1 00:00:03,003 --> 00:00:06,006 (洗濯機の振動音) 2 00:00:06,006 --> 00:00:08,008 (妙子)んっ。 3 00:00:08,008 --> 00:00:11,011 また。 4 00:00:11,011 --> 00:00:14,014 壊れたかな? (妙子)壊れてない。➡ 5 00:00:14,014 --> 00:00:17,017 あっ 壊れてるけど。 6 00:00:17,017 --> 00:00:20,020 (操作音) (妙子)時々なの。 脱水で。 7 00:00:23,023 --> 00:00:25,025 買い替えようよ。 8 00:00:29,029 --> 00:00:32,032 もう 3年ぐらい たつか? 9 00:00:32,032 --> 00:00:34,034 何が? 10 00:00:34,034 --> 00:00:36,036 買ってから。 11 00:00:36,036 --> 00:00:39,039 (妙子)何 言ってんの? もう 10年ぐらい 使ってるよ。 12 00:00:39,039 --> 00:00:41,041 えっ? 13 00:00:41,041 --> 00:00:44,044 ホント いいかげんなんだから。➡ 14 00:00:44,044 --> 00:00:48,048 早く 買い替えようよ。 15 00:00:48,048 --> 00:00:50,050 (陽一)ああ…。 (妙子)5万円くらいだよ。 16 00:00:50,050 --> 00:00:53,053 (陽一)うん…。 (妙子)下のうちから➡ 17 00:00:53,053 --> 00:00:55,055 苦情 来るかも。 (ふたの閉まる音) 18 00:00:55,055 --> 00:00:58,058 (スピーカー)(操作音) (陽一)こんな時間に洗濯するから。 19 00:00:58,058 --> 00:01:11,004 ♬~ 20 00:01:11,004 --> 00:01:13,006 (陽一)あきら 今日も遅いな。 21 00:01:15,008 --> 00:01:20,013 (携帯電話)♬(音楽) 22 00:01:20,013 --> 00:01:25,018 ♬~ 23 00:01:25,018 --> 00:01:27,020 (妙子)んっ。 24 00:01:27,020 --> 00:01:30,023 今日も また いたのよ ノッポマン。 25 00:01:30,023 --> 00:01:32,025 どこに? (妙子)ラビットの前。 26 00:01:32,025 --> 00:01:35,028 よく会うね ノッポマン。 (妙子)何か ここまでくると➡ 27 00:01:35,028 --> 00:01:37,030 偶然じゃないかも。 (陽一)ただ単に➡ 28 00:01:37,030 --> 00:01:39,032 生活エリアが かぶってるだけかも しんないじゃない。 29 00:01:39,032 --> 00:01:43,036 何か 後 つけられてるみたいなの。 30 00:01:45,038 --> 00:01:48,041 信じてないでしょ? 31 00:01:48,041 --> 00:01:50,043 ストーカーとか? (陽一)ハハハ。 32 00:01:50,043 --> 00:01:53,046 ハハハ。 (妙子)警察に通報しようかな。 33 00:01:53,046 --> 00:01:56,049 マジで やめなよ。 34 00:01:56,049 --> 00:01:58,051 逆に 後 つけてみれば いいじゃない。 35 00:01:58,051 --> 00:02:00,053 こっそりさ。 36 00:02:00,053 --> 00:02:01,989 なるほど。 それも あるか。 37 00:02:01,989 --> 00:02:05,993 何かね 不気味な感じなのよ。 38 00:02:05,993 --> 00:02:08,996 いつか 何か されるんじゃないかって。 39 00:02:10,998 --> 00:02:13,000 そういうさ 意味もなく➡ 40 00:02:13,000 --> 00:02:15,002 不安になるの あれっていうじゃない。 41 00:02:15,002 --> 00:02:17,004 何? 42 00:02:17,004 --> 00:02:19,006 更年期の。 43 00:02:19,006 --> 00:02:28,015 (洗濯機の振動音) 44 00:02:28,015 --> 00:02:30,017 もう! 45 00:02:30,017 --> 00:02:50,037 ♬~ 46 00:02:50,037 --> 00:03:01,982 ♬~ 47 00:03:01,982 --> 00:03:04,985 <(男性)おはようございます。 (妙子)おはようございます。 48 00:03:04,985 --> 00:03:17,998 ♬~ 49 00:03:17,998 --> 00:03:20,000 (真由美)比べてみると それほど➡ 50 00:03:20,000 --> 00:03:22,002 時給が いいわけじゃない らしいんだけどね。 51 00:03:22,002 --> 00:03:24,004 (妙子)やりがいとか? 52 00:03:24,004 --> 00:03:27,007 (真由美)う~ん… それも 相手先の家しだいらしいんだけど。 53 00:03:27,007 --> 00:03:30,010 (妙子)じゃあ 何がいいの? 54 00:03:30,010 --> 00:03:34,014 (真由美)う~ん… 何だろな~。 55 00:03:34,014 --> 00:03:36,016 セレブの家の中を 見てみたいとか? 56 00:03:36,016 --> 00:03:40,020 (真由美) う~ん… それも あるかな。➡ 57 00:03:40,020 --> 00:03:42,022 まあ 何ていうか➡ 58 00:03:42,022 --> 00:03:46,026 これまで タダ働きで やらされてきた 家事を➡ 59 00:03:46,026 --> 00:03:49,029 金額に換えてみたいとかかな。 60 00:03:49,029 --> 00:03:51,031 あ~。 (真由美)旦那に➡ 61 00:03:51,031 --> 00:03:53,033 振り込み明細 見せて 「これぐらいの価値➡ 62 00:03:53,033 --> 00:03:55,035 ありますけど」って。 63 00:03:55,035 --> 00:03:57,037 なるほどね。 それね。 64 00:03:57,037 --> 00:04:01,975 でもさ 家事代行の仕事ってもさ…。 65 00:04:04,978 --> 00:04:09,983 何? (妙子)んっ? ううん。 フフ。 66 00:04:09,983 --> 00:04:13,987 <(物音) <(育田)あ~。 もう分かんない。 67 00:04:13,987 --> 00:04:16,990 あっ まただよ。 68 00:04:16,990 --> 00:04:19,993 あっ あの子 まだ駄目なの? 69 00:04:19,993 --> 00:04:22,996 (真由美) あれは もう ず~っと無理かもね。 70 00:04:22,996 --> 00:04:24,998 今どきの。 71 00:04:24,998 --> 00:04:28,001 仕事 覚える気が ないんだよ そもそもから。 72 00:04:28,001 --> 00:04:30,003 (妙子)育田さ~ん。 (育田)はい。 73 00:04:30,003 --> 00:04:33,006 あっ おはようございます。 (妙子・真由美)おはよう。 74 00:04:33,006 --> 00:04:37,010 あのさ これ 2種類 あるんだよね。 75 00:04:37,010 --> 00:04:40,013 分かる? ほら。 まったく別の物。 76 00:04:40,013 --> 00:04:43,016 えっ! (真由美)「えっ!」じゃないでしょ。 77 00:04:43,016 --> 00:04:45,018 昨日も教えた。 78 00:04:45,018 --> 00:04:48,021 いや 聞いてはないと思います。 (真由美)教えたよ。 79 00:04:48,021 --> 00:04:52,025 こっちが赤ピーマン こっちがパプリカ。 80 00:04:52,025 --> 00:04:55,028 へぇ~。 (妙子)覚えてね。 81 00:04:55,028 --> 00:04:57,030 そうじゃないと ほら 並べ直さなきゃならなくなる。 82 00:04:57,030 --> 00:04:59,032 はい 分かりました。 83 00:04:59,032 --> 00:05:01,969 じゃ メモして。 (妙子)メモ? 84 00:05:01,969 --> 00:05:05,973 言っても 忘れちゃうから 忘れないように メモしてって。 85 00:05:05,973 --> 00:05:07,975 そうだね。 その方が➡ 86 00:05:07,975 --> 00:05:09,977 早く覚えるかもね。 87 00:05:09,977 --> 00:05:11,979 でも➡ 88 00:05:11,979 --> 00:05:13,981 メモしても 何をメモしたか 忘れたら➡ 89 00:05:13,981 --> 00:05:15,983 意味なくないですか? 90 00:05:15,983 --> 00:05:20,988 だから 忘れないでよって話を してんの。 91 00:05:20,988 --> 00:05:23,991 それができたら メモしなくても 忘れないですよね。 92 00:05:27,995 --> 00:05:31,999 ポップをかえたら 解決ってことじゃないから。 93 00:05:34,001 --> 00:05:36,003 (真由美)まあ 今の若い子は➡ 94 00:05:36,003 --> 00:05:38,005 みんな あんな感じだよね。 (シャッター音) 95 00:05:38,005 --> 00:05:41,008 そんなことないでしょ。 (3人)お疲れさまです。 96 00:05:41,008 --> 00:05:43,010 お宅の あきら君のが 珍しいんじゃない? 97 00:05:43,010 --> 00:05:45,012 (男性)お疲れさまです。 (妙子・真由美)お疲れさまです。 98 00:05:45,012 --> 00:05:49,016 で? あれから 旦那には 何か 話したの? 99 00:05:51,018 --> 00:05:54,021 うちみたく 実際に離婚するかどうかは➡ 100 00:05:54,021 --> 00:05:57,024 別としてもさ 取りあえず 話さないと。 101 00:05:57,024 --> 00:05:59,026 危険信号は しっかり 出してるよ。 102 00:05:59,026 --> 00:06:01,962 でも… 私の話なんて➡ 103 00:06:01,962 --> 00:06:04,965 そもそも 真に受けてないし 信じてないし。 104 00:06:04,965 --> 00:06:08,969 私さ もともとは 何でも言う性格なのよ。 105 00:06:08,969 --> 00:06:10,971 知ってるよ。 106 00:06:10,971 --> 00:06:13,974 いつから 言わなくなったのかな。 107 00:06:13,974 --> 00:06:17,978 結婚して 子供を育てて➡ 108 00:06:17,978 --> 00:06:20,981 だんだん 言いたいこと 言わなくなるよね。 109 00:06:20,981 --> 00:06:23,984 最低でも300万ぐらい 準備しといた方が いいよ。 110 00:06:23,984 --> 00:06:26,987 えっ? (真由美)離婚にかかるお金。 111 00:06:26,987 --> 00:06:28,989 300万よ。 112 00:06:28,989 --> 00:06:31,992 300万か…。 113 00:06:31,992 --> 00:06:33,994 財産分与なんていっても➡ 114 00:06:33,994 --> 00:06:35,996 ローンが残ってたら 結局 ゼロでしょ? 115 00:06:35,996 --> 00:06:37,998 新生活の 準備資金とか 引っ越し費用とか➡ 116 00:06:37,998 --> 00:06:40,000 もろもろ 考えると それぐらい 必要なんだって。 117 00:06:40,000 --> 00:06:44,004 うわ。 そんな貯金 ないよ…。 118 00:06:44,004 --> 00:06:47,007 夫婦ってさ…。 (妙子)んっ? 119 00:06:47,007 --> 00:06:51,011 信じてさえいてくれたら 続けられるんだけどね。 120 00:06:51,011 --> 00:06:53,013 信じてくれなくてもいいけど➡ 121 00:06:53,013 --> 00:06:56,016 せめて 話くらい 聞いてくれたらね。 122 00:06:56,016 --> 00:06:59,019 まっ 言わない私も悪いのか。 123 00:06:59,019 --> 00:07:00,954 あっ ヤバッ! タイムカード 忘れた。 124 00:07:00,954 --> 00:07:02,956 えっ? (真由美)タッ タッ タイムカード➡ 125 00:07:02,956 --> 00:07:04,958 タイムカード タイムカード 忘れちゃった。➡ 126 00:07:04,958 --> 00:07:06,960 私 タイムカード 押すの 大嫌いなの!➡ 127 00:07:06,960 --> 00:07:08,962 誰か 代わりに押して! 128 00:07:08,962 --> 00:07:10,964 (シャッター音) (真由美)タイムカード 押して! 129 00:07:10,964 --> 00:07:13,967 (シャッター音) (真由美)誰か 押して! 130 00:07:13,967 --> 00:07:27,981 ♬~ 131 00:07:27,981 --> 00:07:40,994 (携帯電話) 132 00:07:40,994 --> 00:07:43,997 (莉湖)はい お疲れさまです。➡ 133 00:07:43,997 --> 00:07:48,001 今 西條君から 画像 送られてきました。➡ 134 00:07:48,001 --> 00:07:51,004 確かに よく似ています。 135 00:07:54,007 --> 00:07:57,010 予定どおり 会見は行いましょう。 136 00:07:57,010 --> 00:08:00,013 すみません 会場の手配を お願いできますか? 137 00:08:00,013 --> 00:08:02,950 はい そうです。 138 00:08:02,950 --> 00:08:04,952 すいません。 139 00:08:06,954 --> 00:08:08,956 ハァ…。 140 00:08:20,968 --> 00:08:24,972 <(チャイム) 141 00:08:30,978 --> 00:08:32,980 はっ!➡ 142 00:08:32,980 --> 00:08:34,982 ノッポマン…。 143 00:08:42,990 --> 00:08:45,993 (インターホン)(操作音) 144 00:08:45,993 --> 00:08:48,996 はい? (インターホン)(西條)突然 すみません。➡ 145 00:08:48,996 --> 00:08:53,000 浜岡 妙子さんに お願いがありまして。 146 00:08:53,000 --> 00:08:55,002 何でしょうか? 147 00:08:55,002 --> 00:08:58,005 (インターホン)お話だけでも 聞いていただけないでしょうか? 148 00:08:58,005 --> 00:09:01,942 いや そういうの 今 結構です。 149 00:09:01,942 --> 00:09:03,944 (インターホン)お仕事の依頼です。 150 00:09:03,944 --> 00:09:05,946 いや そういうの 今 必要ないんで。 151 00:09:05,946 --> 00:09:09,950 あっ 分かります 分かります。 私 怪しいですよね。 152 00:09:09,950 --> 00:09:12,953 というか 知らない人は信用しないんで。 153 00:09:12,953 --> 00:09:16,957 (西條)大丈夫です! あっ 痛っ…。 154 00:09:16,957 --> 00:09:18,959 怪しい者ではないです。 155 00:09:18,959 --> 00:09:23,964 浜岡さんにしかできない お仕事の 紹介なんです!➡ 156 00:09:23,964 --> 00:09:26,967 金額も すっごい高くて。 157 00:09:26,967 --> 00:09:28,969 はっ? 158 00:09:28,969 --> 00:09:31,972 アハハ。 これじゃ ますます 怪しいですよね。 159 00:09:31,972 --> 00:09:33,974 警察 呼びます。 (インターホン)あっ! じゃあ じゃあ…。 160 00:09:33,974 --> 00:09:37,978 そっ そしたら どっ あの…。 161 00:09:48,989 --> 00:09:50,991 (食器を置く音) 162 00:09:57,998 --> 00:10:00,000 (西條)ここなら 少し安心かと。 163 00:10:00,000 --> 00:10:02,002 私が変なことをしたら➡ 164 00:10:02,002 --> 00:10:04,004 あそこに駆け込んでいただいて 結構です。 165 00:10:04,004 --> 00:10:07,007 (妙子)はい…。 166 00:10:07,007 --> 00:10:10,010 私 あの… あっ。 167 00:10:10,010 --> 00:10:13,013 こういう 芸能プロダクションの者です。 168 00:10:16,016 --> 00:10:19,019 (妙子)プロダクション? 169 00:10:19,019 --> 00:10:21,021 ホントに似てますね。 170 00:10:21,021 --> 00:10:23,023 はっ? 171 00:10:31,031 --> 00:10:34,034 (妙子) えっ まさか スカウトとか? 172 00:10:34,034 --> 00:10:38,038 いえいえ。 あっ でも まあ。 173 00:10:38,038 --> 00:10:40,040 え~っと…。 174 00:10:40,040 --> 00:10:43,043 女優の 若菜 絹代のことなんです。 175 00:10:43,043 --> 00:10:46,046 若菜 絹代の 騒動については ご存じかと思いますが➡ 176 00:10:46,046 --> 00:10:48,048 若菜は うちに所属しております。 177 00:10:48,048 --> 00:10:50,050 お恥ずかしながら 今回のことで➡ 178 00:10:50,050 --> 00:10:52,052 会社としても 大変なダメージを 受けておるわけなんです。 179 00:10:52,052 --> 00:10:56,056 えっ ちょっと 待ってください。 えっ 何の話ですか? 180 00:10:56,056 --> 00:10:59,059 えっ!? ご存じないですか? 181 00:10:59,059 --> 00:11:01,995 名前は知ってますけど➡ 182 00:11:01,995 --> 00:11:04,998 その騒動っていうのは…。 (西條)大丈夫です。 183 00:11:04,998 --> 00:11:07,000 テレビとか ご覧になられない? 184 00:11:07,000 --> 00:11:09,002 ネットニュースとかも。 (妙子)あんまり。 185 00:11:09,002 --> 00:11:11,004 アハハ。 大丈夫です。 186 00:11:16,009 --> 00:11:18,011 (妙子・西條)あっ。 187 00:11:28,021 --> 00:11:32,025 (西條)先月 週刊誌に この記事が出まして。➡ 188 00:11:32,025 --> 00:11:34,027 まあ 要は 若菜 絹代の➡ 189 00:11:34,027 --> 00:11:37,030 5年前の不倫の証拠だという 写真なんですが。➡ 190 00:11:37,030 --> 00:11:41,034 不倫は いいとしても… あっ 良くはないのですが➡ 191 00:11:41,034 --> 00:11:43,036 問題は この相手の男なんです。➡ 192 00:11:43,036 --> 00:11:46,039 広域指定暴力団の 幹部クラスの男で➡ 193 00:11:46,039 --> 00:11:48,041 いわゆる反社でして。➡ 194 00:11:48,041 --> 00:11:50,043 それで われわれとしては➡ 195 00:11:50,043 --> 00:11:53,046 釈明会見というか 謝罪会見というか➡ 196 00:11:53,046 --> 00:11:56,049 やらないといけないという 事態なわけです。 197 00:11:56,049 --> 00:11:58,051 謝罪会見? (西條)はい。 198 00:11:58,051 --> 00:12:00,988 若菜は コマーシャルの契約なども ありますし➡ 199 00:12:00,988 --> 00:12:02,990 早めに手を打って これ以上の炎上を➡ 200 00:12:02,990 --> 00:12:04,992 食い止めないといけないわけです。 (妙子)は~。 201 00:12:04,992 --> 00:12:07,995 (西條)そこで! (妙子)はっ! 202 00:12:07,995 --> 00:12:10,998 (西條)あっ すみません。 順番を間違えました。 203 00:12:10,998 --> 00:12:13,000 はっ? 204 00:12:13,000 --> 00:12:17,004 この 若菜 絹代が 先日 突然 アメリカに行ってしまったんです。 205 00:12:17,004 --> 00:12:20,007 要するに 謝罪会見をやりたくなくて➡ 206 00:12:20,007 --> 00:12:23,010 逃げてしまったんです。 (妙子)それは困りましたね。 207 00:12:23,010 --> 00:12:26,013 そのとおり! 困りました…。 208 00:12:26,013 --> 00:12:29,016 困ってるわけです。 209 00:12:29,016 --> 00:12:31,018 で? 210 00:12:31,018 --> 00:12:33,020 (西條)そこで! (妙子)はっ! 211 00:12:40,027 --> 00:12:43,030 どうです? (妙子)何が? 212 00:12:43,030 --> 00:12:47,034 そっくりな人がいるっていう 情報が あって。 213 00:12:47,034 --> 00:12:49,036 えっ? 214 00:12:49,036 --> 00:12:52,039 若菜 絹代に うり二つな人が いるって。 215 00:12:56,043 --> 00:13:00,047 あ~…。 いや あの 実は➡ 216 00:13:00,047 --> 00:13:03,984 若いころは よく言われた…。 (西條)やはり そうですか! 217 00:13:03,984 --> 00:13:06,987 でも 昔ですよ。 もう ず~っと昔。 218 00:13:06,987 --> 00:13:08,989 もっと こう 痩せてたころに…。 (西條)さらに驚いたことに➡ 219 00:13:08,989 --> 00:13:11,992 声までが…。 信じられない! 220 00:13:11,992 --> 00:13:13,994 まあ 声の方は。 221 00:13:13,994 --> 00:13:16,997 でも 見た目の方は さすがに…。 (西條)大丈夫です! 222 00:13:16,997 --> 00:13:20,000 今でも しっかり メークすれば 間違いなく そっくりになります! 223 00:13:20,000 --> 00:13:22,002 フフフ。 で? (西條)謝罪会見➡ 224 00:13:22,002 --> 00:13:25,005 お願いできないでしょうか? (妙子)ああ。 しゃ…。 225 00:13:27,007 --> 00:13:31,011 でででででで… できるわけないでしょうが! 226 00:13:31,011 --> 00:13:41,021 ♬~ 227 00:15:13,981 --> 00:15:16,984 これ 会食のお土産。 (妙子)うん。 228 00:15:16,984 --> 00:15:19,987 (陽一)どうした? (妙子)えっ? 229 00:15:19,987 --> 00:15:22,990 お土産。 230 00:15:22,990 --> 00:15:24,992 あっ。 わ~。➡ 231 00:15:24,992 --> 00:15:28,996 お土産だ。 何だろう? 232 00:15:28,996 --> 00:15:30,998 どうしたの? 233 00:15:30,998 --> 00:15:34,001 何が? 234 00:15:34,001 --> 00:15:37,004 言いたくないなら 別にいいけど。 235 00:15:45,012 --> 00:15:47,014 300万円? 236 00:15:47,014 --> 00:15:49,016 はい。 報酬は300です。 237 00:15:49,016 --> 00:15:52,019 1日で? (西條)1日で。 238 00:15:52,019 --> 00:15:56,023 正確には 朝から昼すぎまで。 昼すぎには終わります。 239 00:15:56,023 --> 00:15:58,025 それで そんなに? 240 00:15:58,025 --> 00:16:00,961 もちろん 他言無用の保証金 みたいなとこも 含んでますが。 241 00:16:00,961 --> 00:16:02,963 いやいや 言いませんけど。 242 00:16:02,963 --> 00:16:04,965 いや… やりませんけど! 243 00:16:04,965 --> 00:16:07,968 われわれが用意したコメントを 読み上げていただいて➡ 244 00:16:07,968 --> 00:16:10,971 軽く 頭を下げてもらって それだけで終わりです。 245 00:16:10,971 --> 00:16:12,973 それは…。 246 00:16:12,973 --> 00:16:15,976 無理無理 無理無理…。 247 00:16:15,976 --> 00:16:21,982 そんなの… そんな… 3… 3… 3…。 248 00:16:21,982 --> 00:16:23,984 でも やっぱり 無理です。 249 00:16:23,984 --> 00:16:25,986 大丈夫です! 自信 持って~! 250 00:16:25,986 --> 00:16:28,989 (妙子) 自信とかの あれではなくて。➡ 251 00:16:28,989 --> 00:16:30,991 はっ。 (西條)もちろん こんな➡ 252 00:16:30,991 --> 00:16:33,994 唐突な話なので 今すぐに結論をとは思ってません。 253 00:16:33,994 --> 00:16:35,996 結論は もう…。 (西條)よ~く考えて! 254 00:16:35,996 --> 00:16:37,998 よく考えてください。➡ 255 00:16:37,998 --> 00:16:42,002 あっ。 あした もう一度 携帯に 連絡させてもらえませんか? 256 00:16:42,002 --> 00:16:47,007 あの 今日 会ったばかりの人に 携帯電話っていうのも ちょっと。 257 00:16:47,007 --> 00:16:49,009 大丈夫です。 258 00:16:49,009 --> 00:16:52,012 浜岡さんの携帯番号なら 分かってます。 259 00:16:52,012 --> 00:16:54,014 はっ? 260 00:16:59,953 --> 00:17:01,955 あきらは? 261 00:17:01,955 --> 00:17:03,957 (妙子)毎晩毎晩 遅いのよ。 262 00:17:03,957 --> 00:17:05,959 (陽一)ふ~ん。➡ 263 00:17:05,959 --> 00:17:10,964 まっ 仕方がないだろ。 新入社員なんて そんなもんだ。 264 00:17:10,964 --> 00:17:15,969 (妙子)働き方何とかで 残業しなくていいわけでしょ? 265 00:17:15,969 --> 00:17:18,972 じゃ 何してるの? 毎晩。 266 00:17:18,972 --> 00:17:21,975 そりゃ 上司とか先輩に誘われてるんだろ。 267 00:17:21,975 --> 00:17:23,977 色々 連れ回されてるんだよ。 268 00:17:23,977 --> 00:17:25,979 なかなか断りづらいんじゃないか 新人だしさ。 269 00:17:25,979 --> 00:17:27,981 断ればいいじゃない。 270 00:17:27,981 --> 00:17:30,984 (陽一)最初のうちだけだって。 俺も そうだったもんな。 271 00:17:30,984 --> 00:17:33,921 でも 断れないわけじゃないんでしょ? 272 00:17:33,921 --> 00:17:35,923 そうもいかないよ。 1年目とはいえ➡ 273 00:17:35,923 --> 00:17:37,925 立派な社会人なんだから。 274 00:17:37,925 --> 00:17:43,931 だから 心配なの。 1年目だから 最初に ちゃんと断らないと➡ 275 00:17:43,931 --> 00:17:47,935 ああ この人は 断らない系の 人なんだって思われて➡ 276 00:17:47,935 --> 00:17:50,938 これから ず~っと 断れなくなって➡ 277 00:17:50,938 --> 00:17:54,942 どんどん そういう役割を することになるんじゃないの? 278 00:17:54,942 --> 00:17:57,945 嫌な仕事を押し付けられても 断れなくて。 279 00:17:57,945 --> 00:18:03,951 そういう感じの人生を 送ることになるんじゃないの? 280 00:18:03,951 --> 00:18:06,954 大げさな。 (妙子)そうかな。 281 00:18:08,956 --> 00:18:10,958 (陽一)そうだよ。 282 00:18:10,958 --> 00:18:13,961 ママは いちいち極端なんだよ。 283 00:18:15,963 --> 00:18:17,965 だって…。 284 00:18:17,965 --> 00:18:20,968 (陽一)そういう言い方をするから あきらにまで➡ 285 00:18:20,968 --> 00:18:23,971 「母さんは社会のことを知らない」 って 言われちゃうんじゃないか。 286 00:18:23,971 --> 00:18:27,975 いちいち 仕事のことに 口を出さない方がいいって。➡ 287 00:18:27,975 --> 00:18:30,978 ママは もう 関係ないんだから。➡ 288 00:18:30,978 --> 00:18:32,980 あいつはね もう 大人なの。 289 00:18:32,980 --> 00:18:36,984 会社の人間に誘われてるうちが 花なんだよ。 290 00:18:36,984 --> 00:18:38,986 断ればいいじゃない。 291 00:18:40,988 --> 00:18:49,997 (携帯電話)♬(音楽) 292 00:18:49,997 --> 00:18:53,000 えっ! えっ? えっ? (蛍)ハァ… ハァ…。 293 00:18:53,000 --> 00:18:55,002 変なおっさん 追い掛けてくるから➡ 294 00:18:55,002 --> 00:18:57,004 「知らない」って言って! 295 00:18:57,004 --> 00:18:59,006 えっ? 296 00:19:01,008 --> 00:19:04,011 (あきら) 誰も来ないみたいだけど? 297 00:19:09,016 --> 00:19:11,018 ハァ。 298 00:19:11,018 --> 00:19:14,021 だね。➡ 299 00:19:14,021 --> 00:19:17,024 ありがと。 (あきら)うん。 300 00:19:17,024 --> 00:19:19,026 (缶の開く音) 301 00:19:19,026 --> 00:19:22,029 待て。 302 00:19:22,029 --> 00:19:26,033 万引したのか? (蛍)はっ? これは買ったの。 303 00:19:26,033 --> 00:19:29,036 (あきら)お前 未成年だろ? (蛍)ふっ… ふざけんな。➡ 304 00:19:29,036 --> 00:19:31,038 21歳だよ。 (あきら)未成年は➡ 305 00:19:31,038 --> 00:19:32,973 酒を飲んだら駄目だ。 (蛍)未成年は➡ 306 00:19:32,973 --> 00:19:35,976 コンビニで 酒 買えないだろ。 307 00:19:35,976 --> 00:19:40,981 だから… 買ってないだろ? 308 00:19:40,981 --> 00:19:44,985 話が… 話が かみ合ってない。 309 00:19:44,985 --> 00:19:46,987 まっ…。 310 00:19:46,987 --> 00:19:49,990 酒は駄目! 一緒にいる俺が捕まる。 311 00:19:51,992 --> 00:19:53,994 あんた…。 312 00:20:00,000 --> 00:20:03,003 ちっちゃいな~。 313 00:20:16,016 --> 00:20:18,018 (会長)ハァ。➡ 314 00:20:18,018 --> 00:20:23,023 義太夫さんの会社やしな 厳しいことは言いとないけど…。 315 00:20:26,026 --> 00:20:29,029 安原さんが付いてて 何で こんなことになるんや。 316 00:20:31,031 --> 00:20:34,968 (安原) 申し訳ありません。 しかし…。 317 00:20:34,968 --> 00:20:39,973 あのな 絹ちゃんにはな あんたのお父さんのころから➡ 318 00:20:39,973 --> 00:20:43,977 ず~っと うちの商品の看板を しょうてもうてるんや。 319 00:20:43,977 --> 00:20:45,979 それは 莉湖ちゃんにも 分かっとるわな? 320 00:20:45,979 --> 00:20:47,981 はい。 321 00:20:47,981 --> 00:20:51,985 (会長)女優が やくざと スキャンダル起こしましたいうて➡ 322 00:20:51,985 --> 00:20:53,987 申し訳ないんで CMの方は➡ 323 00:20:53,987 --> 00:20:57,991 別の女優に 代えさしてもらいますって➡ 324 00:20:57,991 --> 00:21:01,995 ほんで 責任取って 本人は引退しますっつって➡ 325 00:21:01,995 --> 00:21:04,998 そら あんたらは ええかもしらんけども➡ 326 00:21:04,998 --> 00:21:09,002 うちの商品は どうしたらええ? 327 00:21:09,002 --> 00:21:11,004 (安原)いえ。 328 00:21:11,004 --> 00:21:15,008 若菜の引退は考えておりません。 329 00:21:15,008 --> 00:21:18,011 (会長)ほんなら…。 330 00:21:18,011 --> 00:21:20,013 どうする気や。 (安原)まずは➡ 331 00:21:20,013 --> 00:21:24,017 謝罪会見を開いて 少しでも この騒ぎを…。 332 00:21:24,017 --> 00:21:26,019 収まるんかいな? (安原)収めます。 333 00:21:28,021 --> 00:21:32,025 (会長)若菜 絹代にはな 何ぼも払うてきとるんや。 334 00:21:32,025 --> 00:21:35,963 この一件が収まらなんだら その金 ぜ~んぶ➡ 335 00:21:35,963 --> 00:21:37,965 返してもらわないかんことに なるで。 336 00:21:37,965 --> 00:21:39,967 承知しております。 337 00:21:39,967 --> 00:21:42,970 (会長) そしたら 次のCMの撮影は➡ 338 00:21:42,970 --> 00:21:47,975 予定どおりと思って ええねんな? 339 00:21:47,975 --> 00:21:50,978 (安原)はい。 340 00:21:50,978 --> 00:21:53,981 ですよね 社長。 341 00:21:55,983 --> 00:21:57,985 はい。 342 00:21:57,985 --> 00:22:18,005 ♬~ 343 00:22:18,005 --> 00:22:20,007 ハァ…。 344 00:22:22,009 --> 00:22:24,011 (育田) 昨日 言ってたじゃないですか。 345 00:22:24,011 --> 00:22:27,014 (真由美)それはトマトの話。 346 00:22:36,957 --> 00:22:38,959 300万! 347 00:22:40,961 --> 00:22:42,963 あっ… 300円。 348 00:22:42,963 --> 00:22:45,966 (育田)言ってたじゃないですか。 349 00:22:45,966 --> 00:22:47,968 (真由美)だから それは トマスの… はっ 話! 350 00:22:47,968 --> 00:22:50,971 何ですか トマスって。 (真由美)トマトね トマト!➡ 351 00:22:50,971 --> 00:22:53,974 トマトの話。 昨日 したのは トマトの話だっちゅうの。 352 00:22:53,974 --> 00:22:56,977 (育田)だから…。 (妙子)どうした? 353 00:22:56,977 --> 00:22:59,980 この子が もう いいかげん できなくて。 354 00:22:59,980 --> 00:23:02,983 だって 真由美さん 言うこと 毎回 違うじゃないですか。 355 00:23:02,983 --> 00:23:06,987 違わないっしょ。 どう 違うの? 356 00:23:06,987 --> 00:23:08,989 だから メモを…。 (妙子)真由美さん。 357 00:23:08,989 --> 00:23:10,991 メモを取れ…。 (妙子)育田さんも➡ 358 00:23:10,991 --> 00:23:13,994 もうちょっと 先輩の言うこと…。 (育田)私は 今のままでいい。 359 00:23:13,994 --> 00:23:16,997 別に 仕事ができるように ならなくたって。 360 00:23:16,997 --> 00:23:20,000 何!? それ。 ちょっ…。 (妙子)育田さんが➡ 361 00:23:20,000 --> 00:23:25,005 仕事 覚えてくれないと 私たちが ちょっと困るの。 362 00:23:25,005 --> 00:23:27,007 自分たちの仕事以外に 育田さんのフォローも➡ 363 00:23:27,007 --> 00:23:31,011 しなくちゃならない。 当然 仕事量が増えてる。 364 00:23:31,011 --> 00:23:35,949 だから? 妙子さんだって 私より時給が高いんだから。 365 00:23:35,949 --> 00:23:39,953 そんなの ほとんど 差なんて ないよ。 366 00:23:39,953 --> 00:23:42,956 何年やったって 育田さんのフォローをしたって➡ 367 00:23:42,956 --> 00:23:44,958 時給 増やしてもらえるわけじゃない。 368 00:23:44,958 --> 00:23:46,960 結局は タダで…。 (育田)割に合わないなら➡ 369 00:23:46,960 --> 00:23:48,962 辞めればいいじゃん。 370 00:23:48,962 --> 00:23:50,964 (真由美)あんたね! 371 00:23:50,964 --> 00:23:52,966 (育田)私は 能力がなくて できないんです。➡ 372 00:23:52,966 --> 00:23:54,968 能力がなくて できない人に やれ やれって➡ 373 00:23:54,968 --> 00:23:57,971 無理やり することは パワハラだと思います。 374 00:23:57,971 --> 00:23:59,973 パワハラって何なの? 375 00:23:59,973 --> 00:24:01,975 育田さん! 真由美さんはね➡ 376 00:24:01,975 --> 00:24:03,977 あなたが できないっていうことを 怒ってるんじゃないの。 377 00:24:03,977 --> 00:24:05,979 あなたが やろうともしてない っていうことに➡ 378 00:24:05,979 --> 00:24:08,982 腹を立ててるの。 能力がないって何? 379 00:24:08,982 --> 00:24:10,984 誰が決めたの? 自分で決めたの? やりもしないで➡ 380 00:24:10,984 --> 00:24:12,986 どうして 分かるの!? やってみなさいよ! 381 00:24:12,986 --> 00:24:15,989 どこまで できるか まず やってみなさい! それで➡ 382 00:24:15,989 --> 00:24:19,993 本当に どこまで できるのか できないのか それが分かったら➡ 383 00:24:19,993 --> 00:24:21,995 あとは 私たちが助けてあげるから! 384 00:24:21,995 --> 00:24:23,997 いい!? 分かった!? 385 00:24:34,942 --> 00:24:36,944 (妙子)ハァ。 386 00:24:38,946 --> 00:24:40,948 ハァ…。 387 00:24:40,948 --> 00:24:42,950 ハァ。 388 00:24:42,950 --> 00:25:00,968 (携帯電話) 389 00:25:09,910 --> 00:25:27,928 ♬~ 390 00:25:27,928 --> 00:25:29,930 あちらです。 391 00:25:29,930 --> 00:25:44,945 ♬~ 392 00:25:44,945 --> 00:25:46,947 (妙子)読みました。 393 00:25:46,947 --> 00:25:48,949 はい。 394 00:25:50,951 --> 00:25:53,954 ご質問は ありますか? 395 00:25:53,954 --> 00:25:57,958 まだ やると決めたわけでは ないですから。 396 00:25:57,958 --> 00:25:59,960 分かっています。 397 00:25:59,960 --> 00:26:02,963 ご質問は? 398 00:26:02,963 --> 00:26:08,902 本当に… 300万円も頂けるんでしょうか? 399 00:26:08,902 --> 00:26:11,905 成功報酬という形になりますが。 400 00:26:17,911 --> 00:26:19,913 もし 失敗したら? 401 00:26:19,913 --> 00:26:22,916 失敗ということは考えていません。 402 00:26:22,916 --> 00:26:24,918 簡単な内容ですので。 403 00:26:33,927 --> 00:26:35,929 ここ あの…。 404 00:26:35,929 --> 00:26:39,933 私のコメントの後に 質 質…。 405 00:26:39,933 --> 00:26:41,935 「質疑応答」 406 00:26:43,937 --> 00:26:47,941 それが… あるんですか? 407 00:26:47,941 --> 00:26:54,948 事前にQAを作成しますので それを頭に入れていただきます。 408 00:26:54,948 --> 00:26:56,950 ハァ~…。 409 00:26:56,950 --> 00:27:01,955 300万円のミッションです。 それくらいは お願いします。 410 00:27:01,955 --> 00:27:05,959 謝罪会見は 2週間後。 411 00:27:05,959 --> 00:27:08,962 2週間 きっちり シェイプアップしていただければ➡ 412 00:27:08,962 --> 00:27:14,968 あなたは 若菜 絹代に なれます。 413 00:27:14,968 --> 00:27:17,971 そんなこと…。 414 00:27:17,971 --> 00:27:19,973 いや できるわけない…。 (安原)できます。 415 00:27:23,977 --> 00:27:28,982 後で 面倒なことに ならないでしょうか? 416 00:27:28,982 --> 00:27:32,986 若菜の居場所は すでに つかんでいます。 417 00:27:32,986 --> 00:27:35,989 会見さえ うまくいけば➡ 418 00:27:35,989 --> 00:27:39,993 本物の 若菜 絹代は 戻ってきます。 419 00:27:39,993 --> 00:27:44,998 会見の席に立つのが 嫌なだけですから 彼女は。 420 00:27:44,998 --> 00:27:48,001 なので…。 (西條)大丈夫です! 421 00:27:52,005 --> 00:27:54,007 いや~…。 422 00:28:04,017 --> 00:28:05,953 えっ? 423 00:28:14,962 --> 00:28:17,965 (安原) これは 今 お渡ししましょう。 424 00:28:23,971 --> 00:28:25,973 えっ…。 425 00:28:25,973 --> 00:28:28,976 成功報酬なんですよね? 426 00:28:28,976 --> 00:28:31,979 成功報酬の先払いです。 427 00:28:31,979 --> 00:28:45,993 ♬~ 428 00:28:56,937 --> 00:28:58,939 (鍵の閉まる音) 429 00:29:02,943 --> 00:29:04,945 ハァ。 430 00:29:10,951 --> 00:29:12,953 (エレベーターの到着音) 431 00:29:28,969 --> 00:29:30,971 (莉湖)あっ… 初めまして。 432 00:29:30,971 --> 00:29:34,975 プロダクション曼珠沙華の社長 比嘉 莉湖です。 433 00:29:34,975 --> 00:29:38,912 このたびは 本当に ありがとうございます。 434 00:29:38,912 --> 00:29:41,915 よろしくお願いします。 435 00:29:48,922 --> 00:29:53,927 (桐山)あっ 専務の桐山です。 436 00:29:53,927 --> 00:29:55,929 あっ…。 (西條)お座りください。 437 00:29:58,932 --> 00:30:00,934 「お黙り」って 言ってもらっても いいですか? 438 00:30:00,934 --> 00:30:02,936 何を言ってる。 (桐山)「お黙り」 439 00:30:02,936 --> 00:30:04,938 お黙り…。 (桐山)いや もっと強く。 440 00:30:04,938 --> 00:30:07,941 お黙り。 441 00:30:07,941 --> 00:30:09,943 声 似てるな~。 (安原)マネジャーの室井セシルです。 442 00:30:09,943 --> 00:30:11,945 室井です。 443 00:30:13,947 --> 00:30:16,950 お座りください。 (安原)これから2週間➡ 444 00:30:16,950 --> 00:30:19,953 われわれが 全面的にサポートしますので➡ 445 00:30:19,953 --> 00:30:21,955 ご安心ください。 446 00:30:21,955 --> 00:30:24,958 よっ よろしくお願いします…。 447 00:30:24,958 --> 00:30:26,960 (西條)お座りください。 448 00:30:36,904 --> 00:30:38,906 ハァ。 449 00:30:42,910 --> 00:30:46,914 (妙子) ひっ… ひっ… ひっ… ひっ…。 450 00:30:46,914 --> 00:30:48,916 どうぞ。 451 00:30:51,919 --> 00:30:53,921 ひ~…。 452 00:30:53,921 --> 00:30:55,923 (店員)あっ おはようございます。 453 00:30:55,923 --> 00:30:57,925 (店員) あれ? 今日 シフトですか? 454 00:30:57,925 --> 00:31:16,944 ♬~ 455 00:31:16,944 --> 00:31:18,946 ♬~ 456 00:31:18,946 --> 00:31:22,950 (携帯電話)(連写音) 457 00:31:28,956 --> 00:31:31,959 (大木戸)もう1段 下かな。 458 00:31:31,959 --> 00:31:51,912 ♬~ 459 00:31:51,912 --> 00:32:11,932 ♬~ 460 00:32:11,932 --> 00:32:18,939 ♬~ 461 00:32:18,939 --> 00:32:27,948 (妙子) ひっ… ひっ… ひっ… ひっ…。➡ 462 00:32:27,948 --> 00:32:30,951 ん~…! ひっ ひっ ひっ。 463 00:32:30,951 --> 00:32:45,899 ♬~ 464 00:32:45,899 --> 00:32:47,901 (妙子)んっ!➡ 465 00:32:47,901 --> 00:32:49,903 痛っ! 痛い 痛い 痛い…。➡ 466 00:32:49,903 --> 00:32:51,905 痛い! 痛い 痛い 痛い 痛い…。 467 00:32:51,905 --> 00:32:55,909 「本日は 私たちのために…」 468 00:32:55,909 --> 00:32:57,911 (西條)まだまだです! 469 00:32:57,911 --> 00:33:00,914 (妙子) 「誠に申し訳ありませんでした…」 470 00:33:00,914 --> 00:33:03,917 (西條)ハァ…。 (妙子)「このような場所を…」➡ 471 00:33:03,917 --> 00:33:06,920 んっ? 「本日は…」 472 00:33:17,931 --> 00:33:21,935 (妙子) ひっ… ひっ… ひっ… ひっ…。 473 00:33:21,935 --> 00:33:24,938 ふ~! ふっ。➡ 474 00:33:24,938 --> 00:33:26,940 ふっ…。 475 00:33:36,884 --> 00:33:38,886 (セシル) 逆に どれがいいか 教えて…。 476 00:33:38,886 --> 00:33:40,888 これ。 477 00:33:40,888 --> 00:33:44,892 ねえねえ ねっ これ これは? 478 00:33:44,892 --> 00:33:46,894 (西條)あっ。 (セシル)あ~ それにしましょ。 479 00:33:46,894 --> 00:33:48,896 これで いこう。 (西條)うん 決まり。 480 00:33:48,896 --> 00:33:51,899 (妙子)痛たたたたた…。➡ 481 00:33:51,899 --> 00:33:53,901 痛い! 待って。➡ 482 00:33:53,901 --> 00:33:56,904 痛いよ。 (大木戸)痛くないよ。 483 00:34:06,914 --> 00:34:08,916 (大木戸) よ~しよし… そうそうそう。 484 00:34:08,916 --> 00:34:10,918 ソー ハッピー。 485 00:34:10,918 --> 00:34:13,921 できた。➡ 486 00:34:13,921 --> 00:34:15,923 はいはい はいはい…。 487 00:34:22,930 --> 00:34:25,933 (安原)ホテルでの流れは 以上のようになります。➡ 488 00:34:25,933 --> 00:34:28,936 当日 本当のことを知っているのは➡ 489 00:34:28,936 --> 00:34:30,938 ここにいる 社長➡ 490 00:34:30,938 --> 00:34:33,941 私➡ 491 00:34:33,941 --> 00:34:35,943 専務の桐山➡ 492 00:34:35,943 --> 00:34:38,879 西條➡ 493 00:34:38,879 --> 00:34:40,881 室井➡ 494 00:34:40,881 --> 00:34:42,883 メークの大木戸さん。 495 00:34:44,885 --> 00:34:47,888 (安原)あとは ご主人の 水田 夏雄さん。➡ 496 00:34:47,888 --> 00:34:49,890 それ以外の人は あなたのことを➡ 497 00:34:49,890 --> 00:34:52,893 本物の 若菜 絹代だと 思っているので➡ 498 00:34:52,893 --> 00:34:54,895 ぼろを出さないように お願いします。 499 00:34:54,895 --> 00:34:56,897 分かりました。 500 00:34:56,897 --> 00:35:01,902 (妙子)若菜さんの旦那さんって 怖い感じ? 501 00:35:01,902 --> 00:35:03,904 えっ? 502 00:35:03,904 --> 00:35:06,907 怖い感じなの? 503 00:35:06,907 --> 00:35:09,910 (カップを置く音) (夏雄)あ~ どうも。 504 00:35:11,912 --> 00:35:14,915 若菜の夫の水田です。 505 00:35:14,915 --> 00:35:17,918 よろしくね。 506 00:35:17,918 --> 00:35:20,921 よろしくお願いします…。 507 00:35:20,921 --> 00:35:22,923 (西條)もう少し 身長 高い感じですかね? 508 00:35:22,923 --> 00:35:25,926 (夏雄)う~ん…。 (妙子)あっ! 509 00:35:25,926 --> 00:35:28,929 そうね。 もうちょっと高い感じかな。 510 00:35:28,929 --> 00:35:30,931 もう少し ヒール高くしても 大丈夫ですか? 511 00:35:34,935 --> 00:35:39,940 (西條)到着しても 扉を開けるまで 待っていてください。➡ 512 00:35:39,940 --> 00:35:44,945 まずは 荷物などを先に下ろして 中に運び入れます。➡ 513 00:35:44,945 --> 00:35:47,948 基本的に 本人も ノーメークで 現場入りをするので➡ 514 00:35:47,948 --> 00:35:50,951 それに合わせます。➡ 515 00:35:50,951 --> 00:35:54,955 本人が使っていた帽子があるので それを 深く かぶってください。 516 00:36:02,963 --> 00:36:06,967 (西條) 車を降りたら あなたは もう➡ 517 00:36:06,967 --> 00:36:08,969 若菜 絹代です。 518 00:36:14,908 --> 00:36:17,911 失礼しま~す。 (夏雄)おっ! いらっしゃい。 519 00:36:23,851 --> 00:36:25,853 うわ…。 520 00:36:28,856 --> 00:36:30,858 は~…。 521 00:36:37,865 --> 00:36:39,867 よろしくお願いします。 522 00:36:41,869 --> 00:36:43,871 (莉湖)よろしくお願いします。 523 00:36:49,877 --> 00:36:51,879 社長。 524 00:36:58,886 --> 00:37:02,890 よし。 じゃあ ちゃっちゃと やっちゃいましょうか。 ねっ。 525 00:37:02,890 --> 00:37:06,894 大丈夫 大丈夫 心配しないで。 はい 座って 座って。 526 00:37:06,894 --> 00:37:09,897 お茶 飲む? (妙子)あっ…。 どっ どうすれば…。 527 00:37:09,897 --> 00:37:12,900 よろしかったら まず メーク 始めましょうか。 528 00:37:12,900 --> 00:37:14,902 あっ…。 (夏雄)お手洗いは? 529 00:37:14,902 --> 00:37:16,904 大丈夫です。 (夏雄)あっ そう。 530 00:37:16,904 --> 00:37:18,906 (大木戸) 浜岡さん 前回の感じよりも➡ 531 00:37:18,906 --> 00:37:20,908 少しだけ チークを載せようかと➡ 532 00:37:20,908 --> 00:37:22,910 思ってるんです。 ちょっと 深刻になり過ぎない方が➡ 533 00:37:22,910 --> 00:37:24,845 いいかなと思って。 (妙子)ああ… はい。 534 00:37:24,845 --> 00:37:26,847 いいですか? (妙子)はい。 535 00:37:26,847 --> 00:37:28,849 まっ やってみるんで 駄目だったら。 536 00:37:31,852 --> 00:37:33,854 (夏雄)浜岡さん。 (妙子)はい。 537 00:37:33,854 --> 00:37:35,856 ごめんなさいね 何か。 538 00:37:35,856 --> 00:37:37,858 ホントだったらさ 控室 別々に取るべきなんだけど➡ 539 00:37:37,858 --> 00:37:39,860 夫婦っていう設定だから 2部屋 取るのは➡ 540 00:37:39,860 --> 00:37:41,862 不自然だっつってね 相部屋にされちゃって。 541 00:37:41,862 --> 00:37:44,865 あっ いえ 全然。 (夏雄)だって 嫌でしょ? 542 00:37:44,865 --> 00:37:47,868 こうやってさ 知らない男に メークしてるところ 見られるの。 543 00:37:47,868 --> 00:37:50,871 いや あの もう それ以前に 今 何が起きてるのか➡ 544 00:37:50,871 --> 00:37:53,874 もう 何が何だか もう 全然 分からないので➡ 545 00:37:53,874 --> 00:37:55,876 何かを感じている暇が ないっていうか。 546 00:37:55,876 --> 00:37:58,879 なので はい。 (夏雄)あっ そう。 よかった。 547 00:37:58,879 --> 00:38:00,881 じゃあ 僕は たばこ 吸ってくるから➡ 548 00:38:00,881 --> 00:38:02,883 リラックスしててね。 (妙子)あっ はい。 549 00:38:06,887 --> 00:38:08,889 浜岡さん。 (妙子)はい。 550 00:38:08,889 --> 00:38:11,892 私は ここにいるので 何か あったら 言ってください。 551 00:38:11,892 --> 00:38:13,894 今 飲み物とか いいですか? (妙子)あっ ありがとう。 552 00:38:13,894 --> 00:38:16,897 まだ いいです。 ありがとう。 553 00:38:16,897 --> 00:38:30,844 ♬~ 554 00:38:32,846 --> 00:38:36,850 (妙子)室井さん。 (セシル)はい 何でしょう? 555 00:38:36,850 --> 00:38:42,856 (妙子)ご主人の… 夏雄さん? いつも あんな感じですか? 556 00:38:42,856 --> 00:38:45,859 そうですね まあ。 557 00:38:45,859 --> 00:38:47,861 どうしてですか? 558 00:38:47,861 --> 00:38:51,865 いや 奥さんが こんなことになってて…。 559 00:38:51,865 --> 00:38:53,867 ちゃらいですよね。 560 00:38:53,867 --> 00:38:56,870 いや そうは言いませんけど…。 561 00:38:56,870 --> 00:38:58,872 嘘つきだし。 562 00:38:58,872 --> 00:39:00,874 えっ そうなの? (セシル)たばこ吸わないですから➡ 563 00:39:00,874 --> 00:39:02,876 夏雄さん。 (妙子)えっ?➡ 564 00:39:02,876 --> 00:39:04,878 たばこ 吸わないんですか? 565 00:39:06,880 --> 00:39:08,882 へ~…。 566 00:39:08,882 --> 00:39:11,885 夏雄さんって芸能人? 567 00:39:11,885 --> 00:39:14,888 昔 そうだったって 聞きましたけど➡ 568 00:39:14,888 --> 00:39:16,890 今は あれです。 (妙子)んっ? 569 00:39:16,890 --> 00:39:19,893 ヒモ的な? (妙子の せきばらい) 570 00:39:19,893 --> 00:39:23,830 (せき) (セシル)ああ…。 571 00:39:23,830 --> 00:39:27,835 大木戸さんは大丈夫。 (大木戸)大丈夫ですよ。 572 00:39:27,835 --> 00:39:29,837 何が? (セシル)謝罪会見 終わったら➡ 573 00:39:29,837 --> 00:39:32,840 若菜さん 帰ってくると思います? 574 00:39:32,840 --> 00:39:35,843 事務所の人たちは そう 言ってましたけど。 575 00:39:35,843 --> 00:39:37,845 どうかな…。 576 00:39:39,847 --> 00:39:41,849 帰ってこない方が いいな。 577 00:39:41,849 --> 00:39:44,852 えっ? 578 00:39:44,852 --> 00:39:48,856 私 3年ぐらい 若菜さんに付いてるんですけど➡ 579 00:39:48,856 --> 00:39:50,858 正直 言って 大っ嫌いなんですよね。 580 00:39:50,858 --> 00:39:52,860 若菜 絹代が。 581 00:39:52,860 --> 00:39:54,862 へ~…。 582 00:39:54,862 --> 00:39:56,864 (セシル)もう 何か トラウマみたいになっちゃってて。 583 00:39:56,864 --> 00:39:58,866 この間のメークテストのときも➡ 584 00:39:58,866 --> 00:40:00,868 浜岡さんの顔が だんだん 若菜さんの顔に近づいてきたら➡ 585 00:40:00,868 --> 00:40:02,870 もう 何か 変な汗 出てきちゃって。 586 00:40:02,870 --> 00:40:04,872 厳しい人なの? 587 00:40:04,872 --> 00:40:06,874 悪魔ですね。 588 00:40:08,876 --> 00:40:10,878 <(ドアの開く音) 589 00:40:15,883 --> 00:40:18,886 いや しかし…。 590 00:40:18,886 --> 00:40:20,888 そうですね…。 591 00:40:20,888 --> 00:40:23,824 驚いたな…。 592 00:40:23,824 --> 00:40:26,827 (妙子)大丈夫でしょうか? 593 00:40:26,827 --> 00:40:44,845 ♬~ 594 00:40:44,845 --> 00:40:46,847 完璧です。 595 00:40:46,847 --> 00:40:48,849 さあ 皆さん…。 596 00:40:50,851 --> 00:40:53,854 (ドアの閉まる音) 597 00:40:53,854 --> 00:40:56,857 よろしくお願いします。 598 00:41:03,864 --> 00:41:06,867 (夏雄)さっ… さあ 皆さん➡ 599 00:41:06,867 --> 00:41:08,869 あと10分で始まりますよ。 600 00:41:08,869 --> 00:41:10,871 (大木戸) 夏雄さんも 少し直しましょ。 601 00:41:10,871 --> 00:41:12,873 (夏雄)うん…。 (大木戸)はい。 602 00:41:18,879 --> 00:41:20,881 (安原)浜岡さん。 603 00:41:20,881 --> 00:41:22,883 気持ちが盛り上がってきて 泣けてきちゃったら➡ 604 00:41:22,883 --> 00:41:24,818 思い切って 泣いちゃってくださいね。➡ 605 00:41:24,818 --> 00:41:27,821 その方が 好感度が上がります。 606 00:41:27,821 --> 00:41:29,823 泣けるわけないじゃないですか。 607 00:41:29,823 --> 00:41:32,826 あっ… そうですよね。 608 00:41:34,828 --> 00:41:36,830 冗談ですよ。 609 00:41:38,832 --> 00:41:42,836 でも がぜん…➡ 610 00:41:42,836 --> 00:41:45,839 やる気 出てきました。 611 00:41:51,845 --> 00:41:53,847 (マイク)(司会) え~ お待たせしておりますが➡ 612 00:41:53,847 --> 00:41:56,850 間もなく 若菜 絹代 水田 夏雄の➡ 613 00:41:56,850 --> 00:41:59,853 記者会見を 始めさせていただきます。 614 00:41:59,853 --> 00:42:15,869 ♬~ 615 00:42:15,869 --> 00:42:17,871 (スタッフ)あの! 616 00:42:17,871 --> 00:42:32,886 ♬~ 617 00:42:32,886 --> 00:42:34,888 (スタッフ)これ 落としましたよ。 618 00:42:36,890 --> 00:42:38,892 あっ! 619 00:42:38,892 --> 00:42:40,894 ごめんなさい。 ありがとう。 620 00:42:40,894 --> 00:42:52,906 ♬~ 621 00:42:52,906 --> 00:42:56,910 思っていたより 全然 広い…。 622 00:42:58,912 --> 00:43:00,914 (夏雄)気にしないで。 623 00:43:02,916 --> 00:43:05,919 (夏雄)大丈夫。 624 00:43:05,919 --> 00:43:07,921 (夏雄)よし。 はい。 625 00:43:09,923 --> 00:43:13,927 深呼吸。 吐いて。 (妙子・夏雄の息を吐く音) 626 00:43:13,927 --> 00:43:16,930 (夏雄)吸って。 (妙子の息を吸う音) 627 00:43:16,930 --> 00:43:18,932 (夏雄)吐いて。 (妙子の息を吐く音) 628 00:43:18,932 --> 00:43:20,934 吸って。 (大木戸の息を吸う音) 629 00:43:20,934 --> 00:43:22,936 (マイク)(司会) なお 繰り返しにはなりますが➡ 630 00:43:22,936 --> 00:43:25,873 質問は 代表質問のみと させていただくとともに…。 631 00:43:25,873 --> 00:43:28,876 行くよ。 (妙子)はい。 632 00:43:34,815 --> 00:43:36,817 (司会) それでは お待たせいたしました。 633 00:43:36,817 --> 00:43:54,835 (シャッター音) 634 00:43:54,835 --> 00:44:00,841 本日は 私のために このような場を設けていただき➡ 635 00:44:00,841 --> 00:44:05,846 また 皆さまに 足を お運びいただきまして➡ 636 00:44:05,846 --> 00:44:08,849 誠に申し訳ありません。 637 00:44:13,854 --> 00:44:17,858 (テレビ)(妙子) ひとえに 私自身の自覚の…。 638 00:44:17,858 --> 00:44:21,862 欠如によるものと 深く反省しております。 639 00:44:23,864 --> 00:44:25,799 申し訳ありませんでした。 640 00:44:30,804 --> 00:44:33,807 それでは 代表質問に移ります。 641 00:44:33,807 --> 00:44:35,809 東洋ニッカンさま お願いいたします。 642 00:44:35,809 --> 00:44:37,811 はい 東洋ニッカンです。 643 00:44:37,811 --> 00:44:39,813 まず 今回の5年前の写真ですが➡ 644 00:44:39,813 --> 00:44:43,817 これは 相手の方の家を写した物で 間違いないでしょうか? 645 00:44:43,817 --> 00:44:45,819 はい そのとおりです。 646 00:44:45,819 --> 00:44:48,822 (記者)写真は 同じ日の物のように見えますが➡ 647 00:44:48,822 --> 00:44:50,824 記事によれば 複数回にわたって➡ 648 00:44:50,824 --> 00:44:52,826 この男性のマンションに 行っていたと ありますが➡ 649 00:44:52,826 --> 00:44:55,829 いかがですか? 650 00:44:55,829 --> 00:45:01,835 それも 記事に 書かれているとおりでございます。 651 00:45:01,835 --> 00:45:04,838 ちゃんと落ち着いて対応できた。 652 00:45:04,838 --> 00:45:07,841 (西條)台本どおりですから。 653 00:45:07,841 --> 00:45:10,844 (司会)それでは これをもちまして 会見を終了とさせて…。 654 00:45:10,844 --> 00:45:12,846 (夏雄)あっ ちょっと待って。➡ 655 00:45:12,846 --> 00:45:14,848 あちらの記者さん 挙手してますね。 656 00:45:14,848 --> 00:45:17,851 どうぞ。 (記者)その男性が いわゆる➡ 657 00:45:17,851 --> 00:45:20,854 反社会勢力の人間だったと 知らなかったなんて➡ 658 00:45:20,854 --> 00:45:22,856 無理がありますよね? 659 00:45:28,795 --> 00:45:30,797 あっ…。 660 00:45:33,800 --> 00:45:37,804 (夏雄)あの…➡ 661 00:45:37,804 --> 00:45:43,810 若菜が その相手が どういう人か 知っていたのかどうか➡ 662 00:45:43,810 --> 00:45:46,813 皆さん そこが気になるところだと 思うんですけれども➡ 663 00:45:46,813 --> 00:45:48,815 でも それって➡ 664 00:45:48,815 --> 00:45:51,818 若菜にしか 分からないことですし➡ 665 00:45:51,818 --> 00:45:53,820 だとすると➡ 666 00:45:53,820 --> 00:45:56,823 彼女が言ってることを 信じるか 信じないか➡ 667 00:45:56,823 --> 00:45:58,825 そういうことですよね? 668 00:46:00,827 --> 00:46:05,832 僕は 若菜の言葉を信じます。 669 00:46:08,836 --> 00:46:12,840 今回のことは それは…➡ 670 00:46:12,840 --> 00:46:15,843 悔しいし 悲しいし つらいです。 671 00:46:15,843 --> 00:46:17,845 僕にとって 5年前のことと言って 忘れ去れるような➡ 672 00:46:17,845 --> 00:46:19,847 ものではないです それは。 673 00:46:19,847 --> 00:46:23,851 でも…➡ 674 00:46:23,851 --> 00:46:25,786 僕たちは 夫婦なんです。 675 00:46:29,790 --> 00:46:32,793 これまでも 色々なことが あったように➡ 676 00:46:32,793 --> 00:46:35,796 これからも もっと 色々なことを経験しながら➡ 677 00:46:35,796 --> 00:46:41,802 ずっと… この人と一緒に生きていきます。 678 00:46:41,802 --> 00:46:44,805 2人で ずっと 生きていきます。 679 00:46:49,810 --> 00:46:52,813 2人で ずっと…。 680 00:46:55,816 --> 00:46:57,818 そう 考えたとき…。 681 00:47:02,823 --> 00:47:05,826 あの➡ 682 00:47:05,826 --> 00:47:10,831 僕たちは 家族になって 26年になるんですけど➡ 683 00:47:10,831 --> 00:47:12,833 結婚してから今までの…。 684 00:47:18,839 --> 00:47:23,844 (夏雄) 今までの… 毎日毎日のこと➡ 685 00:47:23,844 --> 00:47:25,779 その一つ一つのこと…。 686 00:47:25,779 --> 00:47:27,781 (夏雄の はなをすする音) 687 00:47:27,781 --> 00:47:32,786 (夏雄) 彼女がくれた 言葉や… 優しさ。 688 00:47:32,786 --> 00:47:34,788 それは➡ 689 00:47:34,788 --> 00:47:38,792 彼女がしてしまったことを その言葉や優しさで➡ 690 00:47:38,792 --> 00:47:41,795 その… 上から埋めて 全部 覆い隠しても➡ 691 00:47:41,795 --> 00:47:43,797 まだ なくならないんです。 692 00:47:43,797 --> 00:47:45,799 それほど とてつもなく大きくて➡ 693 00:47:45,799 --> 00:47:48,802 長い長い時間の中で 重ねられたものなんです。 694 00:47:51,805 --> 00:47:53,807 ふと 気付いたら➡ 695 00:47:53,807 --> 00:47:58,812 新しい洗いたてのタオルが 鏡の前にあったとき…。 696 00:47:58,812 --> 00:48:05,819 (テレビ)(夏雄)季節ごとの小さな花が 食卓の上に飾られていたとき…。 697 00:48:05,819 --> 00:48:07,821 (夏雄) そういったことを 思い出して…。 698 00:48:09,823 --> 00:48:13,827 誰よりも忙しい この人に 甘えて 頼ってしまって➡ 699 00:48:13,827 --> 00:48:18,832 ちゃんと 感謝を 伝えてこられなかったなって➡ 700 00:48:18,832 --> 00:48:20,834 そう 思います。 701 00:48:23,837 --> 00:48:26,773 (夏雄)ずっと ずっと…➡ 702 00:48:26,773 --> 00:48:35,782 この人から贈られた かけがえのない気持ちや愛を➡ 703 00:48:35,782 --> 00:48:39,786 家族である僕は… 知っています。 704 00:48:41,788 --> 00:48:46,793 だから… 大丈夫です。 705 00:48:54,801 --> 00:48:56,803 大丈夫。 706 00:49:02,809 --> 00:49:04,811 ごめんなさい…。 707 00:49:04,811 --> 00:49:19,826 ♬~ 708 00:49:19,826 --> 00:49:21,828 すみませんでした…。 709 00:49:31,839 --> 00:49:33,841 夏雄さんも役者だな。 710 00:49:37,845 --> 00:49:40,848 浜岡さんも つられて泣いてますよ。 711 00:49:40,848 --> 00:49:42,850 (はなをすする音) 712 00:49:42,850 --> 00:49:45,853 私も泣けてきちゃった。 713 00:49:45,853 --> 00:49:48,856 (司会)それでは これをもちまして 会見を終了といたします。 714 00:49:48,856 --> 00:49:50,858 (夏雄)あっ でも 記者の皆さん➡ 715 00:49:50,858 --> 00:49:53,861 まだ 聞きたいことが ありそうですよね。 716 00:49:57,865 --> 00:50:00,868 あいつ…。 (莉湖)えっ? 717 00:50:00,868 --> 00:50:03,871 ここで終わらせていいのに。 (テレビ)(夏雄)もう この際ですから…。 718 00:50:03,871 --> 00:50:07,875 徹底的に 聞きたいことを聞いてください。➡ 719 00:50:07,875 --> 00:50:09,877 ねっ? 720 00:50:12,880 --> 00:50:14,882 (夏雄)あっ じゃあ どうぞ。 721 00:50:14,882 --> 00:50:17,885 (西條)変なスイッチ 入っちゃいましたね。 722 00:50:17,885 --> 00:50:19,887 えっ? 723 00:50:19,887 --> 00:50:22,890 (妙子) もう 勘弁してくださいよ~! 724 00:50:22,890 --> 00:50:24,892 (安原)お疲れさまでした。 最高でしたよ。 725 00:50:24,892 --> 00:50:26,827 えっ? (夏雄)何か 興が乗っちゃってさ。 726 00:50:26,827 --> 00:50:28,829 (妙子)はっ? (西條)うまく答えられてましたよ。 727 00:50:28,829 --> 00:50:30,831 即興とは思えない。 728 00:50:30,831 --> 00:50:32,833 いや もう… 死にそうでした~。 729 00:50:32,833 --> 00:50:35,836 浜岡さん ホントに ありがとうございました。 730 00:50:35,836 --> 00:50:37,838 (夏雄)でもさ こういうのって➡ 731 00:50:37,838 --> 00:50:39,840 記者さんが どう 感じるかによって➡ 732 00:50:39,840 --> 00:50:41,842 記事の書かれ方が 全然 違うから。 733 00:50:41,842 --> 00:50:43,844 記者さんたち 喜んでたじゃない。 734 00:50:43,844 --> 00:50:46,847 いい記事になるよ。 (妙子)あっ! 今 何時ですか!? 735 00:50:46,847 --> 00:50:49,850 (莉湖・セシル)4時半です。 (妙子)あっ! 帰らないと! 736 00:50:49,850 --> 00:50:51,852 (西條)記者たちが はけるまで 待ってください! 737 00:50:51,852 --> 00:50:55,856 いやいや 旦那が帰るまでに 晩ご飯の支度 しないと…。 738 00:50:55,856 --> 00:50:57,858 (西條)夏雄さんが先に出ます。 739 00:50:57,858 --> 00:50:59,860 浜岡さんは 後をつけられたら大変なので➡ 740 00:50:59,860 --> 00:51:02,863 念のため あと1時間ぐらいは ここ 出られないかな。 741 00:51:02,863 --> 00:51:05,866 え~!? 困ります…。 742 00:51:05,866 --> 00:51:08,869 (セシル)あ~ 友達が急に倒れて 病院に付き添っていくとか。 743 00:51:08,869 --> 00:51:11,872 べたですけど。 (妙子)えっ…。 744 00:51:11,872 --> 00:51:13,874 あ~… なるほど。 745 00:51:16,877 --> 00:51:18,879 (西條)あっ!➡ 746 00:51:18,879 --> 00:51:21,882 記事が上がり始めてますよ! えっ 「神対応」だって➡ 747 00:51:21,882 --> 00:51:24,885 「理想の夫婦」なんて 出ちゃってますよ!➡ 748 00:51:24,885 --> 00:51:28,822 アハハ…。 (夏雄)じゃあ 僕は これで。 749 00:51:28,822 --> 00:51:30,824 浜岡さん。 750 00:51:32,826 --> 00:51:34,828 (夏雄)今日は ありがとね。➡ 751 00:51:34,828 --> 00:51:36,830 チャオ。 752 00:51:39,833 --> 00:51:42,836 SNSの反応も出てきてますね。 753 00:51:42,836 --> 00:51:47,841 「5年前の不倫を責めてる マスコミの方が 異常」とか。 754 00:51:47,841 --> 00:51:50,844 勝ったな。 (西條)浜岡さんのおかげです。 755 00:51:50,844 --> 00:51:52,846 ありがとうございました! (セシル)ありがとうございました。 756 00:51:52,846 --> 00:51:55,849 はあ…。 (安原)まあ この反応を見たら➡ 757 00:51:55,849 --> 00:51:58,852 若菜も ほっと 胸を なで下ろして しれっと戻ってくるでしょう。 758 00:51:58,852 --> 00:52:01,855 いや 本当に ありがとうございました。 759 00:52:01,855 --> 00:52:03,857 ご期待に沿えて…。 760 00:52:03,857 --> 00:52:05,859 (携帯電話) 761 00:52:05,859 --> 00:52:08,862 (携帯電話) (安原)ほら。 早速➡ 762 00:52:08,862 --> 00:52:10,864 若菜からですよ。➡ 763 00:52:10,864 --> 00:52:12,866 もしもし 安原です。 764 00:52:15,869 --> 00:52:18,872 もしもし?➡ 765 00:52:18,872 --> 00:52:21,875 あっ… はい。➡ 766 00:52:21,875 --> 00:52:23,877 分かりました。 767 00:52:23,877 --> 00:52:26,813 すぐに こちらから折り返しいたします。 768 00:52:31,818 --> 00:52:33,820 (安原)大変なことになりました。➡ 769 00:52:33,820 --> 00:52:37,824 電話は 現地 アメリカの スタッフからで➡ 770 00:52:37,824 --> 00:52:42,829 若菜 絹代が 倒れて 病院に緊急搬送されたと。 771 00:52:46,834 --> 00:52:50,838 (安原) 現在 意識不明の重体だそうです。 772 00:52:50,838 --> 00:53:02,850 ♬~ 773 00:53:11,859 --> 00:53:13,861 (携帯電話) 774 00:53:16,864 --> 00:53:36,817 ♬~ 775 00:53:36,817 --> 00:53:56,837 ♬~ 776 00:53:56,837 --> 00:53:59,840 ♬~ 777 00:53:59,840 --> 00:54:02,843 (パソコン)ごめんなさい…。 778 00:54:02,843 --> 00:54:07,848 (莉湖)どうして 次から次から 問題が起こるんでしょうね…。 779 00:54:07,848 --> 00:54:10,851 櫻井さんは 先週 退院されたんですよね? 780 00:54:13,854 --> 00:54:17,858 これから 訴訟沙汰になる っていうことですか? 781 00:54:17,858 --> 00:54:31,805 ♬~ 782 00:54:31,805 --> 00:54:34,808 あっ… ごめんなさい 遅くなっちゃって。 783 00:54:34,808 --> 00:54:36,810 (陽一)うん。 784 00:54:36,810 --> 00:54:39,813 えっ お風呂 入ったの? 785 00:54:39,813 --> 00:54:41,815 (陽一)うん。 786 00:54:41,815 --> 00:54:44,818 あっ ごめん。 タオル 出てなかったでしょ? 787 00:54:44,818 --> 00:54:48,822 (陽一) うん。 何か 適当に出して 使った。 788 00:54:48,822 --> 00:55:08,842 ♬~ 789 00:55:08,842 --> 00:55:27,794 ♬~ 790 00:55:27,794 --> 00:55:29,796 ♬~ 791 00:55:37,804 --> 00:55:56,823 ♬~ 792 00:55:56,823 --> 00:55:59,826 《冗談じゃありませんよ! そんなこと そんなこと➡ 793 00:55:59,826 --> 00:56:03,830 そんな… いやいやいや できるわけないじゃないですか!》 794 00:56:03,830 --> 00:56:05,832 (安原)《このまま 若菜 絹代が 帰ってこないとなると➡ 795 00:56:05,832 --> 00:56:08,836 この会社は つぶれます。 状況が落ち着くまで➡ 796 00:56:08,836 --> 00:56:10,838 何とか もう少しの間 力を貸してください》 797 00:56:10,838 --> 00:56:13,841 《うっ… えっ…》 798 00:56:13,841 --> 00:56:31,792 ♬~