1 00:00:03,067 --> 00:00:08,567 ♬~ 2 00:00:10,591 --> 00:00:13,594 (高岩春斗) コント 「無人島」。 3 00:00:13,594 --> 00:00:17,064 ハァ ハァ ハァ… えっ? 4 00:00:17,064 --> 00:00:21,135 あっ あの… あの! 5 00:00:21,135 --> 00:00:24,188 (美濃輪潤平) どこだ? ここ。 恐らく無人島です。 6 00:00:24,188 --> 00:00:26,688 (朝吹瞬太) えっ… ん? 7 00:00:26,975 --> 00:00:28,977 (3人) 双子? 双子? えっ。 8 00:00:28,977 --> 00:00:30,979 えっ? えっ? 9 00:00:30,979 --> 00:00:34,126 あっ 金髪になってる! えっ ウソ あっ 金髪になってる! 10 00:00:34,152 --> 00:00:36,467 あ~ 金髪になってる! え~ どういうこと? 11 00:00:36,467 --> 00:00:38,469 どういうこと? 何で? え~!? 12 00:00:38,469 --> 00:00:40,972 あっ! 俺 元々 金髪だった。 13 00:00:40,972 --> 00:00:43,525 えっ 何で? 何で? 14 00:00:43,525 --> 00:00:46,611 あっ 見てください 監視カメラが そこら中にある。 15 00:00:46,611 --> 00:00:50,024 クッソ~ 暇を持て余した 大富豪の見せ物ってことか! 16 00:00:50,071 --> 00:00:53,247 大富豪はホントに暇だな! ふざけんじゃねえよ! 17 00:00:53,287 --> 00:00:55,520 そういえば 持ち物 何にした? 18 00:00:55,520 --> 00:00:57,680 え? ほら アンケートに書いただろ? 19 00:00:57,705 --> 00:00:59,625 無人島に 何か1つ持って行くとしたら➡ 20 00:00:59,650 --> 00:01:02,385 何がいいかって。 はっ! あっ えっと…➡ 21 00:01:02,451 --> 00:01:07,248 あっ 僕 ライターだ! よし いいぞ でかした! お前は? 22 00:01:07,248 --> 00:01:10,284 あれ そんな大事な質問 だったのか…。 23 00:01:10,284 --> 00:01:12,203 俺 何もいらねえって 書いちまったよ! 24 00:01:12,203 --> 00:01:13,968 何してんだよ! ふざけんなよ 何でだよ! 25 00:01:14,008 --> 00:01:17,205 えっ 君は? 俺は…。 26 00:01:18,583 --> 00:01:20,650 国語辞典だ。 27 00:01:20,795 --> 00:01:23,782 えっ!? えっ 何で? 28 00:01:23,782 --> 00:01:27,819 こ… 国語辞典にしたの!? ずっと読んでても飽きないし➡ 29 00:01:27,819 --> 00:01:30,887 ほら 時には勇気づけられる言葉に 出合うかもしれないじゃないか。 30 00:01:30,912 --> 00:01:34,436 キモいんですけど こいつ! もう最悪だよ! 31 00:01:34,509 --> 00:01:35,810 (指を鳴らす音) (PC) 「最悪」。 32 00:01:35,835 --> 00:01:39,096 「一番悪い状態」。 (PC) 分かってるわ そんなこと! 33 00:01:39,121 --> 00:01:42,299 あ~ ライター! ライター! (PC) あ~ ライターが! 34 00:01:42,299 --> 00:01:44,802 ライター! (PC) ライター 投げちゃった…。 35 00:01:44,802 --> 00:01:47,127 ♪~ ドゥババ~ ドゥバ~ デデデ~ デデ~ 36 00:01:47,152 --> 00:01:51,355 (潤平) あっ…。 (チャイム) 37 00:01:53,293 --> 00:01:55,793 「パーフェクト…」。 38 00:01:56,897 --> 00:01:59,228 中浜さんが上陸して来たぞ! え? 39 00:01:59,253 --> 00:02:01,702 あっ 下の名前で呼んでない。 あっ! 40 00:02:01,702 --> 00:02:03,671 春斗に会いに来たんじゃないの? 41 00:02:03,671 --> 00:02:05,690 あの… 俺 いないっつって。 どうして? 42 00:02:05,690 --> 00:02:08,226 面倒くさいから いないっつって。 (チャイム) 43 00:02:08,226 --> 00:02:11,726 あっ 俺 出よっか。 いい いい 俺 今 出る。 44 00:02:12,780 --> 00:02:14,315 あっ。 45 00:02:14,315 --> 00:02:15,944 (中浜里穂子) こんばんは。 こんばんは。 46 00:02:16,000 --> 00:02:17,986 中浜さ~ん。 あっ 下の名前。 47 00:02:17,986 --> 00:02:20,488 あっ ハハ…。 フフ…。 48 00:02:20,488 --> 00:02:22,991 突然 お邪魔しちゃって すいません。 49 00:02:22,991 --> 00:02:27,478 春斗さん いらっしゃいます? ちょっとね 今 出掛けてて…。 50 00:02:27,478 --> 00:02:29,981 あぁ…。 51 00:02:29,981 --> 00:02:32,517 え…。 52 00:02:32,517 --> 00:02:35,053 ねぇ 珍しく 違う靴で。 53 00:02:35,053 --> 00:02:37,659 そう ねっ 何でだろうね。 54 00:02:37,699 --> 00:02:40,392 これ 昨夜のお詫びなんですけども➡ 55 00:02:40,432 --> 00:02:42,652 春斗さんに お渡ししていただけますか? 56 00:02:42,677 --> 00:02:43,525 お詫び? 57 00:02:43,603 --> 00:02:47,249 ファミレスにお越しいただいた際に 謝ろうかとも思ったんですが➡ 58 00:02:47,381 --> 00:02:50,384 前の職場で 「ミスしたら 一刻も早く謝れ」➡ 59 00:02:50,384 --> 00:02:52,589 …という 教育を受けて来たもので。 60 00:02:52,656 --> 00:02:55,239 夜 公園で会ったんでしょ? 何か 酔っぱらってて➡ 61 00:02:55,239 --> 00:02:57,775 思いっ切り絡まれたって聞いたよ。 62 00:02:57,775 --> 00:03:01,162 ええ… また やらかしてしまいまして。 63 00:03:01,162 --> 00:03:03,664 大丈夫なの? 何がですか? 64 00:03:03,664 --> 00:03:05,837 そんな酔っぱらってた って聞いたらさ➡ 65 00:03:05,904 --> 00:03:08,257 また何か つらいことでも あったのかなと思って。 66 00:03:08,324 --> 00:03:10,806 いえ ファミレスの店長と 盛り上がって➡ 67 00:03:10,831 --> 00:03:13,255 思いの外 飲み過ぎてしまっただけで。 68 00:03:13,315 --> 00:03:15,690 なら いいんだけどね。 何か ブランコに乗って➡ 69 00:03:15,717 --> 00:03:18,729 『 アルプスの少女ハイジ』 歌ってたって聞いてて。 70 00:03:18,729 --> 00:03:21,783 普段は全く歌わないような 歌なんですけども…。 71 00:03:21,822 --> 00:03:25,686 あと 「いつ地球が滅亡しても 怖くな~い!」➡ 72 00:03:25,686 --> 00:03:28,172 …って叫んでたらしいね。 滅亡! 73 00:03:28,172 --> 00:03:31,692 春斗さん 結構 細かく しゃべってらっしゃるんですね。 74 00:03:31,692 --> 00:03:35,185 謝りたいと思ったってことは 結構 記憶あるんだ? 75 00:03:35,263 --> 00:03:38,833 ええ… 今回は割と ちゃんとあるんです。 76 00:03:39,199 --> 00:03:43,253 言葉にしてはいけないことを 口にしてしまったという自覚も➡ 77 00:03:43,278 --> 00:03:47,275 はっきりありまして。 あっ 春斗がマクベス1号だったら➡ 78 00:03:47,275 --> 00:03:49,777 俺と潤平 どっちが2号なの? 79 00:03:49,777 --> 00:03:52,764 何で そんなことを 言ってしまったのか…。 80 00:03:52,764 --> 00:03:56,284 いや お前が2号なわけねえだろ。 何でよ? 81 00:03:56,284 --> 00:03:58,269 いや 入った順番的に 2・3だろ。 82 00:03:58,269 --> 00:04:02,148 あっ 分かんない… 面白さの順番かもしんないよ。 83 00:04:02,173 --> 00:04:04,208 だったら 春斗は3号だわ。 84 00:04:04,208 --> 00:04:07,278 ねっ 確実に1号ではないよね。 あぁ…。 85 00:04:07,278 --> 00:04:09,278 痛っ…。 86 00:04:10,181 --> 00:04:11,681 やっぱり いらっしゃいます? 87 00:04:28,049 --> 00:04:28,749 88 00:04:28,749 --> 00:04:34,188 89 00:04:34,188 --> 00:04:35,688 ハァ…。 90 00:04:36,928 --> 00:04:38,776 (中浜つむぎ) おはよう。 91 00:04:38,776 --> 00:04:41,722 <つむぎは新たな生活に向けて➡ 92 00:04:41,748 --> 00:04:44,782 着々と準備を進めている> 93 00:04:44,782 --> 00:04:46,784 <私はといえば➡ 94 00:04:46,784 --> 00:04:51,339 この ぬるま湯のような生活から 抜け出さなければと思いながら➡ 95 00:04:51,339 --> 00:04:54,392 何にもできないでいる> 96 00:04:54,392 --> 00:04:58,296 (凛奈) 中浜さん 中途採用の話 断っちゃったんですか? 97 00:04:58,296 --> 00:05:00,298 店長 何か言ってた? 98 00:05:00,298 --> 00:05:03,785 一緒に楽しく飲んだってことしか 聞いてませんけど。 99 00:05:03,785 --> 00:05:08,649 <一昨日は 店長に 中途採用の件をお断りした後➡ 100 00:05:08,929 --> 00:05:12,930 思い切って 今 抱えてる悩みを 打ち明けようと思ったが…> 101 00:05:13,003 --> 00:05:15,313 (光代) コンテナの陰に隠れてたら➡ 102 00:05:15,313 --> 00:05:20,285 懐中電灯が こっちを照らすのよ 誰だったと思う? 103 00:05:20,285 --> 00:05:21,960 分かりません。 104 00:05:22,080 --> 00:05:24,789 あのカルロスだったの。 えっ? 105 00:05:24,789 --> 00:05:27,538 ピラミッドの前で大ゲンカした? そう…。 106 00:05:27,598 --> 00:05:31,672 <店長の波瀾万丈の人生話が 面白過ぎたのと➡ 107 00:05:31,772 --> 00:05:34,902 あまりの酒豪っぷりに 完全にペースを乱され➡ 108 00:05:34,982 --> 00:05:37,535 何も相談できないまま➡ 109 00:05:37,535 --> 00:05:41,589 気が付いたら ベロンベロンに 酔っぱらってしまった> 110 00:05:41,589 --> 00:05:44,293 (潤平の声) 中浜さん 大丈夫っすかね。 111 00:05:44,333 --> 00:05:48,496 (光代) 周りがとやかく言ったって 本人がやる気になんないとね。 112 00:05:48,496 --> 00:05:49,638 (國谷) そんな心配な人なの? 113 00:05:49,781 --> 00:05:53,301 まぁ 割と大きめな傷 抱えちゃってるんでね。 114 00:05:53,301 --> 00:05:56,771 我々にできることは➡ 115 00:05:56,771 --> 00:05:59,665 道を示してあげることだけよ。 116 00:05:59,690 --> 00:06:01,876 (穴井) ロン! 117 00:06:01,876 --> 00:06:03,795 1000点。 118 00:06:03,795 --> 00:06:06,295 それぞれの やり方でね。 119 00:06:08,800 --> 00:06:11,302 ♪~ 120 00:06:11,302 --> 00:06:14,305 ♪~ (ゲーム機の操作音) 121 00:06:14,305 --> 00:06:17,291 ♪~ 122 00:06:17,291 --> 00:06:19,622 そろそろ終わりにしていい? 123 00:06:19,708 --> 00:06:23,381 124 00:06:23,381 --> 00:06:26,284 (ゲーム機の操作音) 125 00:06:26,284 --> 00:06:27,785 よし。 126 00:06:27,785 --> 00:06:29,937 俺の この記録 抜けたら➡ 127 00:06:30,024 --> 00:06:32,585 引っ越し祝いに 好きなもの 何でも買ってあげるよ。 128 00:06:32,610 --> 00:06:34,496 無理に決まってんじゃん。 129 00:06:34,521 --> 00:06:36,494 いや まぁ あんま 俺も本気 出してないから。 130 00:06:36,494 --> 00:06:38,980 だって 私 一回も やったことないんだよ。 131 00:06:38,980 --> 00:06:40,480 フフフ…。 132 00:06:42,016 --> 00:06:44,035 社長んところの会社って➡ 133 00:06:44,035 --> 00:06:47,605 新しい職人 募集したりしないんですか? 134 00:06:47,605 --> 00:06:49,507 (安住) 社員でか? はい。 135 00:06:49,507 --> 00:06:53,507 (安住) いや~ 無理無理 今 うちに そんな体力ねえわ。 136 00:06:56,497 --> 00:07:00,001 前から思ってたんですけど➡ 137 00:07:00,001 --> 00:07:04,505 おにぎりに 甘い缶コーヒー よく行けますね。 138 00:07:04,505 --> 00:07:08,075 合わねえけど余ってっから 仕方なく飲んでんだよ。 139 00:07:08,075 --> 00:07:10,494 人生って そういうもんだろ? 140 00:07:10,494 --> 00:07:12,513 お~。 141 00:07:12,513 --> 00:07:15,483 絶妙にピンと来ないですね。 142 00:07:15,483 --> 00:07:17,483 ありがとうございました。 143 00:07:19,487 --> 00:07:21,489 店長。 ん? 144 00:07:21,489 --> 00:07:24,008 今日の夜って 時間ありますか? 145 00:07:24,008 --> 00:07:28,045 うん 暇だけど どうかした? 146 00:07:28,045 --> 00:07:33,484 実は カルロスの話の続きが めちゃくちゃ気になってしまって。 147 00:07:33,484 --> 00:07:36,504 ジャングルの地図が 持ち去られた話は したっけ? 148 00:07:36,504 --> 00:07:39,004 巨大なハゲタカですよね? 149 00:07:39,974 --> 00:07:41,993 ねぇ このソファ よくない? 150 00:07:41,993 --> 00:07:45,496 えっ… あっ 柔らかい。 でしょ? 151 00:07:45,496 --> 00:07:49,016 こっちの黒とオレンジ どっちがいいかなぁ。 152 00:07:49,016 --> 00:07:51,552 あ~…。 153 00:07:51,638 --> 00:07:55,422 まぁ それは 自分で 決めたほうがいいと思うよ。 154 00:07:55,422 --> 00:07:57,022 瞬ちゃんは どっちがいいと思う? 155 00:07:57,047 --> 00:07:59,308 逆に つむぎちゃん どっちがいいのよ? 156 00:07:59,693 --> 00:08:03,197 迷ってるから 瞬ちゃんに意見を聞いてるの。 157 00:08:03,197 --> 00:08:07,718 う~ん…。 158 00:08:07,718 --> 00:08:11,288 だって 家に遊びに来た時 座るでしょ? 159 00:08:11,288 --> 00:08:14,341 家に入れてくれんの? 当たり前じゃん。 160 00:08:14,341 --> 00:08:18,341 そんなに来たくないの? いや そういうことじゃ ないよ。 161 00:08:20,731 --> 00:08:22,731 いいから教えてよ。 162 00:08:25,219 --> 00:08:27,721 参考にするのもダメなの? 163 00:08:27,721 --> 00:08:30,207 迷ってるから聞いてるだけじゃん。 164 00:08:30,207 --> 00:08:33,727 まぁ… 俺が「いいよ」って 選んだものが➡ 165 00:08:33,727 --> 00:08:39,800 部屋の雰囲気に合わなかったら 何か まぁ 責任は感じるかな…。 166 00:08:39,800 --> 00:08:43,204 私のこと 妹みたいに 思ってるんじゃないの? 167 00:08:43,204 --> 00:08:45,706 違うの? 168 00:08:45,706 --> 00:08:48,225 まぁ… そうだよ。 169 00:08:48,225 --> 00:08:52,725 じゃ お兄ちゃんに意見聞くのが そんなに重たいこと? 170 00:08:55,516 --> 00:08:57,516 もういい。 え? 171 00:08:59,003 --> 00:09:02,770 えっ どこ行くの? お~い…。 172 00:09:02,890 --> 00:09:06,327 こちら お下げしちゃいますね。 (奈津美) ありがとうございます。 173 00:09:06,327 --> 00:09:09,313 (奈津美) あの この前は 本当にありがとうございました。 174 00:09:09,313 --> 00:09:12,834 こちらこそ ステキな時間に 立ち会えて幸せでした。 175 00:09:12,834 --> 00:09:15,319 奈津美の知り合いがさ… な? 176 00:09:15,319 --> 00:09:17,156 うん。 177 00:09:17,305 --> 00:09:21,876 あの 私の大学時代の友達が 転職エージェントをやってて➡ 178 00:09:21,876 --> 00:09:25,329 仕事探してる人がいたら 紹介してって言われてたんです。 179 00:09:25,329 --> 00:09:28,799 (潤平) いや 俺たち この前 散々 世話になったし➡ 180 00:09:28,799 --> 00:09:31,802 何か少しでも 力になれたらなと思って。 181 00:09:31,802 --> 00:09:42,396 ♬~ 182 00:09:42,396 --> 00:09:45,038 (良枝) それは瞬太が鈍感過ぎるわ。 183 00:09:45,105 --> 00:09:47,318 (うらら) 誰がどう見たって 瞬ちゃんのこと好きだよ。 184 00:09:47,710 --> 00:09:51,421 えっ じゃあ 教えてよ~。 (良枝) 教えるまでもないわよ。 185 00:09:51,421 --> 00:09:53,407 だって いや…➡ 186 00:09:53,407 --> 00:09:55,313 「本当のお兄ちゃんみたいに 思ってる」➡ 187 00:09:55,326 --> 00:09:59,347 …って言われてたからさ。 そんなの気持ちの裏返しでしょ。 188 00:09:59,347 --> 00:10:02,900 「サプライズなんて期待してない」って あれもウソだからね。 189 00:10:02,900 --> 00:10:05,836 えっ? え~ いや… いや もう…。 190 00:10:05,836 --> 00:10:09,633 いや… そしたら 俺 難易度 高いよ それ。 191 00:10:09,680 --> 00:10:11,920 そもそも 女が 何とも思ってない人に➡ 192 00:10:11,945 --> 00:10:14,328 手作りのミートソースなんて 作ると思う? 193 00:10:14,328 --> 00:10:16,814 そんなに暇じゃないわよ。 194 00:10:16,814 --> 00:10:20,962 いや… ほら 良枝ちゃんも 知ってると思うけどさ➡ 195 00:10:21,049 --> 00:10:22,403 俺 無類の年上好きだから。 196 00:10:22,403 --> 00:10:25,806 大事なのは実年齢じゃなくて 精神年齢。 197 00:10:26,007 --> 00:10:29,109 まぁ つむぎちゃんのほうが 5歳は年上だから➡ 198 00:10:29,109 --> 00:10:30,242 安心しなさい。 199 00:10:30,311 --> 00:10:33,122 あっ でもさ ほら お店の子に手出したら怒るじゃん。 200 00:10:33,147 --> 00:10:36,216 瞬太だけは特別よ。 何で? 201 00:10:36,216 --> 00:10:40,362 あなたのお母さんに お葬式の時に 約束して来ちゃったの。 202 00:10:40,396 --> 00:10:43,871 「瞬太のことは 責任持って面倒見ます」って。 203 00:10:44,926 --> 00:10:47,926 いや それは 初耳だな…。 204 00:10:50,815 --> 00:10:53,317 何で 笹かまなの? 205 00:10:53,317 --> 00:10:56,320 (潤平) 何でって おいしいじゃん 笹かま。 206 00:10:56,320 --> 00:10:58,806 うまいけど…。 207 00:10:58,952 --> 00:11:01,225 「謝罪の気持ちです」っつって これ渡されたら➡ 208 00:11:01,225 --> 00:11:02,971 「え?」ってなんない? 209 00:11:03,010 --> 00:11:07,031 いや 俺は十分 誠意 感じるけどなぁ。 210 00:11:07,031 --> 00:11:09,066 硬さの問題かもな。 211 00:11:09,066 --> 00:11:10,601 硬さ? 212 00:11:10,601 --> 00:11:12,486 硬いせんべいとか クッキーのほうがさ➡ 213 00:11:12,486 --> 00:11:14,488 謝罪の気持ちが出てる気がする。 214 00:11:14,488 --> 00:11:18,476 でも 軟らかいほうが 謝ってる感じ 出しやすいけどな。 215 00:11:18,476 --> 00:11:20,995 「あっ どうもすいませんでした」。 216 00:11:20,995 --> 00:11:23,998 すげぇビール飲みたくなる これ。 217 00:11:23,998 --> 00:11:26,000 中浜さんにさ➡ 218 00:11:26,000 --> 00:11:28,502 奈津美の知り合い 紹介しようと思って。 219 00:11:28,502 --> 00:11:30,230 知り合いって? 220 00:11:30,296 --> 00:11:33,090 転職エージェントって いうらしいんだけど➡ 221 00:11:33,090 --> 00:11:35,493 再就職を希望する人と➡ 222 00:11:35,493 --> 00:11:38,996 優秀な人材を探してる企業との 仲介役っていうの? 223 00:11:38,996 --> 00:11:41,982 おぉ… で 中浜さんは会うって? 224 00:11:41,982 --> 00:11:44,982 ううん 少し時間くれって。 225 00:11:46,987 --> 00:11:47,979 うまっ。 226 00:11:48,089 --> 00:11:51,626 お前も試しに会って来れば? 何の試しだよ。 227 00:11:51,626 --> 00:11:55,670 俺 履歴書 高校卒業から空欄だぞ。 228 00:11:55,910 --> 00:11:58,259 「芸能事務所 パソリブレ所属➡ 229 00:11:58,372 --> 00:12:01,410 コント芸人 マクベスとして 10年間活動!」➡ 230 00:12:01,435 --> 00:12:04,088 …って 自信持って 書きゃいいじゃん。 231 00:12:04,088 --> 00:12:07,701 それを見てね どこの企業の人事担当者が➡ 232 00:12:07,768 --> 00:12:10,898 「うん いいね!」って言うんだよ。 物は試しだろ。 233 00:12:10,991 --> 00:12:13,025 パーフェクトジャッジしてくれるかも しんねえじゃねぇか。 234 00:12:13,050 --> 00:12:15,063 うるせぇ… うるせぇな お前。 235 00:12:15,749 --> 00:12:19,286 お前 何か 自分が実家の酒屋を 継ぐことが決まったかどうか➡ 236 00:12:19,286 --> 00:12:22,206 知んねえけど 余計な先輩風 吹かして来んじゃねえよ。 237 00:12:22,206 --> 00:12:25,175 ど~こが フッ! 先輩 フッ! 風だ フッ! 238 00:12:25,175 --> 00:12:28,368 吹いてんな だいぶ吹いてんな うるせぇな! おい! 239 00:12:28,408 --> 00:12:30,526 ひとの人生に 口出しして来んな。 フッ フッ! 240 00:12:30,553 --> 00:12:34,184 あれは ものすごい風の強い日だったわ。 241 00:12:34,184 --> 00:12:37,957 足をケガしていたカルロスの ペースが明らかに落ちて➡ 242 00:12:38,037 --> 00:12:40,021 それまで 一緒に旅をして来て➡ 243 00:12:40,048 --> 00:12:43,677 私が初めて カルロスの前を歩いたの。 244 00:12:43,677 --> 00:12:45,741 これまで 引っ張って来てもらった分➡ 245 00:12:45,766 --> 00:12:50,684 ここは私が頑張らなきゃと思って 必死に歩いたわ。 246 00:12:50,684 --> 00:12:56,190 月明かりだけを頼りに ようやくジャングルを抜けた時➡ 247 00:12:56,190 --> 00:13:01,190 カルロスは目に涙をためて こう言ったの。 248 00:13:02,877 --> 00:13:05,317 「You are beautiful」。 249 00:13:06,200 --> 00:13:09,219 ワ~オ。 250 00:13:09,219 --> 00:13:12,222 <どこまで本気かは 分からないが➡ 251 00:13:12,222 --> 00:13:16,722 春斗さんは 私のような人間に 助けを求めて来た> 252 00:13:17,795 --> 00:13:21,021 ⦅じゃあ 就職のこと いろいろ 教えてくださいよ⦆ 253 00:13:21,799 --> 00:13:23,799 ⦅里穂子先輩⦆ 254 00:13:25,252 --> 00:13:28,438 <生きることが苦しかった時➡ 255 00:13:28,622 --> 00:13:31,508 春斗さんが手掛ける 温かいコントに➡ 256 00:13:31,508 --> 00:13:34,511 人生を支えてもらった> 257 00:13:34,511 --> 00:13:36,530 フゥ…。 258 00:13:36,530 --> 00:13:41,518 <今度は私が 春斗さんの 力になる番じゃないのか?> 259 00:13:41,518 --> 00:13:44,018 <里穂子先輩> 260 00:13:46,510 --> 00:13:48,011 (千葉) 1・3…。 261 00:13:48,011 --> 00:13:52,015 これ 少しは値段 付きますかね? 262 00:13:52,015 --> 00:13:55,035 だいぶ大きい傷もあるし➡ 263 00:13:55,035 --> 00:14:00,035 距離も相当 走ってるからなぁ。 そうっすよね…。 264 00:14:04,545 --> 00:14:06,545 (カメラのシャッター音) 265 00:14:09,583 --> 00:14:11,485 (マウスをスクロールする音) 266 00:14:11,485 --> 00:14:15,489 結構 「25歳以下」って 書いてあるとこ多いんだね。 267 00:14:15,489 --> 00:14:18,976 あなたも もうすぐ26でしょ? 268 00:14:18,976 --> 00:14:21,512 誕生日は焼き肉がいいな。 269 00:14:21,512 --> 00:14:24,982 若いってことがさ どれだけ 売りになるか 分かってないの? 270 00:14:24,982 --> 00:14:27,000 だって お姉ちゃんだって まだ28でしょ? 271 00:14:27,000 --> 00:14:31,000 この3年の違いが 大っきいって言ってんの。 272 00:14:33,090 --> 00:14:35,993 私は取りあえず いいわ。 273 00:14:35,993 --> 00:14:37,995 どうして? 274 00:14:37,995 --> 00:14:41,055 そもそも 年齢で人を判断するような会社➡ 275 00:14:41,080 --> 00:14:44,535 好きになれないし。 (振動音) 276 00:14:44,535 --> 00:14:48,535 選ぶのは こっちじゃなくて 先方なんだからね。 277 00:14:52,543 --> 00:14:54,543 聞いてんの? 278 00:14:59,516 --> 00:15:03,416 いい いい… 俺やるから 座ってろよ。 279 00:15:05,522 --> 00:15:08,008 (美濃輪龍造) 何だ お前…。 280 00:15:08,008 --> 00:15:12,012 俺が入院してる間に ちょっと手伝ったからって➡ 281 00:15:12,012 --> 00:15:14,531 跡継ぎ気取りか? 282 00:15:14,531 --> 00:15:17,100 そんなつもりねえから。 283 00:15:17,100 --> 00:15:20,621 せっかく光洋さんが 乗り気に なってくれたっていうのに➡ 284 00:15:20,621 --> 00:15:22,621 邪魔しやがって。 285 00:15:25,008 --> 00:15:27,544 弓子から聞いたけど➡ 286 00:15:27,544 --> 00:15:31,044 結婚を考えてる相手 いるらしいな。 287 00:15:32,533 --> 00:15:35,035 近々 連れて来るから。 288 00:15:35,035 --> 00:15:38,035 誰も 会いてぇなんて 言ってねえだろ。 289 00:15:39,323 --> 00:15:41,089 酒屋の跡継ぎを➡ 290 00:15:41,342 --> 00:15:43,911 結婚のための道具にされたんじゃ たまんねえんだよ。 291 00:15:43,911 --> 00:15:47,911 はぁ? 誰が そんなこと言ったんだよ。 292 00:15:49,333 --> 00:15:52,333 じゃあ お前の本気 見せろ。 293 00:15:53,337 --> 00:15:56,337 口だけじゃないって姿 ちゃんと見せてみろ。 294 00:15:57,825 --> 00:16:02,725 跡を継ぐとか継がねえの 話ってのは その後だ。 295 00:16:05,849 --> 00:16:13,323 ♪~ 296 00:16:13,323 --> 00:16:15,826 ≪お~≫ ♪~ ≪お~≫ 297 00:16:15,826 --> 00:16:18,826 ♪~ 298 00:16:23,834 --> 00:16:25,334 (振動音) 299 00:16:32,393 --> 00:16:34,393 (操作音) 300 00:16:44,321 --> 00:16:52,312 ♪~ (ゲーム機の操作音) 301 00:16:52,312 --> 00:16:55,312 ♪~ 302 00:17:05,409 --> 00:17:25,312 ♬~ 303 00:17:25,312 --> 00:17:37,374 ♬~ 304 00:17:37,374 --> 00:17:38,874 (振動音) 305 00:17:40,911 --> 00:17:44,314 ん? (振動音) 306 00:17:44,314 --> 00:17:46,316 「キ ス ガ」。 307 00:17:46,316 --> 00:17:50,337 (振動音) 308 00:17:50,337 --> 00:17:52,339 ん? 309 00:17:52,339 --> 00:17:57,839 「キ ス ガ ロ ク モ シ タ ワ」。 310 00:17:59,813 --> 00:18:03,884 あ~… 分かった。 311 00:18:03,884 --> 00:18:07,821 「私も黒が好き」。 312 00:18:07,821 --> 00:18:10,324 フッ。 313 00:18:10,324 --> 00:18:12,342 (操作音) そうかい。 314 00:18:12,342 --> 00:18:28,909 ♬~ 315 00:18:28,909 --> 00:18:30,909 ハァ…。 316 00:18:32,830 --> 00:18:37,801 え~ 片道4時間半かぁ。 317 00:18:37,801 --> 00:18:40,320 何か 運命 感じるよな。 318 00:18:40,320 --> 00:18:43,056 だってさ 俺がマクベスに入って➡ 319 00:18:43,122 --> 00:18:45,876 一番最初にやった 地方ライブの場所が➡ 320 00:18:45,929 --> 00:18:47,344 このデパートでしょ? うん。 321 00:18:47,344 --> 00:18:49,897 で 最後の地方ライブも このデパートでしょ? 322 00:18:49,897 --> 00:18:52,891 同じ場所だよ すごくない? 別に すごかねえだろ。 323 00:18:52,916 --> 00:18:54,918 あの マッカランさんと 一緒だった時か。 324 00:18:54,918 --> 00:18:57,676 そう マッカランの千葉さんと 今日も会って来たし。 325 00:18:57,783 --> 00:19:00,262 何で? 中古車屋で働いてんだよな? 326 00:19:00,315 --> 00:19:01,775 そう。 327 00:19:02,008 --> 00:19:05,508 このライブ終わったら 車 売ろうと思って。 328 00:19:07,013 --> 00:19:09,566 え? どうして? 329 00:19:09,566 --> 00:19:13,620 まぁ ねっ… もう10年も乗ってんだし➡ 330 00:19:13,620 --> 00:19:16,120 維持費も ばかになんないからさ。 331 00:19:19,009 --> 00:19:21,027 マジか。 332 00:19:21,027 --> 00:19:24,014 じゃ 日帰りやめて 車で1泊すっか。 333 00:19:24,014 --> 00:19:28,014 でも 次の日 仕事なんでしょ? そんなの どうとでもなるよ。 334 00:19:29,936 --> 00:19:34,772 でも あの車で寝た後の 体の痛さ 尋常じゃねえからな。 335 00:19:34,797 --> 00:19:37,883 ハハ… そこはさ ほら いつも通り ジャンケンで決めようよ。 336 00:19:37,923 --> 00:19:40,163 出た! 後ろは結構 快適だけどね。 337 00:19:40,230 --> 00:19:44,431 いや ほら その体の痛みもさ これで最後なんだなって思うと➡ 338 00:19:44,456 --> 00:19:46,894 いとおしく思えるでしょ? じゃあ お前 運転席 決まりな。 339 00:19:46,919 --> 00:19:49,459 それはズルいよ それはもう ジャンケンで決めようよ。 340 00:19:49,506 --> 00:19:52,526 千葉さん 元気だった? 元気だった 元気だった。 341 00:19:52,526 --> 00:19:57,097 でも マッカランが 解散してから 3年➡ 342 00:19:57,097 --> 00:20:00,097 一回も梅木さんと会ってない って言ってた。 343 00:20:01,518 --> 00:20:03,520 コンビなんて そんなもんだろ。 344 00:20:03,520 --> 00:20:06,523 梅木さん 子供生まれるって 言ってたしな。 345 00:20:06,523 --> 00:20:10,510 <マッカランさんたちは 同じお笑いの養成所同士だが➡ 346 00:20:10,510 --> 00:20:14,514 僕たちは元々 高校の同級生だ> 347 00:20:14,514 --> 00:20:18,068 <1か月後に マクベスを解散した後も➡ 348 00:20:18,068 --> 00:20:21,505 これまでと変わらない関係で いられるんだろうか> 349 00:20:21,565 --> 00:20:23,138 おいおいおい…。 350 00:20:27,527 --> 00:20:29,513 (潤平) 寒ぃよ~! 351 00:20:29,513 --> 00:20:33,517 昨日の台風で 燃やせる薪は もう 一本もねえしな。 352 00:20:33,517 --> 00:20:35,519 (指を鳴らす音) 「サウナ風呂」。 353 00:20:35,519 --> 00:20:38,925 「フィンランド独特の蒸し風呂で 体を熱気で蒸すのが特徴」。 354 00:20:38,950 --> 00:20:41,525 お前 もう それやめろ! そんなことやったってな➡ 355 00:20:41,525 --> 00:20:45,095 体は温まんねえんだよ! 目をつむって想像してみるんだよ。 356 00:20:45,095 --> 00:20:47,233 こっちは腹へって それどころじゃねえんだよ! 357 00:20:47,300 --> 00:20:49,015 (指を鳴らす音) 「麻婆豆腐」。 358 00:20:49,015 --> 00:20:51,518 「豆腐を辛子味噌で炒めた 中国料理」。 359 00:20:51,518 --> 00:20:54,004 お前 殺してやろうか? 落ち着け やめろ! 360 00:20:54,004 --> 00:20:56,022 (潤平) お前~! 一回 冷静になるんだ! 361 00:20:56,022 --> 00:20:58,008 (潤平) この野郎 お前! やめろ! 362 00:20:58,008 --> 00:21:00,010 (ドアが開く音) 363 00:21:00,010 --> 00:21:02,096 さぁ ほら 入って入って 平気。 364 00:21:02,136 --> 00:21:04,536 いや ここで…。 もう「サトミックス」 帰っちゃったから➡ 365 00:21:04,570 --> 00:21:06,517 俺たちしかいないから ここ。 どうぞ。 366 00:21:06,517 --> 00:21:08,517 ほら ねっ。 367 00:21:10,520 --> 00:21:12,522 お疲れさまでございます。 368 00:21:12,522 --> 00:21:14,507 すいませんね わざわざ遠いところ。 369 00:21:14,507 --> 00:21:16,026 あっ いえ…。 370 00:21:16,026 --> 00:21:20,030 あっ ねぇねぇ 潤平 こっち来て。 ん? 何だ? 371 00:21:20,030 --> 00:21:24,017 何か ここのスーパー 発泡酒 59円らしいよ。 372 00:21:24,017 --> 00:21:25,535 えっ? 373 00:21:25,535 --> 00:21:28,088 じゃあ 俺たち 買い出しに行って来るから➡ 374 00:21:28,088 --> 00:21:31,007 後は よろしく。 は? おい どこ行くんだよ。 375 00:21:31,007 --> 00:21:33,007 おい 何だ それ。 376 00:21:42,018 --> 00:21:47,057 あ… その辺 適当に座ってください。 377 00:21:47,057 --> 00:21:49,557 あっ はい。 どうぞ。 378 00:21:52,095 --> 00:21:54,014 あの 先日は…。 379 00:21:54,014 --> 00:21:55,727 もういいから 全然 気にしてないんで。 380 00:21:55,774 --> 00:21:57,827 お茶飲みます? 381 00:21:58,018 --> 00:22:00,018 頂きます。 382 00:22:04,541 --> 00:22:06,541 ありがとうございます。 383 00:22:08,528 --> 00:22:11,564 辞書を さっきパラパラ見てたら➡ 384 00:22:11,564 --> 00:22:15,118 「深酒」って言葉が出て来て。 385 00:22:15,118 --> 00:22:19,522 「深酒」の前にある言葉って 何だったと思います? 386 00:22:19,522 --> 00:22:23,476 ふか… ふかさ… ふかこ…。 387 00:22:23,476 --> 00:22:25,979 「不可抗力」。 388 00:22:25,979 --> 00:22:29,312 深酒の人の前では 人間は無力になるってことが➡ 389 00:22:29,365 --> 00:22:31,001 ちゃんと 辞書に書いてあったんですよ。 390 00:22:31,001 --> 00:22:33,001 笑えません? 391 00:22:34,521 --> 00:22:37,590 まだ怒ってますよね? いや 怒ってないですよ。 392 00:22:37,590 --> 00:22:41,256 じゃなきゃ 辞書で「深酒」って 調べないと思うんです。 393 00:22:41,296 --> 00:22:44,497 調べてないですよ その… たまたま 目に入っただけなんで。 394 00:22:44,497 --> 00:22:46,997 そんなことあります? 395 00:22:49,002 --> 00:22:51,502 今日 どうでした? 俺たち。 396 00:22:53,490 --> 00:22:58,061 いつにも増して 面白かったです。 397 00:22:58,061 --> 00:23:01,598 あぁ… そうっすか。 398 00:23:01,598 --> 00:23:05,001 地方のステージで見る おさん方は➡ 399 00:23:05,001 --> 00:23:10,501 心なしか楽しそうにも見えて また格別の味わいがありました。 400 00:23:12,008 --> 00:23:15,011 今日で 地方のライブ 最後ですからね。 401 00:23:15,011 --> 00:23:17,497 はい。 402 00:23:17,497 --> 00:23:21,497 そう思って 今日は来させていただきました。 403 00:23:24,554 --> 00:23:27,991 何か 潤平から聞いたんですけど➡ 404 00:23:27,991 --> 00:23:31,494 転職エージェントの人と 会うんだって? 405 00:23:31,494 --> 00:23:36,016 いえ まだ正式に お返事はしていないんですけど➡ 406 00:23:36,016 --> 00:23:40,487 うん… 会ってみようかなと思ってます。 407 00:23:40,487 --> 00:23:42,522 うん。 408 00:23:42,522 --> 00:23:49,079 正直 不安でいっぱいですし➡ 409 00:23:49,079 --> 00:23:52,499 怖くて仕方ないんです。 410 00:23:52,499 --> 00:23:56,002 前の職場のことですか? 411 00:23:56,002 --> 00:23:58,021 ええ。 412 00:23:58,021 --> 00:24:05,512 また 同じような苦しい思いを 味わうんじゃないかなとか➡ 413 00:24:05,512 --> 00:24:08,512 怖くて仕方ないんですけど…。 414 00:24:10,050 --> 00:24:13,103 でも➡ 415 00:24:13,103 --> 00:24:18,603 前に進むと 決めたので。 416 00:24:24,013 --> 00:24:26,201 帰りますよね。 417 00:24:26,226 --> 00:24:28,919 ええ… あっ そろそろ出ないと マズいかもです。 418 00:24:28,944 --> 00:24:31,004 駅まで送りますよ。 いや いいです いいです。 419 00:24:31,004 --> 00:24:33,506 マクベスの地方ライブを 陰で支えた➡ 420 00:24:33,506 --> 00:24:37,006 瞬太の車 興味ないんだ~? (ドアを開ける音) 421 00:24:39,028 --> 00:24:41,581 (潤平) ≪ま~た 差し入れ もらっちゃったの?≫ 422 00:24:41,581 --> 00:24:45,018 今日も笹かま? いえ 今回は笹かまではないです。 423 00:24:45,018 --> 00:24:47,003 瓦せんべいだ。 424 00:24:47,003 --> 00:24:50,023 お~ めっちゃおいしいよね それね。 425 00:24:50,023 --> 00:24:53,493 ほれ 硬いお菓子だぞ。 426 00:24:53,493 --> 00:24:55,495 いただきま~す。 427 00:24:55,495 --> 00:24:57,013 どうぞ。 428 00:24:57,013 --> 00:24:59,499 今日 何で瓦せんべいなの? 429 00:24:59,499 --> 00:25:02,535 別に意味は ねえだろ。 あっ いえ 一応ございまして➡ 430 00:25:02,535 --> 00:25:05,287 最後まで変わらずに 応援し続けます➡ 431 00:25:05,312 --> 00:25:06,915 …という気持ちを込めました。 432 00:25:06,940 --> 00:25:09,509 おっ 「瓦」と「変わらず」に掛けて。 433 00:25:09,509 --> 00:25:12,509 ちょっとスベってっか。 えっ そう? 面白いじゃん。 434 00:25:13,300 --> 00:25:15,302 チャージ 完了! (潤平) 小籠包 ウーロン茶…。 435 00:25:16,702 --> 00:25:19,205 最初はグ~…。 (3人) ジャンケン ポイ! 436 00:25:19,205 --> 00:25:21,267 よっしゃ! あ~! クソ~! 437 00:25:21,316 --> 00:25:23,810 わが選択に 一点の狂いなし。 438 00:25:23,810 --> 00:25:25,812 (瞬太:潤平) 最初はグ~ ジャンケン ポイ! 439 00:25:25,812 --> 00:25:28,331 クリティカルチョイス! シューマイの皮! 440 00:25:28,331 --> 00:25:30,496 クリティカルチョイス! ニイハオ! 441 00:25:30,543 --> 00:25:32,916 マジかよ~。 ダサいなぁ。 442 00:25:33,002 --> 00:25:35,162 相変わらず ほれぼれするダサさだね。 443 00:25:35,195 --> 00:25:36,670 ダサさ。 ハハハ…。 444 00:25:36,695 --> 00:25:40,926 最後に運転席か やだ~。 445 00:25:40,926 --> 00:25:44,426 クリティカル ダサさ。 クリティカル ダサさ! 446 00:25:49,935 --> 00:25:53,935 あの部屋 いつまで借りる? 447 00:25:56,525 --> 00:26:01,025 え? 2人とも 別の所に引っ越しちゃうの? 448 00:26:03,916 --> 00:26:07,937 解散ライブまでの話なんだけどさ。 449 00:26:07,937 --> 00:26:13,031 もちろん 全力でライブを 良くするっていうのは➡ 450 00:26:13,191 --> 00:26:15,926 当然の話なんだけど。 451 00:26:19,932 --> 00:26:25,004 実家の仕事のほうもさ➡ 452 00:26:25,004 --> 00:26:30,426 全力で手伝わなきゃいけない 状況になりつつあって。 453 00:26:30,426 --> 00:26:31,899 そりゃそうだろ。 454 00:26:32,028 --> 00:26:35,028 お父さん 退院したばっかりなんでしょ? 455 00:26:36,516 --> 00:26:39,016 だから…。 456 00:26:42,522 --> 00:26:49,112 実家に寝泊まりすることも 増えて来るんだろうなって。 457 00:26:49,112 --> 00:26:52,532 それ もう 引っ越しちゃうじゃん。 458 00:26:52,532 --> 00:26:56,532 バカ… 最後までいさせろよ。 459 00:26:58,521 --> 00:27:04,421 なるべく マンションには 戻るようにするつもりなんだけど。 460 00:27:06,045 --> 00:27:10,116 まぁ…➡ 461 00:27:10,116 --> 00:27:12,616 そんな感じで…。 462 00:27:14,504 --> 00:27:17,023 全然いいよ。 463 00:27:17,023 --> 00:27:19,525 しょうがないよな? うん。 464 00:27:19,525 --> 00:27:23,012 まぁ でも 話せる人が 1人 減っちゃうけど。 465 00:27:23,012 --> 00:27:25,048 フッ…。 466 00:27:25,048 --> 00:27:28,048 申し訳ねえけど。 467 00:27:36,526 --> 00:27:38,494 (クラクション) びっくりした! 468 00:27:38,494 --> 00:27:40,513 えっ? どうした!? どうした!? 469 00:27:40,513 --> 00:27:44,918 いや 何か この車でさ めったに クラクション鳴らさないから➡ 470 00:27:44,978 --> 00:27:49,727 どんな音すんだろうと思ってさ 俺も びっくりしちゃった。 471 00:27:49,941 --> 00:27:51,574 何だよ! びっくりさせんなよ お前…。 472 00:27:51,574 --> 00:27:54,093 うわっ うわっ あ~ 待って あっ あ~‼ 473 00:27:54,093 --> 00:27:57,530 クッソ 持って来んの忘れた…。 何!? 474 00:27:57,530 --> 00:27:59,924 耳栓だよ こいつ いびき うるさいんだよ。 475 00:27:59,957 --> 00:28:04,504 俺じゃねえし 瞬太だろ。 いや 俺じゃないから。 476 00:28:04,504 --> 00:28:07,142 だって 俺 いびきかかないことで もう 定評だもん。 477 00:28:07,167 --> 00:28:09,025 瞬太 いびきじゃ ない 寝言。 478 00:28:09,025 --> 00:28:10,526 あの…。 何? 479 00:28:10,526 --> 00:28:14,091 昔さ とんでもない寝言 言ってたよな。 480 00:28:14,138 --> 00:28:15,615 「天ぷら御膳」だろ? そうそう…。 481 00:28:15,615 --> 00:28:17,016 何それ。 482 00:28:17,016 --> 00:28:20,520 「天ぷら御膳…」。 は? 何それ。 483 00:28:20,520 --> 00:28:24,608 「天ぷら定食」じゃなくて 「御膳」ってとこが 最高に好き。 484 00:28:24,668 --> 00:28:27,527 それ 作り話でしょ 盛ってるでしょ 絶対。 485 00:28:27,527 --> 00:28:30,513 これ マジなのよ。 いや 作り話で御膳は無理だから。 486 00:28:30,513 --> 00:28:33,566 俺たち たまたま2人で起きてて。 487 00:28:33,566 --> 00:28:36,119 そうそう 寝てる瞬太と話 したんだよな。 488 00:28:36,119 --> 00:28:39,005 マジで? 何 話したの? 瞬太が いや…。 489 00:28:39,005 --> 00:28:43,025 「天ぷら御膳 何人前ですか?」 って聞いたら…。 490 00:28:43,025 --> 00:28:46,529 「3人前」って。 マジで? マジでやってたの? 491 00:28:46,529 --> 00:28:50,016 ウソでしょ? それは… マジ? これが ホントなんだよ。 492 00:28:50,016 --> 00:28:52,001 そうなの? いや 感動的だったよな。 493 00:28:52,001 --> 00:28:54,036 いや 感動した。 494 00:28:54,036 --> 00:28:59,108 瞬太って寝てる間も 俺たちの注文 取ってくれてたんだって。 495 00:28:59,108 --> 00:29:03,029 まぁ その3人が俺たちかどうかは 知らねえんだけど…。 496 00:29:03,029 --> 00:29:04,571 絶対 俺らだよ。 497 00:29:04,657 --> 00:29:07,016 お前 寝言 言ってねえんじゃ ねぇのかよ。 498 00:29:07,016 --> 00:29:11,037 もし仮に 言ってたとしたらね 俺 分かんないからね そんなん。 499 00:29:11,037 --> 00:29:17,026 アハハハ… 腹痛ぇ~! ヤバいじゃん 俺… ヤバっ。 500 00:29:17,026 --> 00:29:19,026 (3人) アハハハ…。 501 00:29:21,063 --> 00:29:24,500 <何年後かに 新しい車を買った時には➡ 502 00:29:24,500 --> 00:29:29,000 2人を車中泊の旅に 誘ってみようと心に決めた> 503 00:29:31,991 --> 00:29:34,477 (浦添) 奈津美から 事前に聞いていた話から➡ 504 00:29:34,477 --> 00:29:36,371 中浜さんに マッチしそうな企業を➡ 505 00:29:36,397 --> 00:29:38,099 いくつか 紹介させていただきますね。 506 00:29:38,112 --> 00:29:39,616 はい お願いします。 507 00:29:39,816 --> 00:29:41,834 ねぇ 浦添君 ちょっと硬いよ。 508 00:29:41,834 --> 00:29:44,519 もうちょっと雑談でもしてから 本題に入らない? 509 00:29:44,544 --> 00:29:46,504 あぁ そっちのほうがいいかな。 510 00:29:46,590 --> 00:29:49,823 すいません。 いえいえ こちらこそ。 511 00:29:50,810 --> 00:29:52,862 何か…➡ 512 00:29:52,862 --> 00:29:57,862 全員 緊張してない? アハハ… 確かに。 513 00:30:02,322 --> 00:30:04,322 (グラスを置く音) 514 00:30:05,875 --> 00:30:08,294 えっ 何なの? 515 00:30:08,294 --> 00:30:10,797 ん? 何が? 516 00:30:10,797 --> 00:30:13,297 2人して ずっと黙って。 517 00:30:15,785 --> 00:30:17,837 こんばんは。 518 00:30:17,837 --> 00:30:19,339 あっ こんばんは。 519 00:30:19,339 --> 00:30:21,839 さっきも挨拶してたじゃない。 520 00:30:22,809 --> 00:30:27,397 (奈津美) どうでした? すごく分かりやすかったですし➡ 521 00:30:27,397 --> 00:30:29,799 企業の人事担当者さんとも➡ 522 00:30:29,799 --> 00:30:33,017 ちゃんと信頼関係を 築いてらっしゃる方なんだな➡ 523 00:30:33,057 --> 00:30:36,322 …っていうのは伝わって来ました。 よかったです。 524 00:30:36,322 --> 00:30:38,324 あっ でも ホントに➡ 525 00:30:38,324 --> 00:30:42,812 あの 私が紹介したからって 全然 重く考えないでくださいね。 526 00:30:42,812 --> 00:30:44,831 ありがとうございます。 527 00:30:44,831 --> 00:30:50,920 仮に この後 どこかの企業と 面接にこぎ着けたとしても➡ 528 00:30:50,920 --> 00:30:56,291 受かったら入らなきゃいけないなんて 考えなくていいですから。 529 00:30:56,851 --> 00:31:00,313 里穂子さん きっと 責任感の強い方だから➡ 530 00:31:00,313 --> 00:31:03,316 いろいろ考えちゃうと 思うんですけど。 531 00:31:03,316 --> 00:31:08,805 こっちからも選んでやるって 気持ちでいいと思うんです。 532 00:31:08,805 --> 00:31:11,858 面接受けて ピンと来なかったら➡ 533 00:31:11,858 --> 00:31:14,410 うん… 受かっても➡ 534 00:31:14,410 --> 00:31:16,910 「やっぱり やめます」って 言っていいですから。 535 00:31:19,298 --> 00:31:24,787 そういうことを言うのは 正直 苦手かもしれないです。 536 00:31:24,787 --> 00:31:27,306 でも 大丈夫ですよ。 537 00:31:27,306 --> 00:31:31,794 だって そのために 浦添君がいるんですから。 538 00:31:31,794 --> 00:31:36,294 あっ 浦添君に言いづらかったら 私に言ってください。 539 00:31:37,940 --> 00:31:42,688 だって 部屋を決める時も 内見してみて➡ 540 00:31:42,688 --> 00:31:46,192 「違うなぁ」って思ったら 断りますよね? 541 00:31:46,192 --> 00:31:51,197 車だって 試乗してみて しっくり来なかったら➡ 542 00:31:51,197 --> 00:31:55,201 「やっぱり やめときます」 って言うと思うんです。 543 00:31:55,201 --> 00:31:58,204 もっと気楽に行きましょ。 544 00:31:58,204 --> 00:32:01,257 実は➡ 545 00:32:01,257 --> 00:32:06,679 今日 紹介していただいた 企業の中の一つに➡ 546 00:32:06,679 --> 00:32:09,732 気になってる所がありまして。 547 00:32:09,732 --> 00:32:13,219 ホントですか? はい。 548 00:32:13,219 --> 00:32:17,719 何か良さそうだな っていう所がありました。 549 00:32:22,228 --> 00:32:24,728 すぐに分かった? 550 00:32:25,748 --> 00:32:29,248 あぁ 「キスガロクモシタワ」? 551 00:32:30,819 --> 00:32:34,707 うん。 もう覚えちゃったよ。 552 00:32:34,707 --> 00:32:39,707 逆から読むと 「私も黒が好き」でしょ? 553 00:32:41,714 --> 00:32:43,716 うん。 554 00:32:43,716 --> 00:32:46,218 最初 分かんなかったからさ➡ 555 00:32:46,218 --> 00:32:49,255 「キスが6回もしたい」って 書いてあるのかと思って➡ 556 00:32:49,255 --> 00:32:52,308 何か エロっ!みたいな。 557 00:32:52,308 --> 00:32:55,211 そんな女 嫌でしょ。 558 00:32:55,211 --> 00:33:11,227 ♬~ 559 00:33:11,227 --> 00:33:13,779 サプラ~イズ。 560 00:33:13,779 --> 00:33:17,779 下手クソ。 えっ それ どっちの意味? 561 00:33:19,735 --> 00:33:21,735 下手クソ。 562 00:33:25,741 --> 00:33:28,181 <みんなの人生が➡ 563 00:33:28,527 --> 00:33:32,527 少しずつ動き始める音がした> 564 00:33:36,488 --> 00:33:38,991 店長。 ん? 565 00:33:38,991 --> 00:33:41,994 来週からでいいんですけど➡ 566 00:33:41,994 --> 00:33:45,981 シフトの数を 少し減らしていただけませんか。 567 00:33:45,981 --> 00:33:49,001 うん 分かった。 568 00:33:49,001 --> 00:33:52,988 じゃあ マクベスが来る日を 他の誰かの人に…。 569 00:33:52,988 --> 00:33:56,559 そこだけは動かさずに 他で調整していただけたら。 570 00:33:56,559 --> 00:34:00,059 分かってるわよ 冗談よ。 571 00:34:01,480 --> 00:34:05,192 (潤平) お疲れさまです お久しぶりです! こんちはっす! 572 00:34:05,217 --> 00:34:08,121 ちょっ 何だよ! 3人そろって来たの? 573 00:34:08,146 --> 00:34:10,270 こいつらが 一緒に来たいって言うんで。 574 00:34:10,310 --> 00:34:13,191 久々に千葉さんの顔でも 拝もうかなっつって。 575 00:34:13,238 --> 00:34:16,512 全然 変わんないっすね。 いや お前らに言われたくねえわ! 576 00:34:16,512 --> 00:34:19,048 ホント 全然 変わんないっすよ。 いやいや お前ら…。 577 00:34:19,048 --> 00:34:23,048 ありがとうございます。 (千葉) おいっす 粗茶ですが…。 578 00:34:26,005 --> 00:34:28,007 お仕事 どうっすか? 579 00:34:28,007 --> 00:34:30,509 お? まぁ ぼちぼちやってるよ。 580 00:34:30,509 --> 00:34:34,513 えっ 先輩とか後輩とかは 誰か会ってたりするんですか? 581 00:34:34,513 --> 00:34:37,513 も~う 全然だなぁ。 582 00:34:39,018 --> 00:34:42,054 解散して3年たつんだけど➡ 583 00:34:42,054 --> 00:34:45,591 まだ完全には 吹っ切れてねえもんな。 584 00:34:45,591 --> 00:34:49,495 あのステージに やり残したことが あるような気もするし➡ 585 00:34:49,495 --> 00:34:54,500 まぁ ここにいちゃいけないんじゃ ないかって思う時も 正直あるよ。 586 00:34:54,500 --> 00:34:56,502 でも 心配すんな。 587 00:34:56,502 --> 00:34:59,004 芸人やってたことを 後悔したことは➡ 588 00:34:59,004 --> 00:35:00,990 今んとこ 一回もねえわ。 589 00:35:00,990 --> 00:35:03,058 ハハ…。 590 00:35:03,058 --> 00:35:06,058 今んとこな? ハハハ…。 ハハハ…。 591 00:35:08,113 --> 00:35:10,015 (つむぎ) お~。 592 00:35:10,015 --> 00:35:14,212 こっちのほうが良くない? えっ ちょっと攻め過ぎじゃない? 593 00:35:14,259 --> 00:35:17,003 お姉ちゃんは それぐらいで ちょうどいいの。 594 00:35:19,992 --> 00:35:22,011 いいよ 取る。 ありがとう。 595 00:35:22,011 --> 00:35:26,548 これ 先輩 洗車するんすか? (千葉) 当たり前だろ。 596 00:35:26,548 --> 00:35:30,602 まぁ ここまで汚ねぇ状態で 持って来る客も珍しいけどな。 597 00:35:30,602 --> 00:35:35,007 あ~… えっ じゃあ 俺たちで洗車してもいいっすか? 598 00:35:35,007 --> 00:35:38,666 (潤平) おう やるか! あぁ それは助かる。 599 00:35:38,691 --> 00:35:42,514 今まで俺が 何回も洗車頼んでも やってくんなかったのに。 600 00:35:42,514 --> 00:35:44,483 まぁまぁまぁ 最後くらいはさ。 601 00:35:44,483 --> 00:35:47,162 大先輩の手をさ 煩わせるわけにはいかないじゃん。 602 00:35:47,196 --> 00:35:48,256 おい…。 603 00:35:48,281 --> 00:35:50,572 そもそも これって 売り物になるんですか? 604 00:35:50,572 --> 00:35:53,580 (千葉) たまに変わったマニアが 現れんだよ。 605 00:35:53,753 --> 00:35:57,112 へぇ~ やっぱ そうなんですね。 おい この車 ナメんなよ。 606 00:35:57,112 --> 00:35:58,631 ハハ… ナメてないよ。 おい 手! 607 00:35:58,656 --> 00:36:02,100 そこ 一応 査定 入れとくわ。 ヤバい! 査定…。 608 00:36:02,100 --> 00:36:03,817 だいぶ傷んでますね。 609 00:36:04,003 --> 00:36:06,503 こういうの 久々なもんで。 610 00:36:09,074 --> 00:36:12,995 こいつには いろんなとこ 連れてってもらったな。 611 00:36:12,995 --> 00:36:14,702 そうだね。 612 00:36:14,768 --> 00:36:17,121 高校3年から乗ってんだもんなぁ。 613 00:36:17,194 --> 00:36:20,902 そうだよ だってさ 真壁先生の 出産の時も立ち会ってんだよ。 614 00:36:20,902 --> 00:36:22,980 いや 立ち会ってはない 送り迎えな。 615 00:36:23,005 --> 00:36:25,991 あと出産したのは 真壁先生の奥さんな。 616 00:36:25,991 --> 00:36:27,707 「立ち会う」って言っちゃうと➡ 617 00:36:27,760 --> 00:36:30,041 車ごと病室に入り込んだことに なっちゃうから。 618 00:36:30,066 --> 00:36:34,800 病室まで車を誘導する看護師さん 見たことあんのか? おめぇはよ。 619 00:36:34,973 --> 00:36:38,366 分かったから もう 2人が組むと ホントもう面倒くさい…。 620 00:36:38,392 --> 00:36:41,054 お前がツッコまれるようなこと 言うからだろ。 621 00:36:41,231 --> 00:36:44,192 この車との思い出 ベスト1 何? 622 00:36:44,192 --> 00:36:46,712 えっ? いや いっぱいあるなぁ。 623 00:36:46,712 --> 00:36:51,266 ん~ じゃあ 3人でマクベス組んだ後 限定な。 624 00:36:51,266 --> 00:36:53,685 OK。 俺 もう 1位決まってんだよ。 625 00:36:53,685 --> 00:36:54,852 ウソ 何? 何? 626 00:36:54,912 --> 00:36:57,963 群馬の山奥でのガス欠。 627 00:36:57,996 --> 00:37:01,738 あったね! あれは お前が悪いんじゃん。 628 00:37:01,763 --> 00:37:04,680 俺 悪くねえから… だって 地図には➡ 629 00:37:04,680 --> 00:37:06,546 ガソリンスタンドのマーク あったんだもん。 630 00:37:06,571 --> 00:37:09,217 あれさ 結局 10kmぐらい歩いたんだよね。 631 00:37:09,217 --> 00:37:10,116 歩いた 歩いた。 632 00:37:10,150 --> 00:37:13,171 遠くにガソリンスタンド 見えて来たなと思ったら➡ 633 00:37:13,171 --> 00:37:16,174 コンビニだった時の あの落胆な。 634 00:37:16,174 --> 00:37:20,821 あのさ 潤平のさ 「頼む! 来い! 来い! 来い! 来い!➡ 635 00:37:20,874 --> 00:37:23,682 来い 来い 来い 来い…」って あの 祈る声がさ➡ 636 00:37:23,682 --> 00:37:26,685 山びこで全部 跳ね返って来んの 超面白かった。 637 00:37:26,685 --> 00:37:29,938 ってかさ スタンド見つけた時さ 泣いてたからね。 638 00:37:29,978 --> 00:37:32,959 泣いてねえわ 泣いてねえだろ。 「あ~!」っつって。 639 00:37:33,046 --> 00:37:35,193 泣いてた 泣いてた。 640 00:37:35,193 --> 00:37:39,181 あ~ 俺… 意外と あれかもな。 641 00:37:39,181 --> 00:37:41,683 山梨の ほうとう屋。 642 00:37:41,683 --> 00:37:44,186 あの だだっ広い駐車場。 そうそうそう。 643 00:37:44,186 --> 00:37:47,473 全然 意外じゃねえよ お前らの どっちか言うと思ったもん。 644 00:37:47,519 --> 00:37:51,226 あん時さ 唯一 春斗と俺が あれじゃない? 645 00:37:51,226 --> 00:37:53,685 つかみ合いのケンカになった時…。 そうなんだよ。 646 00:37:53,712 --> 00:37:55,979 潤平とは しょっちゅうなんだけどな。 647 00:37:56,004 --> 00:37:58,684 春斗が思いっ切り 投げ飛ばしたと思ったら➡ 648 00:37:58,684 --> 00:38:03,004 勢いつき過ぎて 瞬太が マウント取ったの最高だった。 649 00:38:03,071 --> 00:38:06,009 俺も「あれ?」って 下になりながら「何で?」って➡ 650 00:38:06,035 --> 00:38:08,361 意味 分かんなかったもん。 俺も上になりながら➡ 651 00:38:08,386 --> 00:38:11,472 「えっ 何で?」と思ってさ でも 一応 ケンカしてるからさ➡ 652 00:38:11,497 --> 00:38:15,839 「この野郎!」とは言ったけど もう笑っちゃってダメだった。 653 00:38:15,866 --> 00:38:18,337 ケンカ止めるまでも なかったもん あれ。 654 00:38:18,362 --> 00:38:21,589 あれ 傑作だよ。 いや あれはね 完璧だった。 655 00:38:21,589 --> 00:38:24,592 完璧だった ハハハ…。 完璧だったな。 656 00:38:24,592 --> 00:38:32,083 ♬~ 657 00:38:32,083 --> 00:38:33,562 えっ 瞬太は? 658 00:38:33,669 --> 00:38:37,529 う~ん 俺はねぇ まぁ 何だかんだ➡ 659 00:38:37,573 --> 00:38:39,475 1か月前の福岡かな。 660 00:38:39,475 --> 00:38:41,994 「峰ちゃん」ね。 うん。 661 00:38:41,994 --> 00:38:46,113 いまだに 車ん中 ちょっと 豚骨臭ぇもんな。 662 00:38:46,338 --> 00:38:49,184 そうだよ 潤平が カップラーメンの汁 こぼしたからね。 663 00:38:49,184 --> 00:38:51,687 何年前の話 してんだよ。 664 00:38:51,687 --> 00:38:55,691 そうか 福岡行ったのって➡ 665 00:38:55,691 --> 00:38:58,243 まだ1か月前なんだな。 666 00:38:58,243 --> 00:39:01,680 あの時 行きの18時間 誰も しゃべんなかったからね。 667 00:39:01,680 --> 00:39:05,200 でも 春斗 何度か「解散しよう」 って言いかけてたけどね。 668 00:39:05,200 --> 00:39:07,348 言いかけてねえわ。 絶対 言いかけてた。 669 00:39:07,373 --> 00:39:09,805 いや 空気で分かんのよ。 分かる 分かる。 670 00:39:10,058 --> 00:39:13,725 「あっ こいつ 今 大事なこと 言おうとしてる」と思って➡ 671 00:39:13,725 --> 00:39:16,194 身構えてたら 全然 言わねえのな お前。 672 00:39:16,194 --> 00:39:17,662 だって 言おうとしてねえもん。 673 00:39:17,687 --> 00:39:20,766 いつ言うのかなと思ってさ ラーメン食った後にさ➡ 674 00:39:20,766 --> 00:39:23,185 待ってましたと言わんばかりに 言ってたもんね。 675 00:39:23,185 --> 00:39:27,706 そうそう あの 食べ終わって ためてる時の…。 676 00:39:27,706 --> 00:39:29,893 顔な? 顔ね 「ん…」っつってね。 677 00:39:29,946 --> 00:39:31,859 ためてたよね~。 たまってたな~。 678 00:39:31,884 --> 00:39:34,229 んなこと言ったら お前 ラーメン屋でさ➡ 679 00:39:34,229 --> 00:39:36,214 あの号泣は ねえわ。 680 00:39:36,214 --> 00:39:39,336 他にも客いるのに あれはないわ。 681 00:39:39,535 --> 00:39:42,281 直前まで爆笑してたのに 急に泣きだしたから➡ 682 00:39:42,348 --> 00:39:46,008 ちょっと びっくりはしたけどね。 お前 情緒 大丈夫か? 心配だわ。 683 00:39:46,008 --> 00:39:47,509 お前ら あれ イジんのか? 684 00:39:47,509 --> 00:39:50,996 (春斗:潤平のモノマネ) 大事な発言する時 いっつも➡ 685 00:39:50,996 --> 00:39:53,999 ラーメン食い終わった後なのな。 686 00:39:53,999 --> 00:39:57,502 お前 泣かしてやろうか? やめろ お前 帰り バスなんだぞ! 687 00:39:57,502 --> 00:40:00,005 おい やめろ! 知るかボケ お前。 688 00:40:00,005 --> 00:40:03,542 帰り バスなんだぞ おい! やめろ お前! 689 00:40:03,542 --> 00:40:05,542 知るか! そっか…。 690 00:40:06,595 --> 00:40:08,997 帰り バスで帰るのか。 691 00:40:08,997 --> 00:40:13,018 そうだよ だから 帰りのタクシー おごってな。 692 00:40:13,018 --> 00:40:17,506 あっ やめろ! やだ! やめろ…! あっ…。 693 00:40:17,506 --> 00:40:21,006 息 吸えねえだろ! アハハハ…! 694 00:40:23,996 --> 00:40:26,548 どうした? 695 00:40:26,548 --> 00:40:28,548 春斗? 696 00:40:30,118 --> 00:40:32,504 いや…➡ 697 00:40:32,504 --> 00:40:36,008 ホント 今更なんだけどさ➡ 698 00:40:36,008 --> 00:40:39,508 ただの車じゃねえんだなと思って。 699 00:40:42,014 --> 00:40:45,500 お前の情緒も 完全に おかしくなっちまった? 700 00:40:45,500 --> 00:40:49,571 いや だってさ…➡ 701 00:40:49,571 --> 00:40:52,608 この車の中にさ➡ 702 00:40:52,608 --> 00:40:56,108 マクベスの歴史 全部 詰まってんだぞ。 703 00:41:07,005 --> 00:41:11,009 まぁ こうやって別れる時まで➡ 704 00:41:11,009 --> 00:41:13,509 気付いてやれなかったけど…。 705 00:41:16,498 --> 00:41:22,537 こいつ 4人目のマクベス だったんだなと思ってさ…。 706 00:41:22,537 --> 00:41:28,010 ♬~ 707 00:41:28,010 --> 00:41:30,495 (はなをすする音) あぁ…。 708 00:41:30,495 --> 00:41:36,001 こ… こんな… 車に…➡ 709 00:41:36,001 --> 00:41:39,488 こんな感情 抱くと 思ってなかったわ。 710 00:41:39,488 --> 00:41:47,079 ♬~ 711 00:41:47,079 --> 00:41:49,998 何か生きてるみたいじゃない? 712 00:41:49,998 --> 00:41:52,000 変か…。 713 00:41:52,000 --> 00:42:07,049 ♬~ 714 00:42:07,049 --> 00:42:10,485 持ち主として➡ 715 00:42:10,485 --> 00:42:13,505 自分の愛車が➡ 716 00:42:13,505 --> 00:42:17,492 「4人目のマクベス」って 言ってもらえたのは➡ 717 00:42:17,492 --> 00:42:20,492 本当に幸せ。 718 00:42:26,017 --> 00:42:31,106 でもさ 4人目のマクベス 楠木さんじゃなくていいの? 719 00:42:31,106 --> 00:42:33,508 アハハ…! ハハハ…。 720 00:42:33,508 --> 00:42:36,011 ヤバっ 完全に忘れてたわ。 721 00:42:36,011 --> 00:42:38,823 (潤平:楠木のモノマネ) 忘れてもらっちゃ 困るんだわ➡ 722 00:42:38,890 --> 00:42:40,048 う~ん。 723 00:42:40,095 --> 00:42:42,499 ハハハ…。 724 00:42:44,503 --> 00:42:47,038 まぁ でもさ➡ 725 00:42:47,038 --> 00:42:50,538 廃車になっちゃうわけじゃ ないんだからさ。 726 00:42:51,610 --> 00:42:55,110 だな…。 うん。 727 00:42:56,998 --> 00:43:01,520 千葉さんが言ってたんだよね。 728 00:43:01,520 --> 00:43:06,508 「中古車になってまで買う人は➡ 729 00:43:06,508 --> 00:43:13,008 この車の魅力を 分かってくれてる人だよ」って。 730 00:43:14,549 --> 00:43:18,049 いいオーナーが見つかるよ。 731 00:43:19,988 --> 00:43:24,009 だな… そうだな。 732 00:43:24,009 --> 00:43:28,497 ♬~ 733 00:43:28,497 --> 00:43:30,999 あっ! おい やめろ! 734 00:43:30,999 --> 00:43:33,001 おい 虹 つくんじゃねえ! 735 00:43:33,001 --> 00:43:35,234 レインボー! やめろ! 736 00:43:35,259 --> 00:43:38,073 歓喜の雨。 歓喜の雨。 737 00:43:38,073 --> 00:43:40,976 少々お待ちください。 (浦添) お願いします。 738 00:43:40,976 --> 00:43:52,471 ♬~ 739 00:43:52,471 --> 00:43:55,474 (クラクション) (千葉) ちょっ… おぉ…。 740 00:43:55,474 --> 00:43:57,492 お~…。 741 00:43:57,492 --> 00:44:01,563 ♬~ 742 00:44:01,563 --> 00:44:06,563 はじめまして 中浜里穂子と申します。 743 00:44:07,969 --> 00:44:10,972 どうぞ。 失礼します。 744 00:44:10,972 --> 00:44:20,465 ♬~ 745 00:44:20,465 --> 00:44:22,484 よし! 746 00:44:22,484 --> 00:44:26,037 これで いよいよ この島を脱出できるぞ! 747 00:44:26,037 --> 00:44:30,075 本当に 戻ったほうがいいのかな? 748 00:44:30,075 --> 00:44:31,960 どういうことだよ? 749 00:44:31,960 --> 00:44:35,480 住んでみたら 意外と快適だし➡ 750 00:44:35,480 --> 00:44:37,983 お前らと こっちで楽しく 暮らしてたほうが➡ 751 00:44:37,983 --> 00:44:39,985 幸せなんじゃないかな。 752 00:44:39,985 --> 00:44:44,990 確かにな お前たちのことも やっと分かって来たとこだし➡ 753 00:44:44,990 --> 00:44:47,475 俺だって 寂しい気持ちはあるけども…。 754 00:44:47,475 --> 00:44:48,447 (指を鳴らす音) 755 00:44:48,472 --> 00:44:52,564 「分かる」の後に来る言葉は 「別れ」だ。 756 00:44:52,564 --> 00:44:55,467 物事を理解したり 誰かを深く分かった後には➡ 757 00:44:55,467 --> 00:44:57,485 別れが来てしまうんですな。 758 00:44:57,485 --> 00:44:59,471 早く それ捨てろ! 759 00:44:59,471 --> 00:45:01,489 その辞書 重いんだよ! 早く捨てろ! 760 00:45:01,489 --> 00:45:06,478 あっ うわ…! 折れた! 何してんだよ! 761 00:45:06,478 --> 00:45:08,480 あっ どうもすいませんでした。 762 00:45:08,480 --> 00:45:12,480 ♬~