 今度こそ 心残りのないよう➡ 272 00:21:33,125 --> 00:21:37,296 目いっぱい 互いの言葉を尽くしましょうね。 273 00:21:37,296 --> 00:21:40,299 もちろん そのつもりです。 274 00:21:40,299 --> 00:21:42,601 じゃあ。 275 00:21:51,443 --> 00:21:55,648 こんにちは~。 あら 梢ちゃん。 いらっしゃい。 276 00:21:55,648 --> 00:21:57,683 うちの おばあちゃんです。 277 00:21:57,683 --> 00:22:00,386 うちの者が いつもお世話になっております。 278 00:22:00,386 --> 00:22:02,588 いえいえ こちらこそ。 279 00:22:15,267 --> 00:22:20,472 ママ だいぶ顔つき変わってきた。 キリッとしてない? 280 00:22:23,409 --> 00:22:25,945 それどころじゃないか。 281 00:22:25,945 --> 00:22:32,284 ねえ おじいちゃんのこと 気になってるんでしょ?まあね。 282 00:22:32,284 --> 00:22:37,122 男2人で ちゃんと やってけてるのかなあって。 283 00:22:37,122 --> 00:22:40,993 ほら 2人とも ろくに家事なんか してこなかったでしょ? 284 00:22:40,993 --> 00:22:44,430 あ~ 一緒に ご飯 作ってるみたいだよ。 285 00:22:44,430 --> 00:22:48,300 この前は おじいちゃん 肉じゃがに挑戦したって。 286 00:22:48,300 --> 00:22:52,137 煮物の腕 上げたって パパが褒めてたよ。 287 00:22:52,137 --> 00:22:54,340 そう。 288 00:22:57,810 --> 00:23:00,813 (理沙)お待たせしました。 289 00:23:02,581 --> 00:23:05,384 おばあちゃんが ケーキごちそうしてくれるって➡ 290 00:23:05,384 --> 00:23:07,453 部活帰りに連絡をくれたの。 291 00:23:07,453 --> 00:23:11,190 でね ここがいいかなって 私 思ったわけ。 292 00:23:11,190 --> 00:23:15,060 ありがとうございます。 293 00:23:15,060 --> 00:23:18,264 このコーヒー 私がいれました。 294 00:23:18,264 --> 00:23:20,933 そう。 頂くわ。 295 00:23:20,933 --> 00:23:25,104 理沙ちゃん コーヒー2つ追加ね。 はい。 296 00:23:25,104 --> 00:23:27,106 ごゆっくり。 297 00:23:28,974 --> 00:23:30,976 頂きます。 298 00:23:46,492 --> 00:23:49,295 おばあちゃん 「子はかすがい」って知ってる? 299 00:23:49,295 --> 00:23:52,965 うん? 私 こないだ初めて知った。 300 00:23:52,965 --> 00:23:56,302 私は 今のママが好き。 301 00:23:56,302 --> 00:24:00,806 自分の気持ちに うそつかないで やりたいことやって…。 302 00:24:13,252 --> 00:24:18,924 じゃ 何 その阿部さんって人の代わりに 代表 引き受けたってこと? 303 00:24:18,924 --> 00:24:22,594 そうなの。 ごめんね 急に呼び出しちゃって。 304 00:24:22,594 --> 00:24:26,398 ああ 大丈夫 大丈夫 これから 会社戻るだけだから。 305 00:24:26,398 --> 00:24:31,937 それで 説明会で しゃべっちゃったの? 306 00:24:31,937 --> 00:24:36,275 どうしてもって言われたら 断れないでしょ。 307 00:24:36,275 --> 00:24:39,278 義理立てするわけじゃないんだけど。 308 00:24:39,278 --> 00:24:43,148 矢面に立って なんとかやってるみたいよ。 309 00:24:43,148 --> 00:24:47,286 そうですか…。 何? 心配? 310 00:24:47,286 --> 00:24:51,957 あっ 説明会のこと? え? 311 00:24:51,957 --> 00:24:54,293 和ちゃん 顔に出るから。 312 00:24:54,293 --> 00:25:02,368 ハハハ。 いや… 俺のせいで 背負っちまったこともあんのかなって。 313 00:25:02,368 --> 00:25:07,239 ほら 俺のおふくろ 施設の空きが見つかるまで➡ 314 00:25:07,239 --> 00:25:09,742 うちで世話してたことあったでしょ? 315 00:25:09,742 --> 00:25:12,778 あ~ 認知症になっちゃった時? 316 00:25:12,778 --> 00:25:18,917 そん時 町内会の阿部さんには 本当 助けられたんですよ。 317 00:25:18,917 --> 00:25:26,091 夏江は 昼間 外で働いてたし 俺も うちで仕事してたって➡ 318 00:25:26,091 --> 00:25:30,929 女親と話すことなんて あんまりなかったから。 319 00:25:30,929 --> 00:25:35,267 阿部さんには おふくろの 話し相手になってもらってね。 320 00:25:35,267 --> 00:25:38,937 「文字が小さくて 本が読めな~い」 なんて言うと➡ 321 00:25:38,937 --> 00:25:43,409 かいつまんで 朗読してくれたり。 322 00:25:43,409 --> 00:25:47,279 だから きっとお父さんもね➡ 323 00:25:47,279 --> 00:25:52,951 清美さんに 感謝してる部分もあるだろうし…。 324 00:25:52,951 --> 00:25:59,725 多分 お父さんに言ったら 引き受けろって言ったと思うの➡ 325 00:25:59,725 --> 00:26:02,628 うちの立場として。 326 00:26:02,628 --> 00:26:08,367 そういう気持ち 分からなくもないしね…。 327 00:26:08,367 --> 00:26:14,907 だけど それとこれとは 話が違うと思うんですよ。 328 00:26:14,907 --> 00:26:19,778 まあ でも そういうとこあるから 夏江は。 329 00:26:19,778 --> 00:26:26,618 そういう事情があったんだ。 そうかあ。 330 00:26:26,618 --> 00:26:30,389 今更 立場 変えられないよなあ。 331 00:26:30,389 --> 00:26:35,394 結局 どっちつかずなんですよ 俺たち。 332 00:26:37,262 --> 00:26:41,767 忖度したツケが回ってきたのかな。 333 00:26:41,767 --> 00:26:47,573 けど 母さんさ もともと 賛成でも反対でもない➡ 334 00:26:47,573 --> 00:26:49,942 どっちつかずって立場なのに➡ 335 00:26:49,942 --> 00:26:55,247 今になって反対派の代表やるって 矛盾してない? 336 00:26:59,284 --> 00:27:06,592 でも 引き受けた以上は 責任持って 最後までやるしかないじゃない。 337 00:27:08,360 --> 00:27:16,902 本当は 相談する相手は 俺じゃなくて 父さんじゃないのかなあ。 338 00:27:16,902 --> 00:27:19,705 (熊よけの鈴の音) 339 00:27:34,086 --> 00:27:36,588 う~ん…。 340 00:27:47,399 --> 00:27:49,334 ⚟(チャイム) 341 00:27:49,334 --> 00:27:53,639 は~い…。 342 00:28:02,214 --> 00:28:05,551 あっ…。 建 どうしたのよ? 343 00:28:05,551 --> 00:28:10,422 いや ギター納品しに来てて 近く寄ったからさ。 344 00:28:10,422 --> 00:28:14,560 え~ もう 連絡ぐらいよこしなさいよ。 345 00:28:14,560 --> 00:28:17,563 本当 気まぐれなんだから。 ごめん ごめん。 346 00:28:28,574 --> 00:28:32,744 急に来るんだから もう。 冷凍物でいいよね? 347 00:28:32,744 --> 00:28:35,747 うん。 348 00:28:37,583 --> 00:28:41,253 ねえ 建。 この きんぴら お皿に盛ってくれる? 349 00:28:41,253 --> 00:28:43,455 うん。 350 00:28:47,759 --> 00:28:49,695 (頭をぶつける音) 痛っ! え~!? 351 00:28:49,695 --> 00:28:57,102 あっ あ~… あっぶねえ。 油断してた。 352 00:28:57,102 --> 00:29:04,910 ああ…。 俺さ だんだん 背伸びて こいつに頭ぶつけるようになってから➡ 353 00:29:04,910 --> 00:29:06,912 この家 出てこうって 決めたんだよね。 354 00:29:06,912 --> 00:29:11,550 ふ~ん。 出ていく場所がある人はいいわねえ。 355 00:29:11,550 --> 00:29:15,220 あっ そうだ。 それ済んだらね これ ほうれんそう 絞ってね。 356 00:29:15,220 --> 00:29:17,422 ああ。 357 00:29:33,071 --> 00:29:39,745 う~ん。 やっぱうまいね 母さんの作る みそ汁は。 358 00:29:39,745 --> 00:29:43,081 来るって先に言ってくれたら こんな出来合いじゃなくて➡ 359 00:29:43,081 --> 00:29:46,118 もっと手の込んだの作ったのに。 いいの いいの。 360 00:29:46,118 --> 00:29:49,955 兄貴のアパートじゃ このみそ汁 飲めないから。 361 00:29:49,955 --> 00:29:53,725 剛のところ行ったの? うん…。 362 00:29:53,725 --> 00:29:56,628 あのさ。 ん? 363 00:29:56,628 --> 00:30:02,934 マナちゃんと梢ちゃんから 住民説明会? のこと聞いたんだけど➡ 364 00:30:02,934 --> 00:30:06,271 何か 大変みたいじゃん。 365 00:30:06,271 --> 00:30:08,774 まあね。 366 00:30:08,774 --> 00:30:10,976 大丈夫? 367 00:30:13,111 --> 00:30:15,614 気遣ってくれてるの? 368 00:30:15,614 --> 00:30:18,650 うん… まあ。 369 00:30:18,650 --> 00:30:21,420 今日 泊まってくでしょ? 370 00:30:21,420 --> 00:30:25,924 あ~ ごめん。 今日 最終で帰るんだよ。 急いでる仕事があって。 371 00:30:34,800 --> 00:30:37,302 どうしたの? 372 00:30:37,302 --> 00:30:39,971 うん…。 373 00:30:39,971 --> 00:30:43,308 建 言ってたでしょ。 374 00:30:43,308 --> 00:30:47,646 大して取り柄のない人が いたとして➡ 375 00:30:47,646 --> 00:30:51,516 ただ生きてるだけじゃ いけないのかなって。 376 00:30:51,516 --> 00:30:54,519 ああ… 言ったかも。 377 00:30:56,822 --> 00:30:59,825 みそ汁 お代わり。 うん。 378 00:31:24,783 --> 00:31:30,088 いいのかな。 ただ生きてるだけで…。 379 00:31:34,793 --> 00:31:37,429 ん…。 380 00:31:37,429 --> 00:31:40,132 ん。 381 00:31:45,137 --> 00:31:47,139 うん。 382 00:31:56,748 --> 00:32:00,252 (高梨)本計画にあたって 書面でも➡ 383 00:32:00,252 --> 00:32:04,589 多くのご意見を頂いております。 ありがとうございます。 384 00:32:04,589 --> 00:32:10,462 ちょっと 待ってください。 田村町での建設を前提として➡ 385 00:32:10,462 --> 00:32:13,098 話さないでもらえませんか? 386 00:32:13,098 --> 00:32:18,403 なぜ この候補地を選んだのか ほかの場所と ちゃんと比較をしたのか➡ 387 00:32:18,403 --> 00:32:23,775 我々住民に ちゃんと説明せずに 話が進んでいるんですよ。 388 00:32:23,775 --> 00:32:29,281 その点につきましては 再度 深くおわびいたします。 389 00:32:29,281 --> 00:32:35,153 前回も申しましたように 住民の皆様に ご理解いただけるまで➡ 390 00:32:35,153 --> 00:32:39,791 何度でも ご説明させていただく所存です。➡ 391 00:32:39,791 --> 00:32:43,962 候補地決定の経緯といたしましては➡ 392 00:32:43,962 --> 00:32:51,269 まず ある支援者の方から 田村町の物件を紹介していただき…。 393 00:32:54,606 --> 00:32:56,541 あっ 佐川さん? 394 00:32:56,541 --> 00:33:00,445 あ どうも…。アハハハ。 私も 遅れちゃって。 395 00:33:00,445 --> 00:33:03,248 夏江さんの応援に? え…。 396 00:33:03,248 --> 00:33:06,751 さすが 田村町一の愛妻家。 いやいやいや…。 397 00:33:06,751 --> 00:33:09,254 あれ? 阿部さん 今日 お母様は…。 398 00:33:09,254 --> 00:33:12,591 ちょっと落ち着いたんでね デイサービスお願いしたんです。 399 00:33:12,591 --> 00:33:17,462 たまには私も解放されないと 共倒れになっちゃうし。 400 00:33:17,462 --> 00:33:20,765 まあ 始まってますから 入りましょ 入りましょ。 401 00:33:20,765 --> 00:33:24,402 精神的安定を図っていきます。 402 00:33:24,402 --> 00:33:27,606 (司会者)では次 そちらの方。 403 00:33:27,606 --> 00:33:33,945 あの 児童養護施設が出来ると その町の値打ちが下がる➡ 404 00:33:33,945 --> 00:33:38,450 そういった話を聞きますが どうなんでしょうか? 405 00:33:40,619 --> 00:33:46,424 私は今回 都内にある児童養護施設 周辺の地価を➡ 406 00:33:46,424 --> 00:33:52,964 建設前と建設後で 実際どうなったかを調べました。 407 00:33:52,964 --> 00:33:56,001 その結果 ほぼ変わりませんでした。➡ 408 00:33:56,001 --> 00:34:00,572 地価が下がるということ自体 根も葉もないうわさであり➡ 409 00:34:00,572 --> 00:34:06,444 むしろ建設反対の理由に 利用されているのが実情なんです。 410 00:34:06,444 --> 00:34:08,947 よろしいでしょうか? 411 00:34:10,916 --> 00:34:13,418 最後に私から。 412 00:34:16,087 --> 00:34:22,961 今回 可能な限り 住民の皆様の 疑問にお答えしてきたつもりですが➡ 413 00:34:22,961 --> 00:34:26,798 施設移転の期限は迫っております。 414 00:34:26,798 --> 00:34:36,274 児童養護施設の数は不足し 追いついていないのが現状です。 415 00:34:36,274 --> 00:34:43,148 虐待を受けた6割以上の子供たちが 再び親元に戻され➡ 416 00:34:43,148 --> 00:34:48,420 あってはならない 痛ましい事件として 報道されていることは➡ 417 00:34:48,420 --> 00:34:52,290 皆さんも よくご存じだと思います。➡ 418 00:34:52,290 --> 00:35:00,899 社会のひずみの しわ寄せを受けるのは 常に 弱い立場の子供たちです。 419 00:35:00,899 --> 00:35:07,672 どうか 未来のある子供たちに 力を貸してください。 420 00:35:07,672 --> 00:35:10,375 お願いします。 421 00:35:14,379 --> 00:35:19,684 (司会者)それでは 本日の住民説明会は 以上とさせていただきます。 422 00:35:21,920 --> 00:35:24,122 (司会者)どうぞ。 423 00:35:28,393 --> 00:35:36,101 私 この問題に対して もともと 関心がありませんでした。 424 00:35:36,101 --> 00:35:39,004 どっちでもよかったんです。 本当は。 425 00:35:39,004 --> 00:35:43,975 うちの近所に施設が出来るのは 何か嫌だな ちょっと怖いなって➡ 426 00:35:43,975 --> 00:35:49,280 思ってましたけど でも ほかの皆さんが賛成なら➡ 427 00:35:49,280 --> 00:35:51,950 それでもいいと思ってました。 428 00:35:51,950 --> 00:35:58,723 だから 反対派のリーダーなんて やるはずじゃなかったんです。 429 00:35:58,723 --> 00:36:03,595 だって 面倒じゃないですか。 責任負うのも嫌だし➡ 430 00:36:03,595 --> 00:36:09,367 何か問題があっても 他人のせいにできるでしょ? 431 00:36:09,367 --> 00:36:15,573 私 意地が悪いんです 計算高くて わがままで。 432 00:36:15,573 --> 00:36:21,079 人生のかじ取りを 人に任せて その人が失敗したりすると➡ 433 00:36:21,079 --> 00:36:26,751 顔では平気そうにして おなかの中は 煮えくり返ってるんです。 434 00:36:26,751 --> 00:36:30,388 でも 分かったんですよ。 435 00:36:30,388 --> 00:36:35,226 私が 本当に 向き合わなきゃいけないのは➡ 436 00:36:35,226 --> 00:36:41,733 そういう生き方を選んだ 自分自身なんだって。 437 00:36:44,903 --> 00:36:51,409 高梨先生は以前 私が人生に絶望しているのではないかと➡ 438 00:36:51,409 --> 00:36:54,279 おっしゃいましたね。 439 00:36:54,279 --> 00:37:00,718 今と同じ人生が この先も ず~っと続いていくんじゃないか➡ 440 00:37:00,718 --> 00:37:06,224 自分でも そのことが 不安でしかたなかった。 441 00:37:06,224 --> 00:37:13,565 でも あれから 思いがけないことが たくさん起こりました。 442 00:37:13,565 --> 00:37:20,238 出会いもあれば 別れもありました。 443 00:37:20,238 --> 00:37:26,044 傷ついたり 誰かを傷つけてしまったことも…。 444 00:37:29,380 --> 00:37:39,090 だけど そんな人生も 捨てたもんじゃないなって。 445 00:37:42,393 --> 00:37:47,932 もし今 絶望を感じている 子供がいたとして➡ 446 00:37:47,932 --> 00:37:54,606 人生はそこで終わりじゃないってことを 誰かが伝えてあげられるなら➡ 447 00:37:54,606 --> 00:37:59,110 私が その誰かになりたいと思うんです。 448 00:37:59,110 --> 00:38:04,415 大丈夫 怖がることなんかないよって。 449 00:38:07,819 --> 00:38:17,061 私は 児童養護施設移転計画に賛成します。 450 00:38:17,061 --> 00:38:24,936 (ざわめき) 451 00:38:24,936 --> 00:38:35,246 (拍手) 452 00:38:35,246 --> 00:38:41,920 あの… これからも よろしくおつきあい願います。 453 00:38:41,920 --> 00:38:48,626 (拍手) 454 00:39:01,272 --> 00:39:05,877 どういうことなんですかね。 まったくね~。 455 00:39:05,877 --> 00:39:08,780 これでよかったのかも。 (2人)えっ? 456 00:39:08,780 --> 00:39:12,217 彼女 選んだの 私だから。 457 00:39:12,217 --> 00:39:15,420 いや…。 あ… ちょっ…。 458 00:39:18,723 --> 00:39:22,360 (長岡)高梨に頼んで正解だった。 (高梨)うん。 まだまだ これからよ。 459 00:39:22,360 --> 00:39:25,063 (長岡)あ そっか。 (高梨)うん。 460 00:39:35,740 --> 00:39:38,743 前まで車 回してくるから。 461 00:39:44,449 --> 00:39:49,754 あなたには いつも驚かされるわ。 462 00:39:49,754 --> 00:39:52,090 私も自分に驚いてます。 463 00:39:52,090 --> 00:39:58,263 いつも 周りの顔色うかがって うまく立ち回ってきたのにって。 464 00:39:58,263 --> 00:40:02,767 これからも よろしく。 465 00:40:02,767 --> 00:40:05,103 え? 466 00:40:05,103 --> 00:40:08,940 住民の皆さんと 子供たちの 橋渡しのために➡ 467 00:40:08,940 --> 00:40:13,411 これからも 田村町と関わっていきますから。 468 00:40:13,411 --> 00:40:16,281 ああ…。 469 00:40:16,281 --> 00:40:19,284 いいスピーチだった。 470 00:40:19,284 --> 00:40:23,621 昨日 徹夜で考えたんですか? 471 00:40:23,621 --> 00:40:26,424 いいえ アドリブです。 472 00:40:26,424 --> 00:40:29,127 本当? 473 00:40:29,127 --> 00:40:33,631 年取って 容姿衰えて ちょっとした段差で つまずくんだから➡ 474 00:40:33,631 --> 00:40:40,305 言葉ぐらい磨こうと思って。 あなたには かないませんが。 475 00:40:40,305 --> 00:40:46,444 私の講演も 少しは役に立てたのね。 476 00:40:46,444 --> 00:40:50,948 ただの年寄りにも 意地がありますから。 477 00:40:52,817 --> 00:40:55,320 それじゃ また。 478 00:40:55,320 --> 00:40:57,822 ええ また。 479 00:41:03,761 --> 00:41:14,105 ♬~ 480 00:41:14,105 --> 00:41:16,140 あっ そこ。 これ右?うん 右 右。 いいよ もう➡ 481 00:41:16,140 --> 00:41:18,276 出しちゃって。 右? うん。 ウインカー…。 482 00:41:18,276 --> 00:41:20,778 え? でも左も行ける…。 右でいいの?いいの いいの…。 483 00:41:20,778 --> 00:41:23,614 いや…。いいの いいの…。 いいの?いいの! 484 00:41:23,614 --> 00:41:29,287 何だっけ あの… ニカラグア? ニカラグア!? 485 00:41:29,287 --> 00:41:33,624 もらおっかな。 ニカラグアは置いてないけど➡ 486 00:41:33,624 --> 00:41:38,429 グアテマラならあるよ。 じゃあ グアテマラで。 487 00:41:38,429 --> 00:41:51,642 ♬~ 488 00:41:51,642 --> 00:41:55,446 (久美)はい お待ち遠さま。 みんな タオル取ってください。 489 00:41:55,446 --> 00:41:58,649 はい どうぞ。 はい。 490 00:41:58,649 --> 00:42:02,453 (芳彦)はい 到着です。 491 00:42:08,926 --> 00:42:13,798 (楽しそうに会話をする声) 492 00:42:13,798 --> 00:42:27,945 ♬~ 493 00:42:27,945 --> 00:42:29,981 火加減は? 494 00:42:29,981 --> 00:42:34,619 沸騰させないで しばらくしたら 昆布出してくれ。 495 00:42:34,619 --> 00:42:36,821 了解。 496 00:42:45,797 --> 00:42:49,133 紅葉おろし 少ないな。 買ってくる。 497 00:42:49,133 --> 00:42:51,169 うん。 498 00:42:51,169 --> 00:42:53,304 よっ。 499 00:42:53,304 --> 00:42:56,207 ⚟(チャイム) 500 00:42:56,207 --> 00:42:59,110 勧誘かな? 梢かなあ。 501 00:42:59,110 --> 00:43:02,580 宿題 見てくれって言ってたから。 理沙さんじゃないのか? 502 00:43:02,580 --> 00:43:05,383 いやいやいや…。 503 00:43:12,256 --> 00:43:16,260 あっ…。 こんばんは。 504 00:43:16,260 --> 00:43:19,764 こんばんは。 505 00:43:19,764 --> 00:43:26,270 あの 肌寒いだろうから… 上がって… みる? 506 00:43:38,115 --> 00:43:42,787 あっ…! いらっしゃい。 507 00:43:42,787 --> 00:43:45,690 今から 鶏鍋。 508 00:43:45,690 --> 00:43:50,962 あっ 沸騰させないで しばらくしたら 昆布出して。 509 00:43:50,962 --> 00:43:54,298 うん。 510 00:43:54,298 --> 00:44:01,105 あっ… あ そうだ…。 511 00:44:01,105 --> 00:44:04,575 あの… 紅葉おろし買ってくるね。 512 00:44:04,575 --> 00:44:07,578 いや お前…。 えっ ちょっと 剛…。 513 00:44:35,640 --> 00:44:37,642 らっきょう。 514 00:44:41,345 --> 00:44:45,116 らっきょうが 食べたいんだよ。 515 00:44:45,116 --> 00:44:49,620 ここのは 切らしちゃって。 516 00:44:52,857 --> 00:44:58,362 お前の漬けた らっきょうじゃなきゃ ダメなんだ。 517 00:45:12,209 --> 00:45:15,580 どこ行くの!? ん? どこ行くっての? 518 00:45:15,580 --> 00:45:20,384 ここではない… どこか? 行かないわよ。 519 00:45:20,384 --> 00:45:24,088 今晩 鍋にしようと思って…。 うん 今 聞いた。 520 00:45:24,088 --> 00:45:27,792 もしよかったら 手伝ってくれないかな。 521 00:45:29,594 --> 00:45:32,897 3人前にしなきゃね。 522 00:45:37,268 --> 00:45:41,772 肉も まだあるはずだ。 うん これね。 523 00:45:41,772 --> 00:45:46,410 あら いいお肉じゃない。 ふ~ん。 524 00:45:46,410 --> 00:45:50,781 ご飯 炊いた? とろろご飯にしようと思って➡ 525 00:45:50,781 --> 00:45:54,952 麦飯にした。 はあ~。 526 00:45:54,952 --> 00:45:57,788 冷蔵庫 開けっ放しで怒んないの? 527 00:45:57,788 --> 00:46:00,758 今から指摘しようとは思っていた。 528 00:46:00,758 --> 00:46:03,060 フフ…。 529 00:46:12,236 --> 00:46:16,907 え~ とろろのだし汁は? 530 00:46:16,907 --> 00:46:21,379 あっ 剛がね あったかい だしにしようって。 それ。 531 00:46:21,379 --> 00:46:23,581 ああ。 532 00:46:26,584 --> 00:46:30,087 はい。 もうちょっと。 533 00:46:32,256 --> 00:46:34,592 ねえ ちょっと代わって。うん? こうやってね➡ 534 00:46:34,592 --> 00:46:37,628 左で固定して 右手でね。 535 00:46:37,628 --> 00:46:42,633 ほうほう…。 うん こうやってやるのよ。 はい。 536 00:46:44,769 --> 00:46:47,104 ん? フフフッ。これでね。 537 00:46:47,104 --> 00:46:53,277 そうそう。あれ? ウフフ…。 538 00:46:53,277 --> 00:46:55,579 こうでしょ? 539 00:47:00,885 --> 00:47:02,820 (和幸)ああっ… ダメだ。 540 00:47:02,820 --> 00:47:06,223 フッ フフフフ…。 541 00:47:06,223 --> 00:48:54,632 ♬~ 542 00:48:54,632 --> 00:48:57,134 (熊よけの鈴の音)