1 00:00:33,892 --> 00:00:36,828 (正門)ジャンヌ線が出てございます! (かすみ)ジャンヌ線? 2 00:00:36,828 --> 00:00:39,631 人に助けられるという 暗示でございます。 3 00:00:39,631 --> 00:00:42,968 私 本当に 美千留ちゃんと 出会えて よかった。 4 00:00:42,968 --> 00:00:44,903 (恵理子)バカな事 言わないで! 5 00:00:44,903 --> 00:00:46,838 (マサル)美千留様への 私からの気持ちです。 6 00:00:46,838 --> 00:00:49,641 美千留様? (美千留)美千留 うれしい。➡ 7 00:00:49,641 --> 00:00:55,314 あなたも 本当は さびしいんでしょ? 8 00:00:55,314 --> 00:00:58,650 (マサル)美千留様! 9 00:00:58,650 --> 00:01:01,553 私は…➡ 10 00:01:01,553 --> 00:01:05,853 私は さびしくなんかない。 11 00:01:10,996 --> 00:01:12,931 (シャッターが閉まる音) 12 00:01:12,931 --> 00:01:16,868 あいつ…。 13 00:01:16,868 --> 00:01:21,006 おい 開けろ! ここは 美千留様に使って頂く家だぞ!➡ 14 00:01:21,006 --> 00:01:24,676 おい! あ~あ。 15 00:01:24,676 --> 00:01:29,014 残念。 私 そろそろ行かなきゃ。 えっ? 16 00:01:29,014 --> 00:01:33,852 一緒に来る? さびしくなんかなくなるよ。 17 00:01:33,852 --> 00:01:37,152 待ってるね。 18 00:01:43,528 --> 00:01:46,528 私は行かないから! 19 00:01:50,969 --> 00:01:55,641 [ 回想 ] 美千留 かすみさんといると すっごく楽しいの。 20 00:01:55,641 --> 00:02:00,341 あなたも 本当は さびしいんでしょ? 21 00:02:03,515 --> 00:02:07,515 どっちが本当なの? 22 00:02:36,948 --> 00:02:39,284 (染谷)ああ ごめんなさい。 あっ! 23 00:02:39,284 --> 00:02:42,954 (染谷)あっ あっ あっ あっ! いや…。 24 00:02:42,954 --> 00:02:46,291 染谷さん? 誰の事かな? 25 00:02:46,291 --> 00:02:49,961 ここで何してるんですか? 染谷なんて人間ではありません。 26 00:02:49,961 --> 00:02:54,633 何で ここにいるんですか? う~ん 僕… 私…。 27 00:02:54,633 --> 00:02:58,503 ああ メアリー。 メアリー? 僕は 君が浮気をしてるなんて➡ 28 00:02:58,503 --> 00:03:00,505 うわさ 信じちゃないぜ。 えっ? 29 00:03:00,505 --> 00:03:05,277 ほら メアリー 僕らの愛の証しを 確認してくれたまえ。 30 00:03:05,277 --> 00:03:08,577 何 訳分かんない事 言ってるんですか。 31 00:03:14,319 --> 00:03:17,222 監視…。 ああ メアリー。 32 00:03:17,222 --> 00:03:22,661 やっと分かってくれたんだね。 はい。 33 00:03:22,661 --> 00:03:26,531 美千留様だ! 美千留様。 美千留様。 34 00:03:26,531 --> 00:03:29,534 (マサル)美千留様 先ほどは妻が 大変 失礼致しました。 35 00:03:29,534 --> 00:03:32,938 これ うちの権利書です。 受け取って下さい。 36 00:03:32,938 --> 00:03:35,273 私は ダイヤのネックレスを 持ってまいりました。 37 00:03:35,273 --> 00:03:38,573 俺が まだ話してるだろう! 終わったでしょう もう! 38 00:03:46,618 --> 00:03:50,288 ありがとう 皆さん。 美千留様…。 39 00:03:50,288 --> 00:03:55,627 皆さんは 私の大切な仲間です。 家族です。 40 00:03:55,627 --> 00:04:00,298 ここに来れば もう さびしくありません。 41 00:04:00,298 --> 00:04:02,234 さびしくない。 42 00:04:02,234 --> 00:04:08,640 (一同)さびしくない さびしくない さびしくない さびしくない。 43 00:04:08,640 --> 00:04:11,309 みんなでいれば…。 (一同)さびしくない。➡ 44 00:04:11,309 --> 00:04:22,320 さびしくない さびしくない さびしくない さびしくない。 45 00:04:22,320 --> 00:04:24,990 出ますよ。 46 00:04:24,990 --> 00:04:28,660 どうして「さびしくない」を 監視してるんですか? 47 00:04:28,660 --> 00:04:31,563 う~ん まあ…。 誰に依頼されたんです? 48 00:04:31,563 --> 00:04:33,498 いや 部外者の方には ちょっと…。 49 00:04:33,498 --> 00:04:35,934 部外者じゃありません。 もう巻き込まれてます! 50 00:04:35,934 --> 00:04:41,606 いや そう言いますけどねえ。 (車のドアが開く音) 51 00:04:41,606 --> 00:04:47,479 (盛永)だから むちゃなまねは やめて下さいと お伝えしたのに。 52 00:04:47,479 --> 00:04:51,283 すいません! すいませんでした! (2人)えっ? 53 00:04:51,283 --> 00:04:54,186 監視? ええ。 54 00:04:54,186 --> 00:04:56,955 貼って頂いていたポスターは➡ 55 00:04:56,955 --> 00:04:59,858 「さびしくない」に 対抗するためのものです。 56 00:04:59,858 --> 00:05:05,964 ヒアリングは 彼らの活動が どこまで 進んでいるのかを知るためでした。 57 00:05:05,964 --> 00:05:09,634 最初から そう言ってくれれば…。 58 00:05:09,634 --> 00:05:13,305 あくまでも 私の問題だったので。 59 00:05:13,305 --> 00:05:15,640 日中 鍵を掛けていたのも➡ 60 00:05:15,640 --> 00:05:19,311 中で染谷さんと 監視を行っていたからです。 61 00:05:19,311 --> 00:05:22,214 じゃあ 盛永さんは 知ってるんですか? 62 00:05:22,214 --> 00:05:29,321 彼女が… 美千留さんが何者なのか。 63 00:05:29,321 --> 00:05:34,593 あの子は 妹です。 64 00:05:34,593 --> 00:05:36,893 え? 65 00:05:40,465 --> 00:05:42,934 (盛永)これ以上 ご迷惑を➡ 66 00:05:42,934 --> 00:05:45,270 おかけする訳には いきませんから➡ 67 00:05:45,270 --> 00:05:48,607 お仕事は終わりにさせて下さい。 68 00:05:48,607 --> 00:05:52,607 もちろん契約終了までの給与は お支払いしますので。 69 00:05:58,283 --> 00:06:00,952 (染谷) 監視の方は どうしましょう? 70 00:06:00,952 --> 00:06:03,622 (盛永)カメラのバッテリーは どのくらいもちますか? 71 00:06:03,622 --> 00:06:08,293 (染谷)10日くらいは。 (盛永)では。 72 00:06:08,293 --> 00:06:11,630 待って下さい! 73 00:06:11,630 --> 00:06:18,303 私も… せめて あと10日は 私も働かせて下さい! 74 00:06:18,303 --> 00:06:21,973 (盛永)霧中さん…。 75 00:06:21,973 --> 00:06:25,844 あなたが そんなに一生懸命になる 必要はないんですよ。 76 00:06:25,844 --> 00:06:28,647 やりたいんです。 77 00:06:28,647 --> 00:06:31,550 仕事ですから。 仕事だからですよ。 78 00:06:31,550 --> 00:06:35,253 でも…➡ 79 00:06:35,253 --> 00:06:38,156 知りたいんです。 80 00:06:38,156 --> 00:06:41,593 彼女が どうして こんな事をしてるのか。 81 00:06:41,593 --> 00:06:47,933 知って… やめさせたいんです。 82 00:06:47,933 --> 00:06:57,609 ♬~ 83 00:06:57,609 --> 00:06:59,609 よし。 84 00:07:01,279 --> 00:07:03,615 まだ貼ってないんですか。 1枚 下さい。 85 00:07:03,615 --> 00:07:06,518 あっ ちょっと ちょっと待って。 あっ テープ。 テープ。 86 00:07:06,518 --> 00:07:08,954 霧中さん 変わりましたね。 えっ? 87 00:07:08,954 --> 00:07:12,654 以前は もっと淡々と 仕事する人だと思ってました。 88 00:07:14,826 --> 00:07:17,126 えっ? 89 00:07:20,966 --> 00:07:25,837 何だ これ? 「孤独に死ね」。 90 00:07:25,837 --> 00:07:30,976 警察に通報しましょう。 こんなの 立派な犯罪です。 91 00:07:30,976 --> 00:07:33,578 でも 何の証拠もありません。 92 00:07:33,578 --> 00:07:36,247 霧中さんが張り切り過ぎるから。 93 00:07:36,247 --> 00:07:39,584 いやいやいや 違うね。 はい。 94 00:07:39,584 --> 00:07:42,921 何か 悔しいです。 95 00:07:42,921 --> 00:07:46,257 バカなやつらって 笑ってやりたいのに➡ 96 00:07:46,257 --> 00:07:51,129 何か… 悔しいです。 97 00:07:51,129 --> 00:07:53,598 (ノック) 98 00:07:53,598 --> 00:07:57,598 復讐だ! 復讐なら わざわざ訪ねてきませんよ。 99 00:08:00,271 --> 00:08:03,174 大家さん。 100 00:08:03,174 --> 00:08:08,613 この町を出ていく事にしました。 えっ? 101 00:08:08,613 --> 00:08:15,286 このオフィスも 手放す事にして 今日は それをお伝えに。 102 00:08:15,286 --> 00:08:20,158 でも それじゃ 負けたのと同じですよ。 103 00:08:20,158 --> 00:08:26,458 いいんです。 勝つとか負けるとか もうどうでも。 104 00:08:28,633 --> 00:08:32,904 (恵理子) 今はとにかく 解放されたくて。 105 00:08:32,904 --> 00:08:37,204 本当に それでいいんですか? 106 00:08:40,245 --> 00:08:44,115 はい。 大家さん。 107 00:08:44,115 --> 00:08:47,815 もう少しだけ 時間をもらえますか? 108 00:08:50,588 --> 00:08:55,927 家は 必ず取り戻します。 109 00:08:55,927 --> 00:08:58,830 え? 霧中さん…。 110 00:08:58,830 --> 00:09:00,799 そんな約束 何の保証もできませんよ。 111 00:09:00,799 --> 00:09:05,099 やります。 絶対に。 112 00:09:06,938 --> 00:09:09,638 よし。 113 00:09:17,949 --> 00:09:20,249 よし。 114 00:09:28,626 --> 00:09:34,232 正門さん…。 115 00:09:34,232 --> 00:09:45,932 ♬~ 116 00:09:47,779 --> 00:09:49,779 (ノック) 117 00:09:55,920 --> 00:09:57,920 (ノック) 118 00:10:00,258 --> 00:10:03,161 ≪(純)かすみ? 119 00:10:03,161 --> 00:10:06,931 純君? 120 00:10:06,931 --> 00:10:09,931 よかった いたんだ。 121 00:10:13,805 --> 00:10:15,940 来ちゃった~。 122 00:10:15,940 --> 00:10:17,876 美千留ちゃんがさ 連絡くれたんだよ。 123 00:10:17,876 --> 00:10:22,280 心配だったんだもん。 すっごくお似合いの2人なのに➡ 124 00:10:22,280 --> 00:10:25,950 けんか別れなんて事になったら どうしようって。 125 00:10:25,950 --> 00:10:29,621 うわ 何だよ この「孤独に死ね」って。 126 00:10:29,621 --> 00:10:31,556 それは…。 ごめんね。 127 00:10:31,556 --> 00:10:35,960 それ 私の友達の いたずらなの。 え? 128 00:10:35,960 --> 00:10:39,297 私が 相談しちゃったからなの。 129 00:10:39,297 --> 00:10:42,200 かすみさん 仲直りのしかたが分からなくて➡ 130 00:10:42,200 --> 00:10:47,172 帰れないんじゃないかなって。 そしたら そんな事しちゃって。 131 00:10:47,172 --> 00:10:52,310 なるほどね。 そんな訳ないじゃん。 132 00:10:52,310 --> 00:10:56,648 なあ かすみ。 こんなに友達 心配させんなよ。 133 00:10:56,648 --> 00:10:59,317 ちょっと黙ってて。 はあ? 134 00:10:59,317 --> 00:11:02,987 何だよ それ。 俺 かすみの事が心配で来たんだよ。 135 00:11:02,987 --> 00:11:06,658 結婚式だって どうすんだよ? だから待ってって言ってるじゃん。 136 00:11:06,658 --> 00:11:09,561 いつまで待てばいいんだよ。 137 00:11:09,561 --> 00:11:13,331 この臨時教員の募集だってさ。 それも考えてる! 138 00:11:13,331 --> 00:11:15,667 ねえ かすみさん。 139 00:11:15,667 --> 00:11:19,337 人は どうして さびしいって思うか 分かる? 140 00:11:19,337 --> 00:11:21,673 …え? 141 00:11:21,673 --> 00:11:25,009 自分の思いどおりなんかに ならないのに➡ 142 00:11:25,009 --> 00:11:31,349 人を自分の思いどおりに させようとするからだよ。 143 00:11:31,349 --> 00:11:34,252 かすみさん 教師だった頃➡ 144 00:11:34,252 --> 00:11:36,621 そうやって 理想を押しつけようとして➡ 145 00:11:36,621 --> 00:11:39,958 失敗しちゃったんでしょう? 146 00:11:39,958 --> 00:11:42,861 自分の理想を誰かに 押しつけようとするなんて➡ 147 00:11:42,861 --> 00:11:45,830 ただのエゴだよ。 148 00:11:45,830 --> 00:11:50,301 失敗してるんだから 学習しなきゃね。 149 00:11:50,301 --> 00:11:53,601 先生。 150 00:11:55,173 --> 00:11:57,976 あなたに何が分かるの? 151 00:11:57,976 --> 00:12:00,645 私の問題に 勝手に踏み込んでこないで! 152 00:12:00,645 --> 00:12:03,548 さびしかったんだよね? 153 00:12:03,548 --> 00:12:06,848 かわいそうに…。 えっ? 154 00:12:09,654 --> 00:12:12,557 でも もう大丈夫だよ。 155 00:12:12,557 --> 00:12:16,995 私たちが ずっと そばにいてあげる。 156 00:12:16,995 --> 00:12:19,664 私は…。 157 00:12:19,664 --> 00:12:22,567 さびしかったね。 158 00:12:22,567 --> 00:12:25,003 私は…。 159 00:12:25,003 --> 00:12:28,673 いい加減にしろ! 160 00:12:28,673 --> 00:12:31,342 あ…。 161 00:12:31,342 --> 00:12:36,342 言ったでしょう? 私は さびしくなんかないから。 162 00:12:37,949 --> 00:12:41,249 あっ そう。 163 00:12:57,302 --> 00:13:00,302 じゃあね。 164 00:13:05,977 --> 00:13:12,317 え? 何? どういう事? 165 00:13:12,317 --> 00:13:16,187 盛永さん…。 166 00:13:16,187 --> 00:13:18,656 警察に行きます。 えっ? 167 00:13:18,656 --> 00:13:21,559 これ以上 被害を出す訳にはいきません。 168 00:13:21,559 --> 00:13:23,528 美千留を守るためにも その方がいいと思うんです。 169 00:13:23,528 --> 00:13:26,531 でも 警察になんか行ったら…。 しかたありません。 170 00:13:26,531 --> 00:13:30,231 あれは もう 俺の知ってる妹じゃない。 171 00:13:39,944 --> 00:13:46,818 いろいろ すいませんでした。 あとは こちらで対応しますから。 172 00:13:46,818 --> 00:13:50,955 嫌です。 かすみ…。 173 00:13:50,955 --> 00:13:56,655 私 まだ引き下がれません。 174 00:13:58,629 --> 00:14:03,301 あんな一方的に言われっ放しで 腹が立ちます。 175 00:14:03,301 --> 00:14:05,236 すいません! 176 00:14:05,236 --> 00:14:10,174 盛永さんに謝ってほしい訳じゃ ありません! 177 00:14:10,174 --> 00:14:17,315 私… 彼女といて楽しかったし➡ 178 00:14:17,315 --> 00:14:21,652 本当に友達だと思ってたから➡ 179 00:14:21,652 --> 00:14:26,991 なおさら 腹が立つんです。 180 00:14:26,991 --> 00:14:31,329 それに…➡ 181 00:14:31,329 --> 00:14:38,329 家を取り戻すって 大家さんと約束しましたから。 182 00:14:42,940 --> 00:14:44,876 分かりました。 183 00:14:44,876 --> 00:14:48,613 駄目だ。 …え? 184 00:14:48,613 --> 00:14:52,283 よく分かんないけど 何か駄目だよ。 185 00:14:52,283 --> 00:14:54,952 何で かすみは いつも そうなんだよ。 186 00:14:54,952 --> 00:14:58,952 何で いつも そうやって 仕事しか見えないんだよ。 187 00:15:00,625 --> 00:15:06,297 なあ もう帰ろう。 帰って。 188 00:15:06,297 --> 00:15:08,597 帰って! 189 00:15:48,272 --> 00:15:50,608 準備はいいですか? ええ。 190 00:15:50,608 --> 00:15:53,277 いや 私は ただカメラを 回収できればいいんですけど。 191 00:15:53,277 --> 00:15:56,180 成功すれば回収できます。 192 00:15:56,180 --> 00:15:58,616 結婚の約束をした人が いたんだけど➡ 193 00:15:58,616 --> 00:16:01,519 お金を貸した途端に いなくなっちゃって…。 194 00:16:01,519 --> 00:16:06,290 かわいそうに。 そんな男 捨てて正解よ。 195 00:16:06,290 --> 00:16:09,627 そうそう。 もっと いい男が現れるわよ。 196 00:16:09,627 --> 00:16:12,296 本当ですか? 大丈夫よ。 197 00:16:12,296 --> 00:16:16,634 (智史)あの~ どこかで お会いした事ありましたっけ? 198 00:16:16,634 --> 00:16:21,506 え~ やだ 早速 いい男 現れちゃった。 199 00:16:21,506 --> 00:16:24,976 あっ 駄目駄目 駄目駄目。 智史君は 私たちのもの。 200 00:16:24,976 --> 00:16:27,879 え~ 残念。 201 00:16:27,879 --> 00:16:31,782 僕は いつでも あなたの味方ですよ。 202 00:16:31,782 --> 00:16:34,585 (盛永・小声で)染谷さん! ああ 失礼。 203 00:16:34,585 --> 00:16:37,255 どうされました? あっ いやいやいや 何も。➡ 204 00:16:37,255 --> 00:16:39,190 さびしいですね。 ねえ 本当よ。 205 00:16:39,190 --> 00:16:41,926 美千留様! 206 00:16:41,926 --> 00:16:43,861 美千留様。 美千留様。 207 00:16:43,861 --> 00:16:46,797 妻が やっと言ってくれたんです。 「さびしい さびしい」って。 208 00:16:46,797 --> 00:16:49,600 今度こそ 妻も交流会に 参加してくれると思います。 209 00:16:49,600 --> 00:16:54,272 よかった。 これで 奥さんも さびしくないね。 210 00:16:54,272 --> 00:16:57,942 それで あの~ これ ほんの気持ちです。 211 00:16:57,942 --> 00:17:00,278 え~ 何だろう? 212 00:17:00,278 --> 00:17:03,614 美千留様の写真です。 コツコツ 撮りためてきました。 213 00:17:03,614 --> 00:17:06,517 うれしい。 ありがとう。 214 00:17:06,517 --> 00:17:11,956 無くさないように しまってくるね。 (マサル)はい。 215 00:17:11,956 --> 00:17:17,295 あっ 痛っ! あ~ 痛い痛い痛い…。 216 00:17:17,295 --> 00:17:19,630 どうしました? ちょっと おなか痛くて➡ 217 00:17:19,630 --> 00:17:22,630 トイレ行ってきます。 218 00:17:24,502 --> 00:17:27,305 どこ行ったんだ? 219 00:17:27,305 --> 00:17:31,642 何か お探しですか? ああ あの➡ 220 00:17:31,642 --> 00:17:35,246 トイレの場所が分からなくて。 221 00:17:35,246 --> 00:17:37,181 ここですよ。 222 00:17:37,181 --> 00:17:44,255 あっ? あっ 漢字 読めなくて 倉庫の事だと思いました。 223 00:17:44,255 --> 00:17:48,926 「厠」と読みます。 お手洗いの事です。 224 00:17:48,926 --> 00:17:52,263 いたたたた…。 225 00:17:52,263 --> 00:17:55,933 早く戻ってきて下さいね。 226 00:17:55,933 --> 00:17:58,633 は~い。 は~い。 227 00:18:02,607 --> 00:18:06,477 サークルの男の子にマークされています。 228 00:18:06,477 --> 00:18:11,616 息子がね 会社辞めちゃったのよ。 あっ へえ~。 229 00:18:11,616 --> 00:18:15,953 全く こらえ性がないんだから。 そう。 230 00:18:15,953 --> 00:18:18,653 ねえ ちゃんと話 聞いてる? 231 00:18:28,532 --> 00:18:31,302 すっきりしましたか? 232 00:18:31,302 --> 00:18:34,572 はい。 よかった よかった。 233 00:18:34,572 --> 00:18:40,444 あ あ… やっぱり まだ痛いかも。 どうぞ どうぞ。 234 00:18:40,444 --> 00:18:45,144 すいません もう一回 行ってきます。 235 00:18:58,796 --> 00:19:00,798 あなたねえ。 はい。 236 00:19:00,798 --> 00:19:04,568 人の話を聞く時は 一緒に言って下さいよ。 237 00:19:04,568 --> 00:19:07,271 えっ えっ 何をです? 「かわいそうに」とか➡ 238 00:19:07,271 --> 00:19:11,142 「大変でしたね」とかですよ。 ああ はい。 239 00:19:11,142 --> 00:19:15,613 あなた 女性にモテないでしょう? あっ まあ。 240 00:19:15,613 --> 00:19:18,913 霧中さん 大丈夫です。 241 00:19:24,288 --> 00:19:30,288 信じらんない。 本当に写真じゃん。 242 00:19:32,897 --> 00:19:36,897 田所家の権利書も そこにあるの? 243 00:19:40,237 --> 00:19:43,140 かすみさん やっぱり来てくれたんだ。 244 00:19:43,140 --> 00:19:45,109 美千留 うれしい。 245 00:19:45,109 --> 00:19:49,914 会いたかったから。 私も。 246 00:19:49,914 --> 00:19:54,914 会って 言いたい事があったの。 な~に? 247 00:19:56,587 --> 00:20:01,926 本当に さびしいのは あなただったんだね。 248 00:20:01,926 --> 00:20:03,861 ん? 249 00:20:03,861 --> 00:20:09,266 だって 誰よりも自分の理想を 押しつけようとしているのは➡ 250 00:20:09,266 --> 00:20:12,169 あなたじゃない。 251 00:20:12,169 --> 00:20:15,606 人は 自分の思いどおりになんか ならないのに➡ 252 00:20:15,606 --> 00:20:22,480 そんな人は さびしいよ。 253 00:20:22,480 --> 00:20:26,250 本当は さびしいんでしょう? 254 00:20:26,250 --> 00:20:32,550 だから 人の家族を 壊そうとするんでしょう? 255 00:20:34,291 --> 00:20:38,162 でも まだ やり直せる。 256 00:20:38,162 --> 00:20:43,634 あなたには あなたを本当に心配してくれる➡ 257 00:20:43,634 --> 00:20:47,505 お兄さんがいるから。 258 00:20:47,505 --> 00:20:51,976 バカじゃないの? えっ? 259 00:20:51,976 --> 00:20:55,846 だから あんた駄目なんだよ。 260 00:20:55,846 --> 00:21:02,319 あんた 自分が人を 変えられるとでも思ってんの? 261 00:21:02,319 --> 00:21:05,222 (ベル) 262 00:21:05,222 --> 00:21:10,995 うわ~ 火事だ~! 263 00:21:10,995 --> 00:21:15,666 いい年してさ 人なんか信じたって しょうがないって事ぐらい➡ 264 00:21:15,666 --> 00:21:18,002 分かんないの? 265 00:21:18,002 --> 00:21:21,872 私は! 266 00:21:21,872 --> 00:21:25,876 私は あなたとポスターを貼ってて 楽しかった! 267 00:21:25,876 --> 00:21:32,283 私は ずっと 人や子どもと接してきた。 268 00:21:32,283 --> 00:21:35,619 うわべだけで楽しんでいるのか➡ 269 00:21:35,619 --> 00:21:39,957 心から楽しんでいるのかくらい 分かる! 270 00:21:39,957 --> 00:21:43,257 (盛永)美千留。 271 00:21:47,832 --> 00:21:52,970 美千留。 272 00:21:52,970 --> 00:21:57,641 帰ろう。 273 00:21:57,641 --> 00:22:19,663 ♬~ (ベル) 274 00:22:19,663 --> 00:22:22,333 本当 うざい。 275 00:22:22,333 --> 00:22:46,290 ♬~ (ベル) 276 00:22:46,290 --> 00:22:48,225 美千留様 逃げましょう 逃げましょう。 277 00:22:48,225 --> 00:22:50,160 離せよ! 278 00:22:50,160 --> 00:22:52,160 (ベル) 279 00:22:58,636 --> 00:23:02,973 すいませんでした。 280 00:23:02,973 --> 00:23:08,646 偉そうな事 言ったのに やっぱり…。 281 00:23:08,646 --> 00:23:11,646 いえ…。 282 00:23:21,992 --> 00:23:26,992 田所家の権利書。 283 00:23:51,622 --> 00:23:54,525 何で? 284 00:23:54,525 --> 00:23:57,525 何で? 285 00:24:26,323 --> 00:24:36,934 ♬~ 286 00:24:36,934 --> 00:24:41,805 終わりましたね。 はい。 287 00:24:41,805 --> 00:24:45,275 ♬~ 288 00:24:50,147 --> 00:24:53,150 はい。 289 00:24:53,150 --> 00:24:58,288 はい。 あっ ちょっと待って下さい。 290 00:24:58,288 --> 00:25:02,626 霧中さん。 はい。 291 00:25:02,626 --> 00:25:07,297 本日は ご自宅に お帰り頂いていいですか? 292 00:25:07,297 --> 00:25:09,233 いや あの~。 293 00:25:09,233 --> 00:25:13,637 ちゃんと向き合わないと いけないんじゃないですか? 294 00:25:13,637 --> 00:25:19,309 逃げてても 何も解決しませんよ。 295 00:25:19,309 --> 00:25:39,930 ♬~ 296 00:25:39,930 --> 00:25:43,630 かすみ? 297 00:25:46,270 --> 00:25:49,940 帰ってきたんだ。 298 00:25:49,940 --> 00:25:53,640 とりあえず 今日だけ。 299 00:26:13,630 --> 00:26:18,502 かすみが戻ってきたら 言おうと思ってたんだ。 300 00:26:18,502 --> 00:26:20,504 私も。 301 00:26:20,504 --> 00:26:24,975 結婚 白紙にしよう。 302 00:26:24,975 --> 00:26:26,910 えっ? 303 00:26:26,910 --> 00:26:30,647 俺 結婚して かすみに 逃げようとしてたのかもしれない。 304 00:26:30,647 --> 00:26:32,916 多分 怖かったんだ。 305 00:26:32,916 --> 00:26:36,587 頑張っても また 失敗したら どうしようって➡ 306 00:26:36,587 --> 00:26:39,923 怖くて できてなかった。 307 00:26:39,923 --> 00:26:43,594 何を? 308 00:26:43,594 --> 00:26:46,263 やっぱり やりたいんだよ。 309 00:26:46,263 --> 00:26:50,963 カングレーホ大林 復活させたい。 310 00:26:53,137 --> 00:26:56,273 今度は 俺が出てくよ。 311 00:26:56,273 --> 00:27:11,288 ♬~ 312 00:27:11,288 --> 00:27:14,625 開かない。 313 00:27:14,625 --> 00:27:21,965 ♬~ 314 00:27:21,965 --> 00:27:24,635 (盛永)「霧中かすみさま➡ 315 00:27:24,635 --> 00:27:28,972 今回は 素晴らしいお仕事を ありがとうございました。➡ 316 00:27:28,972 --> 00:27:31,875 きちんと ご挨拶できず すみません。➡ 317 00:27:31,875 --> 00:27:36,575 次の仕事でも頑張ってください。 盛永」。 318 00:27:38,248 --> 00:27:45,122 ♬~ 319 00:27:45,122 --> 00:27:49,593 急に 職場がなくなりました。 320 00:27:49,593 --> 00:27:54,264 別の地区に 移られたようでございますわね。 321 00:27:54,264 --> 00:27:58,135 引き続き 「さびしくない」を 監視してるとか。 322 00:27:58,135 --> 00:28:05,876 えっ? 何で正門さんが知ってて 私には…。 323 00:28:05,876 --> 00:28:12,282 あらあら すっかり ジャンヌ線は消えておりますね。 324 00:28:12,282 --> 00:28:14,952 勇敢なお仲間を得て➡ 325 00:28:14,952 --> 00:28:19,823 どなたかを お救いになられたんで ございますね。 326 00:28:19,823 --> 00:28:22,523 救えたんでしょうか。 327 00:28:25,963 --> 00:28:32,569 私 一瞬 彼女が 子どもに思えたんです。 328 00:28:32,569 --> 00:28:37,241 大人に壁を作る子どもみたいに。 329 00:28:37,241 --> 00:28:41,111 もしかしたら あと少しで➡ 330 00:28:41,111 --> 00:28:46,583 救えたかも しれなかったんですけど…。 331 00:28:46,583 --> 00:28:51,583 次のお仕事は どう致しましょう? ご希望はございますか? 332 00:28:57,227 --> 00:29:01,932 教師に…。 333 00:29:01,932 --> 00:29:04,632 はい? 334 00:29:08,272 --> 00:29:11,942 教師に戻りたいです。 335 00:29:11,942 --> 00:29:15,812 幽霊退治のお仕事 ご紹介致しましょう。 336 00:29:15,812 --> 00:29:17,814 仕事は とにかく 簡単やから。 337 00:29:17,814 --> 00:29:20,617 本当に幽霊を見たの? 見たよ。 338 00:29:20,617 --> 00:29:22,953 この世に 無駄な仕事はございません。 339 00:29:22,953 --> 00:29:24,888 ギャ~! 340 00:29:24,888 --> 00:29:27,188 やっぱり 幽霊…。 341 00:30:33,623 --> 00:30:35,559 (綿引) 谷田部 実さんと同じ現場で➡ 342 00:30:35,559 --> 00:30:38,295 話したことのある人が 見つかってね。 343 00:30:38,295 --> 00:30:42,165 その人がね 実さんを見たんだって。➡ 344 00:30:42,165 --> 00:30:44,634 それも つい先月に見かけたんだって。 345 00:30:44,634 --> 00:30:46,970 あれは 確かに そうだって。 346 00:30:46,970 --> 00:30:49,873 (みね子)<お父さん…。➡ 347 00:30:49,873 --> 00:30:52,309 お父さん?➡ 348 00:30:52,309 --> 00:30:54,644 お父ちゃん?➡ 349 00:30:54,644 --> 00:30:58,148 近くにいるんですね?>