1 00:02:32,536 --> 00:02:35,655 (花田米子)<ある人が言った> 2 00:02:35,655 --> 00:02:39,526 ♬~『ウエディングマーチ』 <運命の人が この世に 1人とは限らない> 3 00:02:39,526 --> 00:02:43,296 ♬~ 4 00:02:43,296 --> 00:02:48,502 実は私…言いたいことがあって。 5 00:02:48,502 --> 00:02:53,102 <そのことに気づいたとき 人は結婚という道を選ぶ> 6 00:02:55,992 --> 00:02:58,195 (倒れる音) ええ~!? 7 00:02:58,195 --> 00:03:00,814 (悲鳴) 8 00:03:00,814 --> 00:03:02,966 (救急車のサイレン) <最初に言っておくが➡ 9 00:03:02,966 --> 00:03:06,666 これは 私の「婚活」についての 物語である> 10 00:03:10,357 --> 00:03:12,492 [ 回想 ] 料理合コン? 11 00:03:12,492 --> 00:03:14,794 (弥生)そ!料理しながら 合コンするんです。 12 00:03:14,794 --> 00:03:17,364 急に友達が行けなく なっちゃったんですけど➡ 13 00:03:17,364 --> 00:03:20,834 米子さん どうですか? ええ~! 14 00:03:20,834 --> 00:03:25,188 でも私 そんなに 料理 得意じゃないし。 15 00:03:25,188 --> 00:03:27,290 (美香)1人だと作んないもんね。 16 00:03:27,290 --> 00:03:31,194 大丈夫ですよ。得意じゃない人は さりげな~く皿洗いをして➡ 17 00:03:31,194 --> 00:03:33,763 気が利くアピールをするって 手も ありますから。 18 00:03:33,763 --> 00:03:38,235 ああ~ なるほどね。 (玲子)まあ でも ある程度は 出来たほうがいいよ。 19 00:03:38,235 --> 00:03:42,989 結局 男は料理のうまい女に 落ちんのよ。 20 00:03:42,989 --> 00:03:46,459 そっか… どうしよっかな~。 21 00:03:46,459 --> 00:03:48,628 行くなら もう1人に絞らないで➡ 22 00:03:48,628 --> 00:03:51,198 総当たりで ガンガン攻めないとダメよ。 23 00:03:51,198 --> 00:03:53,900 何人も天秤にかけるってこと? (玲子)そう。➡ 24 00:03:53,900 --> 00:03:56,686 仕事でも見積もりは 同時に何社もかけるでしょ? 25 00:03:56,686 --> 00:03:58,488 それと同じこと。 26 00:03:58,488 --> 00:04:00,888 2人とも そんなこと やってんの? 27 00:04:03,126 --> 00:04:06,263 別に ほら 私は もう決まった人がいるからさ。 28 00:04:06,263 --> 00:04:08,265 ここは特別だからさ。 29 00:04:08,265 --> 00:04:11,535 米子さんのストライクゾーン って どんな感じですか? 30 00:04:11,535 --> 00:04:14,854 下は? ああ~。 31 00:04:14,854 --> 00:04:17,641 28。 (美香・玲子・弥生)ああ~。 32 00:04:17,641 --> 00:04:20,794 いいじゃん 上は? 上!? 33 00:04:20,794 --> 00:04:25,565 (オトウサン) はい 冷酒2合にエイヒレ1丁と。 34 00:04:25,565 --> 00:04:29,202 ん~ 60…。 35 00:04:29,202 --> 00:04:31,502 気ぃ遣うなよ。 36 00:04:36,192 --> 00:04:37,861 [ 現在 ] 37 00:04:37,861 --> 00:04:41,197 (司会者)まずはクジで同じ番号の 相手と1対1で➡ 38 00:04:41,197 --> 00:04:44,834 料理を作っていただきまして その後 同じ班の人と➡ 39 00:04:44,834 --> 00:04:46,920 入れ替わっていただきます。➡ 40 00:04:46,920 --> 00:04:50,257 試食タイムでは…。 結構レベル高くないですか? 41 00:04:50,257 --> 00:04:54,060 うん…どうしよう。ああ…。 42 00:04:54,060 --> 00:04:57,597 (弥生) 恋の取引もグローバル。 一流商社マン火野隆也。 43 00:04:57,597 --> 00:04:59,599 かっこいい…。 44 00:04:59,599 --> 00:05:01,835 (弥生) その腕に釣られた女は数知れず➡ 45 00:05:01,835 --> 00:05:04,788 今はやりの ぽっちゃり男子 水島 豊。 46 00:05:04,788 --> 00:05:06,423 二の腕…。 47 00:05:06,423 --> 00:05:09,960 (弥生) クールでインテリ。恋愛の方程式も お任せ 木原雅良。 48 00:05:09,960 --> 00:05:12,195 メガネ男子…。 49 00:05:12,195 --> 00:05:15,999 (弥生) 日曜大工でテーブルぐらいは 作ります 土田雄平。 50 00:05:15,999 --> 00:05:21,354 家庭的…あ~どうしよう テンション 上が…。 (司会者)話が長くなりましたが➡ 51 00:05:21,354 --> 00:05:24,854 それでは班ごとに 簡単に自己紹介をお願いしま~す。 52 00:05:27,594 --> 00:05:31,965 先輩 第一印象が肝心ですからね。 53 00:05:31,965 --> 00:05:35,765 ん…あの 米田花子です! 54 00:05:38,455 --> 00:05:41,424 あ…花田…米子です。 55 00:05:41,424 --> 00:05:43,426 (水島)ハハ。 56 00:05:43,426 --> 00:05:47,297 (宮谷) おいおい 大丈夫か? えらく緊張してるじゃねぇか。 57 00:05:47,297 --> 00:05:51,034 (滝田)でも俺 こんな米子さんも 嫌いじゃないっすけどね。 58 00:05:51,034 --> 00:05:53,486 (塚本) 非番をどう過ごすか自由だけど➡ 59 00:05:53,486 --> 00:05:56,289 どおりで今朝から 連絡がつかないはずよね。 60 00:05:56,289 --> 00:05:59,289 (藤岡躑躅) 花田さんより大事なのは こっちですよ。 61 00:06:03,363 --> 00:06:07,434 ⦅被害者は本条美雪 32歳。➡ 62 00:06:07,434 --> 00:06:11,788 死因は薬物過剰摂取による 心臓発作。➡ 63 00:06:11,788 --> 00:06:17,227 体内からは麻薬物質の フェンタニルが検出されています⦆ 64 00:06:17,227 --> 00:06:20,397 ⦅なお被害者と 一緒にいた男性が➡ 65 00:06:20,397 --> 00:06:22,966 ホテル入口の防犯カメラに 映っていました。➡ 66 00:06:22,966 --> 00:06:26,453 こちらが その男です⦆ 67 00:06:26,453 --> 00:06:28,553 火野さん お願いします。 68 00:06:33,626 --> 00:06:37,330 (司会者)続きまして 女性の皆さん お願いします。 69 00:06:37,330 --> 00:06:39,730 先輩。 あ…。 70 00:06:47,724 --> 00:06:50,460 ♬~ 71 00:06:50,460 --> 00:06:55,598 ⦅この男は外資系商社に 勤務する会社員…⦆ 72 00:06:55,598 --> 00:06:57,834 えいっ。 73 00:06:57,834 --> 00:07:00,653 5番です! 74 00:07:00,653 --> 00:07:07,026 ♬~ ⦅火野隆也 36歳➡ 75 00:07:07,026 --> 00:07:10,563 ♬~ 麻薬取締法違反の 逮捕歴があります⦆ 76 00:07:10,563 --> 00:07:18,655 ♬~ 77 00:07:18,655 --> 00:07:24,555 ♬~ 78 00:07:35,321 --> 00:07:40,343 ほとんど海外ですか…。 (火野)月の半分ぐらいかな。 79 00:07:40,343 --> 00:07:44,864 だから年中 時差ボケなんだ。 80 00:07:44,864 --> 00:07:46,900 月の半分も…。 81 00:07:46,900 --> 00:07:50,153 ⦅どういうのがタイプですか?⦆ ⦅ええ~っ➡ 82 00:07:50,153 --> 00:07:54,457 例えば…普通に 爽やかなイケメンで➡ 83 00:07:54,457 --> 00:07:59,229 世界を股にかけて 仕事してる人とか!⦆ 84 00:07:59,229 --> 00:08:06,336 やっぱり結婚したら 奥さんには 仕事を辞めてもらいたいですか? 85 00:08:06,336 --> 00:08:11,024 ううん その人がしたいように するべきだと思うな。 86 00:08:11,024 --> 00:08:15,228 海外が多いっていっても 半分は日本にいるわけだから。 87 00:08:15,228 --> 00:08:18,298 ですよね~! 米子さんは普段➡ 88 00:08:18,298 --> 00:08:21,701 どんな仕事されてるんですか? 89 00:08:21,701 --> 00:08:24,587 私は地味ですよ。 90 00:08:24,587 --> 00:08:26,689 公務員を少々。 91 00:08:26,689 --> 00:08:30,193 (塚本)あら~ 包丁の使い方が 全然なってないわね。 92 00:08:30,193 --> 00:08:32,262 (滝田) 課長 やっぱ お母さんっすね。 93 00:08:32,262 --> 00:08:34,262 [TV]うわっ あっち! 94 00:08:36,432 --> 00:08:38,434 リアクションが昭和。 95 00:08:38,434 --> 00:08:40,620 藤岡くん 厳しい。 96 00:08:40,620 --> 00:08:44,357 (滝田)米子さん やっぱ今回も 好きになっちゃうんすかね。 97 00:08:44,357 --> 00:08:48,027 (宮谷)ああ ヤクの売人とも 知らずにな。➡ 98 00:08:48,027 --> 00:08:52,065 奴は あちこちの婚活パーティーで 見つけた女をカモにしてる。 99 00:08:52,065 --> 00:08:55,068 必ず尻尾つかんでやる。 100 00:08:55,068 --> 00:08:58,054 これって米子さんには 俺たちが覗いてることを➡ 101 00:08:58,054 --> 00:09:00,890 伝えなくていいんっすか? ああ このままで いい。 102 00:09:00,890 --> 00:09:03,092 惚れた瞬間に現行犯逮捕だ。 103 00:09:03,092 --> 00:09:05,428 令状は どうするんですか? いらんだろ。 104 00:09:05,428 --> 00:09:07,630 え? 105 00:09:07,630 --> 00:09:09,930 そんなことより滝田。 106 00:09:15,154 --> 00:09:17,254 よしっ。 107 00:09:19,893 --> 00:09:22,762 ちっす。刑事課の滝田っす。 108 00:09:22,762 --> 00:09:24,962 滝田さん どうしたんですか? 109 00:09:32,322 --> 00:09:35,625 (イヤホン:躑躅の声) 小西巡査 こちらの声は聞こえますか? 110 00:09:35,625 --> 00:09:38,561 あ…はい 聞こえますけど。 111 00:09:38,561 --> 00:09:41,898 これから こちらの指示に従って 動いてください。 112 00:09:41,898 --> 00:09:44,834 [TV]どういうことですか? 113 00:09:44,834 --> 00:09:48,321 我々は今 ヤクの売人を追っています。➡ 114 00:09:48,321 --> 00:09:53,059 被疑者は火野隆也。 えっ! 115 00:09:53,059 --> 00:09:56,396 (イヤホン:躑躅の声) 奴から目を離さないでください。 116 00:09:56,396 --> 00:09:58,598 …はい。 117 00:09:58,598 --> 00:10:02,435 (イヤホン:宮谷の声) あとタイミング見て 米子が誰に惚れたか探ってくれ。 118 00:10:02,435 --> 00:10:04,787 それは なんでですか? 119 00:10:04,787 --> 00:10:07,087 捜査の一環だ。 120 00:10:09,959 --> 00:10:13,129 じゃあ もう これを まず半分にしますね。 121 00:10:13,129 --> 00:10:19,102 ♬~ 122 00:10:19,102 --> 00:10:23,056 (イヤホン:宮谷の声) これは…油で揚げようと してるんでしょうか? 123 00:10:23,056 --> 00:10:27,093 (弥生) あ~ えっと これはパン粉では なく ベーキングパウダーですね。 124 00:10:27,093 --> 00:10:29,095 膨らんでしまいます。 125 00:10:29,095 --> 00:10:31,097 よし!入れちゃいますね。 126 00:10:31,097 --> 00:10:33,099 (イヤホン:宮谷の声)あ~。 (イヤホン:塚本の声)あ~。 127 00:10:33,099 --> 00:10:36,102 油の温度が上がってないのに 入れちゃったら…。 128 00:10:36,102 --> 00:10:40,902 あ…これと これと…はい。 129 00:10:44,294 --> 00:10:46,362 [TV]え~ 宮谷さん。緊急速報です。➡ 130 00:10:46,362 --> 00:10:49,299 まいたけ しいたけ 生ハムが用意されました。 131 00:10:49,299 --> 00:10:51,701 おっと この食材で挑戦者は➡ 132 00:10:51,701 --> 00:10:54,187 一体 何を作ろうって いうんでしょうか? ちょっと いいですか? 133 00:10:54,187 --> 00:10:56,255 火野が何か手に持っています。 134 00:10:56,255 --> 00:10:58,257 米子さん。 え? 135 00:10:58,257 --> 00:11:00,360 これ僕が取り寄せた スイーツなんですけど➡ 136 00:11:00,360 --> 00:11:03,262 甘いものは好きですか? はい。 137 00:11:03,262 --> 00:11:05,965 よかったら食べてください。 138 00:11:05,965 --> 00:11:09,636 いいんですか? はい。 139 00:11:09,636 --> 00:11:11,621 (弥生)箱です 小さな箱です。 140 00:11:11,621 --> 00:11:13,856 もらった もらった! アップにしろ 何だ? 141 00:11:13,856 --> 00:11:15,925 [TV]ありがとうございます。 142 00:11:15,925 --> 00:11:18,094 小西巡査 その箱 回収できる? 143 00:11:18,094 --> 00:11:20,096 (弥生)そんなこと無理ですよ。 144 00:11:20,096 --> 00:11:22,365 それでも君は刑事か~! 145 00:11:22,365 --> 00:11:24,701 私は交通課です。 146 00:11:24,701 --> 00:11:26,869 ヤクですかね~。 乗り込まなくていいんっすか? 147 00:11:26,869 --> 00:11:29,822 いや~ まだ早い。 ヤクじゃなかった場合➡ 148 00:11:29,822 --> 00:11:33,926 面倒なことになります。 まずは中身を確かめてからです。 149 00:11:33,926 --> 00:11:37,326 かわりましょうか? 大丈夫で~す。 150 00:11:43,069 --> 00:11:45,221 あ…。 151 00:11:45,221 --> 00:11:47,523 (木原) 料理も実験感覚でやると 面白いんです。 152 00:11:47,523 --> 00:11:52,962 はあ でも私 理系科目なんか さっぱり分からないんです。 153 00:11:52,962 --> 00:11:56,666 サイン…。 154 00:11:56,666 --> 00:11:59,266 コ…サイン…なんでしたっけ? 155 00:12:02,722 --> 00:12:08,227 なんですか? 初めて会ったような気がしなくて。 156 00:12:08,227 --> 00:12:10,396 ふふっ。 157 00:12:10,396 --> 00:12:15,768 ⦅クールなインテリで たまに 見せる笑顔が可愛い人とか?⦆ 158 00:12:15,768 --> 00:12:21,557 研究者って 何か もっと堅物で 近づきにくいイメージでした。 159 00:12:21,557 --> 00:12:25,161 僕は人との距離が近すぎるって よく言われるんですよ。 160 00:12:25,161 --> 00:12:28,398 アハハ。 161 00:12:28,398 --> 00:12:32,368 あとは しばらく煮込むだけかな。 162 00:12:32,368 --> 00:12:35,668 ああ~ じゃあ 私 洗い物しちゃいますね。 163 00:12:38,157 --> 00:12:40,259 あっ 待って。 ん? 164 00:12:40,259 --> 00:12:49,802 ♬~ 165 00:12:49,802 --> 00:12:53,990 濡れちゃいますよ。 166 00:12:53,990 --> 00:12:56,059 これ これ これいい。 これ これ これいい。これ➡ 167 00:12:56,059 --> 00:12:58,094 何だっけ 何だっけ ほら。 壁ドンじゃなくて ほら。 168 00:12:58,094 --> 00:13:01,564 これ…「袖クル」っすね。 そう それそれ…。 169 00:13:01,564 --> 00:13:04,400 ずるいわ~ 私 木原さんに1票。 課長。 170 00:13:04,400 --> 00:13:08,221 課長が興奮して どうするんですか! シー! 171 00:13:08,221 --> 00:13:11,524 でも やっぱり 漁師さんの奥さんって➡ 172 00:13:11,524 --> 00:13:14,560 大きな魚も さばけないと いけないですよね。 173 00:13:14,560 --> 00:13:18,660 いや!やっぱり力が いるから男仕事だよね。 174 00:13:20,700 --> 00:13:23,002 良かった~。 175 00:13:23,002 --> 00:13:26,956 (司会者) デザートが出来上がったグループは 休憩に入ってくださいね。 176 00:13:26,956 --> 00:13:28,991 私たちも急がないと。 うん。 177 00:13:28,991 --> 00:13:32,562 よし…!じゃあ。 178 00:13:32,562 --> 00:13:35,898 貸して。 179 00:13:35,898 --> 00:13:41,521 ええっ!? 昔から 力しか 取り柄がないから。 180 00:13:41,521 --> 00:13:44,921 ⦅男らしくて こう 筋肉がある人とか⦆ 181 00:13:47,827 --> 00:13:50,897 俺 ミント取ってきます。 182 00:13:50,897 --> 00:13:54,267 ああ…。 183 00:13:54,267 --> 00:13:58,387 (土田)僕のところ終わったんで 手伝いましょうか? 大丈夫ですよ。 184 00:13:58,387 --> 00:14:01,491 [TV]ありがとうございます。 185 00:14:01,491 --> 00:14:07,697 あなたのこと見てると 何だか放っとけなくて。 186 00:14:07,697 --> 00:14:15,521 ⦅最終的には やっぱり 包容力のある人がいいかな~⦆ 187 00:14:15,521 --> 00:14:17,690 普段も お料理されるんですか? 188 00:14:17,690 --> 00:14:22,395 しますよ。結婚したら お互い 忙しくなるだろうし➡ 189 00:14:22,395 --> 00:14:24,597 奥さんが疲れて 帰ってきたときには➡ 190 00:14:24,597 --> 00:14:28,601 料理を作ってあげたいですね。 191 00:14:28,601 --> 00:14:31,621 理想の…旦那様ですね~! 192 00:14:31,621 --> 00:14:35,758 ふふ…家事は好きなんです。 193 00:14:35,758 --> 00:14:39,595 あっ パンナコッタ 取ってきますね。 194 00:14:39,595 --> 00:14:42,999 ♬~ 195 00:14:42,999 --> 00:14:45,401 はああ~。 196 00:14:45,401 --> 00:14:51,357 ♬~ 197 00:14:51,357 --> 00:14:54,026 うわわわっ。 198 00:14:54,026 --> 00:14:57,530 [TV](木原) 何か拭くもの持って来ますね。 [TV]す すいませ~ん。 199 00:14:57,530 --> 00:15:01,500 [TV](木原)大丈夫 大丈夫。 [TV]あ~ どうしよう。 200 00:15:01,500 --> 00:15:04,620 (滝田)お待たせしました。 (宮谷)おう サンキュ。 201 00:15:04,620 --> 00:15:07,290 うぃっす。 ほい。 202 00:15:07,290 --> 00:15:11,360 小西巡査 そろそろ米子が 誰が 気になってるか聞いてみてくれ。 203 00:15:11,360 --> 00:15:13,460 は~い。 204 00:15:16,265 --> 00:15:18,834 トントン 先輩 ちょっといいですか? やだ。 205 00:15:18,834 --> 00:15:23,055 こっち来てください。 何でよ~ ええ? 206 00:15:23,055 --> 00:15:26,259 ちょっと ちょっと…ええ? 先輩。 207 00:15:26,259 --> 00:15:28,761 [TV]今のところ 誰が気になってますか? 208 00:15:28,761 --> 00:15:32,531 [TV]ん~?弥生ちゃん それ何の探り~? 209 00:15:32,531 --> 00:15:35,034 [TV]探りじゃないですよ。 210 00:15:35,034 --> 00:15:40,089 [TV]ん~ みんな素敵だから 選べないよ。 211 00:15:40,089 --> 00:15:48,497 ♬~ 212 00:15:48,497 --> 00:15:50,600 いいから言えよ。 213 00:15:50,600 --> 00:15:54,053 [TV]いいじゃないですか。 教えてくださいよ。 214 00:15:54,053 --> 00:16:00,126 [TV]えっ う~ん そうだな~➡ 215 00:16:00,126 --> 00:16:02,226 火野さん? 216 00:16:06,198 --> 00:16:08,734 米子レーダー最高だな。 217 00:16:08,734 --> 00:16:13,422 ヤバ…なんかテンション 上がってきちゃった。 218 00:16:13,422 --> 00:16:17,560 絶対に結婚してやる! 219 00:16:17,560 --> 00:16:21,297 そのテンション 数時間後には どうなっていることやら。 220 00:16:21,297 --> 00:16:23,699 藤岡くん 残酷。 221 00:16:23,699 --> 00:16:26,352 課長も笑ってるじゃないですか。 222 00:16:26,352 --> 00:16:29,922 (司会者) それでは試食タイムとなります。➡ 223 00:16:29,922 --> 00:16:32,858 え~ ここからは フリータイムになりますが➡ 224 00:16:32,858 --> 00:16:35,094 お手元のカップリングシートに➡ 225 00:16:35,094 --> 00:16:38,164 いいな!と思った方のお名前を ご記入の上➡ 226 00:16:38,164 --> 00:16:40,700 こちらのボックスに 投函してください。 227 00:16:40,700 --> 00:16:45,705 今日の最後に 成立カップルを 発表したいと思います! 228 00:16:45,705 --> 00:16:49,091 それでは よろしくお願いします。 229 00:16:49,091 --> 00:17:01,520 ♬~ 230 00:17:01,520 --> 00:17:10,763 ♬~ 231 00:17:10,763 --> 00:17:14,133 (宮谷)火野も 人が動くこの時間を 狙ってくるはずだ。 232 00:17:14,133 --> 00:17:17,386 小西巡査 お疲れさま。 はい ご苦労さん! 233 00:17:17,386 --> 00:17:19,889 [TV](弥生) なんかドッと疲れました。 234 00:17:19,889 --> 00:17:21,891 本番は これからですよ。 235 00:17:21,891 --> 00:17:23,893 勘弁してくださいよ。私だって➡ 236 00:17:23,893 --> 00:17:26,028 いい男の人 見つけにきたんですから。 237 00:17:26,028 --> 00:17:28,698 奴はカモになる ターゲットを探しています。 238 00:17:28,698 --> 00:17:30,700 それとなく奴に近づき➡ 239 00:17:30,700 --> 00:17:33,235 麻薬に興味あるフリをして もらえませんか? 240 00:17:33,235 --> 00:17:35,955 [TV]そんな囮捜査みたいなこと 出来ません! 241 00:17:35,955 --> 00:17:39,859 何かあるだろ!「気持ちよく なりたいな~」みたいな! 242 00:17:39,859 --> 00:17:42,895 無理です! (イヤホン:宮谷の声) 君はそれでも刑事か! 243 00:17:42,895 --> 00:17:44,897 どうも。 244 00:17:44,897 --> 00:17:47,266 [TV]誰かと話してるんですか? 245 00:17:47,266 --> 00:17:49,735 [TV]ああ いえ 誰とも話してないです。 246 00:17:49,735 --> 00:17:51,887 カメラ…気づかれたんじゃね? え?え…? 247 00:17:51,887 --> 00:17:53,887 (弥生)ぜんぜん…。 248 00:17:57,626 --> 00:18:00,726 まずい 奴を外へ出すな! 表にまわりましょう。 249 00:18:02,648 --> 00:18:04,734 あっ 火野さん。 米子さん。 250 00:18:04,734 --> 00:18:07,403 どこ行かれるんですか? 251 00:18:07,403 --> 00:18:10,056 ちょっと仕事が入って。 出なきゃいけなくなって。 252 00:18:10,056 --> 00:18:14,160 あの…火野さん。 253 00:18:14,160 --> 00:18:18,664 私…火野さんに 言いたいことがあって…。 254 00:18:18,664 --> 00:18:21,967 何? あの…。 255 00:18:21,967 --> 00:18:27,167 ♬~ 256 00:18:34,397 --> 00:18:36,699 ≪キャーッ!≫ エーッ!? 257 00:18:36,699 --> 00:18:42,054 ≪どうした!?≫ ≪大丈夫ですか?≫ 258 00:18:42,054 --> 00:18:44,254 嘘でしょ…。 259 00:18:46,292 --> 00:18:48,294 警察です。落ち着いてください。 260 00:18:48,294 --> 00:18:50,296 え? 261 00:18:50,296 --> 00:18:53,899 皆様には これから隣の部屋に 移って頂きます。 262 00:18:53,899 --> 00:18:56,599 どういうこと? 263 00:21:03,529 --> 00:21:06,966 (シャッター音) 264 00:21:06,966 --> 00:21:09,919 火野の死因は 毒物による 中毒死らしいっす。 265 00:21:09,919 --> 00:21:13,022 誰かが毒を入れたってこと? 266 00:21:13,022 --> 00:21:16,222 そうじゃないっすかね。 ええ~…。 267 00:21:18,127 --> 00:21:23,132 あ…っていうかさ みんな駆け付けるの早くない? 268 00:21:23,132 --> 00:21:28,454 我々は火野を 管内のホテルで 起きたOL変死事件の➡ 269 00:21:28,454 --> 00:21:30,990 重要参考人として追っていました。 270 00:21:30,990 --> 00:21:36,795 火野さんが 事件の重要参考人? はい。従って➡ 271 00:21:36,795 --> 00:21:40,199 この合コンの様子は 最初から見ていました。 272 00:21:40,199 --> 00:21:44,336 えっ…まさか 私のことも? 273 00:21:44,336 --> 00:21:46,589 見たくなくても 視界に入ってくるんです。 274 00:21:46,589 --> 00:21:50,459 あなたが結婚できない理由も よ~く分かりました。 275 00:21:50,459 --> 00:21:53,462 ちょっと そんなの 余計なお世話です! 276 00:21:53,462 --> 00:21:55,462 課長たちが お呼びです。 277 00:22:04,823 --> 00:22:06,923 えっ なに? 278 00:22:14,850 --> 00:22:16,935 あっ なにこれ!? 279 00:22:16,935 --> 00:22:20,656 おう 米子。 せっかくの婚活 残念だったな。 280 00:22:20,656 --> 00:22:24,259 ずっとここに居たんですか? 早く言ってくださいよ! 281 00:22:24,259 --> 00:22:28,797 覗き見してたんじゃないのよ。 今朝 連絡しても通じなかったから。 282 00:22:28,797 --> 00:22:30,799 合コンの途中で 呼び出すのも変でしょ。 283 00:22:30,799 --> 00:22:34,086 ひどいよね? (弥生)私 知ってました。 284 00:22:34,086 --> 00:22:36,622 (塚本)小西巡査 お疲れさま。 お疲れさまです。 285 00:22:36,622 --> 00:22:39,322 知ってたの!? ごめんなさい。許してぴょん。 286 00:22:41,460 --> 00:22:45,881 花田さん。火野から何か 小さい箱を貰っていましたよね。 287 00:22:45,881 --> 00:22:50,202 見せてください。 ああ これはL.A.で流行ってる➡ 288 00:22:50,202 --> 00:22:52,202 痩せるスイーツなんだから。 289 00:22:53,956 --> 00:22:57,126 ちょっと なに勝手に 開けてんのよ! 290 00:22:57,126 --> 00:22:59,528 ヤクの可能性があります。 291 00:22:59,528 --> 00:23:01,797 ただの痩せる スイーツなんだから! 292 00:23:01,797 --> 00:23:05,100 米子! なんですか? 293 00:23:05,100 --> 00:23:08,187 今 この中で好きなのは誰だ? 294 00:23:08,187 --> 00:23:12,291 はぁ!? おそらく そいつが 火野を殺した犯人だ。 295 00:23:12,291 --> 00:23:17,312 ちょっと なにバカなこと 言ってるんですか! 俺は真剣だ! 296 00:23:17,312 --> 00:23:21,884 お前が最初に好きになった火野は 案の定 女を廃人にするまで➡ 297 00:23:21,884 --> 00:23:26,088 徹底的に追い込み 財産を骨まで しゃぶりつくすような鬼畜だった。 298 00:23:26,088 --> 00:23:31,760 もう やめてください! 米子レーダーは お前が 思ってる以上の精度を持ってる。 299 00:23:31,760 --> 00:23:34,930 好きなタイプは誰なんだ! 300 00:23:34,930 --> 00:23:37,433 人が 目の前で 亡くなったばっかりなのに➡ 301 00:23:37,433 --> 00:23:41,086 好きな人なんか できるわけないじゃないですか! いや いる!絶対にいる! 302 00:23:41,086 --> 00:23:44,086 胸に手を当てて よ~く考えろ! 303 00:23:52,064 --> 00:23:55,164 バカバカしいです! いつまで エプロンつけてるつもり? 304 00:23:57,553 --> 00:23:59,955 もう 合コンは終わったのよ。 305 00:23:59,955 --> 00:24:03,055 課長…。 306 00:24:04,993 --> 00:24:07,896 [TV](水島) 俺 漁師やってるんだけど。 307 00:24:07,896 --> 00:24:11,533 漁師の水島とは 何を話したんだ? 308 00:24:11,533 --> 00:24:15,421 そんなの いちいち 覚えてないですよ。 309 00:24:15,421 --> 00:24:17,923 [TV]すご~い! 310 00:24:17,923 --> 00:24:22,428 あっ 今「すご~い」って 言ったよね?何がすごいの? 311 00:24:22,428 --> 00:24:25,764 何がすごいんだ? はぁ…それは何か➡ 312 00:24:25,764 --> 00:24:29,501 水島さんが漁師として 地元のニュース番組に➡ 313 00:24:29,501 --> 00:24:33,489 とりあげられたっていうような こと言ってて。 地元のニュース番組? 314 00:24:33,489 --> 00:24:37,059 藤岡 奴の前科 調べてくれ。 はい。 315 00:24:37,059 --> 00:24:40,159 多分 そんなに 悪いニュースじゃないですよ。 316 00:24:43,832 --> 00:24:45,834 (塚本)フフ これ 好き。 317 00:24:45,834 --> 00:24:50,722 ちょっと なんのスロー再生ですか!もう! 318 00:24:50,722 --> 00:24:55,744 お前 この瞬間 好きになっただろ? 319 00:24:55,744 --> 00:24:59,498 な?なっただろ? なってないです。 320 00:24:59,498 --> 00:25:02,618 いい加減にしてください! おい じゃあ誰なんだ!➡ 321 00:25:02,618 --> 00:25:08,118 なあ?土田か? 土田が好きなのか!?なあ?おっ! 322 00:25:14,630 --> 00:25:19,802 (村上)きれいな陽性反応ですね。 ヤクに間違いありません。 323 00:25:19,802 --> 00:25:21,887 ビンゴ。 324 00:25:21,887 --> 00:25:24,790 (剣崎)う~いしょ…。 325 00:25:24,790 --> 00:25:27,590 ふぅ~…。 326 00:25:29,795 --> 00:25:31,795 あれ? 327 00:25:34,817 --> 00:25:36,817 へっ!? 328 00:25:40,556 --> 00:25:42,324 ん!? 329 00:25:42,324 --> 00:25:46,895 テトロドトキシン? ええ。フグの毒で有名な成分です。 330 00:25:46,895 --> 00:25:49,431 火野のワイングラスから 検出されました。 331 00:25:49,431 --> 00:25:51,700 でも 火野が倒れた時➡ 332 00:25:51,700 --> 00:25:54,686 手にワイングラスは 持っていませんでしたけど…。 333 00:25:54,686 --> 00:25:56,688 (村上)ああ おい。 334 00:25:56,688 --> 00:26:00,025 個人差にもよりますが 飲んでから反応が出るまでに➡ 335 00:26:00,025 --> 00:26:04,525 5分10分かかる事があるんです。 なるほど。 336 00:26:14,156 --> 00:26:15,657 早く帰りたい。 337 00:26:15,657 --> 00:26:18,827 すいません…こんなことに なってしまって。 338 00:26:18,827 --> 00:26:20,829 (水島) いや 君が謝ることじゃないよ。 339 00:26:20,829 --> 00:26:24,266 俺にできることがあれば 協力します。 340 00:26:24,266 --> 00:26:27,269 ありがとうございます。 341 00:26:27,269 --> 00:26:31,690 でも びっくりしたな。 米子さんが刑事さんだったなんて。 342 00:26:31,690 --> 00:26:37,462 あっ すいません。何か 隠すつもりなかったんですけど…。 343 00:26:37,462 --> 00:26:41,162 それでその…火野さんの容態は? 344 00:26:46,154 --> 00:26:48,156 亡くなったのか…。 345 00:26:48,156 --> 00:26:50,158 それは 残念です。 346 00:26:50,158 --> 00:26:52,861 まだ しばらく掛かるかな? 347 00:26:52,861 --> 00:26:57,532 すいません。もう少しで 終わると思うんですけど…。 348 00:26:57,532 --> 00:26:59,532 米子さん! え? 349 00:29:16,521 --> 00:29:18,521 テトロドトキシンって 知ってます? 350 00:29:20,525 --> 00:29:23,128 フグなどに含まれる毒だね。 もちろん知ってる。 351 00:29:23,128 --> 00:29:27,065 なんか火野さんは その テトロドトキシンってやつで➡ 352 00:29:27,065 --> 00:29:30,202 やられちゃったっぽいんすよね。 353 00:29:30,202 --> 00:29:32,202 それで? 354 00:29:35,524 --> 00:29:40,062 この小瓶… 何を入れるものなんすかね? 355 00:29:40,062 --> 00:29:44,766 これは一般的な薬瓶ですね。 (滝田)あざっす。➡ 356 00:29:44,766 --> 00:29:49,166 実はこれが トイレの タンクから出てきたんすよ。 357 00:29:51,690 --> 00:29:57,446 おそらく こいつに毒が入ってて ガイシャの口に入って亡くなった。 358 00:29:57,446 --> 00:30:02,934 警察が思ったよりも早く来たんで 犯人は慌ててタンクに隠した。 359 00:30:02,934 --> 00:30:04,920 俺は そう考えてます。 360 00:30:04,920 --> 00:30:06,922 それと僕に どんな関係があるのかな? 361 00:30:06,922 --> 00:30:11,159 いや ぶっちゃけたところ どうなのかなと思ってて。 362 00:30:11,159 --> 00:30:16,598 うちの研究室では 毒物を扱う研究はしてないんだ。 363 00:30:16,598 --> 00:30:19,968 それは 薬品の購入履歴を 見てもらえれば分かる。 364 00:30:19,968 --> 00:30:22,854 それに木原さんは 弥生ちゃんとしゃべってたから➡ 365 00:30:22,854 --> 00:30:26,024 火野さんのワイングラスには 近づいてないですよね? 366 00:30:26,024 --> 00:30:28,124 うん。そうだね。 367 00:30:30,162 --> 00:30:33,732 (宮谷)確かに 木原は小西巡査の 傍を離れてないな。 368 00:30:33,732 --> 00:30:37,132 彼がワイングラスに 毒を入れるのは不可能ね。 369 00:30:40,388 --> 00:30:43,658 さっき言っていた水島にまつわる ニュース記事を見つけました。 370 00:30:43,658 --> 00:30:45,660 (塚本)早っ! (宮谷)どんな記事だ? 371 00:30:45,660 --> 00:30:48,930 水島がヒョウモンダコを 引き揚げたという記事です。 372 00:30:48,930 --> 00:30:50,932 地元のサイトで見つけました。 373 00:30:50,932 --> 00:30:55,070 ヒョウモンダコ? 何か気持ち悪いな。 なんでニュースになったの? 374 00:30:55,070 --> 00:30:58,323 地元住民への注意喚起ですね。 375 00:30:58,323 --> 00:31:02,527 ヒョウモンダコというのは 人を 殺すほどの毒を持っているんです。 376 00:31:02,527 --> 00:31:05,831 毒…。 377 00:31:05,831 --> 00:31:08,033 (水島) まさか このニュース記事だけで➡ 378 00:31:08,033 --> 00:31:09,868 俺が毒を入れたって 言いたいのか? 379 00:31:09,868 --> 00:31:15,457 いいえ 知っていることがあれば 教えて頂きたいと思いまして。 380 00:31:15,457 --> 00:31:17,459 確かに ヒョウモンダコは フグと同じ➡ 381 00:31:17,459 --> 00:31:20,662 テトロドトキシンという 猛毒を持っている。 382 00:31:20,662 --> 00:31:24,533 ただ この毒で人を殺したかったら 実際にヒョウモンダコを➡ 383 00:31:24,533 --> 00:31:28,386 相手に食べさせるしかない。 今回の料理には そんな食材は➡ 384 00:31:28,386 --> 00:31:30,722 含まれてなかったし 持ち込んでいない。 385 00:31:30,722 --> 00:31:33,124 その毒を 作ったりできないんすか? 386 00:31:33,124 --> 00:31:36,595 もちろん 化学の知識をもった者なら➡ 387 00:31:36,595 --> 00:31:39,764 そのヒョウモンダコから テトロドトキシンを抽出し➡ 388 00:31:39,764 --> 00:31:41,766 精製することは できるかもしれない。 389 00:31:41,766 --> 00:31:45,153 それを瓶に入れて 持ち運んだりすることも? できると思う。 390 00:31:45,153 --> 00:31:47,689 じゃあ…。 391 00:31:47,689 --> 00:31:53,228 私は知らない。 そろそろ 帰ってもいいかな? 392 00:31:53,228 --> 00:31:55,564 課長 どうでしょう。 393 00:31:55,564 --> 00:31:58,967 どう思う? 394 00:31:58,967 --> 00:32:03,154 (宮谷) 木原には 毒物をワイングラスに 入れるチャンスがなく➡ 395 00:32:03,154 --> 00:32:07,459 水島には 毒物を精製することはできない。 396 00:32:07,459 --> 00:32:10,359 本当に事件に関係ないのかしら。 397 00:32:12,330 --> 00:32:14,530 関係ないと思います。 398 00:32:19,487 --> 00:32:22,591 (塚本)2人が何かを知ってる 可能性はあるけど➡ 399 00:32:22,591 --> 00:32:26,891 2人とも黙ったままなら 今日はこのまま帰すしかないわね。 400 00:32:29,264 --> 00:32:32,067 藤岡 滝田。 揺さぶりかけてみろ。 401 00:32:32,067 --> 00:32:39,758 ちなみに 隣の部屋では木原さんが 事情聴取を受けています。 402 00:32:39,758 --> 00:32:44,329 何か しゃべられたら まずいことでもありますか? 403 00:32:44,329 --> 00:32:47,365 あるわけないだろ! 知り合いでもないし➡ 404 00:32:47,365 --> 00:32:49,865 自分は何もやってない! 405 00:32:52,053 --> 00:32:54,055 なんだ? 406 00:32:54,055 --> 00:32:58,310 逆に 木原さんのことで 何か 知っていることはありませんか? 407 00:32:58,310 --> 00:33:01,910 ない。木原さんとは 今日 知り合ったばかりだ。 408 00:33:04,199 --> 00:33:09,521 隣では 水島さんが 取り調べ受けてるんすよ。 409 00:33:09,521 --> 00:33:11,523 ヒョウモンダコを 引き揚げたらしくて。 410 00:33:11,523 --> 00:33:15,493 それが? 411 00:33:15,493 --> 00:33:17,963 向こうに何かチクられる前に➡ 412 00:33:17,963 --> 00:33:19,965 木原さんから 言っとくことないすか? 413 00:33:19,965 --> 00:33:23,001 あるわけないじゃないですか。 414 00:33:23,001 --> 00:33:25,601 水島さんは 今日 会ったばっかりなんですよ。 415 00:35:52,684 --> 00:35:55,386 どちらも否認か。 416 00:35:55,386 --> 00:35:59,457 共犯の場合は お互い裏切って 吐くことが多いけど➡ 417 00:35:59,457 --> 00:36:02,961 2人とも否定してるってことは ホントにやってないか➡ 418 00:36:02,961 --> 00:36:05,461 よほど信頼しあってるか。 419 00:36:07,599 --> 00:36:09,299 おい ストップ! 420 00:36:11,269 --> 00:36:13,969 そこから ゆっくり再生してくれ。 421 00:36:15,924 --> 00:36:18,526 (宮谷)土田が…。 422 00:36:18,526 --> 00:36:24,799 ♬~ 423 00:36:24,799 --> 00:36:28,586 おおい!邪魔だ! 424 00:36:28,586 --> 00:36:31,055 ああ…ごめんなさい。 425 00:36:31,055 --> 00:36:35,693 カメラあるの知らなかった。 ああ 決定的な瞬間が…。 426 00:36:35,693 --> 00:36:38,593 (宮谷)どけ!どけ 米子! 427 00:36:45,170 --> 00:36:48,223 土田が入れたんだろ。 な?それしか考えられん。 428 00:36:48,223 --> 00:36:52,544 ただ 映像を見る限り 土田は 一度もスタジオを出ていません。 429 00:36:52,544 --> 00:36:56,097 つまり 毒を入れたとしても➡ 430 00:36:56,097 --> 00:36:58,233 その瓶を捨てることは できないんです。 431 00:36:58,233 --> 00:37:02,353 なんだよ…じゃあ誰がやったんだ。 432 00:37:02,353 --> 00:37:04,489 分かりません。 433 00:37:04,489 --> 00:37:07,525 ♬~ 434 00:37:07,525 --> 00:37:09,861 そうか…。 435 00:37:09,861 --> 00:37:11,863 何だ? 436 00:37:11,863 --> 00:37:16,401 いや…何でもないです。 437 00:37:16,401 --> 00:37:22,290 はぁ…決め手がないんだったら 仕方ないわね。 438 00:37:22,290 --> 00:37:25,994 捜査は また後日 あらためてやることにしましょう。 439 00:37:25,994 --> 00:37:29,197 犯人はこの中にいるんですよ。 帰していいんですか? 440 00:37:29,197 --> 00:37:33,201 証拠がないんだ。いつまでも 閉じ込めとくわけにはいかんだろ。 441 00:37:33,201 --> 00:37:37,622 あ~ なんだか悔しいっすね。 442 00:37:37,622 --> 00:37:42,260 (宮谷)え~い よし 解散だ。 滝田 全員 帰宅させろ。 443 00:37:42,260 --> 00:37:44,762 はい。 444 00:37:44,762 --> 00:37:46,962 待って下さい。 445 00:37:54,772 --> 00:37:57,625 私が 話をしてきます。 446 00:37:57,625 --> 00:38:07,702 ♬~ 447 00:38:07,702 --> 00:38:10,302 (木原)⦅料理も実験感覚でやると 面白いんです⦆ 448 00:38:12,640 --> 00:38:14,640 (土田)⦅家事は好きなんです⦆ 449 00:38:16,661 --> 00:38:19,564 (水島)⦅やっぱり 力がいるから 男仕事だよね⦆ 450 00:38:19,564 --> 00:38:32,994 ♬~ 451 00:38:32,994 --> 00:38:39,233 今日は ありがとうございました。 452 00:38:39,233 --> 00:38:42,103 何だか 大変なことに なりましたね。 453 00:38:42,103 --> 00:38:45,123 また 機会があったら ゆっくり飲みましょう。 454 00:38:45,123 --> 00:38:48,426 それじゃあ。 455 00:38:48,426 --> 00:38:50,426 ちょっと待ってください。 456 00:38:54,232 --> 00:38:56,734 木原さん。 457 00:38:56,734 --> 00:39:01,739 あなたは クールでインテリ。 話もすごく面白い。 458 00:39:01,739 --> 00:39:04,892 後ろから 袖をめくってくれた時は➡ 459 00:39:04,892 --> 00:39:08,296 ドキドキして心臓が飛び出るかと 思いました。 460 00:39:08,296 --> 00:39:12,934 メガネの奥で はにかむ笑顔が反則です。 461 00:39:12,934 --> 00:39:16,454 水島さん。 462 00:39:16,454 --> 00:39:21,326 開かない瓶を 一瞬で開けてくださるあのパワー。 463 00:39:21,326 --> 00:39:23,361 私 昭和の人間だから➡ 464 00:39:23,361 --> 00:39:27,465 ああいう わかりやすい男らしさが 大好きなんです。 465 00:39:27,465 --> 00:39:33,254 あなたのその腕に守られたかった。 466 00:39:33,254 --> 00:39:36,324 土田さん。 467 00:39:36,324 --> 00:39:39,394 私がパンナコッタをこぼした時➡ 468 00:39:39,394 --> 00:39:42,830 何も言わずに 拭いてくれましたよね。 469 00:39:42,830 --> 00:39:47,435 私が理想とする結婚相手は 土田さんのように➡ 470 00:39:47,435 --> 00:39:53,157 温かくて 堅実で 包容力のある人なんです。 471 00:39:53,157 --> 00:39:55,526 そんな素敵な方たちが➡ 472 00:39:55,526 --> 00:40:01,532 どうして 3人で手を組み 火野を殺したんですか! 473 00:40:01,532 --> 00:40:04,635 えっ? 3人…。 おい どういうことだ? 474 00:40:04,635 --> 00:40:09,735 何故 我々が火野さんを 殺さなきゃならないんですか? 475 00:40:11,793 --> 00:40:15,893 米子さん 何か証拠があって言ってるの? 476 00:40:24,055 --> 00:40:26,958 ないんです 証拠は。 477 00:40:26,958 --> 00:40:30,328 えっ!? え~!何なの 何の自信なの!? 478 00:40:30,328 --> 00:40:32,328 シッ! 479 00:40:36,801 --> 00:40:44,726 本当に…違うんですね? 480 00:40:44,726 --> 00:40:47,962 信じていいですか? 481 00:40:47,962 --> 00:41:01,492 ♬~ 482 00:41:01,492 --> 00:41:04,429 わかりました。 483 00:41:04,429 --> 00:41:09,033 すいません 失礼します。 484 00:41:09,033 --> 00:41:11,033 米子さん! 485 00:41:14,856 --> 00:41:18,993 火野のワイングラスに 毒を入れて殺したのは 私です。 486 00:41:18,993 --> 00:41:20,995 2人は関係ない。 487 00:41:20,995 --> 00:41:22,997 何言ってるんだ 土田さん! 土田! 488 00:41:22,997 --> 00:41:26,367 土田さん。 489 00:41:26,367 --> 00:41:30,788 あなた1人で犯行を行うことは 不可能なんです。 490 00:41:30,788 --> 00:41:32,790 毒の入った容器は➡ 491 00:41:32,790 --> 00:41:35,426 トイレのタンクに 捨ててありましたが➡ 492 00:41:35,426 --> 00:41:37,428 カメラに映ってる土田さんは➡ 493 00:41:37,428 --> 00:41:41,399 この会場から 一歩も外に出ていません。 494 00:41:41,399 --> 00:41:44,535 毒を入れたのは あなたかもしれませんが➡ 495 00:41:44,535 --> 00:41:48,435 瓶を捨てたのは 他の人物です。 496 00:41:50,491 --> 00:41:54,391 ねえ?水島さん。 497 00:41:56,397 --> 00:42:00,434 はあ…ああ。 498 00:42:00,434 --> 00:42:02,420 捨てたのは 俺だ。 499 00:42:02,420 --> 00:42:05,790 思ったより早く 警察が来てしまい➡ 500 00:42:05,790 --> 00:42:10,194 慌てて隠そうとしたことが アダになりましたね。 501 00:42:10,194 --> 00:42:13,798 けど 米子さん。 全て俺の責任なんだ。 502 00:42:13,798 --> 00:42:16,000 ヒョウモンダコで あいつを殺そうって言ったのは➡ 503 00:42:16,000 --> 00:42:18,953 俺なんだから。 でも 水島さんには➡ 504 00:42:18,953 --> 00:42:21,622 テトロドトキシンを 精製することは出来ない。 505 00:42:21,622 --> 00:42:25,860 ですよね 木原さん。 506 00:42:25,860 --> 00:42:30,264 ああ 精製して 瓶に詰めたのは僕です。 507 00:42:30,264 --> 00:42:34,164 米子さん ごめんね。 508 00:42:37,522 --> 00:42:40,992 どうして こんなこと。 509 00:42:40,992 --> 00:42:45,630 3人か… 3人でやれば成立するのか。 510 00:42:45,630 --> 00:42:49,600 3人寄って 文殊の悪知恵ね。 511 00:42:49,600 --> 00:42:52,420 あっ! あれはどうなってるんだろう? 512 00:42:52,420 --> 00:42:55,523 ん?あれって? あれっすよ あれ! 513 00:42:55,523 --> 00:42:59,523 ♬~ 514 00:45:16,530 --> 00:45:20,735 私と木原さん 水島さんは➡ 515 00:45:20,735 --> 00:45:23,788 火野に対して 共通の恨みがありました。 516 00:45:23,788 --> 00:45:26,557 共通の恨み? 517 00:45:26,557 --> 00:45:28,893 はい。➡ 518 00:45:28,893 --> 00:45:33,264 今から3年前 私の妹 すみれは➡ 519 00:45:33,264 --> 00:45:36,033 ホテルで 変死体で 発見されました。➡ 520 00:45:36,033 --> 00:45:39,020 検死によると 体内から薬物反応があり➡ 521 00:45:39,020 --> 00:45:42,123 死因は心臓発作でした。➡ 522 00:45:42,123 --> 00:45:47,528 その直前まで一緒に居た男 というのが 火野です。➡ 523 00:45:47,528 --> 00:45:50,898 木原さんにとって すみれは 婚約者。➡ 524 00:45:50,898 --> 00:45:54,568 水島さんは 幼なじみという関係でした。➡ 525 00:45:54,568 --> 00:45:58,923 あの男は 何の罪もない すみれを騙し 殺したのです。➡ 526 00:45:58,923 --> 00:46:02,293 ところが 奴は 証拠不十分で釈放。➡ 527 00:46:02,293 --> 00:46:06,731 その後 罪に問われることは ありませんでした。➡ 528 00:46:06,731 --> 00:46:12,386 この時 私たち3人の思いは 自然に1つになりました。➡ 529 00:46:12,386 --> 00:46:17,391 いつか この手で 奴に直接 天罰を下してやろうと。 530 00:46:17,391 --> 00:46:20,594 私たちは 奴が➡ 531 00:46:20,594 --> 00:46:22,596 いろんなパーティーに 顔を出しては➡ 532 00:46:22,596 --> 00:46:24,999 女性に手を出していると知り➡ 533 00:46:24,999 --> 00:46:27,701 来る日も来る日も 探し続けました。 534 00:46:27,701 --> 00:46:33,858 そして今日 遂にこの日がやって来たのです。 535 00:46:33,858 --> 00:46:42,883 ところが 私たちは あなたを見て まず驚きました。 536 00:46:42,883 --> 00:46:44,902 どうして? 537 00:46:44,902 --> 00:46:51,492 あなたが…亡くなったすみれに そっくりだったからです。 538 00:46:51,492 --> 00:46:54,795 すみれさんに? 539 00:46:54,795 --> 00:46:58,165 あなたを一目見た時➡ 540 00:46:58,165 --> 00:47:00,634 すみれの眩しい笑顔を 思い出しました。 541 00:47:00,634 --> 00:47:03,921 ⦅初めて会ったような 気がしなくて⦆ 542 00:47:03,921 --> 00:47:07,191 ⦅ふふっ⦆ 543 00:47:07,191 --> 00:47:12,563 すみれは ちょっとしたことでも 甘えてくる可愛い奴だったんです。 544 00:47:12,563 --> 00:47:16,700 ⦅昔から 力しか取り柄ないんだ⦆ 545 00:47:16,700 --> 00:47:18,702 ⦅はい⦆ 546 00:47:18,702 --> 00:47:22,790 あいつは おっちょこちょいで 世話の焼ける奴でした。 547 00:47:22,790 --> 00:47:27,890 ⦅あなたのこと見てると 何だか放っとけなくて⦆ 548 00:47:32,099 --> 00:47:34,568 火野があなたに話しかけ➡ 549 00:47:34,568 --> 00:47:36,720 プレゼントのようなものを 渡した時➡ 550 00:47:36,720 --> 00:47:39,190 私たちは確信したのです。➡ 551 00:47:39,190 --> 00:47:41,258 ここで奴を止めないと➡ 552 00:47:41,258 --> 00:47:44,028 すみれのような犠牲者が また出てしまうと。 553 00:47:44,028 --> 00:47:47,665 そんな…私のせいで? 554 00:47:47,665 --> 00:47:52,853 違う あなたのせいじゃない。 555 00:47:52,853 --> 00:47:56,357 私たちは 奴を殺すための➡ 556 00:47:56,357 --> 00:47:58,359 最後のきっかけが 欲しかっただけなんです。 557 00:47:58,359 --> 00:48:02,930 米子さん。 我々は あなたには➡ 558 00:48:02,930 --> 00:48:05,833 すみれと同じ思いを させてはいけない。➡ 559 00:48:05,833 --> 00:48:08,536 火野を生かしておくわけには いかない。➡ 560 00:48:08,536 --> 00:48:11,836 そう思ったんです。 561 00:48:13,991 --> 00:48:17,991 カップリングシートは この箱の中に。 ちょっと借りていいっすか? 562 00:48:21,532 --> 00:48:25,803 3人のお気持ちは よくわかります。 563 00:48:25,803 --> 00:48:29,023 でも 私は刑事。 564 00:48:29,023 --> 00:48:31,923 土田さんの妹ではありません。 565 00:48:34,662 --> 00:48:40,401 木原さんの婚約者でもありません。 566 00:48:40,401 --> 00:48:47,601 そして 水島さんの幼なじみでも ありません。 567 00:48:50,227 --> 00:48:58,002 私 火野さんから貰ったプレゼント お返しするつもりだったんです。 568 00:48:58,002 --> 00:49:06,327 ♬~ 569 00:49:06,327 --> 00:49:11,232 ⦅私…火野さんに 言いたいことがあって…⦆ 570 00:49:11,232 --> 00:49:14,368 ⦅何?⦆ 571 00:49:14,368 --> 00:49:18,956 私が 本当に好きになったのは➡ 572 00:49:18,956 --> 00:49:23,260 火野さんじゃないって わかったから! 573 00:49:23,260 --> 00:49:27,264 やっと結婚相手が見つかったと 思ったのに…。 574 00:49:27,264 --> 00:49:30,334 みんな大好きだったのに…。 575 00:49:30,334 --> 00:49:34,054 この だらずが! 576 00:49:34,054 --> 00:49:54,058 ♬~ 577 00:49:54,058 --> 00:50:14,061 ♬~ 578 00:50:14,061 --> 00:50:27,191 ♬~ 579 00:50:27,191 --> 00:50:30,494 (滝田)課長! えっ 何? 580 00:50:30,494 --> 00:50:34,665 これ 見てください! えっ? 581 00:50:34,665 --> 00:50:37,334 えっ!? 何!?➡ 582 00:50:37,334 --> 00:50:42,473 1位が消されて 2位の3人が同率1位…。 583 00:50:42,473 --> 00:50:45,893 ♬~ 584 00:50:45,893 --> 00:50:50,230 恐るべし 米子レーダー。 585 00:50:50,230 --> 00:50:54,768 ♬~ 586 00:50:54,768 --> 00:51:00,758 米子…レーダー…。 587 00:51:00,758 --> 00:51:03,761 (オトウサン) そりゃあ ツイてなかったね。 588 00:51:03,761 --> 00:51:06,397 おかわり! 589 00:51:06,397 --> 00:51:08,399 はいはい。 590 00:51:08,399 --> 00:51:12,236 でもさ… まあ だいたい男っていうのはね➡ 591 00:51:12,236 --> 00:51:15,789 昔の女を引きずるもんなんだよ。 592 00:51:15,789 --> 00:51:18,225 オトウサン 誰? えっ? 593 00:51:18,225 --> 00:51:22,763 オトウサンは 誰を引きずってんですか! 594 00:51:22,763 --> 00:51:27,368 一般論だよ 一般論。 595 00:51:27,368 --> 00:51:32,373 女だって引きずんだから。 えっ?オトウサーン! 596 00:51:32,373 --> 00:51:35,092 ちょっと聞いてんの!? 聞いてるよ! 597 00:51:35,092 --> 00:51:37,628 だってさ こっちは 4人好きになって➡ 598 00:51:37,628 --> 00:51:42,032 1人死んで 3人逮捕されて こんなことってありえる? 599 00:51:42,032 --> 00:51:44,701 切り替えろって方が 無理なんだよね! 600 00:51:44,701 --> 00:51:49,223 (オトウサン)これ 前のお客さんが 置いてった。 601 00:51:49,223 --> 00:51:51,592 ん?「農コン」? 602 00:51:51,592 --> 00:51:54,695 (オトウサン)何か 「野菜を収穫して➡ 603 00:51:54,695 --> 00:51:57,631 自然と触れ合う合コン」らしい。 604 00:51:57,631 --> 00:52:01,802 農コン?いつ? 605 00:52:01,802 --> 00:52:04,822 切り替え 早えぇじゃねえか。 606 00:52:04,822 --> 00:52:17,968 ♬~ 607 00:52:17,968 --> 00:52:21,555 こんな偶然 あるはずがない。 608 00:52:21,555 --> 00:52:26,326 彼女には きっと 見抜く力があるのよ。 609 00:52:26,326 --> 00:52:28,328 見抜く力? 610 00:52:28,328 --> 00:52:34,334 罪を犯さざるを得なかった人たちの 悲しみというか 負の影というか。 611 00:52:34,334 --> 00:52:39,523 そういうものに レーダーが 反応してしまうんじゃないかしら。 612 00:52:39,523 --> 00:52:44,862 惹かれた男性には 欠陥がある。 613 00:52:44,862 --> 00:52:47,231 結婚は 当分無理そうですね。 614 00:52:47,231 --> 00:52:50,367 フフ…わかんないわよ? 615 00:52:50,367 --> 00:52:53,554 ある日突然 救世主が現れるかもしれない。 616 00:52:53,554 --> 00:52:55,622 救世主? 617 00:52:55,622 --> 00:52:59,259 あなたを救った 佐伯参事官みたいなね。 618 00:52:59,259 --> 00:53:06,333 ♬~ 619 00:53:06,333 --> 00:53:11,822 やめてください。 あら まだ引きずってるのね。 620 00:53:11,822 --> 00:53:15,459 自分のせいで 人が亡くなってるんです。 621 00:53:15,459 --> 00:53:18,795 引きずらない方が おかしいでしょ。 あなた…➡ 622 00:53:18,795 --> 00:53:23,500 ここに来た本当の目的は 何? えっ? 623 00:53:23,500 --> 00:53:27,821 あまり 勝手なことしない方が いいわよ。 624 00:53:27,821 --> 00:53:36,597 ♬~ 625 00:53:36,597 --> 00:53:40,497 トウサン ごちそうさま~。 626 00:53:42,486 --> 00:53:44,486 はあ…。 627 00:54:02,289 --> 00:54:15,589 ♬~