1 00:02:13,474 --> 00:02:15,474 (タイピング音) 2 00:02:20,098 --> 00:02:22,098 (玲子)潮時だね… 3 00:02:24,469 --> 00:02:37,715 ♪~ 4 00:02:37,715 --> 00:02:39,801 はぁ… 5 00:02:39,801 --> 00:02:41,703 (玲子)わかるよ 6 00:02:41,703 --> 00:02:45,156 (玲子)私にとっても 思い入れのあるアプリだし 7 00:02:45,156 --> 00:02:47,241 でも ユーザーが減っていくのを➡ 8 00:02:47,241 --> 00:02:49,641 黙って見てるわけには いかないでしょ 9 00:02:51,629 --> 00:02:54,082 (ソジュン)どうにかしよう 10 00:02:54,082 --> 00:02:56,584 (ソジュン)乗り換えや ルート案内機能を追加して… 11 00:02:56,584 --> 00:02:59,070 競合が もうやってる 12 00:02:59,070 --> 00:03:01,272 いいアイデアを 思いつかないなら➡ 13 00:03:01,272 --> 00:03:05,526 諦めるしかないよ (ソジュン)いや もう少し➡ 14 00:03:05,526 --> 00:03:07,526 もう少しだけ 時間があれば 15 00:03:10,281 --> 00:03:12,367 ふぅ… 16 00:03:12,367 --> 00:03:15,320 1か月 17 00:03:15,320 --> 00:03:17,839 それで 改善策を 打ち出せなければ➡ 18 00:03:17,839 --> 00:03:20,939 諦めて 新しいアプリの開発を 検討しよう 19 00:03:24,128 --> 00:03:26,798 (ドアの開閉音) 20 00:03:26,798 --> 00:03:29,817 はぁ~ (イスをたたく音) 21 00:03:29,817 --> 00:03:32,603 はぁ… 22 00:03:32,603 --> 00:03:36,324 はぁ… 23 00:03:36,324 --> 00:03:38,324 はぁ… 24 00:03:40,912 --> 00:03:42,912 はぁっ… 25 00:03:47,368 --> 00:03:50,368 ♬~ 26 00:04:10,024 --> 00:04:13,277 ごちそうさま~ ありがとうございました 27 00:04:13,277 --> 00:04:16,030 また お待ちしてます~ 28 00:04:16,030 --> 00:04:20,318 (犬の鳴き声) 29 00:04:20,318 --> 00:04:25,156 (坂口)しばらく 顔を 見なかった気がするなあ (引き戸を閉める音) 30 00:04:25,156 --> 00:04:27,809 繁盛してらっしゃいますね~ 相変わらず 31 00:04:27,809 --> 00:04:30,228 あぁ… おかげさまで 32 00:04:30,228 --> 00:04:32,230 それに 里帰りしてたから 33 00:04:32,230 --> 00:04:34,832 里帰りってことは 韓国? 34 00:04:34,832 --> 00:04:36,901 そう 釜山 35 00:04:36,901 --> 00:04:39,504 ひさしぶりに 両親の顔 見てきたよ 36 00:04:39,504 --> 00:04:43,424 親孝行 だといいなあ 37 00:04:43,424 --> 00:04:46,944 お待たせしました~ 38 00:04:46,944 --> 00:04:50,515 あ もしかして お通しは チャプチェ? 39 00:04:50,515 --> 00:04:52,533 そうなんです 40 00:04:52,533 --> 00:04:54,719 でも ちょうど 切らしてしまって… 41 00:04:54,719 --> 00:04:58,456 すぐ できますから お作りしましょうか 42 00:04:58,456 --> 00:05:00,625 あの 恵さん! 43 00:05:00,625 --> 00:05:03,244 もし よかったら 僕に作らせてくれない? 44 00:05:03,244 --> 00:05:05,263 え? はっ… 45 00:05:05,263 --> 00:05:07,432 恵さんには かなわないけど➡ 46 00:05:07,432 --> 00:05:09,434 ちょうど 母に習ってきたんだ 47 00:05:09,434 --> 00:05:11,502 本場の味 食べてみてよ 48 00:05:11,502 --> 00:05:13,502 ふふふふ… 49 00:05:15,656 --> 00:06:09,260 ♪~ 50 00:06:09,260 --> 00:06:11,312 では 3分待ち 51 00:06:11,312 --> 00:06:37,038 ♪~ 52 00:06:37,038 --> 00:06:39,038 (韓国語) 53 00:06:48,516 --> 00:06:52,937 ふっ おいしい! 54 00:06:52,937 --> 00:06:56,537 このコクと うまみ オイスターソースね 55 00:06:58,926 --> 00:07:00,845 うん 56 00:07:00,845 --> 00:07:03,431 (坂口)野菜のうまみを➡ 57 00:07:03,431 --> 00:07:05,816 春雨が ぜーんぶ吸い込んで➡ 58 00:07:05,816 --> 00:07:08,216 これは 酒が進むねえ 59 00:07:10,204 --> 00:07:13,504 (さやか)野菜の彩りも すっごく きれ~い 60 00:07:19,363 --> 00:07:21,365 う~ん➡ 61 00:07:21,365 --> 00:07:25,465 白いごはんにも合いそう… う~ん 62 00:07:31,425 --> 00:07:33,425 ふっ… 63 00:07:35,963 --> 00:07:39,667 韓国では お祝いする時にも よく食べるよ 64 00:07:39,667 --> 00:07:43,337 僕の両親が 結婚を決めた日も チャプチェで お祝いしたって 65 00:07:43,337 --> 00:07:46,908 う~ん いい話だなぁ 66 00:07:46,908 --> 00:07:49,443 あやかりたいです うふふ… 67 00:07:49,443 --> 00:07:53,331 うちの両親 今も すっごく 仲がよくて➡ 68 00:07:53,331 --> 00:07:56,067 実家にいると このお店のこと 思い出した 69 00:07:56,067 --> 00:07:59,120 うちのお店を? ほら➡ 70 00:07:59,120 --> 00:08:03,341 ここのお店 最近 おめでたいことが続いたから 71 00:08:03,341 --> 00:08:05,459 幸せそうなお客さんたちや➡ 72 00:08:05,459 --> 00:08:08,429 うちの両親を見てると… 73 00:08:08,429 --> 00:08:10,431 はぁ… 僕も そろそろ➡ 74 00:08:10,431 --> 00:08:14,118 支え合える人が欲しいなあって 75 00:08:14,118 --> 00:08:16,570 (さやか)だったら… ソジュンさんも ついに➡ 76 00:08:16,570 --> 00:08:18,656 婚活しちゃいます? 77 00:08:18,656 --> 00:08:21,509 う~ん でも 韓国じゃあ 最近➡ 78 00:08:21,509 --> 00:08:24,695 「非婚主義者」ってのが 増えてるって聞いたけど 79 00:08:24,695 --> 00:08:28,082 ヒコン…? うん 80 00:08:28,082 --> 00:08:31,936 結婚したくてもできない 「未婚」じゃなくて➡ 81 00:08:31,936 --> 00:08:35,056 あえて 結婚しないっていうのが 「非婚」 82 00:08:35,056 --> 00:08:39,393 友達にも 多いよ 非婚主義者 83 00:08:39,393 --> 00:08:43,814 でも 僕は 人と寄り添う幸せも あるかなぁって 84 00:08:43,814 --> 00:08:47,635 (韓国語) 85 00:08:47,635 --> 00:08:50,604 ん? あ なんて? 86 00:08:50,604 --> 00:08:55,926 「放棄することは選択で 運命ではない」 87 00:08:55,926 --> 00:08:58,963 日本語でいう 「格言」かな 88 00:08:58,963 --> 00:09:00,998 母の好きなことばなんだ 89 00:09:00,998 --> 00:09:06,988 ん~ 諦めちゃダメだってこと? 90 00:09:06,988 --> 00:09:09,874 その人の選んだことが➡ 91 00:09:09,874 --> 00:09:11,874 運命を紡ぎ出す… 92 00:09:13,944 --> 00:09:16,030 すてきですね 93 00:09:16,030 --> 00:09:18,866 非婚主義の人たちも➡ 94 00:09:18,866 --> 00:09:21,602 結婚を諦めたんじゃなくて➡ 95 00:09:21,602 --> 00:09:25,339 自分の生き方を選んでる 96 00:09:25,339 --> 00:09:29,977 僕も 自分の生き方は 自分で選んでいきたいよ 97 00:09:29,977 --> 00:09:35,299 そっか じゃあ 婚活 しっかりな 98 00:09:35,299 --> 00:09:38,703 ソジュンさんの心を射止める シンデレラ… 99 00:09:38,703 --> 00:09:41,806 どんな人なんでしょう 楽しみです 100 00:09:41,806 --> 00:09:45,526 ありがとう さやかさん 坂口さん 101 00:09:45,526 --> 00:09:47,812 ふふっ… 102 00:09:47,812 --> 00:09:49,797 じゃあ➡ 103 00:09:49,797 --> 00:09:54,035 ソジュンさんの 婚活スタートを記念して➡ 104 00:09:54,035 --> 00:09:58,489 チャプチェで お祝いしましょう (さやか)わ~ ふふふっ 105 00:09:58,489 --> 00:10:00,391 お店から 1杯ずつ ごちそうします 106 00:10:00,391 --> 00:10:03,544 やった~ ありがとうございます ありがとう (拍手) 107 00:10:03,544 --> 00:10:08,544 では チャン ヘ~イ チャ~ン (拍手) 108 00:11:25,643 --> 00:11:27,645 (角田)うまそうに食うねぇ あ どうも 109 00:11:27,645 --> 00:11:29,647 (桜井)みゃう!! のけぞっちゃってんじゃん 110 00:11:29,647 --> 00:11:31,649 フツーのけぞるっしょ アツアツ餃子と「翠ジンソーダ」は 111 00:11:31,649 --> 00:11:35,149 (氷の音)カラン 《合う…!! 合う…!! 合う…!!》 みゃう!! ちょいちょい 112 00:11:36,454 --> 00:11:38,639 <サントリー「翠」> 流行っちゃったな~コリャ 113 00:12:11,255 --> 00:12:19,063 (鳥の鳴き声) 114 00:12:19,063 --> 00:12:21,063 何が足りないんだろう… 115 00:12:23,200 --> 00:12:25,135 (ソジュン)はぁ… 116 00:12:25,135 --> 00:12:33,511 (鳥の鳴き声) 117 00:12:33,511 --> 00:12:35,513 きゃっ…! 118 00:12:35,513 --> 00:12:38,966 (ソジュン)あ… すいません! おケガは? 119 00:12:38,966 --> 00:12:42,820 いいえ 大丈夫です (ソジュン)はぁ よかった… 120 00:12:42,820 --> 00:12:45,472 あ… あっ… あ… 121 00:12:45,472 --> 00:12:47,472 あ… 122 00:13:06,227 --> 00:13:09,613 あ… 123 00:13:09,613 --> 00:13:12,533 あ… 124 00:13:12,533 --> 00:13:14,702 これで 全部ですね 125 00:13:14,702 --> 00:13:16,702 ありがとうございます 126 00:13:20,007 --> 00:13:22,007 (志乃)手伝ってくれて… 127 00:13:26,213 --> 00:13:28,766 あぁ… 家族がね➡ 128 00:13:28,766 --> 00:13:31,869 近くの病院に 入院してるんです 129 00:13:31,869 --> 00:13:35,906 心臓の病気で お気の毒に 130 00:13:35,906 --> 00:13:40,327 はぁ… もう何年も こんな調子ですから 131 00:13:40,327 --> 00:13:44,932 ホントは そばに ついててあげたいけど… 132 00:13:44,932 --> 00:13:48,402 病院の先生や 看護師さんが➡ 133 00:13:48,402 --> 00:13:52,573 たまには 外の空気を 吸ってこなきゃだめだって 134 00:13:52,573 --> 00:13:55,276 そうですね 135 00:13:55,276 --> 00:13:59,079 でも 急に外に出てきても➡ 136 00:13:59,079 --> 00:14:03,284 何をしたらいいのか わからなくて… はぁ… 137 00:14:03,284 --> 00:14:07,384 このあたり 病院に行く以外の道も 知りませんし 138 00:14:11,075 --> 00:14:13,544 あぁ… やっぱり 私➡ 139 00:14:13,544 --> 00:14:16,344 病院に戻ります それじゃ 140 00:14:19,283 --> 00:14:21,283 あの! 141 00:14:24,872 --> 00:14:26,972 僕 こういう者です 142 00:14:29,360 --> 00:14:32,880 モバイル向けの 地図アプリを作ってるんですが➡ 143 00:14:32,880 --> 00:14:34,915 今 改善策を考えてて… 144 00:14:34,915 --> 00:14:38,235 ユン・ソジュンさん…? (ソジュン)はい 145 00:14:38,235 --> 00:14:42,139 あ もし よかったら➡ 146 00:14:42,139 --> 00:14:44,291 僕と このあたりを 散歩してくれませんか 147 00:14:44,291 --> 00:14:46,293 (ソジュン)はっ… 148 00:14:46,293 --> 00:14:50,831 (ソジュン)街を歩く人の 新しい視点が欲しいんです 149 00:14:50,831 --> 00:14:52,831 (ソジュン)あ… 150 00:14:55,769 --> 00:14:57,769 このアプリです 151 00:15:02,059 --> 00:15:06,447 あぁ… いいですよ 152 00:15:06,447 --> 00:15:09,047 お役に立てるか わかりませんけど 153 00:15:12,136 --> 00:15:14,136 あぁ… (志乃)はははっ…! 154 00:15:17,608 --> 00:15:23,097 (志乃)へえ… 学生時代の先輩と アプリの会社を? 155 00:15:23,097 --> 00:15:27,284 (ソジュン)はい このアプリは 10年前➡ 156 00:15:27,284 --> 00:15:30,220 彼女と会社を興した時に 作ったんです 157 00:15:30,220 --> 00:15:32,506 では➡ 158 00:15:32,506 --> 00:15:34,508 行きますか… 159 00:15:34,508 --> 00:15:55,929 ♪~ 160 00:15:55,929 --> 00:15:57,929 え そうなんですか? 161 00:16:01,051 --> 00:16:04,555 (ソジュン)実は… このアプリ 最近➡ 162 00:16:04,555 --> 00:16:07,124 ユーザーが減ってしまってて 163 00:16:07,124 --> 00:16:09,924 (志乃)あぁ… 大変なんですね 164 00:16:13,263 --> 00:16:16,150 でも 自分たちで開発した このアプリは➡ 165 00:16:16,150 --> 00:16:22,406 子どもみたいなものですから 諦めたくないんです 166 00:16:22,406 --> 00:16:24,425 わかります その気持ち 167 00:16:24,425 --> 00:16:40,657 ♪~ 168 00:16:40,657 --> 00:16:44,795 志乃さん 大丈夫…? (志乃)うん 大丈夫 大丈夫 169 00:16:44,795 --> 00:16:47,931 大丈夫? あっちに行ったら おいしい… 170 00:16:47,931 --> 00:16:50,634 ひあ~ もうすぐ 着きます 171 00:16:50,634 --> 00:16:55,205 はい はぁ はぁ… 172 00:16:55,205 --> 00:16:57,207 はぁ はぁ… 173 00:16:57,207 --> 00:17:01,311 はぁ… はい… はぁ 志乃さん ほら… 174 00:17:01,311 --> 00:17:05,466 はぁ… わあ… 175 00:17:05,466 --> 00:17:10,404 ははっ ふぅ… 176 00:17:10,404 --> 00:17:12,840 あ… 私の家族➡ 177 00:17:12,840 --> 00:17:16,977 あの辺の病院に 入院してるんです 178 00:17:16,977 --> 00:17:20,280 (志乃)はぁ… 179 00:17:20,280 --> 00:17:25,052 (志乃)見せてあげたいなぁ この景色… 180 00:17:25,052 --> 00:17:28,005 (ソジュン)そうですね 181 00:17:28,005 --> 00:17:32,926 (ソジュン)諦めなければ きっと 元気になる 182 00:17:32,926 --> 00:17:35,329 うっふ うん 183 00:17:35,329 --> 00:17:37,431 (志乃)あぁ… でも➡ 184 00:17:37,431 --> 00:17:41,318 この階段じゃあ しばらく 無理かな 185 00:17:41,318 --> 00:17:43,787 (志乃)車いす 通れないから 186 00:17:43,787 --> 00:17:46,773 あ… 187 00:17:46,773 --> 00:17:49,910 あ… 188 00:17:49,910 --> 00:17:53,310 きょうは ありがとうございました 189 00:17:56,333 --> 00:17:59,102 もう ダメかもってことが続いて➡ 190 00:17:59,102 --> 00:18:01,402 落ち込んでたんですが… 191 00:18:03,473 --> 00:18:06,927 (志乃)そうですよね 192 00:18:06,927 --> 00:18:09,012 (志乃)私➡ 193 00:18:09,012 --> 00:18:12,466 絶対に 諦めない 194 00:18:12,466 --> 00:18:15,666 (志乃)運命なんて 変えてみせる 195 00:18:18,872 --> 00:18:22,672 はぁ… きれい… 196 00:18:27,464 --> 00:18:29,464 きれいですね… 197 00:18:34,238 --> 00:18:36,238 あ… 198 00:18:38,225 --> 00:18:42,963 (ソジュン)あ… あぁ… あはは… 199 00:18:42,963 --> 00:18:50,103 (志乃)あ… ふふっ… あぁ… 200 00:18:50,103 --> 00:18:55,503 (鳥の鳴き声) 201 00:20:52,909 --> 00:20:54,928 (亮太)で… お散歩デートのあと➡ 202 00:20:54,928 --> 00:20:57,948 連絡先を交換したと 203 00:20:57,948 --> 00:21:00,017 (ソジュン)うん 204 00:21:00,017 --> 00:21:02,953 ふ~ん ふ~ん 志乃さんっていうんだ 205 00:21:02,953 --> 00:21:04,953 きょう ここで 待ち合わせしてるらしいよ 206 00:21:06,940 --> 00:21:09,626 え!? きょう 会えちゃうんすか? 207 00:21:09,626 --> 00:21:12,662 え? (通知音) 208 00:21:12,662 --> 00:21:15,999 着いたって! いってくる 209 00:21:15,999 --> 00:21:20,987 こんばんは… はぁ… (ソジュン)志乃さん (引き戸が開く音) 210 00:21:20,987 --> 00:21:23,907 いらっしゃいませ (ソジュン)預かります 211 00:21:23,907 --> 00:21:26,607 あ… ありがとうございます (ソジュン)どうぞ 212 00:21:28,862 --> 00:21:31,862 はい 座ってください (志乃)失礼します 213 00:21:34,718 --> 00:21:38,739 恵さん 僕の友達の志乃さん 214 00:21:38,739 --> 00:21:41,091 志乃さん こちら 女将の恵さん 215 00:21:41,091 --> 00:21:45,178 あ… はじめまして はじめまして 216 00:21:45,178 --> 00:21:47,981 わぁ… おでん 大好きです 217 00:21:47,981 --> 00:21:50,183 ありがとうございます 218 00:21:50,183 --> 00:21:52,183 お口に合うといいんですけど 219 00:22:05,782 --> 00:22:09,402 はぁ… (ソジュン)志乃さん➡ 220 00:22:09,402 --> 00:22:13,607 ここはね 牛すじと 葱鮪が おいしいよ 221 00:22:13,607 --> 00:22:18,545 うん… あと 僕が好きなのは つみれかな 222 00:22:18,545 --> 00:22:22,349 へえ おいしそう 223 00:22:22,349 --> 00:22:25,602 志乃さん なにか お取りしましょうか 224 00:22:25,602 --> 00:22:28,522 (志乃)ありがとうございます じゃあ➡ 225 00:22:28,522 --> 00:22:32,322 牛すじと 葱鮪 つみれ と… 226 00:22:36,279 --> 00:22:38,331 はんぺんを 227 00:22:38,331 --> 00:22:40,283 はい ただいま 228 00:22:40,283 --> 00:22:52,212 ♪~ 229 00:22:52,212 --> 00:22:54,231 どうぞ 230 00:22:54,231 --> 00:23:18,488 ♪~ 231 00:23:18,488 --> 00:23:20,488 はふ… ふっ… 232 00:23:24,728 --> 00:23:27,514 はふ ふふっ… 233 00:23:27,514 --> 00:23:31,214 やわらかくて ふわふわ… 234 00:23:34,354 --> 00:23:37,490 (坂口)なんていうか 優しい気持ちになるよな➡ 235 00:23:37,490 --> 00:23:39,509 はんぺん… 236 00:23:39,509 --> 00:23:41,509 これ 食べさせてあげたいな… 237 00:23:44,397 --> 00:23:48,301 あ… 息子の大好物なんです おでんの はんぺん 238 00:23:48,301 --> 00:23:50,301 息子…!? 239 00:23:56,126 --> 00:23:59,329 あ… 息子さん いるんだ… 240 00:23:59,329 --> 00:24:04,084 ええ ことしで6歳 241 00:24:04,084 --> 00:24:06,086 母子2人だけだから➡ 242 00:24:06,086 --> 00:24:08,086 寂しい思いばっかり させちゃって… 243 00:24:14,110 --> 00:24:16,112 (志乃)恵さん… はい 244 00:24:16,112 --> 00:24:19,783 この はんぺん テイクアウトできますか? 245 00:24:19,783 --> 00:24:22,185 あぁ… はい 246 00:24:22,185 --> 00:24:26,957 うれしい お願いします 247 00:24:26,957 --> 00:24:28,959 ふっ… 248 00:24:28,959 --> 00:24:33,930 息子も きっと 喜びます 249 00:24:33,930 --> 00:24:37,300 ソジュンさん 250 00:24:37,300 --> 00:24:39,903 はい… 251 00:24:39,903 --> 00:24:43,290 おいしいお店 教えてくれてありがとう 252 00:24:43,290 --> 00:24:48,090 これからも いいお友達でいてくださいね 253 00:24:58,655 --> 00:25:11,885 ♪~ 254 00:25:11,885 --> 00:25:13,887 (引き戸が開く音) 255 00:25:13,887 --> 00:25:16,856 いただきます また来ますね 256 00:25:16,856 --> 00:25:19,192 はい ありがとうございました 257 00:25:19,192 --> 00:25:21,192 (引き戸が閉まる音) 258 00:25:24,547 --> 00:25:26,547 息子… 259 00:25:28,635 --> 00:25:31,972 ソジュンのシンデレラが 現れたかと思ったら… 260 00:25:31,972 --> 00:25:35,125 見事な けん制っぷりでしたね~ 261 00:25:35,125 --> 00:25:37,994 これじゃあ 愛しても 結ばれない ジュリエット 262 00:25:37,994 --> 00:25:39,994 痛っ (腕をたたく音) 263 00:25:42,666 --> 00:25:46,319 でも ほら お連れ合いが いるみたいじゃなかったし 264 00:25:46,319 --> 00:25:48,405 あぁ そうですよ ソジュンさん➡ 265 00:25:48,405 --> 00:25:51,524 子ども 嫌いじゃないでしょ? 266 00:25:51,524 --> 00:25:54,144 うん… じゃ あぁ だったら ほら➡ 267 00:25:54,144 --> 00:25:56,229 例えば 小さな子どもとも➡ 268 00:25:56,229 --> 00:25:58,281 すぐ 仲よく なれるようなところとか ね➡ 269 00:25:58,281 --> 00:26:00,433 アピールしたらいいじゃないですか? 亮太さん 270 00:26:00,433 --> 00:26:03,153 たしかに そうしたら 彼女の気持ちも➡ 271 00:26:03,153 --> 00:26:05,155 ソジュンに 向くかもなぁ うん あ ですよね~ 272 00:26:05,155 --> 00:26:07,440 もう 坂口さんまで~ え? だって➡ 273 00:26:07,440 --> 00:26:11,411 ソジュンさん めっちゃくちゃ いい人じゃないですか~ 274 00:26:11,411 --> 00:26:14,280 こんな人が 幸せになれないなんて➡ 275 00:26:14,280 --> 00:26:17,580 なんか 納得できないですよ 276 00:26:21,338 --> 00:26:23,338 はぁ… 277 00:26:30,797 --> 00:26:32,782 はぁ… 278 00:26:32,782 --> 00:26:37,037 ♪~ 279 00:26:37,037 --> 00:26:41,191 ♪~ 280 00:26:41,191 --> 00:26:45,612 ♪~ 281 00:26:45,612 --> 00:26:49,783 ♪~ 282 00:26:49,783 --> 00:26:51,785 與先生… 283 00:26:51,785 --> 00:26:56,556 なぜ 私の力は➡ 284 00:26:56,556 --> 00:26:58,856 また 与えられたんでしょう… 285 00:27:04,364 --> 00:27:13,373 (バイブ音) 286 00:27:13,373 --> 00:27:15,375 はい 287 00:27:15,375 --> 00:27:19,462 お前 子どもは嫌いじゃないか? 288 00:27:19,462 --> 00:27:21,448 まあ➡ 289 00:27:21,448 --> 00:27:25,735 人並みには 好きだと思いますけど 290 00:27:25,735 --> 00:27:29,806 それなら… 1つ 頼みがある 291 00:27:29,806 --> 00:27:31,841 連休中に1日➡ 292 00:27:31,841 --> 00:27:34,778 子どもの面倒を見てほしい 293 00:27:34,778 --> 00:27:38,715 こ… 子ども!? 294 00:27:38,715 --> 00:27:40,715 真行寺さんの!? 295 00:28:04,624 --> 00:28:08,778 (ソジュン)きょうは 恵さんの 時短レシピを紹介します 296 00:28:08,778 --> 00:28:11,014 春雨は お湯でもどして➡ 297 00:28:11,014 --> 00:28:14,017 たまねぎと にんじんは 細切りに 298 00:28:14,017 --> 00:28:16,436 サラダ油を熱した鍋で➡ 299 00:28:16,436 --> 00:28:18,438 野菜と ひき肉を炒め➡ 300 00:28:18,438 --> 00:28:21,207 火が通ったら春雨 中華スープ➡ 301 00:28:21,207 --> 00:28:24,594 焼肉のタレと 日本酒を加えて 炒めます 302 00:28:24,594 --> 00:28:27,197 水分がなくなったら 仕上げに➡ 303 00:28:27,197 --> 00:28:30,316 ごま油を 回しかけて 完成 304 00:28:30,316 --> 00:28:32,418 モチモチの韓国春雨で作っても➡ 305 00:28:32,418 --> 00:28:34,418 おいしいですよ~