1 00:00:03,003 --> 00:00:05,005 (水の流れる音) 2 00:00:05,005 --> 00:00:10,010 (ドアの開閉音) (ミサ)あっ そうそう。➡ 3 00:00:10,010 --> 00:00:15,015 健太郎が小学校のときに 滝沢さんって いたでしょ?➡ 4 00:00:15,015 --> 00:00:20,020 滝沢 直子ちゃん。 ちょっと背が高くて奇麗な子。➡ 5 00:00:20,020 --> 00:00:22,022 覚えてる?➡ 6 00:00:22,022 --> 00:00:25,025 この間 直子ちゃんのお母さんに➡ 7 00:00:25,025 --> 00:00:28,028 ばったり会ったのよ。➡ 8 00:00:28,028 --> 00:00:32,032 直子ちゃん 結婚したんだってよ 健太郎。➡ 9 00:00:32,032 --> 00:00:35,035 相手はインドネシア人で➡ 10 00:00:35,035 --> 00:00:38,038 無人島で 一緒に暮らすんだってよ! 11 00:00:38,038 --> 00:00:40,040 ハハハ…。➡ 12 00:00:40,040 --> 00:00:45,045 無人島だって。 ねえ 健太郎。➡ 13 00:00:45,045 --> 00:00:47,047 健太郎。➡ 14 00:00:47,047 --> 00:00:50,050 お母さん あなたに話してるんだからさ➡ 15 00:00:50,050 --> 00:00:52,052 返事ぐらい なさいよ。➡ 16 00:00:52,052 --> 00:00:58,058 あなた ホントに 愛想がないんだから 健太郎。 17 00:00:58,058 --> 00:01:00,060 まっ いっか。 18 00:01:00,060 --> 00:01:14,007 ♬~ 19 00:01:16,009 --> 00:01:20,013 お疲れさまです。 (衣笠)お疲れ。➡ 20 00:01:20,013 --> 00:01:22,015 あっ そうだ。 この ごみさ➡ 21 00:01:22,015 --> 00:01:24,017 地下に 捨てといてもらっていい?➡ 22 00:01:24,017 --> 00:01:27,020 私は帰るけど。 23 00:01:27,020 --> 00:01:29,022 (育田)は~い。 (衣笠)じゃあね。 24 00:01:31,024 --> 00:01:34,027 ハァ。 25 00:01:34,027 --> 00:01:36,029 <(クラクション) 26 00:01:36,029 --> 00:01:40,033 <(車のドアの開く音) (夏雄)これ 忘れ物。 27 00:01:40,033 --> 00:01:42,035 (妙子)すいませ~ん。 (夏雄)はい。 28 00:01:42,035 --> 00:01:46,039 (妙子)あっ ありがとうございます。 (夏雄)それじゃ。 29 00:01:49,042 --> 00:01:51,044 (車のドアの閉まる音) 30 00:01:51,044 --> 00:01:55,048 (車の走行音) 31 00:02:00,988 --> 00:02:03,991 《夏雄さんには 気を付けて》➡ 32 00:02:03,991 --> 00:02:08,996 《思ってるより 複雑な人だから》 33 00:02:08,996 --> 00:02:29,016 ♬~ 34 00:02:29,016 --> 00:02:49,036 ♬~ 35 00:02:55,042 --> 00:02:58,045 開けて。 36 00:02:58,045 --> 00:03:00,981 嫌ですよ。 37 00:03:00,981 --> 00:03:04,985 すごいから 開けてみ。 38 00:03:09,990 --> 00:03:11,992 あっ ちょっ… ちょっと 待って 待って。➡ 39 00:03:11,992 --> 00:03:13,994 はい。 あっ いいよ いいよ。 40 00:03:13,994 --> 00:03:15,996 (大木戸)フゥ~。 41 00:03:20,000 --> 00:03:22,002 (大木戸の せき) (夏雄)あっ 閉めて 閉めて!➡ 42 00:03:22,002 --> 00:03:24,004 すぐ 閉めて! 閉めて 閉めて…。 43 00:03:24,004 --> 00:03:27,007 うえっ! うえっ! (せき) 44 00:03:27,007 --> 00:03:30,010 うえっ。 (夏雄)くっさいでしょ? これ。 45 00:03:30,010 --> 00:03:35,015 これ… 何 入って…。 46 00:03:35,015 --> 00:03:38,018 (大木戸の せき) (夏雄)魚とか。➡ 47 00:03:38,018 --> 00:03:42,022 あと 野菜… お肉。 おえっ! 48 00:03:42,022 --> 00:03:44,024 いつの… ですか? 49 00:03:44,024 --> 00:03:48,028 (夏雄)去年の 夏? 春? あっ…。 50 00:03:48,028 --> 00:03:53,033 あっ あの バーベキューの残り 捨てるの 忘れててさ。 51 00:03:53,033 --> 00:03:56,036 (大木戸) そもそも こんなとこに捨てたら➡ 52 00:03:56,036 --> 00:03:58,038 駄目なんじゃないですか? 53 00:04:00,974 --> 00:04:03,977 ここの オーナーの許可は取ってある。 54 00:04:03,977 --> 00:04:05,979 (大木戸)許可 取ってあるなら➡ 55 00:04:05,979 --> 00:04:08,982 こんな時間に こんな雨の日に こんな こそこそ➡ 56 00:04:08,982 --> 00:04:10,984 やる必要 ないんじゃ!? (夏雄)何 言ってんの。 57 00:04:10,984 --> 00:04:12,986 この雰囲気が いいんじゃない。➡ 58 00:04:12,986 --> 00:04:14,988 フッフ~。 (大木戸)んっ! んっ。 59 00:04:14,988 --> 00:04:16,990 (夏雄)まあ あの 取りあえず ほら 捨てよう。➡ 60 00:04:16,990 --> 00:04:18,992 そっち 持って。 はい いくよ。 いい?➡ 61 00:04:18,992 --> 00:04:20,994 せ~の。 よいしょ。➡ 62 00:04:20,994 --> 00:04:23,997 大木戸ちゃん 落ちないでよ。 63 00:04:23,997 --> 00:04:25,999 (大木戸) 落ちるわけないじゃないですか。 64 00:04:25,999 --> 00:04:28,001 よし。 じゃあ 俺 開けるから。 65 00:04:28,001 --> 00:04:31,004 ねっ。 いい? 息 止めて。 いくよ いくよ。 66 00:04:31,004 --> 00:04:34,007 せっ… ちょっと待って。 せ~の。 67 00:04:34,007 --> 00:04:36,009 (大木戸)うっ うっ…。➡ 68 00:04:36,009 --> 00:04:38,011 うわ~! (夏雄)嘘!? 嘘でしょ。 69 00:04:38,011 --> 00:04:40,013 (せき) 70 00:04:40,013 --> 00:04:42,015 (夏雄)ちょっと はいはいはい…。 (大木戸)うえっ。 71 00:04:42,015 --> 00:04:44,017 (夏雄)こっち… あっ 無理だ 無理だ 無理だ。➡ 72 00:04:44,017 --> 00:04:46,019 大木戸ちゃん これも➡ 73 00:04:46,019 --> 00:04:48,021 これも これも よろしくね。 これも。➡ 74 00:04:48,021 --> 00:04:51,024 車 無理だから あしたね あした。 (大木戸)あっ…。 75 00:04:51,024 --> 00:04:54,027 (鐘の音) 76 00:04:54,027 --> 00:04:57,030 <(ノック) <(ドアの開く音) 77 00:05:03,971 --> 00:05:05,973 ああ。 78 00:05:05,973 --> 00:05:08,976 空気が乾燥してるから 加湿器 持ってきてちょうだい。 79 00:05:08,976 --> 00:05:11,979 カカカ… カッ…。 (若菜)加湿器。 80 00:05:11,979 --> 00:05:14,982 カカカ…。 (若菜)加湿器。➡ 81 00:05:14,982 --> 00:05:18,986 分からない? 加湿器! 82 00:05:18,986 --> 00:05:20,988 (若菜)OK! 83 00:05:20,988 --> 00:05:40,007 ♬~ 84 00:06:56,016 --> 00:07:11,965 ♬~ 85 00:07:11,965 --> 00:07:13,967 <(物音) 86 00:07:23,977 --> 00:07:26,980 (エンジンの かかる音) 87 00:07:35,989 --> 00:07:38,992 (妙子) 《彼女 脳梗塞だと思います》 88 00:07:38,992 --> 00:07:41,995 (セシル)《「昔 介護の仕事してた」 って言いましたよね》➡ 89 00:07:41,995 --> 00:07:43,997 《みんなの前で》 90 00:07:43,997 --> 00:07:45,999 《どうするおつもりですか?》 91 00:07:59,012 --> 00:08:01,949 (携帯電話) 92 00:08:01,949 --> 00:08:03,951 はっ…。 93 00:08:12,960 --> 00:08:14,962 (中澤)こちらは ぜひ➡ 94 00:08:14,962 --> 00:08:16,964 若菜さんに お渡しください。 (莉湖)あっ…。 95 00:08:16,964 --> 00:08:18,966 回復したら 七瀬本人からも きちんと➡ 96 00:08:18,966 --> 00:08:20,968 ご挨拶させていただきますので。 97 00:08:20,968 --> 00:08:23,971 すみません わざわざ お越しいただいて。 98 00:08:23,971 --> 00:08:27,975 あしたの朝に 本人のSNSで 若菜さんの名前を出した場合➡ 99 00:08:27,975 --> 00:08:29,977 問題あるでしょうか? 100 00:08:29,977 --> 00:08:33,981 あ~…。 あっ それは なしで お願いできますか。 101 00:08:33,981 --> 00:08:37,985 あっ… やはり そうですか。 分かりました! では➡ 102 00:08:37,985 --> 00:08:39,987 そのようにさせていただきます。 (莉湖)すいません。 103 00:08:39,987 --> 00:08:41,989 (ドアの開く音) <(社員)失礼いたします。 104 00:08:41,989 --> 00:08:45,993 いやいや いやいやいや お構いなく! 105 00:08:45,993 --> 00:08:48,996 ☎ 106 00:08:48,996 --> 00:08:50,998 (西條)まあ こうなりますよね。 107 00:08:50,998 --> 00:08:55,002 (莉湖)私は 「やめてください」って ちゃんと お願いしたのよ。 108 00:08:55,002 --> 00:08:57,004 (西條)若菜 絹代の 名前こそ 出してませんが➡ 109 00:08:57,004 --> 00:08:59,006 これは 誰が見ても分かりますね。➡ 110 00:08:59,006 --> 00:09:00,941 におわせのレベルを超えてます。 111 00:09:00,941 --> 00:09:02,943 だから 言わないこっちゃねえんだよ。 112 00:09:02,943 --> 00:09:06,947 だいたいな あんな素人に やらせるのが 間違いなんだよ。 113 00:09:08,949 --> 00:09:11,952 でも そもそも 周りで 大勢 見てたわけですから。 114 00:09:11,952 --> 00:09:13,954 こんな目立つこと しやがって。 115 00:09:13,954 --> 00:09:15,956 相当 バズっちゃってるわね。 116 00:09:15,956 --> 00:09:17,958 (桐山)よかったんじゃねえか。➡ 117 00:09:17,958 --> 00:09:20,961 これで オファーが殺到だよ。 118 00:09:20,961 --> 00:09:24,965 ハハハ… ハハハハハ…。 119 00:09:24,965 --> 00:09:29,970 (携帯電話)(バイブレーターの音) 120 00:09:29,970 --> 00:09:31,972 (莉湖) 本来なら喜ぶべきところだけど➡ 121 00:09:31,972 --> 00:09:35,976 喜べないね。 ハァ…。 122 00:09:35,976 --> 00:09:37,978 (西條)あの! 123 00:09:37,978 --> 00:09:41,982 中澤って社長って… あれですよね? 124 00:09:41,982 --> 00:09:44,985 あの… 6~7年前に➡ 125 00:09:44,985 --> 00:09:47,988 同じ事務所のタレント3人が ドラッグパーティーをやって➡ 126 00:09:47,988 --> 00:09:50,991 そのうちの女性タレントが ショックで亡くなったって事件➡ 127 00:09:50,991 --> 00:09:52,993 あったじゃないですか? 128 00:09:52,993 --> 00:09:55,996 ああ… あったね。 129 00:09:55,996 --> 00:09:57,998 あっ でも その事務所って なくなったよね? 130 00:09:57,998 --> 00:10:01,001 そのとき その事務所にいた人ですよ。 131 00:10:01,001 --> 00:10:03,003 えっ…。 (西條)いつの間にか➡ 132 00:10:03,003 --> 00:10:05,005 また この業界に戻ってきてたんだ。 133 00:10:05,005 --> 00:10:09,009 そういう感じの人か…。 134 00:10:09,009 --> 00:10:11,011 早めに手を打った方が いいかもしれません。 135 00:10:11,011 --> 00:10:14,014 (莉湖)うん。 室井 呼んでくれる? 136 00:10:14,014 --> 00:10:16,016 (ドアの開く音) 137 00:10:16,016 --> 00:10:19,019 (セシル)今のところ 若菜さんの 介護経験に関する情報は➡ 138 00:10:19,019 --> 00:10:21,021 SNSに出てないですが➡ 139 00:10:21,021 --> 00:10:24,024 けさから スマホに 着信が50件以上ありました。 140 00:10:24,024 --> 00:10:26,026 トレンド入りしちゃったんで 出演依頼だと思います。 141 00:10:26,026 --> 00:10:30,030 うちからはコメント出さない 方向で いこうと思うけど。 142 00:10:30,030 --> 00:10:32,032 分かりました。 (莉湖)どう思う? 143 00:10:32,032 --> 00:10:35,035 それでいいと思います。 (莉湖)うん。 144 00:10:35,035 --> 00:10:41,041 妙子さん 若いころに 介護の仕事してたんだね。 145 00:10:41,041 --> 00:10:43,043 そうみたいですね。 146 00:10:45,045 --> 00:10:47,047 (莉湖)ふ~ん…。 147 00:10:51,051 --> 00:10:54,054 (莉湖)ごめんね 毎日 出前で。 148 00:10:54,054 --> 00:10:56,056 もう 選ぶの なくなっちゃったよね。 149 00:10:56,056 --> 00:11:00,994 (信男)信男はね 夜ご飯は おうどん食べるんだよ。 150 00:11:00,994 --> 00:11:04,998 ノブ君 おうどんが好きなの? (信男)うん。 151 00:11:04,998 --> 00:11:09,002 ねえ 毎日 おうどんだったの? (信男)うん。 152 00:11:09,002 --> 00:11:11,004 ばあばは お料理できないの? 153 00:11:11,004 --> 00:11:16,009 (莉湖)うん…。 ばあばはね お料理しないの。 154 00:11:16,009 --> 00:11:19,012 何で? (莉湖)う~ん…。 155 00:11:19,012 --> 00:11:21,014 お料理の勉強したこと なくて。 156 00:11:21,014 --> 00:11:25,018 ママはね おうどん作るよ。 157 00:11:25,018 --> 00:11:27,020 (莉湖)うん…。 158 00:11:32,025 --> 00:11:34,027 (携帯電話) 159 00:11:36,029 --> 00:11:38,031 (携帯電話) 160 00:11:42,035 --> 00:11:44,037 (携帯電話) 161 00:11:46,039 --> 00:11:48,041 (携帯電話) 162 00:11:50,043 --> 00:11:52,045 (携帯電話) 163 00:11:55,048 --> 00:11:57,050 (携帯電話) 164 00:12:25,012 --> 00:12:29,016 (妙子)まあ 連絡が取れてるなら 一応は安心だけど。 165 00:12:29,016 --> 00:12:33,954 そうなんだけど 娘は 当分は戻ってこられなくて。 166 00:12:33,954 --> 00:12:35,956 色々 いっぱいいっぱいに…。 <(物音) 167 00:12:35,956 --> 00:12:37,958 あっ! (妙子)えっ?➡ 168 00:12:37,958 --> 00:12:39,960 代わる 代わる。 もう やるから。 169 00:12:39,960 --> 00:12:43,964 ホント? ごめん。 ありがとう。 170 00:12:43,964 --> 00:12:47,968 情けない母親と 情けない娘で お恥ずかしい。 171 00:12:47,968 --> 00:12:52,973 週2回なら まあ 8時ぐらいまでなら 大丈夫。 172 00:12:52,973 --> 00:12:54,975 ありがとう! 173 00:12:54,975 --> 00:12:57,978 昼間はね 保育園に預けられるんだけど➡ 174 00:12:57,978 --> 00:12:59,980 さすがに 少しは➡ 175 00:12:59,980 --> 00:13:01,982 まともな物を 食べさせてあげたいと思ってて。 176 00:13:01,982 --> 00:13:03,984 でも 大した物は作れないよ。 177 00:13:03,984 --> 00:13:06,987 (莉湖) ううん。 妙子さんなら安心。➡ 178 00:13:06,987 --> 00:13:09,990 介護の仕事も してたんでしょ? 室井から聞きました。 179 00:13:09,990 --> 00:13:11,992 ああ…。 180 00:13:11,992 --> 00:13:15,996 (莉湖)男の子お母さんの経験も 豊富だし 立派な主婦だし。➡ 181 00:13:15,996 --> 00:13:18,999 あの子ね 毎晩 夕飯に➡ 182 00:13:18,999 --> 00:13:23,003 おうどん 食べさせられたって 聞いて 心配で。 183 00:13:23,003 --> 00:13:25,005 でも うどんなら➡ 184 00:13:25,005 --> 00:13:27,007 うちでも食べるよ。 (莉湖)えっ? 185 00:13:27,007 --> 00:13:29,009 夜に。 (莉湖)そうなの? 186 00:13:29,009 --> 00:13:32,946 (妙子) うん。 だって 普通に便利だし。 187 00:13:32,946 --> 00:13:34,948 まあ 旦那は ちょっと嫌がるけど➡ 188 00:13:34,948 --> 00:13:37,951 でも 工夫しだいで 色々 できるから。 189 00:13:37,951 --> 00:13:39,953 そうなの? 190 00:13:39,953 --> 00:13:44,958 あっ え~っとね 桃とユズ。➡ 191 00:13:44,958 --> 00:13:48,962 私 おうどんって聞いて ちょっと えっ? って思っちゃった。 192 00:13:48,962 --> 00:13:50,964 まあ それほど 家事も育児も分かってないんで➡ 193 00:13:50,964 --> 00:13:53,967 お願いできたら ありがたいです。 194 00:13:53,967 --> 00:13:56,970 社長さんに雇われてるんですから 何でも言ってください。 195 00:13:56,970 --> 00:13:58,972 あっ…。 あっ でもね➡ 196 00:13:58,972 --> 00:14:00,974 これは ちゃんと 別に お支払いしますから。 197 00:14:00,974 --> 00:14:02,976 いいよ。 (莉湖)いや だって➡ 198 00:14:02,976 --> 00:14:04,978 シッターさん 頼もうと 思ってたんだし。 199 00:14:04,978 --> 00:14:06,980 いい いい。 200 00:14:06,980 --> 00:14:09,983 何なら お掃除とか洗濯も やりますよ。 201 00:14:09,983 --> 00:14:12,986 いや そんな 申し訳ない。 202 00:14:12,986 --> 00:14:16,990 パート仲間にね 家事代行 始めた人がいて➡ 203 00:14:16,990 --> 00:14:19,993 今 いろんな便利な道具が 出てるみたいで。 204 00:14:19,993 --> 00:14:24,998 そういうの 次々に買って 試しに使ってみても よければ。 205 00:14:24,998 --> 00:14:28,001 (莉湖)うん! もう 全然。 やって やって。 206 00:14:28,001 --> 00:14:32,005 決まり。 じゃあ… あさってから。 207 00:14:32,005 --> 00:14:34,942 わっ。 ありがとう! 208 00:14:34,942 --> 00:14:37,945 あっちの仕事の方も➡ 209 00:14:37,945 --> 00:14:41,949 ふつつかですが 頑張ります。 210 00:14:41,949 --> 00:14:45,953 若菜さんにも できないようなこと ちゃんと やってくれてて➡ 211 00:14:45,953 --> 00:14:47,955 すごいと思ってる。 212 00:14:49,957 --> 00:14:51,959 「気を付けなさいよ」って➡ 213 00:14:51,959 --> 00:14:53,961 セシルちゃんにも こっぴどく 叱られた。 214 00:14:53,961 --> 00:14:55,963 あの子 ちょっと ばしばし 物言うでしょ。 215 00:14:55,963 --> 00:14:57,965 大丈夫? 216 00:14:57,965 --> 00:14:59,967 私も ばしばし 言う方だから。 217 00:14:59,967 --> 00:15:01,969 あっ… フフフ。 218 00:15:01,969 --> 00:15:03,971 あっ うん。 219 00:15:03,971 --> 00:15:05,973 でもね あの子 ホントに優秀なの。 220 00:15:05,973 --> 00:15:09,977 分かります。 しっかりしてるよね。 (莉湖)そうなの。 221 00:15:09,977 --> 00:15:12,980 他の男の方々よりも ずっと頼りになる。 222 00:15:12,980 --> 00:15:15,983 あっ ほら 西條さん…。 (莉湖)あっ…。 223 00:15:15,983 --> 00:15:19,987 (江口)蛍は才能あるのよ。 プログラミングのスキルが抜群。 224 00:15:19,987 --> 00:15:22,990 (蛍)まだまだ新米ですけど。 ほとんど もうかってないし。 225 00:15:22,990 --> 00:15:25,993 (江口)最初はね。 そのうち もうかるようになるから。 226 00:15:25,993 --> 00:15:27,995 私たちのグループの仕組みはね➡ 227 00:15:27,995 --> 00:15:30,998 思い付いたら 取りあえず 会社にしてみるの。 228 00:15:30,998 --> 00:15:33,934 最初は もうかっている誰かが 資金を負担する。 229 00:15:33,934 --> 00:15:36,937 そのうち もうかるようになったら 利益を戻してもらう。 230 00:15:36,937 --> 00:15:40,941 仲間同士で助け合って それが どんどん 広がってくの。 231 00:15:40,941 --> 00:15:45,946 楽しそうだけど… 話についていけない。 232 00:15:45,946 --> 00:15:48,949 (蛍)あきら君を うちの仲間に ヘッドハンティングすることに 決めたの。 233 00:15:48,949 --> 00:15:51,952 ハルさんも協力してね。 (あきら)いやいや まだ そんな。 234 00:15:51,952 --> 00:15:53,954 蛍のトライアルで 一番 もうけてるのって? 235 00:15:53,954 --> 00:15:56,957 マッチングアプリかな 転職支援の。 236 00:15:56,957 --> 00:15:58,959 ああ あれか。 (蛍)って言っても➡ 237 00:15:58,959 --> 00:16:03,964 そんなに もうかってないんだけど 月に利益で50万円くらい。 238 00:16:03,964 --> 00:16:07,968 えっ? それでも すごいよ。 239 00:16:07,968 --> 00:16:11,972 何か… 蛍ちゃんって すごいんだね。 240 00:16:11,972 --> 00:16:13,974 いや 「すごい」ばっか 言ってるけど。 241 00:16:27,988 --> 00:16:29,990 (七瀬)《「事務所の人に内緒で➡ 242 00:16:29,990 --> 00:16:32,926 若菜さんに 相談に乗ってほしいのです」》 243 00:16:32,926 --> 00:16:34,928 (セシル)《よその会社のことに➡ 244 00:16:34,928 --> 00:16:36,930 首を突っ込むのは マナー違反なんです》 245 00:16:36,930 --> 00:16:39,933 《そもそも 妙子さん 若菜さんじゃないでしょ》 246 00:16:49,943 --> 00:16:51,945 (妙子)私も 家事代行 することにしたの 週2で。 247 00:16:51,945 --> 00:16:53,947 (真由美)あっ そうなの? どこの会社? 248 00:16:53,947 --> 00:16:56,950 (妙子) あっ ちょっと 個人的な関係で。 249 00:16:59,953 --> 00:17:02,956 (真由美)専属ってこと? 250 00:17:02,956 --> 00:17:05,959 まあ そういうこと。 (真由美)すごいね いきなり。 251 00:17:05,959 --> 00:17:07,961 (妙子) いや。 だから 真由美さんに➡ 252 00:17:07,961 --> 00:17:10,964 掃除の道具のこととか 教えてほしいと思って。 253 00:17:10,964 --> 00:17:14,968 ああ いいよ いいよ。 (妙子)あっ 助かる。 254 00:17:17,971 --> 00:17:19,973 (たたく音) 255 00:17:19,973 --> 00:17:22,976 (真由美)あっ。 また あいつか。 256 00:17:22,976 --> 00:17:26,980 新人スタッフ。 育田のことばっか 見てて。 257 00:17:26,980 --> 00:17:30,984 (妙子)気があるの? (真由美)気持ち悪いったら。 ねえ。 258 00:17:30,984 --> 00:17:33,987 前にもさ 即行 首になってたけど➡ 259 00:17:33,987 --> 00:17:36,990 ストーカーみたいになったやつ いたのよ。 260 00:17:36,990 --> 00:17:39,993 そうなんだ。 (真由美)育田は狙われやすいの。 261 00:17:39,993 --> 00:17:41,995 (妙子)育田さん カワイイからね。 262 00:17:41,995 --> 00:17:43,997 (育田)いや 別に。 263 00:17:43,997 --> 00:17:47,000 カワイイからって じろじろ見たり➡ 264 00:17:47,000 --> 00:17:49,002 付け回したりして いいわけないじゃない。 265 00:17:49,002 --> 00:17:53,006 (妙子)そりゃ そうだけど それだけじゃ 警察に言えないし。 266 00:17:53,006 --> 00:17:56,009 妙子さんもさ 若いころは➡ 267 00:17:56,009 --> 00:17:59,012 そういう嫌な目に 何回も遭ってたんじゃないの? 268 00:17:59,012 --> 00:18:02,015 いや ない。 真由美さんも ないでしょ。 269 00:18:02,015 --> 00:18:04,017 (真由美)失礼な。 ありますよ。 270 00:18:04,017 --> 00:18:06,954 若いころには そりゃ 人並みに。 271 00:18:06,954 --> 00:18:09,957 ハァ。 まっ いっか。 272 00:18:09,957 --> 00:18:11,959 いや 良くないか。 273 00:18:11,959 --> 00:18:13,961 何? 274 00:18:13,961 --> 00:18:18,966 育田さんにとっては 切実じゃないの? 275 00:18:18,966 --> 00:18:21,969 あっ そうか。 276 00:18:21,969 --> 00:18:23,971 ごめん。 (育田)いや 別に。 277 00:18:25,973 --> 00:18:28,976 (妙子)これ シールないよ。 付いてないよ。 278 00:18:28,976 --> 00:18:32,980 (育田)あっ…。 (妙子)あ~。 付けないとね。 279 00:18:32,980 --> 00:18:34,982 (育田)すいません。 (妙子)どかして。 280 00:18:34,982 --> 00:18:37,985 (妙子)おっ。 うん。 いいよ。 281 00:18:39,987 --> 00:18:42,990 (莉湖)ごめんね! 遅くなった。 282 00:18:42,990 --> 00:18:45,993 (妙子) おかえりなさい。 忙しいのね。 283 00:18:45,993 --> 00:18:47,995 (莉湖)もう 毎日毎日➡ 284 00:18:47,995 --> 00:18:50,998 若菜 絹代への 出演依頼 殺到で 断るのが大変よ。 285 00:18:50,998 --> 00:18:53,000 (妙子)すみません。 (莉湖)フフフ。 冗談。➡ 286 00:18:53,000 --> 00:18:55,002 うわ~! 287 00:18:55,002 --> 00:18:58,005 ノブ君! ただいま。 288 00:18:58,005 --> 00:19:00,007 ばあば おかえりなさい。 289 00:19:00,007 --> 00:19:03,010 ねえ ごちそうだね。 すごいね。 290 00:19:03,010 --> 00:19:04,945 おうどんだよ。 291 00:19:04,945 --> 00:19:07,948 (妙子)今日は ノブ君の大好きな おうどんメニューにしました。 292 00:19:07,948 --> 00:19:10,951 (莉湖)フフフ…。 妙子さん 時間 大丈夫? 293 00:19:10,951 --> 00:19:12,953 (妙子)うん。 着替えて。 (莉湖)あっ ありがと。 294 00:19:12,953 --> 00:19:14,955 (妙子)ノブ君 莉湖ちゃん 着替えてくるまで➡ 295 00:19:14,955 --> 00:19:17,958 おうどん もうちょっと待ってね。 (信男)うん。 296 00:19:17,958 --> 00:19:19,960 (妙子)その間にさ ノブ君 おもちゃ お片付けしよっか。 297 00:19:19,960 --> 00:19:22,963 は~い。 (妙子)おっ 偉~い。 298 00:19:22,963 --> 00:19:24,965 (ドアの開く音) (莉湖)妙子さん➡ 299 00:19:24,965 --> 00:19:26,967 あしたは局で収録よね? 300 00:19:26,967 --> 00:19:29,970 そう。 マリーアントワネット展の 紹介みたいな 仕事。 301 00:19:29,970 --> 00:19:32,973 ああ。 (妙子)予習も ばっちり。 302 00:19:32,973 --> 00:19:35,976 そういうところ 真面目で ありがたいです。 303 00:19:35,976 --> 00:19:38,979 あれ以来の仕事だから 気を付けないと。 304 00:19:38,979 --> 00:19:41,982 あっ…。 ひょっとしたら➡ 305 00:19:41,982 --> 00:19:46,987 若菜 絹代の 正体を 疑ってる人も いるのかもしれないから➡ 306 00:19:46,987 --> 00:19:48,989 念のため 用心してね。 307 00:19:48,989 --> 00:19:50,991 そうね。 308 00:20:02,002 --> 00:20:04,938 <(店員)おはようございま~す。 (妙子)おはようございま~す。 309 00:20:04,938 --> 00:20:24,958 ♬~ 310 00:20:24,958 --> 00:20:37,971 ♬~ 311 00:20:37,971 --> 00:20:40,974 (妙子)あら~。 312 00:20:40,974 --> 00:20:42,976 お待たせした? 313 00:20:42,976 --> 00:20:44,978 えっ? <(車のドアの開く音) 314 00:20:55,989 --> 00:20:59,993 (セシル)仕事前に こう言うこと ホントは良くないんですけど➡ 315 00:20:59,993 --> 00:21:02,996 いいですか? (妙子)はい。 316 00:21:02,996 --> 00:21:04,932 若菜 絹代という 存在は➡ 317 00:21:04,932 --> 00:21:06,934 本人と 私たちマネジメントで➡ 318 00:21:06,934 --> 00:21:08,936 協力して つくっていくものなんです。 319 00:21:08,936 --> 00:21:12,940 妙子さんが 今回みたいに 勝手なことをすると➡ 320 00:21:12,940 --> 00:21:16,944 簡単に ほころびて あっという間に壊れます。 321 00:21:16,944 --> 00:21:18,946 そうね。 322 00:21:18,946 --> 00:21:22,950 こんなことになるなんて 思ってなくて… ごめんなさい。 323 00:21:22,950 --> 00:21:25,953 そもそも 無理なお願いを してるのは こっちですし➡ 324 00:21:25,953 --> 00:21:28,956 最初に 何もかも ぶち壊したのは 若菜 絹代 本人ですけど。 325 00:21:28,956 --> 00:21:33,961 いや~…。 マネジャーって大変なお仕事ね。 326 00:21:33,961 --> 00:21:36,964 (セシル)すごく責任のある 仕事だと思ってます。 327 00:21:36,964 --> 00:21:39,967 尊敬する先輩から➡ 328 00:21:39,967 --> 00:21:42,970 マネジャーの仕事は 本人の個性を把握して➡ 329 00:21:42,970 --> 00:21:45,973 時には なだめすかし 上手に操って➡ 330 00:21:45,973 --> 00:21:49,977 理想の結果へ導くことだと 教わりました。 331 00:21:49,977 --> 00:21:53,981 でも… 若菜さんには まったく通じなくて➡ 332 00:21:53,981 --> 00:21:55,983 手に負えませんでしたけど。 333 00:21:57,985 --> 00:22:03,991 頼りにしてますから うまく操ってくださいね。 334 00:22:03,991 --> 00:22:06,927 もう すでに 若菜さんの正体を 暴こうとしている人がいる➡ 335 00:22:06,927 --> 00:22:08,929 可能性だって あります。➡ 336 00:22:08,929 --> 00:22:10,931 現場でも 慎重に行動してください。 337 00:22:10,931 --> 00:22:12,933 はい。 338 00:22:12,933 --> 00:22:30,951 ♬~ 339 00:22:30,951 --> 00:22:32,953 (男性たち)おはようございます。 340 00:22:34,955 --> 00:22:37,958 (携帯電話)(シャッター音) 341 00:22:37,958 --> 00:22:39,960 (女性)奇麗ね。 342 00:22:39,960 --> 00:22:42,963 すいません。 今 入ってった方って 誰ですか? 343 00:22:42,963 --> 00:22:44,965 (女性)あの 若菜 絹代よ。 344 00:22:44,965 --> 00:22:46,967 えっ? (女性)えっ? 345 00:22:46,967 --> 00:22:49,970 (女性) 知らないの? この人 この人。 346 00:22:49,970 --> 00:22:51,972 あっ 来た! 347 00:22:51,972 --> 00:22:55,976 (女性たちの歓声) 348 00:22:55,976 --> 00:22:58,979 若菜 絹代…。 349 00:22:58,979 --> 00:23:15,929 ♬~ 350 00:23:15,929 --> 00:23:17,931 か~! 351 00:23:17,931 --> 00:23:19,933 (妙子)フッ。 すごい ため息。 352 00:23:19,933 --> 00:23:22,936 えっ? えっ 私 ため息ついた? 353 00:23:22,936 --> 00:23:25,939 (妙子)フフ。 フゥ… じゃなくて か~! って。 354 00:23:25,939 --> 00:23:29,943 (莉湖)やだ。 えっ? 無意識。 355 00:23:29,943 --> 00:23:31,945 (妙子)無理し過ぎないでね。 356 00:23:31,945 --> 00:23:34,948 (莉湖)妙子さんこそ。➡ 357 00:23:34,948 --> 00:23:36,950 今日も昼間は収録あったのに。 358 00:23:36,950 --> 00:23:38,952 (妙子)全然。 359 00:23:38,952 --> 00:23:44,958 何かね 社員の一人から 会社が訴えられそうなの。 360 00:23:44,958 --> 00:23:47,961 えっ? (莉湖)過重労働問題? 361 00:23:47,961 --> 00:23:49,963 そういうのも やんなきゃいけないから。 362 00:23:49,963 --> 00:23:54,968 会社だもんね。 社長だものね。 363 00:23:54,968 --> 00:23:59,973 もう 煩わしいことばっかりで やっても やっても 片付かない。 364 00:23:59,973 --> 00:24:02,976 莉湖さんの会社って お父さんが つくったんでしょ? 365 00:24:02,976 --> 00:24:08,916 そう。 曼珠沙華ってね ヒガンバナの別名なの。 366 00:24:08,916 --> 00:24:12,920 亡くなった母親の名前が 花っていって➡ 367 00:24:12,920 --> 00:24:14,922 比嘉 花だから ヒガンバナ。 368 00:24:14,922 --> 00:24:18,926 母の名前にちなんで付けた 会社の名前。 369 00:24:18,926 --> 00:24:21,929 それは責任重大だ。 370 00:24:21,929 --> 00:24:26,934 ハァ…。 そんなの 背負わされても 私には背負いきれないわ。 371 00:24:26,934 --> 00:24:31,939 訴訟なんて 私には縁がなくて よく分からないけど…。 372 00:24:31,939 --> 00:24:33,941 あっ ありがと。 373 00:24:33,941 --> 00:24:35,943 訴訟の方はね➡ 374 00:24:35,943 --> 00:24:38,946 安原さんたちが 対応してくれてるの。 375 00:24:38,946 --> 00:24:42,950 あの人たちか…。 大丈夫? 376 00:24:42,950 --> 00:24:44,952 安原さんたちは➡ 377 00:24:44,952 --> 00:24:47,955 働き方的には問題がない証拠が あるって。 378 00:24:47,955 --> 00:24:49,957 確かめた? 379 00:24:49,957 --> 00:24:51,959 えっ? 380 00:24:51,959 --> 00:24:54,962 私は自分では確かめてないけど? 381 00:24:57,965 --> 00:24:59,967 えっ? (妙子)えっ? 382 00:24:59,967 --> 00:25:03,971 (妙子)はい。 (莉湖)ねえ やっぱり➡ 383 00:25:03,971 --> 00:25:07,908 私も自分で確かめてみようかな? 384 00:25:07,908 --> 00:25:09,910 私なら そうするけど…。 385 00:25:09,910 --> 00:25:11,912 でも まあ➡ 386 00:25:11,912 --> 00:25:13,914 私が口出しできることじゃ ないよね。 387 00:25:13,914 --> 00:25:16,917 ごめんなさい。 余計なこと 言った。 388 00:25:16,917 --> 00:25:23,924 私ね 会社の大事なこと 結構 知らされてないんだ。 389 00:25:23,924 --> 00:25:26,927 父の代から番頭さんだった 安原さんたちが➡ 390 00:25:26,927 --> 00:25:29,930 どんどん 決めちゃって。 391 00:25:29,930 --> 00:25:49,950 ♬~ 392 00:25:49,950 --> 00:26:00,961 ♬~ 393 00:26:00,961 --> 00:26:02,963 (雷鳴) 394 00:26:14,975 --> 00:26:17,978 妙子さん。 (妙子)何? 395 00:26:17,978 --> 00:26:20,981 えっ 手 動かしてね。 396 00:26:20,981 --> 00:26:24,985 妙子さんって 何してる人ですか? 397 00:26:24,985 --> 00:26:29,990 (妙子)えっ? (育田)いや どういう人かな~って。 398 00:26:29,990 --> 00:26:32,993 (妙子)年季の入った主婦ですよ。➡ 399 00:26:32,993 --> 00:26:36,930 男の子の母親。 愛情のない男の妻。➡ 400 00:26:36,930 --> 00:26:40,934 あとは何だろな。 何で? 401 00:26:40,934 --> 00:26:44,938 いや 何で こんな所に いるのかな~って。 402 00:26:44,938 --> 00:26:47,941 何でかな? 403 00:26:47,941 --> 00:26:49,943 何で こんな所に いるんだろうね。 404 00:26:49,943 --> 00:26:52,946 あんまり 考えたこと ないな。 405 00:26:55,949 --> 00:27:00,954 (育田)何か 理由があって こんな所で働いてるんですよね? 406 00:27:00,954 --> 00:27:02,956 (妙子)理由ねえ。➡ 407 00:27:02,956 --> 00:27:07,961 ほんの少しずつでも 自立したいって思ってるからかな。 408 00:27:09,963 --> 00:27:12,966 ホントは もっと もっと 前に ちゃんとしてれば➡ 409 00:27:12,966 --> 00:27:14,968 よかったかなって思うのよね。 410 00:27:14,968 --> 00:27:18,972 結局 旦那に振り回されて 子育てに追われて➡ 411 00:27:18,972 --> 00:27:21,975 言いたいことも やりたいことも 我慢してきて➡ 412 00:27:21,975 --> 00:27:24,978 何だかんだと 気付けば この年で。 413 00:27:26,980 --> 00:27:30,984 まだ 何か できるんじゃないかと 思ってる自分と➡ 414 00:27:30,984 --> 00:27:32,986 いや もう いまさら 何もできないよと➡ 415 00:27:32,986 --> 00:27:34,988 思ってる自分と➡ 416 00:27:34,988 --> 00:27:38,926 その両方が 心の中で ず~っと もめてて➡ 417 00:27:38,926 --> 00:27:41,929 その結果 今 ここにいる。 418 00:27:41,929 --> 00:27:43,931 そういう感じかな。 419 00:27:45,933 --> 00:27:48,936 そういう意味じゃなくて? 420 00:27:48,936 --> 00:27:51,939 だって 妙子さんは…。 421 00:27:51,939 --> 00:27:53,941 何? 422 00:27:59,947 --> 00:28:03,951 何か… 見た? 423 00:28:31,979 --> 00:28:34,982 秋葉原の…。 424 00:28:34,982 --> 00:28:37,918 小石川君 ちょっと。 (小石川)じゃあ ちょっと 話してて。 425 00:28:37,918 --> 00:28:39,920 (男性たち)はい。 (女性)分かりました。 426 00:28:39,920 --> 00:28:43,924 あの 櫻井の件なら 経緯書を 安原さんに出してますけど。 427 00:28:43,924 --> 00:28:45,926 あっ うん 読んだ。 ありがとう。 どうぞ。 428 00:28:45,926 --> 00:28:48,929 それが 上司として僕が知っている 全部です。 429 00:28:48,929 --> 00:28:50,931 (莉湖)うん。 勤務管理上の➡ 430 00:28:50,931 --> 00:28:52,933 問題はないってことも 分かった。 どうぞ。 431 00:28:52,933 --> 00:28:54,935 問題はなかったと思います。 432 00:28:57,938 --> 00:29:01,942 櫻井さんを追い詰めてしまった 原因って 何だと思う? 433 00:29:01,942 --> 00:29:04,945 上司として 何か 思い当たること ない? 434 00:29:04,945 --> 00:29:07,948 プライベートなこととかで 何か あったんじゃないか➡ 435 00:29:07,948 --> 00:29:09,950 って思うくらいで。 436 00:29:09,950 --> 00:29:13,954 僕は男なんで 僕には相談しづらいでしょうし。 437 00:29:13,954 --> 00:29:15,956 (莉湖)うん…。 438 00:29:17,958 --> 00:29:21,962 あまり詮索しない方が いいんじゃないでしょうか。 439 00:29:21,962 --> 00:29:23,964 どういう意味? 440 00:29:25,966 --> 00:29:28,969 いや…。 441 00:29:28,969 --> 00:29:30,971 失礼します。 (莉湖)えっ…。 442 00:29:30,971 --> 00:29:34,975 (ドアの開閉音) (莉湖)ハァ…。 443 00:29:43,917 --> 00:29:45,919 (セシル)《もう すでに 若菜さんの正体を➡ 444 00:29:45,919 --> 00:29:48,922 暴こうとしている人がいる 可能性だって あります》 445 00:29:48,922 --> 00:30:03,937 ♬~ 446 00:30:03,937 --> 00:30:07,941 (七瀬)《「若菜様 事務所の人に内緒で➡ 447 00:30:07,941 --> 00:30:10,944 1度 話を 聞いて もらえないでしょうか?」》➡ 448 00:30:10,944 --> 00:30:12,946 《「誰にも相談できなくて➡ 449 00:30:12,946 --> 00:30:14,948 若菜さんに 相談に乗ってほしいのです」》➡ 450 00:30:14,948 --> 00:30:16,950 《「七瀬ほのか」》 451 00:30:16,950 --> 00:30:35,969 ♬~ 452 00:30:35,969 --> 00:30:37,905 ♬~ 453 00:30:37,905 --> 00:30:39,907 (携帯電話) 454 00:30:47,915 --> 00:30:49,917 (携帯電話) 455 00:30:53,921 --> 00:30:55,923 (携帯電話) 456 00:30:59,927 --> 00:31:01,929 (携帯電話) 457 00:31:07,935 --> 00:31:09,937 (携帯電話) 458 00:31:12,940 --> 00:31:17,945 (タイピング音) 459 00:31:19,947 --> 00:31:21,949 (女性) ほのかちゃん 新曲 出すんだね。 460 00:31:21,949 --> 00:31:24,952 ホントだ。 『あからサマー』だって。 461 00:31:33,961 --> 00:31:35,963 (携帯電話) 462 00:31:47,908 --> 00:31:49,910 (携帯電話) 463 00:31:57,918 --> 00:31:59,920 (携帯電話) 464 00:32:11,932 --> 00:32:13,934 (携帯電話) 465 00:32:22,943 --> 00:32:24,945 (携帯電話) 466 00:32:52,906 --> 00:32:55,909 ハァ…。 467 00:32:55,909 --> 00:32:57,911 何でしょうか? 468 00:32:57,911 --> 00:33:02,916 (多岡)何が? 私は たまたま ここを通ったんですけど。 469 00:33:02,916 --> 00:33:05,919 気持ち悪いんだけど。 470 00:33:05,919 --> 00:33:09,923 君は… 声もカワイイね。 471 00:33:09,923 --> 00:33:12,926 あのね…。 (チャックを下ろす音) 472 00:33:16,930 --> 00:33:19,933 (笑い声) 473 00:33:19,933 --> 00:33:22,936 アホか お前。 474 00:33:22,936 --> 00:33:24,938 (育田)んっ! (多岡)うっ! 475 00:33:24,938 --> 00:33:26,940 (育田)うわ。 476 00:33:26,940 --> 00:33:29,943 (多岡)放してください。 ちょっと ちょっと!➡ 477 00:33:29,943 --> 00:33:31,945 あっ あっ あっ あっ…。➡ 478 00:33:31,945 --> 00:33:33,947 パンツ! 479 00:33:33,947 --> 00:33:35,949 (あきら)行こう。 (多岡)僕のパンツが…。➡ 480 00:33:35,949 --> 00:33:38,886 えっ えっ? (育田)あっ あきらじゃん。 481 00:33:38,886 --> 00:33:41,889 おう。 行こうぜ。 482 00:33:41,889 --> 00:33:43,891 (育田)サンキュー。 483 00:33:43,891 --> 00:33:46,894 待ってください。 パンツ取ってください! 僕の。 484 00:33:46,894 --> 00:33:48,896 誰? 知り合い? (育田)あ~ マジ 気持ち悪い。 485 00:33:54,835 --> 00:33:56,837 (あきら) お前も ああいう目に遭うのな。 486 00:33:56,837 --> 00:33:59,840 (育田)まっ あれくらいなら 軽く倒せるけどな。 487 00:33:59,840 --> 00:34:01,842 (あきら)まあ だよな。➡ 488 00:34:01,842 --> 00:34:03,844 久しぶりじゃん。 (育田)サンキュー。 489 00:34:03,844 --> 00:34:06,847 おととしぶり? かな。 (缶の開く音) 490 00:34:06,847 --> 00:34:09,850 だな。 何してんの? 最近。 491 00:34:09,850 --> 00:34:12,853 あきらは? 492 00:34:12,853 --> 00:34:16,857 ことしから 会社員なった。 493 00:34:16,857 --> 00:34:18,859 でもさ…。 494 00:34:18,859 --> 00:34:20,861 どうした? 495 00:34:20,861 --> 00:34:23,864 全然 会社 行ってない。 行けてない。 496 00:34:23,864 --> 00:34:25,866 えっ? サボってんの? 497 00:34:25,866 --> 00:34:27,868 ちょっと 色々あってさ。 498 00:34:27,868 --> 00:34:31,872 時々 会社の人事とかから 電話 来て 話すけど。 499 00:34:31,872 --> 00:34:36,877 あれあれ? いきなり 落ちこぼれたか? 500 00:34:36,877 --> 00:34:41,882 まあ… そうだな…。 501 00:34:41,882 --> 00:34:44,885 で? 502 00:34:44,885 --> 00:34:47,888 パート。 あと 鍼灸の学校 行ってる。 503 00:34:47,888 --> 00:34:49,890 鍼灸って? 504 00:34:49,890 --> 00:34:52,893 はりとか おきゅうとか 東洋医学の。 505 00:34:52,893 --> 00:34:54,828 へ~。 面白いの? 506 00:34:54,828 --> 00:34:56,830 (育田)う~ん… まあ…。 507 00:34:56,830 --> 00:35:00,834 何か 手に 職 つけないと いけないからさ。 508 00:35:00,834 --> 00:35:02,836 偉いな。 509 00:35:02,836 --> 00:35:06,840 ほら 相変わらず 人と うまく付き合えないからさ➡ 510 00:35:06,840 --> 00:35:10,844 何か 自分でできる仕事 見つけなきゃなって。 511 00:35:10,844 --> 00:35:13,847 健太郎はさ…。 512 00:35:13,847 --> 00:35:16,850 その名前で呼ぶなよ。 513 00:35:16,850 --> 00:35:21,855 いや 健太郎は健太郎だよ 俺には。 514 00:35:21,855 --> 00:35:23,857 そうだけど。 515 00:35:23,857 --> 00:35:25,859 嫌なのか。 516 00:35:29,863 --> 00:35:34,868 (育田)親父がさ 家に 俺の遺影 飾ってんだよ。➡ 517 00:35:34,868 --> 00:35:37,871 嫌みだろ。 (あきらの笑い声) 518 00:35:37,871 --> 00:35:39,873 (あきら) 死んだことにされてんのか? 519 00:35:39,873 --> 00:35:41,875 (あきらの笑い声) 520 00:35:41,875 --> 00:35:45,879 (育田)てか お前と話すと 何か 男言葉 戻っちゃうんだけど。 521 00:35:45,879 --> 00:35:47,881 いいじゃんか。 522 00:35:47,881 --> 00:35:49,883 (育田)何か 気持ち悪い。 523 00:35:52,886 --> 00:35:55,822 偉いな~ 健太郎は。 524 00:35:55,822 --> 00:35:59,826 自分で道を決めて 前に進んでる。 525 00:36:02,829 --> 00:36:05,832 前…。 526 00:36:05,832 --> 00:36:08,836 前なのかな。 527 00:36:08,836 --> 00:36:11,839 家族を悲しませてる…。 528 00:36:13,841 --> 00:36:18,846 悲しませてんのに まだ 世話になってる。 529 00:36:21,849 --> 00:36:24,852 ちゃんと自立したい。 530 00:36:28,856 --> 00:36:33,861 俺の母親もさ 昔から よく 「自立しなさい」って言うんだよ。 531 00:36:33,861 --> 00:36:35,863 「自立できてない人間は ずっと➡ 532 00:36:35,863 --> 00:36:37,865 誰かの言いなりになるしかない」 って➡ 533 00:36:37,865 --> 00:36:40,868 「幸せになりたければ 人を頼らず 自立しなさい」って。 534 00:36:40,868 --> 00:36:42,870 いい お母さんじゃないの。 535 00:36:42,870 --> 00:36:47,875 でも そう言ってる自分は 全然 自立なんか できてないんだよ。 536 00:36:47,875 --> 00:36:51,879 あれ? あきらのお母さんって 何してんだっけ? 537 00:36:51,879 --> 00:36:54,815 (あきら) 今は ラビットでパートやってる。 538 00:36:56,817 --> 00:36:59,820 (育田)んっ? (あきら)何? 539 00:36:59,820 --> 00:37:02,823 はっ! 540 00:37:02,823 --> 00:37:05,826 あきらのお母さんって 妙子って名前? 541 00:37:05,826 --> 00:37:08,829 え~ そうだよ。 知ってんの? 542 00:37:08,829 --> 00:37:11,832 (育田)ああ…。 543 00:37:11,832 --> 00:37:13,834 いやいや… 何だよ。 544 00:37:13,834 --> 00:37:15,836 パートの先輩。 545 00:37:15,836 --> 00:37:17,838 (あきら)あっ そうなの? 546 00:37:17,838 --> 00:37:21,842 ヤバッ…。 最悪だ。 547 00:37:21,842 --> 00:37:23,844 (あきら)何で? 548 00:37:23,844 --> 00:37:25,846 最悪なんだよ。 549 00:37:25,846 --> 00:37:27,848 (あきら)何で。 (育田)あ~…。 550 00:37:27,848 --> 00:37:31,852 あ~… あ~! (あきら)えっ えっ えっ? お~…。 551 00:37:31,852 --> 00:37:33,854 はっ? えっ えっ? えっ? 552 00:37:33,854 --> 00:37:36,857 うわ~! (あきら)お~…。 553 00:37:38,859 --> 00:37:41,862 あ~! ハァ… ハァ…。 (水をつぐ音) 554 00:37:43,864 --> 00:37:47,868 <(ミサ) おかえり。 ねえ 健太郎。➡ 555 00:37:47,868 --> 00:37:50,871 これ見て これこれ。 556 00:37:50,871 --> 00:37:53,807 カワイイから買ってきちゃった。➡ 557 00:37:53,807 --> 00:37:56,810 健太郎ってば。➡ 558 00:37:56,810 --> 00:37:59,813 返事ぐらい しなさいよ。➡ 559 00:37:59,813 --> 00:38:02,816 あんたの好み系かと思って。 560 00:38:10,824 --> 00:38:12,826 うっさいな…。 561 00:38:12,826 --> 00:38:15,829 健太郎って呼ぶなよ。 562 00:38:15,829 --> 00:38:19,833 (ミサ) ねっ カワイイでしょ? あげる。 563 00:38:19,833 --> 00:38:38,852 ♬~ 564 00:38:38,852 --> 00:38:41,855 おはようございま~す。 565 00:38:41,855 --> 00:38:43,857 (店員たち)おはようございます。 566 00:38:47,861 --> 00:38:49,863 妙子さん。 567 00:38:49,863 --> 00:38:51,865 (妙子)あっ おはよう。 どうした? 568 00:38:51,865 --> 00:38:55,802 あの… ここの地下駐で➡ 569 00:38:55,802 --> 00:39:01,808 大きな車に妙子さんが乗るの 見て 追い掛けました 原付きで。➡ 570 00:39:01,808 --> 00:39:05,812 それで テレビ局の所で 車から降りてくる➡ 571 00:39:05,812 --> 00:39:07,814 妙子さんを 見ました。 572 00:39:07,814 --> 00:39:10,817 それから ネットで 若菜 絹代のことを…。 573 00:39:10,817 --> 00:39:12,819 待って。 574 00:39:12,819 --> 00:39:14,821 <(店員)ごめんなさ~い。 575 00:39:16,823 --> 00:39:18,825 (妙子)お願い 待って。 576 00:39:18,825 --> 00:39:20,827 誰にも…。 (育田)言わない。 577 00:39:20,827 --> 00:39:23,830 絶対 誰にも言わない。 578 00:39:23,830 --> 00:39:26,834 妙子さんも言わなくていいです。 579 00:39:26,834 --> 00:39:28,836 でも 気を付けて。 580 00:39:28,836 --> 00:39:31,839 誰かに見られてるって思って➡ 581 00:39:31,839 --> 00:39:33,841 気を付けて。 582 00:39:37,845 --> 00:39:40,848 ごめんなさい。➡ 583 00:39:40,848 --> 00:39:43,851 ごめんなさい! 584 00:39:43,851 --> 00:39:46,854 えっ どうして謝んの? 育田さん 私に何かした? 585 00:39:46,854 --> 00:39:48,856 してません。 586 00:39:48,856 --> 00:39:51,859 でも しそうになった。 587 00:39:51,859 --> 00:39:56,797 大事な友達を なくすところだった。➡ 588 00:39:56,797 --> 00:40:02,803 私も 人に 言えないっていうか 言いたくないっていうか➡ 589 00:40:02,803 --> 00:40:05,806 …なこと あって➡ 590 00:40:05,806 --> 00:40:07,808 しんどいとき あります。 591 00:40:07,808 --> 00:40:09,810 でも➡ 592 00:40:09,810 --> 00:40:13,814 ほんの少しでも 1人でも2人でも➡ 593 00:40:13,814 --> 00:40:16,817 理解してくれる人が 近くにいたら➡ 594 00:40:16,817 --> 00:40:19,820 別に 応援とかしてくれてる わけじゃなくても➡ 595 00:40:19,820 --> 00:40:22,823 理解してくれてるだけで➡ 596 00:40:22,823 --> 00:40:25,826 そういう人が いてくれたら➡ 597 00:40:25,826 --> 00:40:28,829 頑張れるなって思うこと あります。 598 00:40:30,831 --> 00:40:36,837 この世界に たった2人だけ そういう人がいます。 599 00:40:36,837 --> 00:40:40,841 母と もう一人だけ…。 600 00:40:45,846 --> 00:40:50,851 人に言えない秘密を 抱えるのって➡ 601 00:40:50,851 --> 00:40:52,853 しんどいです。 602 00:40:54,788 --> 00:40:56,790 育田さん…。 603 00:41:02,796 --> 00:41:06,800 私に 今 できること 何か ありますか? 604 00:41:08,802 --> 00:41:10,804 育田さん…。 605 00:41:20,814 --> 00:41:22,816 (妙子)うん。 606 00:41:25,819 --> 00:41:27,821 ありがとう。 607 00:41:30,824 --> 00:41:34,828 私ね 今➡ 608 00:41:34,828 --> 00:41:41,835 すごく やってて 楽しいって思えること 見つけて➡ 609 00:41:41,835 --> 00:41:45,839 最初は できるわけないって思ったけど➡ 610 00:41:45,839 --> 00:41:51,845 そう思わないで やってみようって 思えるようになったの。 611 00:41:53,780 --> 00:41:58,785 まだ どこまで できるか 分からないんだけど➡ 612 00:41:58,785 --> 00:42:03,790 でも やれるところまで やってみたいんだよね。 613 00:42:05,792 --> 00:42:09,796 (妙子)育田さんが 味方でいてくれることは➡ 614 00:42:09,796 --> 00:42:11,798 本当に うれしい。 615 00:42:11,798 --> 00:42:15,802 私 心強い。 616 00:42:17,804 --> 00:42:21,808 育田さん ありがとう。 617 00:42:28,815 --> 00:42:33,820 私も 育田さんの味方でいさせてね。 618 00:42:33,820 --> 00:42:39,826 私も 真由美さんも いつも がみがみ言ってると思うけど➡ 619 00:42:39,826 --> 00:42:44,831 私たちは いつも 育田さんの味方のつもりなんだよ。 620 00:42:44,831 --> 00:42:50,838 いつか 私も 真由美さんも いなくなって➡ 621 00:42:50,838 --> 00:42:53,774 育田さんの後輩が入ってきて➡ 622 00:42:53,774 --> 00:42:59,780 そのときに 楽しく 一日一日を過ごせるように➡ 623 00:42:59,780 --> 00:43:05,786 育田さんが ちゃんと自立できるようにって➡ 624 00:43:05,786 --> 00:43:07,788 心から願っている。 625 00:43:09,790 --> 00:43:11,792 (妙子)それは 本当に。 626 00:43:15,796 --> 00:43:20,801 育田さんには 本当のこと 全部 話すよ。 627 00:43:23,804 --> 00:43:25,806 でも…。 628 00:43:28,809 --> 00:43:30,811 取りあえず 仕事しよう。 629 00:43:30,811 --> 00:43:32,813 主任に怒られちゃう。 630 00:43:38,819 --> 00:43:40,821 はい。 631 00:43:44,825 --> 00:43:46,827 (妙子)さっ。 632 00:43:46,827 --> 00:43:48,829 おっ。 633 00:43:48,829 --> 00:43:51,832 <(木村)蛍だったら そんなの 簡単に ハッキングできるでしょ? 634 00:43:51,832 --> 00:43:54,835 ハッキング自体は簡単だけど もう それはアウトだと思う。 635 00:43:54,835 --> 00:43:57,838 (男性) そうかな。 情報 見るだけだよ? 636 00:43:57,838 --> 00:43:59,840 攻撃するわけじゃない。 (蛍)それでも➡ 637 00:43:59,840 --> 00:44:02,843 私のモラル的に それはアウト。 638 00:44:02,843 --> 00:44:04,845 (江口)蛍。 639 00:44:04,845 --> 00:44:07,848 (蛍)あきら! 640 00:44:07,848 --> 00:44:10,851 木村君 新しく メンバーに加わる 浜岡あきら君。 641 00:44:10,851 --> 00:44:12,853 初めまして 木村です。 よろしく。 642 00:44:12,853 --> 00:44:15,856 (あきら)よろしくお願いします。 643 00:44:15,856 --> 00:44:17,858 (看護師)失礼します。 644 00:44:17,858 --> 00:44:29,870 ♬~ 645 00:44:29,870 --> 00:44:31,872 熱っ。 646 00:44:31,872 --> 00:44:37,878 (携帯電話)(バイブレーターの音) 647 00:44:42,883 --> 00:44:45,886 櫻井の件で あの 社長が➡ 648 00:44:45,886 --> 00:44:50,891 今 スタッフに 独自に 聞き取りを始めました。 649 00:44:50,891 --> 00:44:52,893 今 室井が呼ばれてます。 650 00:44:54,828 --> 00:44:58,832 本当のことを知っても 何もできないと思います。 651 00:45:02,836 --> 00:45:04,838 どういうこと? 652 00:45:04,838 --> 00:45:23,857 ♬~ 653 00:45:23,857 --> 00:45:25,859 すいません。 お味噌 どこでしたっけ? 654 00:45:25,859 --> 00:45:28,862 あっ お味噌? じゃあ ご案内します。