1 00:00:05,305 --> 00:00:10,944 <(明葉) 女性の生涯未婚率は推計17.5%> 2 00:00:10,944 --> 00:00:13,446 <気ままな おひとり様に> 3 00:00:13,446 --> 00:00:16,616 <何の不自由も感じていない私は> 4 00:00:16,616 --> 00:00:18,952 <その17.5%に> 5 00:00:18,952 --> 00:00:21,955 <間違いなく入ると思っていた> 6 00:00:22,956 --> 00:00:24,958 <なのに 今> 7 00:00:25,959 --> 00:00:27,961 <この人の> 8 00:00:28,962 --> 00:00:30,964 <妻をやっている> 9 00:00:33,967 --> 00:00:36,302 《この婚姻届と引き換えに》 10 00:00:36,302 --> 00:00:38,304 《500万 貸してください》 11 00:00:38,304 --> 00:00:40,273 <同居して2週間> 12 00:00:40,273 --> 00:00:44,611 <一緒に暮らすことにも 少しずつ慣れてきた> 13 00:00:44,611 --> 00:00:47,947 <でも やっぱり分かんないんだよなあ> 14 00:00:47,947 --> 00:00:52,452 <何で百瀬さんは偽装結婚なんか したかったんだろう> 15 00:00:52,452 --> 00:00:56,623 《(柊)理由は 好きな人がいるからです》 16 00:00:56,623 --> 00:00:59,959 《その人を ずっと好きなまま 生きるための結婚です》 17 00:00:59,959 --> 00:01:02,295 《「不毛な恋の隠れみの」か…》 18 00:01:02,295 --> 00:01:04,964 《実に ドンピシャなキャッチコピーです》 19 00:01:04,964 --> 00:01:06,966 <何で不毛な恋なの?> 20 00:01:06,966 --> 00:01:10,970 <百瀬さんの 好きな人って どんな人なの?> 21 00:01:19,946 --> 00:01:21,948 <人妻!?> 22 00:01:29,956 --> 00:01:32,959 <その可能性もあるか> 23 00:01:41,634 --> 00:01:44,604 <意外に そっちもあり?> 24 00:01:48,942 --> 00:01:53,947 百瀬さんの好きな人って どういう人なんですか? 25 00:01:54,948 --> 00:01:57,617 片思いなんですよね 26 00:01:57,617 --> 00:02:00,286 告白はしたんですか? 27 00:02:01,621 --> 00:02:03,623 あっ 大丈夫です 28 00:02:03,623 --> 00:02:07,627 相手が どんな人でも 私 引いたりしないんで 29 00:02:10,964 --> 00:02:12,966 明葉さん 30 00:02:12,966 --> 00:02:14,968 はい 31 00:02:15,969 --> 00:02:18,304 一緒に暮らしていく以上 32 00:02:18,304 --> 00:02:21,975 関わり合っていかなくては いけないと言いました 33 00:02:21,975 --> 00:02:24,611 でも お互いに干渉はしない 34 00:02:24,611 --> 00:02:27,614 これは基本ルールです はい 35 00:02:27,614 --> 00:02:30,617 今後は 変な 詮索をするのは やめてください 36 00:02:30,617 --> 00:02:34,621 詮索って… 妄想するのも やめてください 37 00:02:36,956 --> 00:02:39,959 戸締まり お願いします 38 00:02:41,294 --> 00:02:43,296 ムカつく 39 00:02:43,296 --> 00:02:46,299 このキテレツ白アスパラ 40 00:02:58,945 --> 00:03:01,948 ちょっと来てください 41 00:03:01,948 --> 00:03:03,950 うん? 42 00:03:08,288 --> 00:03:10,290 これは何ですか? 43 00:03:10,290 --> 00:03:13,293 ガチャガチャのオモチャです 44 00:03:13,293 --> 00:03:16,296 私 趣味なんですよ 45 00:03:16,296 --> 00:03:19,632 すぐに片付けてください えっ? 46 00:03:19,632 --> 00:03:22,302 ここは共用スペースです 47 00:03:22,302 --> 00:03:25,305 私物を置く場所では ありません 48 00:03:25,305 --> 00:03:27,607 ちょっとぐらい いいじゃないですか 49 00:03:27,607 --> 00:03:29,609 癒やされるし 50 00:03:29,609 --> 00:03:31,611 癒やされる? はい 51 00:03:31,611 --> 00:03:35,281 公園の広場に 犬がフンをしたとしましょう 52 00:03:35,281 --> 00:03:38,284 何の話ですか? 注意された飼い主は 53 00:03:38,284 --> 00:03:41,287 「いいじゃないですか 癒やされるし」と言いました 54 00:03:41,287 --> 00:03:43,289 あなたは納得できますか? 55 00:03:43,289 --> 00:03:46,960 私の大事なコレクションと犬の フンを一緒にしないでください 56 00:03:46,960 --> 00:03:48,962 どちらも共用スペースを汚し 57 00:03:48,962 --> 00:03:53,299 共用する相手を不快に させているという点で同じです 58 00:03:53,299 --> 00:03:56,970 しかも これが大事なコレクション? 59 00:03:58,304 --> 00:04:01,274 すぐ取れちゃうんですよ 60 00:04:01,274 --> 00:04:03,610 とにかく早く 片付けてください 61 00:04:03,610 --> 00:04:06,946 ゴチャゴチャしているのは 好きじゃありません 62 00:04:06,946 --> 00:04:08,948 分かりましたよ 63 00:04:08,948 --> 00:04:11,951 今後は言われる前に やってください 64 00:04:11,951 --> 00:04:15,955 言われなきゃできないのは 子供と同じですから 65 00:04:25,965 --> 00:04:30,303 (森田)大加戸 石田出版の イラストレーターさんとの打ち合わせ 66 00:04:30,303 --> 00:04:32,605 日曜にズレそうだけど大丈夫か? 67 00:04:32,605 --> 00:04:34,607 あっ 大丈夫です おう 68 00:04:34,607 --> 00:04:36,609 (彩乃) 日曜に出勤なんて大変ですね 69 00:04:36,609 --> 00:04:38,611 別に予定もないし 70 00:04:38,611 --> 00:04:41,948 新婚なのに 旦那さんと デートとか行かないんですか? 71 00:04:41,948 --> 00:04:44,284 う~ん 向こうも仕事だから 72 00:04:44,284 --> 00:04:47,287 (深雪)気をつけなさいよ 婚活エージェントが言ってたけど 73 00:04:47,287 --> 00:04:49,622 離婚の原因で多いのは すれ違いだって 74 00:04:49,622 --> 00:04:51,958 へえ~ (坂原)やっぱり→ 75 00:04:51,958 --> 00:04:54,627 妻が夫に合わせてくれないとな→ 76 00:04:54,627 --> 00:04:57,964 愛する夫のためなら それぐらい できるもんでしょう 77 00:04:57,964 --> 00:04:59,966 <愛がないんで できませんけど> 78 00:04:59,966 --> 00:05:03,603 (ひかり)できますね 私 流司君のイベントのためなら 79 00:05:03,603 --> 00:05:06,606 絶対! 休み取りますんで 80 00:05:06,606 --> 00:05:09,275 そんな追っかけたって 振り向いてくれないよ 81 00:05:09,275 --> 00:05:12,612 大加戸 心配すんな たとえ すれ違っても 82 00:05:12,612 --> 00:05:15,948 お互い認め合ってれば問題ない 83 00:05:15,948 --> 00:05:20,286 夫婦に大切なのは お互いを認め合うことだ 84 00:05:20,286 --> 00:05:22,955 あっ また いいこと言っちゃったな 85 00:05:22,955 --> 00:05:24,957 はあ… 86 00:05:24,957 --> 00:05:27,293 <「お互い認め合う」ねえ> 87 00:05:27,293 --> 00:05:30,963 <普通の夫婦なら そうだろうけど うちの場合は> 88 00:05:30,963 --> 00:05:32,965 ただいま 89 00:05:39,972 --> 00:05:42,942 ちょっと 勝手に ひどいじゃないですか! 90 00:05:42,942 --> 00:05:45,445 言いましたよね あれは私の大事な… 91 00:05:45,445 --> 00:05:47,447 (小声で)大加戸さん 92 00:05:50,616 --> 00:05:52,952 お義兄さん (旭)お帰り 93 00:05:52,952 --> 00:05:54,954 ただいま 94 00:05:54,954 --> 00:05:57,957 (小声で) 来るなんて聞いてないんですけど 95 00:05:57,957 --> 00:06:01,294 (小声で) 予告もなく 突然 来たんです 96 00:06:04,964 --> 00:06:06,966 はい サンキュー 97 00:06:06,966 --> 00:06:08,968 あきちゃん えっ? 98 00:06:08,968 --> 00:06:10,970 何があったか知らないけど 99 00:06:10,970 --> 00:06:14,273 お弁当でも食べて 仲直りしてよ 100 00:06:14,273 --> 00:06:17,276 ああ また もらいました 101 00:06:21,948 --> 00:06:24,283 モモズ弁当! 102 00:06:33,960 --> 00:06:35,962 いただきます 103 00:06:35,962 --> 00:06:38,464 今週末? うん 親父達が 104 00:06:38,464 --> 00:06:40,466 町内会の慰安旅行なんだけど 105 00:06:40,466 --> 00:06:42,468 大口注文と かぶっちゃってさ 106 00:06:42,468 --> 00:06:44,437 手伝い 来れないか? 107 00:06:44,437 --> 00:06:48,274 日曜は 打ち合わせ 入ってるから 土曜だったら 108 00:06:48,274 --> 00:06:50,943 土曜しか無理か 109 00:06:54,614 --> 00:06:57,617 あきちゃん 週末の予定は? 110 00:06:57,617 --> 00:06:59,619 うん 111 00:06:59,619 --> 00:07:02,622 今週は金土が休みですけど 112 00:07:02,622 --> 00:07:07,293 じゃ 金曜日と土曜日 うちの店 手伝ってください 113 00:07:07,293 --> 00:07:09,962 えっ? もしかして 何か予定ある? 114 00:07:09,962 --> 00:07:12,298 あっ いや そういうわけじゃないんですけど 115 00:07:12,298 --> 00:07:14,634 <サブスク見ながら 家でゴロゴロしたいんで> 116 00:07:14,634 --> 00:07:16,602 よかったら うち泊まってってよ 117 00:07:16,602 --> 00:07:18,604 <そういうの めんどくさいんで> 118 00:07:18,604 --> 00:07:20,606 2日で2万で どうかな? えっ? 119 00:07:20,606 --> 00:07:22,608 もっと払いたいんだけど <え~っ> 120 00:07:22,608 --> 00:07:25,611 うちも色々 大変で <お金 もらえんの?> 121 00:07:25,611 --> 00:07:27,613 <しかも2万> 122 00:07:32,952 --> 00:07:34,954 お手伝いします! 123 00:07:34,954 --> 00:07:36,956 ホント? はい 私にできることなら 124 00:07:36,956 --> 00:07:38,958 待った 何だよ! 125 00:07:38,958 --> 00:07:41,961 ちょっちょっ… えっ おい ちょっと何? 126 00:07:41,961 --> 00:07:44,297 どういうつもりですか? 何がですか 127 00:07:44,297 --> 00:07:46,966 身内と絡むのは ただでさえリスクが高いのに 128 00:07:46,966 --> 00:07:48,968 僕がいない間に実家に行くなんて 129 00:07:48,968 --> 00:07:51,971 お義兄さんが困ってるのに ほっとけないじゃないですか 130 00:07:51,971 --> 00:07:53,973 お金のためですよね 131 00:07:54,974 --> 00:07:57,276 あなたって人は… 132 00:07:57,276 --> 00:07:59,946 一刻も早く 借金 返したいじゃないですか 133 00:07:59,946 --> 00:08:02,281 お~い 何か もめてる? 134 00:08:02,281 --> 00:08:05,618 いえいえ 大変だけど頑張ってねって 135 00:08:05,618 --> 00:08:08,621 じゃ あきちゃん よろしくお願いします 136 00:08:08,621 --> 00:08:10,623 はい! 137 00:08:10,623 --> 00:08:13,960 百瀬明葉 2万円分 しっかり働きます 138 00:08:29,942 --> 00:08:31,944 (森田) 先月 みんなに出してもらった 139 00:08:31,944 --> 00:08:34,947 アートプラネタリウムの ポスター案なんだが 140 00:08:34,947 --> 00:08:36,949 クライアントと相談した結果 141 00:08:36,949 --> 00:08:39,952 大加戸に やってもらうことになった 142 00:08:39,952 --> 00:08:42,455 私ですか? やったじゃん 大加戸 143 00:08:42,455 --> 00:08:44,957 おめでとうございます ありがとう 144 00:08:44,957 --> 00:08:48,961 5万人以上が集まる 大きなイベントだ しっかり頼むぞ 145 00:08:48,961 --> 00:08:51,964 はい! (口々に)フーッ! 146 00:09:02,942 --> 00:09:05,278 百瀬さんも食べます? 147 00:09:05,278 --> 00:09:07,947 1斤850円の高級食パン 148 00:09:07,947 --> 00:09:09,949 随分 豪華ですね 149 00:09:09,949 --> 00:09:12,952 ちょっと自分へのご褒美に 150 00:09:12,952 --> 00:09:14,954 そうですか 151 00:09:15,955 --> 00:09:19,959 「何か いいことあったんですか」 とか聞きません? 普通 152 00:09:19,959 --> 00:09:22,962 それを聞いて 僕に何か意味が? 153 00:09:26,966 --> 00:09:28,968 今の事務所に入って5年 154 00:09:28,968 --> 00:09:31,304 デザイナーとして 初めて 155 00:09:31,304 --> 00:09:34,273 大きな仕事を 任されることになったんです 156 00:09:34,273 --> 00:09:36,275 結局 話すんじゃないですか 157 00:09:36,275 --> 00:09:38,611 やっぱり嬉しいじゃないですか 158 00:09:38,611 --> 00:09:41,280 自分が こだわって作ったデザインを 159 00:09:41,280 --> 00:09:44,617 たくさんの人に見てもらえるって 160 00:09:44,617 --> 00:09:47,620 こんなこと言うの あれですけど 161 00:09:47,620 --> 00:09:51,958 私 フォントには かなり こだわりがあって 162 00:09:51,958 --> 00:09:55,962 作品の雰囲気に合わせて 文字を加工したり 163 00:09:55,962 --> 00:09:58,965 ゼロから作ったり 164 00:09:58,965 --> 00:10:01,300 あの 聞いてます? 165 00:10:01,300 --> 00:10:03,302 聞いてません 166 00:10:03,302 --> 00:10:06,606 私の仕事の話なんて 興味ないですよね 167 00:10:06,606 --> 00:10:10,276 今日ですよね 兄の家の手伝い そうですけど 168 00:10:10,276 --> 00:10:13,779 これ 全部 頭に入れといてください 169 00:10:16,282 --> 00:10:19,619 「想定問答集 妻用」 170 00:10:19,619 --> 00:10:21,621 何ですか? 171 00:10:21,621 --> 00:10:23,623 僕ら夫婦の設定です 172 00:10:23,623 --> 00:10:26,626 僕も 仕事終わりしだい 合流しますが 173 00:10:26,626 --> 00:10:28,961 それまでに もし兄夫婦に聞かれたら 174 00:10:28,961 --> 00:10:32,465 ここにあるとおりに 答えてください 175 00:10:33,799 --> 00:10:36,302 「百瀬柊の好きなところは?」 176 00:10:36,302 --> 00:10:38,971 「堅実で経済力のあるところ」 177 00:10:38,971 --> 00:10:42,274 何か お金目当てで 結婚したみたいじゃないですか 178 00:10:42,274 --> 00:10:45,277 お金目当ての結婚ですよね 179 00:10:45,277 --> 00:10:48,280 ちなみに 明葉さんの好きなところは 180 00:10:48,280 --> 00:10:50,282 料理上手なところです はっ? 181 00:10:50,282 --> 00:10:53,285 兄達にも 料理が得意だと伝えてあるので 182 00:10:53,285 --> 00:10:55,955 よろしくお願いします ちょっと待ってください 183 00:10:55,955 --> 00:10:58,624 何で そんなこと 何か問題でも? 184 00:10:58,624 --> 00:11:01,627 ていうか ここまでする意味あります? 185 00:11:01,627 --> 00:11:03,963 こんなのなくても 適当にやりますよ 186 00:11:03,963 --> 00:11:06,298 あなたは戦場に たった一人 187 00:11:06,298 --> 00:11:09,602 何の武装もせずに 乗り込むつもりですか? 188 00:11:09,602 --> 00:11:12,972 はい? 本来なら事前に対応を練習し 189 00:11:12,972 --> 00:11:16,942 万全の状態を整えた上で 紹介する予定だったのに 190 00:11:16,942 --> 00:11:21,280 せめて できる限りの武装は していってください 191 00:11:21,280 --> 00:11:25,284 私は これから 戦いに行くのですか 192 00:11:25,284 --> 00:11:29,288 それぐらいの緊張感を 持つべきだと言ってるんです 193 00:11:29,288 --> 00:11:31,290 もし 偽装結婚がバレたら 194 00:11:31,290 --> 00:11:33,959 あなたも困ることになるんですよ 195 00:11:34,960 --> 00:11:36,962 どういう意味ですか 196 00:11:36,962 --> 00:11:39,965 初恵さんに 知られてもいいんですか? 197 00:11:39,965 --> 00:11:42,968 ダメです! ばあちゃんを悲しませるのだけは 198 00:11:42,968 --> 00:11:45,438 だったら くれぐれも兄夫婦に偽装結婚が 199 00:11:45,438 --> 00:11:47,973 バレないように注意してください 200 00:11:47,973 --> 00:11:51,944 はい じゃ 僕は朝イチから会議なので 201 00:11:55,948 --> 00:11:57,950 行ってらっしゃい 202 00:12:07,626 --> 00:12:10,296 「百瀬柊との出会いは?」 203 00:12:10,296 --> 00:12:12,631 「舛田さんの紹介」 204 00:12:12,631 --> 00:12:15,134 「百瀬柊を何と呼んでいる?」 205 00:12:18,304 --> 00:12:20,606 (美晴) ありがとうございました 206 00:12:20,606 --> 00:12:24,276 せっかくの休みにごめんね はい 207 00:12:24,276 --> 00:12:26,278 ありがとうございます 208 00:12:26,278 --> 00:12:30,282 <私は今 戦場に たった一人> 209 00:12:30,282 --> 00:12:33,285 驚いたでしょう こんな古い家で 210 00:12:33,285 --> 00:12:37,289 いえ うちの実家の方が もっと古いんで 211 00:12:37,289 --> 00:12:41,627 お待たせしちゃって ごめんなさい ああ~ 212 00:12:41,627 --> 00:12:43,629 <めっちゃ美人!> 213 00:12:44,630 --> 00:12:46,632 妻の美晴 214 00:12:46,632 --> 00:12:48,634 初めまして 美晴です 215 00:12:48,634 --> 00:12:50,603 よろしくお願いします 216 00:12:50,603 --> 00:12:54,140 明葉です こちらこそ よろしくお願いします 217 00:13:13,626 --> 00:13:15,628 (舛田)百瀬君→ 218 00:13:15,628 --> 00:13:17,963 これ 奥さんと 219 00:13:17,963 --> 00:13:20,299 二人で行ってきな どうぞ 220 00:13:20,299 --> 00:13:23,302 舞台のチケットですか そうそう 221 00:13:23,302 --> 00:13:25,304 部下が仕事に専念できるよう 222 00:13:25,304 --> 00:13:29,608 家庭円満のサポートするのが できる上司 そういうこと 223 00:13:29,608 --> 00:13:31,944 (井上)うん? これ さっき 224 00:13:31,944 --> 00:13:34,947 天野リゾートの担当者が くれたやつですよね 225 00:13:34,947 --> 00:13:37,283 シーッ このチケット 明日のですよね 226 00:13:37,283 --> 00:13:40,286 明日 あさっては予定が入ってて 227 00:13:41,954 --> 00:13:43,956 どっか旅行でも行くんですか? 228 00:13:43,956 --> 00:13:45,958 実家の手伝いに 229 00:13:45,958 --> 00:13:49,628 実家いうたら弁当屋やったな はい 230 00:13:49,628 --> 00:13:51,630 じゃ 奥さんも一緒に? 231 00:13:51,630 --> 00:13:53,632 妻は もう先に行ってて 232 00:13:53,632 --> 00:13:55,634 素晴らしい 233 00:13:55,634 --> 00:13:59,605 旦那の実家の 手伝いに行ってくれるなんて 234 00:13:59,605 --> 00:14:02,942 ええ奥さんや そうですか? 235 00:14:02,942 --> 00:14:08,280 そらそうや 普通 嫁は 旦那の実家 行くなんて嫌がんのよ 236 00:14:08,280 --> 00:14:11,283 奥さんに感謝せんとあかんで 237 00:14:16,622 --> 00:14:18,958 ありがとうございました~ 238 00:14:18,958 --> 00:14:22,294 よいしょ あっ 任せっきりで ごめんね 239 00:14:22,294 --> 00:14:24,296 いえ ホントは調理場の方 240 00:14:24,296 --> 00:14:26,298 手伝ってもらおうと 思ってたんだけど 241 00:14:26,298 --> 00:14:28,300 今日に限って お客さん多くって 242 00:14:28,300 --> 00:14:30,302 気にしないでください 243 00:14:30,302 --> 00:14:32,605 <店番で助かった~> 244 00:14:32,605 --> 00:14:36,275 そういえば おばあさん 入院してるって聞いたけど 245 00:14:36,275 --> 00:14:38,944 はい 退院して もう店も開けてます 246 00:14:38,944 --> 00:14:41,614 今度 美晴さんも食べに来てくださいよ 247 00:14:41,614 --> 00:14:44,617 じゃ 旭君と一緒に行こうかな ぜひ 248 00:14:44,617 --> 00:14:48,287 美晴さん アサリ好きですか? うん 大好き 249 00:14:48,287 --> 00:14:51,624 うちの ばあちゃんの アサリの酒蒸し 最高で 250 00:14:51,624 --> 00:14:54,960 私 あの おいしさが分からない人とは 251 00:14:54,960 --> 00:14:57,463 一生 分かり合えない気がします 252 00:14:57,463 --> 00:15:00,633 でも 柊君って アサリ嫌いだったよね 253 00:15:00,633 --> 00:15:02,635 うん? 254 00:15:02,635 --> 00:15:06,605 酒蒸しは 特に苦手なはずだったけど 255 00:15:11,944 --> 00:15:13,946 もしかして… 256 00:15:15,948 --> 00:15:18,617 好き嫌い変わった? 257 00:15:20,953 --> 00:15:23,622 そ そうなんですよ~ 258 00:15:23,622 --> 00:15:25,958 最近 克服したんですよ 259 00:15:25,958 --> 00:15:30,629 へえ~ 明葉ちゃんと 結婚したおかげだねえ~ 260 00:15:30,629 --> 00:15:34,133 あっ じゃ 調理場にいるから 何かあったら呼んでね 261 00:15:34,133 --> 00:15:36,135 は~い 262 00:15:37,303 --> 00:15:39,305 <危なかった~> 263 00:15:39,305 --> 00:15:42,274 <バレないように気をつけないと> 264 00:15:42,274 --> 00:15:46,612 (麻宮)へえ~ あなたが偽装結婚の相手? 265 00:15:53,619 --> 00:15:56,956 私も百瀬さんに プロポーズされたんです 266 00:15:56,956 --> 00:15:59,291 《ふざけないで!》 267 00:15:59,291 --> 00:16:01,293 あっ! 268 00:16:09,034 --> 00:16:12,338 ちょっと もう 何ですか? 269 00:16:12,338 --> 00:16:14,340 こんな所まで来て どういうつもりですか 270 00:16:14,340 --> 00:16:17,009 お弁当 買いに来ただけですけど 271 00:16:17,009 --> 00:16:20,012 えっ? うち この近くなんです 272 00:16:20,012 --> 00:16:24,016 あっ 私 秀伝堂で受付やってる→ 273 00:16:24,016 --> 00:16:26,352 麻宮祥子といいます 274 00:16:26,352 --> 00:16:29,355 じゃ 百瀬さんは同じ会社の人に? 275 00:16:29,355 --> 00:16:33,359 偽装結婚 申し込むとか あり得ないですよね 276 00:16:33,359 --> 00:16:36,028 受ける方も受ける方ですけど 277 00:16:36,028 --> 00:16:39,031 のっぴきならない事情があって 278 00:16:40,666 --> 00:16:44,670 好きな人を 思い続けるために結婚するって 279 00:16:44,670 --> 00:16:47,339 私には全然 理解できません 280 00:16:47,339 --> 00:16:49,341 それは私も 281 00:16:50,342 --> 00:16:53,679 ひまわりのように笑う人とか 282 00:16:53,679 --> 00:16:56,348 笑っちゃいますよね えっ? 283 00:16:56,348 --> 00:16:59,018 百瀬さんの好きな人ですよ 284 00:16:59,018 --> 00:17:02,688 しつこく聞いたら それだけ教えてくれたんです 285 00:17:02,688 --> 00:17:04,690 へえ~ 286 00:17:04,690 --> 00:17:08,027 ひまわりのように笑う人 287 00:17:08,027 --> 00:17:10,029 ドロドロの三角関係に 288 00:17:10,029 --> 00:17:12,831 ならないように 気をつけてくださいね 289 00:17:12,831 --> 00:17:16,035 ないです ないです あんな嫌みで潔癖で 290 00:17:16,035 --> 00:17:20,039 理屈っぽいキテレツ白アスパラ 好きになるなんて絶対 291 00:17:20,039 --> 00:17:22,341 だといいですけど 292 00:17:22,341 --> 00:17:28,347 あっ それより偽装結婚のこと 内緒にした方がいいんですよね 293 00:17:28,347 --> 00:17:30,349 えっ? 294 00:17:32,017 --> 00:17:35,020 デラックス弁当 ごちそうさまで~す 295 00:17:35,020 --> 00:17:38,023 ありがとうございました~ 296 00:17:44,029 --> 00:17:47,032 口止め料 高っ! 297 00:17:47,032 --> 00:17:49,668 あきちゃん はい 298 00:17:49,668 --> 00:17:52,671 ちょっといい? あっ はい 299 00:17:58,010 --> 00:18:00,012 仕込みですか 300 00:18:00,012 --> 00:18:03,348 客も引いてきたし 店は美晴が見ながら やるから 301 00:18:03,348 --> 00:18:05,350 はあ… (美晴)じゃあ 302 00:18:05,350 --> 00:18:08,353 サラダ用の ラディッシュ 切ってくれる? 303 00:18:08,353 --> 00:18:11,356 えっとね こんな感じで 304 00:18:12,691 --> 00:18:15,694 ああ~ ただ切るだけですね 305 00:18:22,034 --> 00:18:24,336 (旭)アッハハー 違う違う あきちゃん 306 00:18:24,336 --> 00:18:27,039 ぶつ切りじゃなくて スライスで 307 00:18:27,039 --> 00:18:30,342 ああ~ あっ スライスの方ですね (旭)うん 308 00:18:33,011 --> 00:18:36,682 えっ あっ それ 殻入ってない? 309 00:18:36,682 --> 00:18:40,352 あっ ああ~ 殻入れない感じですね 310 00:18:42,020 --> 00:18:44,022 あ あきちゃん 311 00:18:44,022 --> 00:18:46,692 もう少し 彩りを 312 00:18:46,692 --> 00:18:50,362 ああ~ 斬新さとか いらないですよね 313 00:18:51,363 --> 00:18:55,033 そう 弟さんの お嫁さんが手伝いに 314 00:18:55,033 --> 00:18:58,670 そうなんです 頼もしいお嫁さんで助かります 315 00:18:58,670 --> 00:19:00,672 <えっ ホント?> 316 00:19:00,672 --> 00:19:03,342 <私 結構 うまくやれてんじゃん> 317 00:19:03,342 --> 00:19:05,344 ありがとうございました 318 00:19:05,344 --> 00:19:08,013 ありがとうございました~ 319 00:19:13,352 --> 00:19:16,021 う~ん 美晴 うん? 320 00:19:16,021 --> 00:19:18,023 これ 何か分かる? 321 00:19:18,023 --> 00:19:21,026 あっ お店のアカウント あるんですね 322 00:19:21,026 --> 00:19:24,696 うん でも始めたばっかりで 全然 分かんなくてさ 323 00:19:24,696 --> 00:19:28,033 私も苦手なんだよね 明葉ちゃん 分かる? 324 00:19:28,033 --> 00:19:30,035 はい 325 00:19:30,035 --> 00:19:33,038 これがタグ付けの通知なんで 326 00:19:33,038 --> 00:19:35,007 ここを押すと モモズ弁当を 327 00:19:35,007 --> 00:19:37,009 タグ付けしてくれた人の 328 00:19:37,009 --> 00:19:39,011 投稿が見られるんです へえ~ 329 00:19:39,011 --> 00:19:41,013 ああ なるほどね! 330 00:19:41,013 --> 00:19:43,348 あきちゃんがいてくれて助かった 331 00:19:43,348 --> 00:19:46,351 さすが頼もしいお嫁さん いえいえ 332 00:19:46,351 --> 00:19:49,021 じゃ 買い出し行ってくるわ 気をつけて 333 00:19:49,021 --> 00:19:52,024 行ってらっしゃ~い 行ってきま~す 334 00:20:03,035 --> 00:20:05,037 これって注文ですよね 335 00:20:05,037 --> 00:20:09,007 やだ 旭君 注文するの 忘れてるんだ 336 00:20:09,007 --> 00:20:11,677 明日 使うお肉ですか? うん 337 00:20:11,677 --> 00:20:15,013 商店街のお肉屋さんだから 私が あとで電話する 338 00:20:15,013 --> 00:20:17,015 そこ置いといて 339 00:20:18,684 --> 00:20:20,686 これ 私が 340 00:20:20,686 --> 00:20:22,688 (ベルが鳴る) 341 00:20:22,688 --> 00:20:25,357 ちょっと お店お願い はい 342 00:20:27,693 --> 00:20:30,696 《今後は 言われる前に やってください》 343 00:20:30,696 --> 00:20:35,667 言われなきゃできないのは 子供と同じですもんね 344 00:20:42,007 --> 00:20:44,009 あった 345 00:20:57,356 --> 00:21:00,025 おもち~ 346 00:21:00,025 --> 00:21:02,027 よく来たね~ 347 00:21:02,027 --> 00:21:04,029 一回 帰ってから来たのか 348 00:21:04,029 --> 00:21:07,366 うん おもち置いておけないし 帰って やることあったから 349 00:21:07,366 --> 00:21:10,369 ふ~ん 何か元気ないですね 350 00:21:10,369 --> 00:21:12,371 えっ? 351 00:21:12,371 --> 00:21:15,374 慣れない所で緊張してんのか? 352 00:21:15,374 --> 00:21:17,376 (美晴)できたよ~ 353 00:21:17,376 --> 00:21:19,378 明葉ちゃん 並べてくれる? 354 00:21:19,378 --> 00:21:21,713 あっ は~い よいしょ 355 00:21:21,713 --> 00:21:26,051 今日はアサリと鶏団子のお鍋だよ 356 00:21:26,051 --> 00:21:29,354 アサリ? 聞いたよ アサリ克服したって 357 00:21:29,354 --> 00:21:32,024 いや… やっぱり愛の力だな 358 00:21:32,024 --> 00:21:34,026 ヒューヒュー! 359 00:21:52,377 --> 00:21:56,381 え~っ 美晴さんも 丸園先生のファンなんですか? 360 00:21:56,381 --> 00:21:58,383 うん 明葉ちゃんも? はい 361 00:21:58,383 --> 00:22:01,687 あのノスタルジックで 優しい世界観が大好きで 362 00:22:01,687 --> 00:22:05,023 いつか 丸園先生の 装丁やるのが夢なんです 363 00:22:05,023 --> 00:22:07,526 じゃ その時は 絶対 初版本 買うね 364 00:22:07,526 --> 00:22:12,030 ありがとうございます ちなみに 今度 出る新刊の話なんですけど… 365 00:22:12,030 --> 00:22:16,034 お~い 俺達二人のこと忘れてない? 366 00:22:16,034 --> 00:22:18,704 すいません つい盛り上がっちゃって 367 00:22:18,704 --> 00:22:21,707 俺達も話に入れてよ なあ 柊? 368 00:22:21,707 --> 00:22:23,709 俺は別に 369 00:22:23,709 --> 00:22:26,044 お義兄さんは 本とか読まないんですか? 370 00:22:26,044 --> 00:22:30,048 俺は全然 もう活字 見ただけで頭痛くなっちゃうから 371 00:22:30,048 --> 00:22:34,052 じゃ 百瀬… 柊ちゃんと正反対ですね 372 00:22:34,052 --> 00:22:38,357 うん 柊も美晴も 中学の時から本好きだったもんな 373 00:22:38,357 --> 00:22:41,026 中学? あれ 聞いてない? 374 00:22:41,026 --> 00:22:45,030 柊と美晴は中学の同級生なの そうなんですか 375 00:22:45,030 --> 00:22:48,033 うちの親 いつも仕事で帰りが遅くて 376 00:22:48,033 --> 00:22:51,036 よく ここに お弁当 買いに来てて 377 00:22:51,036 --> 00:22:54,039 それで お義兄さんと? まあね 378 00:22:54,039 --> 00:22:56,375 それより 明葉ちゃんと 379 00:22:56,375 --> 00:22:58,710 柊君のこと聞きたいな えっ… 380 00:22:58,710 --> 00:23:00,712 二人は お互い どんなところが 381 00:23:00,712 --> 00:23:02,714 好きになったの? いい質問 382 00:23:02,714 --> 00:23:06,685 <ついに 百瀬さんの 想定問答集が役に立つ時が> 383 00:23:06,685 --> 00:23:08,687 じゃ まずは柊から 384 00:23:08,687 --> 00:23:11,690 あきちゃんの どこが好きなんだ? 385 00:23:12,691 --> 00:23:15,026 好きなところは… 386 00:23:15,026 --> 00:23:17,362 <料理上手なところですよね~> 387 00:23:17,362 --> 00:23:20,699 俺のために 大福 買ってきてくれるところかな 388 00:23:20,699 --> 00:23:22,701 (旭・美晴)へえ~ 389 00:23:22,701 --> 00:23:24,870 片付けとか料理とか そういうのはダメなんだけど 390 00:23:24,870 --> 00:23:27,205 <えっ えっ どういうこと?> 391 00:23:27,205 --> 00:23:31,042 明葉ちゃん 優しいんだ うん 何か分かる気がする 392 00:23:31,042 --> 00:23:33,211 <何で二人とも受け入れてるの?> 393 00:23:33,211 --> 00:23:35,380 <料理が得意って言ったんだよね> 394 00:23:35,380 --> 00:23:37,382 (旭)優しい顔してるもん→ 395 00:23:37,382 --> 00:23:39,384 いい いい… 評判になる 396 00:23:39,384 --> 00:23:41,686 <私のこと だましたんかい!> 397 00:23:41,686 --> 00:23:44,356 じゃ 明葉ちゃんは? あっ 398 00:23:44,356 --> 00:23:46,691 柊君の どんなとこが好きなの? 399 00:23:46,691 --> 00:23:48,693 え~っと… 400 00:23:55,033 --> 00:23:57,369 甘えん坊なところですかね 401 00:23:57,369 --> 00:23:59,371 (旭・美晴)え~っ 402 00:23:59,371 --> 00:24:02,040 柊ちゃんって 外では しっかりしてますけど 403 00:24:02,040 --> 00:24:04,042 家ではホント子供みたいで 404 00:24:04,042 --> 00:24:07,879 靴下も はかせてあげないと怒るし 歯磨きも私が 405 00:24:07,879 --> 00:24:11,216 えっ 柊君が? いや これは 何ていうか… 406 00:24:11,216 --> 00:24:13,218 あと 私が仕事で遅くなると 407 00:24:13,218 --> 00:24:16,054 30分おきに 自撮り写真 送ってくるんですよ 408 00:24:16,054 --> 00:24:20,358 「早く帰ってきて」とか 「愛してるよ」とか 吹き出し付きで 409 00:24:20,358 --> 00:24:23,361 この間は 「待ってるニャン」って 410 00:24:23,361 --> 00:24:25,363 待ってるニャン!? 411 00:24:25,363 --> 00:24:28,033 お前も ニャンニャンやってんな おい 412 00:24:28,033 --> 00:24:31,036 私が おもち かわいがってたら 嫉妬したこともあって 413 00:24:31,036 --> 00:24:34,039 おもちに威嚇するんですよ 信じられます? 414 00:24:34,039 --> 00:24:37,375 私が どこにいても 猫みたいに すり寄ってきて 415 00:24:37,375 --> 00:24:39,377 おなか なでてあげると 416 00:24:39,377 --> 00:24:42,380 気持ちよさそうな 顔するんですよね 417 00:24:42,380 --> 00:24:44,382 あっ あと私が休みの日に… 418 00:24:48,053 --> 00:24:51,022 ごちそうさまでした 419 00:24:51,022 --> 00:24:53,024 柊君? 420 00:24:53,024 --> 00:24:56,361 照れてやんの カワイイやつ ねえ 421 00:24:57,696 --> 00:24:59,698 百瀬さん 422 00:25:01,032 --> 00:25:03,034 もしかして怒ってますか? 423 00:25:03,034 --> 00:25:05,036 怒ってません 424 00:25:05,036 --> 00:25:07,038 めっちゃ怒ってるじゃないですか 425 00:25:07,038 --> 00:25:09,040 あきれてるんです 426 00:25:09,040 --> 00:25:11,877 よくも まあ あんなデタラメなことを 427 00:25:11,877 --> 00:25:15,046 すいません つい調子 乗っちゃって 428 00:25:15,046 --> 00:25:17,048 乗りすぎです 429 00:25:17,048 --> 00:25:19,050 まあ いいじゃないですか 430 00:25:19,050 --> 00:25:22,053 これで偽装夫婦って 疑われることもないですよ 431 00:25:22,053 --> 00:25:24,022 みんな 楽しんでたし 432 00:25:24,022 --> 00:25:27,359 「みんな」に僕は入ってませんけど 433 00:25:27,359 --> 00:25:29,361 言っときますけど 434 00:25:29,361 --> 00:25:33,365 百瀬さんが私をだましたのが いけないんですからね 435 00:25:33,365 --> 00:25:36,034 ちゃんと働かせるためだか 何だか知らないけど 436 00:25:36,034 --> 00:25:38,036 料理が得意とか 437 00:25:55,620 --> 00:25:58,623 夫婦で実家に泊まると 438 00:25:58,623 --> 00:26:01,626 普通 こうなりますよね 439 00:26:15,974 --> 00:26:17,976 こうすれば 440 00:26:17,976 --> 00:26:20,979 隣にいても気になりません 441 00:26:24,983 --> 00:26:26,985 なるほど 442 00:26:45,303 --> 00:26:47,973 何か不思議ですね 443 00:26:48,974 --> 00:26:51,643 百瀬さんとは ついこの間まで 444 00:26:51,643 --> 00:26:53,645 他人だったのに 445 00:26:54,613 --> 00:26:57,983 実家で 家族と食事して 446 00:26:57,983 --> 00:27:00,952 こうして 並んで寝て 447 00:27:02,954 --> 00:27:05,957 僕も予想 してませんでしたよ 448 00:27:08,960 --> 00:27:12,297 実家って こういう 感じなんですね 449 00:27:14,466 --> 00:27:17,969 うちは 両親が どっちも海外で 450 00:27:17,969 --> 00:27:20,972 ばあちゃんも店があったから 451 00:27:21,973 --> 00:27:24,976 いつも家に一人だったんで 452 00:27:25,977 --> 00:27:30,982 結婚願望がないっていうのも そのせいなんですよね 453 00:27:30,982 --> 00:27:35,954 一人でいることに 慣れ過ぎちゃってるっていうか 454 00:27:35,954 --> 00:27:38,957 だから 今日は新鮮でした 455 00:27:39,958 --> 00:27:42,961 みんなの分の お皿 並べたり 456 00:27:43,962 --> 00:27:47,298 一つの鍋を みんなで つついたり 457 00:27:49,634 --> 00:27:52,637 別に 普通のことですよ 458 00:27:53,972 --> 00:27:56,307 そうなんですよね 459 00:27:57,642 --> 00:27:59,978 当たり前ですけど 460 00:27:59,978 --> 00:28:03,982 一人だと こういうの ないじゃないですか 461 00:28:03,982 --> 00:28:05,984 でも 462 00:28:05,984 --> 00:28:08,953 誰かと暮らしてたら 463 00:28:08,953 --> 00:28:11,289 普通にあって 464 00:28:12,290 --> 00:28:15,960 めんどくさいと 思う時もありますよ 465 00:28:16,961 --> 00:28:19,631 兄が ああいう人ですし 466 00:28:19,631 --> 00:28:23,968 明るくて 楽しいお義兄さんじゃないですか 467 00:28:24,969 --> 00:28:28,306 美晴さんが お義兄さんを選んだ理由が 468 00:28:28,306 --> 00:28:31,309 何となく分かる気がしました 469 00:28:32,977 --> 00:28:35,980 美晴さんも素敵な人ですよね 470 00:28:37,615 --> 00:28:41,953 私が男だったら 絶対 好きになっちゃうな 471 00:28:41,953 --> 00:28:44,622 だって あんな美人な上に 472 00:28:44,622 --> 00:28:46,624 気さくで 優しくて 473 00:28:46,624 --> 00:28:48,626 本の趣味だって… 474 00:28:49,961 --> 00:28:52,964 飲みすぎたみたいです 475 00:28:53,965 --> 00:28:56,634 水 飲んできます 476 00:29:03,641 --> 00:29:06,644 そんな飲んでたっけ? 477 00:29:13,985 --> 00:29:16,287 (美晴) 眠れないの? 478 00:29:18,957 --> 00:29:21,292 うん ちょっと 479 00:29:22,293 --> 00:29:25,296 明日4時起きだよ 大丈夫? 480 00:29:25,296 --> 00:29:27,298 うん 481 00:29:48,286 --> 00:29:52,290 眠くなるまで 私も ここに いよっかな 482 00:30:12,644 --> 00:30:15,613 どんだけ 水 飲んでんだよ 483 00:30:18,283 --> 00:30:20,285 はあっ 484 00:30:21,286 --> 00:30:24,956 明葉ちゃんってさ いい子だよね 485 00:30:24,956 --> 00:30:26,958 明るくて素直で 486 00:30:27,959 --> 00:30:31,296 たまに 調子 乗りすぎるけどね 487 00:30:31,296 --> 00:30:35,300 私 今日 会うまで 色々 想像してたんだ 488 00:30:35,300 --> 00:30:38,970 柊君が どんな人 選んだのかなって 489 00:30:38,970 --> 00:30:40,972 えっ? ほら 490 00:30:40,972 --> 00:30:44,976 今まで好きな人の話とか したこと なかったでしょ 491 00:30:44,976 --> 00:30:46,978 そうだっけ 492 00:30:46,978 --> 00:30:51,983 そうだよ 一度も彼女 紹介してもらったことないもん 493 00:30:54,285 --> 00:30:57,789 (美晴)私 ホント安心した 494 00:30:59,958 --> 00:31:02,627 明葉ちゃんなら 柊君のこと 495 00:31:02,627 --> 00:31:05,296 幸せにしてくれる気がする 496 00:31:05,296 --> 00:31:07,966 私 そういうの分かるんだよね 497 00:31:07,966 --> 00:31:11,135 この二人は お似合いだとか すぐピンとくるの 498 00:31:11,135 --> 00:31:13,805 第六感っていうの? 499 00:31:15,974 --> 00:31:18,643 信じてないでしょ 500 00:31:18,643 --> 00:31:21,980 ホントなんだから 嘘くさっ 501 00:31:21,980 --> 00:31:24,616 ホントだってば! 502 00:31:28,286 --> 00:31:33,291 柊君 明葉ちゃんと 絶対 幸せになってね 503 00:31:35,960 --> 00:31:37,962 うん… 504 00:31:37,962 --> 00:31:39,964 (美晴)うん 505 00:31:57,982 --> 00:32:00,985 やっぱり おもち 変ですよ 506 00:32:00,985 --> 00:32:03,955 ゆうべから元気ないし 507 00:32:03,955 --> 00:32:06,958 呼んでも 反応 薄いし 508 00:32:10,962 --> 00:32:13,298 聞いてます? 509 00:32:13,298 --> 00:32:15,300 あっ はい… 510 00:32:15,300 --> 00:32:17,969 美晴! どうしたの? 511 00:32:17,969 --> 00:32:20,972 合い挽き肉が 21パックも届いてるんだけど 512 00:32:20,972 --> 00:32:22,974 21パック!? 513 00:32:22,974 --> 00:32:25,310 (旭)美晴が 注文したんじゃないの? 514 00:32:25,310 --> 00:32:29,614 ううん 電話したら もう注文は受けましたって 515 00:32:29,614 --> 00:32:31,616 えっ 旭君じゃなかったの? 516 00:32:31,616 --> 00:32:35,286 (旭)いや 俺は てっきり美晴が注文したと思って 517 00:32:35,286 --> 00:32:39,624 あの 私です 注文したの 518 00:32:39,624 --> 00:32:41,626 あきちゃん!? はい 519 00:32:42,961 --> 00:32:46,798 このメモに 「合い挽き600g 7×3」と 520 00:32:46,798 --> 00:32:48,800 書いてあったので 521 00:32:50,635 --> 00:32:55,306 これ 豚と牛の割合が7対3ってこと 522 00:32:55,306 --> 00:32:57,308 えっ? そぼろ用に 523 00:32:57,308 --> 00:32:59,644 7対3の合い挽き肉 600g 524 00:32:59,644 --> 00:33:01,980 注文するつもりだったの 525 00:33:01,980 --> 00:33:04,315 すいません 弁償します! 526 00:33:04,315 --> 00:33:07,452 あっ いいよ 俺の書き方が 紛らわしかったせいだし 527 00:33:07,452 --> 00:33:10,621 うん 私も電話で ちゃんと確認すればよかった 528 00:33:10,621 --> 00:33:12,957 いえ 私が余計なことをしたから 529 00:33:12,957 --> 00:33:17,628 ああ 気にしないで 余った肉は 何か別の料理に使えばいいから 530 00:33:17,628 --> 00:33:20,965 こんなに大量に使う料理あるの? 531 00:33:20,965 --> 00:33:22,967 それは… 532 00:33:23,968 --> 00:33:26,971 何か できないか 収納倉庫を見てみよう 533 00:33:26,971 --> 00:33:28,973 ああ そ そうだな 534 00:33:34,645 --> 00:33:37,615 あとは僕がやるんでいいですよ 535 00:33:37,615 --> 00:33:40,284 そういうわけにはいきません 536 00:33:40,284 --> 00:33:42,954 私のミスですから 明葉さんは おもちを 537 00:33:42,954 --> 00:33:45,289 病院に連れてってください でも… 538 00:33:45,289 --> 00:33:48,626 あなたが ここにいて何かできるんですか? 539 00:33:48,626 --> 00:33:51,295 合い挽き肉21パックで約1万5000円 540 00:33:51,295 --> 00:33:54,298 この店の 一日の平均純利益は約2万円なんで 541 00:33:54,298 --> 00:33:57,301 あなたのバイト代を考えると 完全に赤字です 542 00:33:57,301 --> 00:34:00,972 どうして確認もせずに 勝手なことをしたんですか 543 00:34:00,972 --> 00:34:04,976 だって 百瀬さんが 言われる前にやれって… 544 00:34:04,976 --> 00:34:06,978 言い訳なら結構です 545 00:34:06,978 --> 00:34:10,982 もう これ以上 僕の家族に 迷惑をかけないでください 546 00:34:10,982 --> 00:34:14,285 あなたを選んだ僕がバカでした 547 00:34:24,962 --> 00:34:27,965 <確かに悪いのは私だけど> 548 00:34:27,965 --> 00:34:30,968 <あんな言い方しなくたって> 549 00:34:30,968 --> 00:34:34,305 <自分が勝手に選んだくせに> 550 00:34:39,310 --> 00:34:41,612 あんたの飼い主 551 00:34:41,612 --> 00:34:43,981 ホント ムカつく 552 00:34:43,981 --> 00:34:45,983 (唯斗)百瀬おもち君 553 00:34:45,983 --> 00:34:47,985 はい 554 00:34:48,953 --> 00:34:51,289 あっ えっ? 555 00:34:51,289 --> 00:34:53,958 行き倒れのおねえさん 556 00:34:53,958 --> 00:34:56,627 《あっ 生きてた》 557 00:34:56,627 --> 00:34:58,629 あっ お米の! 558 00:34:59,964 --> 00:35:04,302 お薬代と 診察料 合わせて3300円になります 559 00:35:05,303 --> 00:35:08,973 おもち君 大ごとじゃなくてよかったね 560 00:35:08,973 --> 00:35:11,642 うん ありがとう 561 00:35:12,643 --> 00:35:15,613 おねえさん 猫 飼ってたんだね 562 00:35:16,614 --> 00:35:18,616 私じゃなくて 563 00:35:18,616 --> 00:35:20,618 夫のね 564 00:35:20,618 --> 00:35:23,621 へえ~ 結婚してるんだ 565 00:35:24,956 --> 00:35:27,625 もう やめちゃいたいけど 566 00:35:27,625 --> 00:35:30,128 何 ケンカでもしたの? 567 00:35:31,129 --> 00:35:33,297 ケンカっていうか 568 00:35:34,298 --> 00:35:36,968 私も悪いけど 569 00:35:36,968 --> 00:35:38,970 存在 全否定 570 00:35:43,641 --> 00:35:45,643 何でもない 571 00:35:45,643 --> 00:35:48,613 お世話になりました 572 00:35:50,982 --> 00:35:53,985 (唯斗)なら やめちゃえば? 573 00:35:57,622 --> 00:36:00,625 離婚すればいいじゃん 574 00:36:06,631 --> 00:36:08,966 <そうだよね> 575 00:36:08,966 --> 00:36:12,637 <私なりに 精いっぱい努力してんのに> 576 00:36:12,637 --> 00:36:14,972 <そういうの 全然 見ないで> 577 00:36:14,972 --> 00:36:17,642 <あんな ひどいこと言う人> 578 00:36:17,642 --> 00:36:21,979 <これ以上 一緒に 暮らしていくなんて あり得ない> 579 00:36:21,979 --> 00:36:24,982 お金なら消費者金融に借りて 580 00:36:24,982 --> 00:36:27,985 さっさと離婚しちゃえば 581 00:36:38,296 --> 00:36:40,298 《おもち置いておけないし》 582 00:36:40,298 --> 00:36:42,300 《帰って やることあったから》 583 00:36:58,316 --> 00:37:00,284 百瀬さん… 584 00:37:01,953 --> 00:37:03,955 (通知音) 585 00:37:09,961 --> 00:37:12,964 (美晴)「モモズ弁当から緊急告知!!」 586 00:37:12,964 --> 00:37:15,299 「モモズバーガー販売」 587 00:37:15,299 --> 00:37:17,635 「先着80食 限定!!」 588 00:37:17,635 --> 00:37:20,638 「今から徹夜で 仕込み頑張ります!」 589 00:37:51,636 --> 00:37:53,638 う~ん… 590 00:38:29,307 --> 00:38:31,976 できた~ 591 00:38:50,961 --> 00:38:52,963 じゃ 俺 行くね 592 00:38:52,963 --> 00:38:54,965 付き合わせて悪かったな 593 00:38:54,965 --> 00:38:57,301 柊君 ありがとう 594 00:38:57,301 --> 00:38:59,303 (旭)なあ 柊 595 00:39:00,304 --> 00:39:04,308 あきちゃんのこと ちゃんとフォローしといてくれよ 596 00:39:04,308 --> 00:39:07,144 ミスは 誰にでも あるんだから 597 00:39:07,144 --> 00:39:11,148 あきちゃん 一生懸命 やってくれてたんだし 598 00:39:11,148 --> 00:39:13,150 行ってきます 599 00:39:13,150 --> 00:39:15,119 うん 600 00:39:23,627 --> 00:39:27,631 モモズバーガーです よろしくお願いしま~す 601 00:39:28,632 --> 00:39:32,303 お昼に ここで限定販売してます モモズバーガーです 602 00:39:32,303 --> 00:39:35,306 よろしくお願いしま~す 603 00:39:43,614 --> 00:39:45,616 モモズバーガーです 604 00:39:45,616 --> 00:39:47,985 よろしくお願いしま~す 605 00:39:47,985 --> 00:39:49,954 モモズバーガーです 606 00:39:49,954 --> 00:39:51,956 よろしくお願いしま~す 607 00:39:51,956 --> 00:39:55,960 モモズバーガーです よろしくお願いします 608 00:39:55,960 --> 00:39:57,962 お昼に ここで販売します 609 00:39:57,962 --> 00:40:00,965 よろしく お願いします モモズバーガーです 610 00:40:01,966 --> 00:40:03,968 モモズバーガーです 611 00:40:04,969 --> 00:40:07,972 よろしくお願いしま~す 612 00:40:10,641 --> 00:40:14,645 モモズバーガーです よろしくお願いします 613 00:40:14,645 --> 00:40:16,614 百瀬さん 614 00:40:16,614 --> 00:40:19,617 半分ください えっ? 615 00:40:25,956 --> 00:40:30,294 こんな いいチラシ 一人でも 多くの人に見てもらわないと 616 00:40:30,294 --> 00:40:33,631 もったいないじゃないですか えっ? 617 00:40:33,631 --> 00:40:36,967 フォントの 一つ一つに こだわってるのが 618 00:40:36,967 --> 00:40:39,970 これを見て よく分かりました 619 00:40:44,308 --> 00:40:47,311 《こんなこと言うの あれですけど》 620 00:40:47,311 --> 00:40:51,615 《私 フォントには かなり こだわりがあって》 621 00:40:51,615 --> 00:40:53,617 《あの 聞いてます?》 622 00:40:53,617 --> 00:40:55,619 《聞いてません》 623 00:41:01,959 --> 00:41:04,962 ちゃんと聞いてくれてたんだ 624 00:41:06,964 --> 00:41:09,967 11時から ここで モモズバーガー販売します 625 00:41:09,967 --> 00:41:12,470 よろしくお願いしま~す モモズバーガーです 626 00:41:12,470 --> 00:41:15,973 よろしくお願いします ありがとうございます 627 00:41:17,308 --> 00:41:19,310 モモズバーガーです! 628 00:41:19,310 --> 00:41:21,312 よろしくお願いします 629 00:41:21,312 --> 00:41:23,314 モモズバーガーです! モモズバーガーです! 630 00:41:23,314 --> 00:41:25,316 モモズバーガーです よろしくお願いします 631 00:41:25,316 --> 00:41:27,284 ありがとうございます モモズバーガーです 632 00:41:27,284 --> 00:41:29,286 よろしくお願いします モモズバーガーです 633 00:41:29,286 --> 00:41:32,289 (口々に宣伝する二人) 634 00:41:49,974 --> 00:41:51,976 お帰りなさい 635 00:41:53,978 --> 00:41:57,314 今日は ありがとうございました 636 00:41:58,315 --> 00:42:02,953 あなたのせいで 打ち合わせに7分 遅刻しました 637 00:42:04,288 --> 00:42:06,290 すいません 638 00:42:08,292 --> 00:42:11,295 でも 嬉しかったです 639 00:42:11,295 --> 00:42:14,298 いいチラシって言ってくれて 640 00:42:16,634 --> 00:42:18,969 あの もし よかったら 641 00:42:18,969 --> 00:42:21,472 お疲れさま会 しませんか? 642 00:42:21,472 --> 00:42:24,642 モモズバーガー完売を祝って 643 00:42:24,642 --> 00:42:27,645 昨日 寝てないんで 644 00:42:27,645 --> 00:42:30,614 今日は もう寝ます 645 00:42:31,615 --> 00:42:33,984 そう ですか… 646 00:42:55,639 --> 00:42:58,976 あなたで よかったです 647 00:42:58,976 --> 00:43:00,978 えっ? 648 00:43:02,980 --> 00:43:05,316 おやすみなさい 649 00:43:13,290 --> 00:43:15,292 今のって… 650 00:43:26,971 --> 00:43:28,973 おもち 651 00:43:28,973 --> 00:43:31,976 元気になって よかったね 652 00:43:32,977 --> 00:43:35,980 おねえさんもね うん? 653 00:43:35,980 --> 00:43:38,983 何か いいこと あったでしょ 654 00:43:39,984 --> 00:43:41,986 別に 655 00:43:42,953 --> 00:43:44,955 俺 もうすぐ休憩だから 656 00:43:44,955 --> 00:43:47,958 お昼 付き合ってよ えっ? 657 00:43:50,961 --> 00:43:53,130 偽装結婚か 658 00:43:53,130 --> 00:43:55,633 友達の話なんだけどね 659 00:43:55,633 --> 00:43:58,302 その友達は 偽装結婚の旦那に 660 00:43:58,302 --> 00:44:00,971 認められて嬉しかったってこと? 661 00:44:00,971 --> 00:44:03,974 だって いつもは 意地悪なことしか言わないんだよ 662 00:44:03,974 --> 00:44:05,976 そんな人が急に 663 00:44:06,977 --> 00:44:08,979 …って 友達がね 664 00:44:09,980 --> 00:44:12,983 ふ~ん 友達ねえ 665 00:44:14,118 --> 00:44:16,120 それって ちょっと 666 00:44:16,120 --> 00:44:18,122 マジに なってんじゃない? 667 00:44:18,122 --> 00:44:20,624 マジって? その旦那のこと 668 00:44:20,624 --> 00:44:23,961 好きになっちゃったってこと 669 00:44:23,961 --> 00:44:25,963 えっ? 670 00:44:25,963 --> 00:44:28,966 <ないないない… 絶対ない!> 671 00:44:28,966 --> 00:44:31,969 <確かに褒められて ちょっと浮かれたけど> 672 00:44:31,969 --> 00:44:34,972 <別に好きとか そういうんじゃ> 673 00:44:34,972 --> 00:44:36,974 (通知音) 674 00:44:42,312 --> 00:44:45,616 (美晴)「モモズ弁当から新告知!!!」 675 00:44:45,616 --> 00:44:48,619 「好評につき 明日から…」 676 00:44:48,619 --> 00:44:51,622 「新メニュー モモズバーガー販売!」 677 00:44:51,622 --> 00:44:54,958 「とびっきりの笑顔と 一緒に お届けします!」 678 00:44:57,961 --> 00:44:59,963 <笑顔> 679 00:45:00,964 --> 00:45:02,966 <ひまわり> 680 00:45:03,967 --> 00:45:05,969 <ひまわり!?> 681 00:45:05,969 --> 00:45:10,307 《ひまわりのように笑う人とか 笑っちゃいますよね》 682 00:45:11,308 --> 00:45:13,310 まさか! 683 00:45:14,311 --> 00:45:16,313 何ですか? 684 00:45:16,313 --> 00:45:18,615 あっ あの 685 00:45:20,284 --> 00:45:23,287 もしかしてなんですけど 686 00:45:24,955 --> 00:45:27,958 百瀬さんの好きな人って 687 00:45:29,960 --> 00:45:32,963 美晴さんだったりして 688 00:45:34,298 --> 00:45:36,300 あっ あっ すいません 689 00:45:36,300 --> 00:45:38,302 変なこと 言って 690 00:45:40,304 --> 00:45:42,306 そうですよ 691 00:45:42,306 --> 00:45:44,308 えっ? 692 00:45:44,308 --> 00:45:47,644 僕が好きなのは美晴です 693 00:45:47,644 --> 00:45:49,613 あなたに話したら 694 00:45:49,613 --> 00:45:53,617 口を滑らせるんじゃないかと 思って 黙ってました 695 00:45:53,617 --> 00:45:57,955 僕が偽装結婚したのは 美晴のためです 696 00:46:00,290 --> 00:46:04,795 食べ終わったゴミは ゆすいで捨ててください 697 00:46:14,972 --> 00:46:17,641 <不毛な恋って> 698 00:46:17,641 --> 00:46:20,644 <そういう意味だったんだ> 699 00:46:24,982 --> 00:46:26,984 うん? 700 00:46:32,956 --> 00:46:36,293 <何? この感じ>