1 00:00:07,000 --> 00:00:10,000 あっ… 。 ハァ… 。 2 00:00:10,000 --> 00:00:25,000 ♬~ 3 00:00:25,000 --> 00:00:28,000 あっ… 。 4 00:00:28,000 --> 00:00:32,000 あっ… 。 うわ~…! 5 00:00:32,000 --> 00:00:35,000 ハハハ… 。 やっと会えた 。 6 00:00:35,000 --> 00:00:38,000 マジで ばあちゃんの言うとおりだ 。 7 00:00:38,000 --> 00:00:41,000 よし 。 8 00:00:41,000 --> 00:00:46,000 ♬ ( 鼻歌 ) 9 00:00:46,000 --> 00:00:56,000 ♬~ 10 00:00:58,000 --> 00:01:00,000 あっ… 。 11 00:01:08,000 --> 00:01:10,000 奇麗… 。 12 00:01:10,000 --> 00:01:23,000 ♬~ 13 00:01:23,000 --> 00:01:28,000 《そのときは まだ 気付いていなかった》 14 00:01:28,000 --> 00:01:32,000 《目に見えない運命の糸に》 15 00:01:37,000 --> 00:01:40,000 ( ニンジンを切る音 ) 16 00:01:40,000 --> 00:01:43,000 ( 陽菜 ) おいしそう 。 17 00:01:43,000 --> 00:01:46,000 あちちちち… 。 ( あゆみ ・ 陽菜 ) こねこねこね… 。 18 00:01:46,000 --> 00:01:48,000 ( ドアの開閉音 ) 上手 上手 陽菜ちゃん 。 19 00:01:48,000 --> 00:01:50,000 お~ 陽菜 お手伝いしてたのか 。 20 00:01:50,000 --> 00:01:52,000 ( 陽菜 ) うん! フフ 。 21 00:01:52,000 --> 00:01:54,000 はい 。 ( 渉 ) ありがとう 。 22 00:01:54,000 --> 00:01:57,000 ( 一同 ) いただきます 。 23 00:01:57,000 --> 00:02:00,000 陽菜ちゃん どう? おいしい 。 24 00:02:00,000 --> 00:02:03,000 あ~ よかった~ 。 ホントに おいしい 。 25 00:02:03,000 --> 00:02:05,000 渉さん お代わり いる? ( 渉 ) うん 。 26 00:02:05,000 --> 00:02:07,000 もらおうかな 。 ちょっと待ってね~ 。 27 00:02:07,000 --> 00:02:09,000 ありがとう 。 うん 。 28 00:02:09,000 --> 00:02:11,000 《結婚して1年》 29 00:02:11,000 --> 00:02:15,000 《夫の渉さんと その娘の陽菜ちゃんと➡ 30 00:02:15,000 --> 00:02:18,000 3人で 幸せな家庭を築く…》 31 00:02:21,000 --> 00:02:23,000 《…はずだった》 32 00:02:27,000 --> 00:02:32,000 《この家には 家族の笑い声一つ ない》 33 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 ⚟ ( ドアの開く音 ) 34 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 あっ おはよう 陽菜ちゃん 。 35 00:03:06,000 --> 00:03:09,000 ⚟ ( ドアの閉まる音 ) 36 00:03:09,000 --> 00:03:11,000 おはよう 。 37 00:03:24,000 --> 00:03:28,000 ( 渉 ) これ 何で だしを取った? 38 00:03:28,000 --> 00:03:32,000 煮干しだけど 何か 変だった? 39 00:03:32,000 --> 00:03:36,000 力強い煮干しのだしに 繊細な白味噌を合わせるなんて➡ 40 00:03:36,000 --> 00:03:38,000 本当にセンスがないな 君は 。 41 00:03:38,000 --> 00:03:41,000 ごめんなさい 。 すぐ 作り直すね 。 42 00:03:41,000 --> 00:03:44,000 母さんに しっかり教わるように 言っただろう 。 43 00:03:44,000 --> 00:03:46,000 ごめんなさい 。 44 00:03:48,000 --> 00:03:51,000 トイレの窓枠に ほこりが たまってた 。 45 00:03:51,000 --> 00:03:54,000 洗面台の鏡も 拭き残しがある 。 ➡ 46 00:03:54,000 --> 00:03:58,000 専業主婦なんだから 家事は完璧にやってくれよ! 47 00:03:58,000 --> 00:04:02,000 誕生日祝いを頂いた方への お礼状は? 48 00:04:02,000 --> 00:04:06,000 今日 出しておきます 。 ハァ… 。 49 00:04:06,000 --> 00:04:08,000 いってらっしゃい 。 ( ドアの閉まる音 ) 50 00:04:13,000 --> 00:04:16,000 あっ… 。 お味噌汁 おいしくなかった? 51 00:04:20,000 --> 00:04:23,000 ( ドアの開閉音 ) ハァ~… 。 52 00:04:42,000 --> 00:04:44,000 フ~… 。 53 00:04:47,000 --> 00:04:51,000 よし… 頑張ろう 。 54 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 社長 おはようございます! ( 渉 ) おはよう 。 55 00:04:57,000 --> 00:04:59,000 ( 社員たち ) おはようございます 。 ( 渉 ) おはよう 。 56 00:04:59,000 --> 00:05:01,000 ( 社員たち ) おはようございます 。 57 00:05:01,000 --> 00:05:03,000 おはよう 。 ( 社員 ) 社長 おはようございます! 58 00:05:03,000 --> 00:05:05,000 ( 渉 ) おはよう 。 ( 社員 ) この特集➡ 59 00:05:05,000 --> 00:05:07,000 すごく良かったです! ( 渉 ) フッ… ありがとう 。 ➡ 60 00:05:07,000 --> 00:05:09,000 今日も頼むよ 。 ( 腕をたたく音 ) 61 00:05:09,000 --> 00:05:11,000 ( 社員 ) よろしくお願いします! 62 00:05:11,000 --> 00:05:14,000 《主婦の仕事に終わりはない》 63 00:05:14,000 --> 00:05:17,000 《やることは 山のようにある》 64 00:05:25,000 --> 00:05:27,000 ハァ~… 。 65 00:05:35,000 --> 00:05:37,000 いただきま~す… 。 66 00:05:37,000 --> 00:05:43,000 (携帯電話) ( バイブレーターの音 ) 67 00:05:43,000 --> 00:05:45,000 えっ? 68 00:05:45,000 --> 00:05:48,000 はい 。 ご無沙汰しています 。 69 00:05:48,000 --> 00:05:51,000 ( 白石 ) お久しぶり あゆみさん 。 元気でやってる? 70 00:05:51,000 --> 00:05:53,000 はい 。 おかげさまで 。 71 00:05:53,000 --> 00:05:55,000 (携帯電話) ( 白石 ) 急に電話して ごめんなさいね 。 72 00:05:55,000 --> 00:05:58,000 ちょっと 頼まれてほしい仕事が あるんだけど… 。 73 00:05:58,000 --> 00:06:01,000 (携帯電話)チャリティー団体の キッズ ・ ホープ ・ パートナーズは➡ 74 00:06:01,000 --> 00:06:04,000 知ってるわよね? あっ はい… 。 75 00:06:04,000 --> 00:06:08,000 来週 イベントがあるんだけど 私が出られなくなってしまって 。 76 00:06:08,000 --> 00:06:11,000 (携帯電話)代理で MCやってもらえないかな? 77 00:06:11,000 --> 00:06:16,000 えっ? でも… 私 引退してますし 。 78 00:06:16,000 --> 00:06:18,000 (携帯電話)女優を辞めたって➡ 79 00:06:18,000 --> 00:06:20,000 たまには 表舞台に出ても いいんじゃない?➡ 80 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 それに 今回のイベント➡ 81 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 坪倉グループも 協賛するから➡ 82 00:06:25,000 --> 00:06:27,000 あなたが 適任だと思うの 。 ➡ 83 00:06:27,000 --> 00:06:29,000 検討してもらえる? 84 00:06:29,000 --> 00:06:34,000 はい 。 失礼します… 。 85 00:06:34,000 --> 00:06:37,000 《できるわけない》 86 00:06:37,000 --> 00:06:41,000 《私が いまさら 表舞台に立つなんて》 87 00:06:41,000 --> 00:06:43,000 (携帯電話) 88 00:06:43,000 --> 00:06:46,000 あっ お迎え 。 89 00:06:46,000 --> 00:06:49,000 ( 女性 ) あっ 坪倉さん 。 あっ こんにちは 。 90 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 ( 女性たち ) こんにちは 。 91 00:06:51,000 --> 00:06:54,000 ( 女性 ) 今ね 塾の話をしてたんだけど➡ 92 00:06:54,000 --> 00:06:57,000 坪倉さんのお宅は? 大学付属とはいえ➡ 93 00:06:57,000 --> 00:06:59,000 成績 落ちないように 必要かなって 。 94 00:06:59,000 --> 00:07:03,000 ええ 。 うちは 文徳ゼミナールに 週2で通ってます 。 95 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 ( 女性たち ) あ~… 。 ( 女性 ) 陽菜ちゃんは 塾の他にも➡ 96 00:07:05,000 --> 00:07:07,000 習い事 たくさん 頑張ってるのよね 。 97 00:07:07,000 --> 00:07:09,000 そうですね 。 ( 女性 ) 来週の役員会も➡ 98 00:07:09,000 --> 00:07:11,000 よろしくお願いしますね 。 99 00:07:11,000 --> 00:07:13,000 お願いします 。 あゆみさんのような➡ 100 00:07:13,000 --> 00:07:16,000 有名人がいると 参加率が上がるんです 。 101 00:07:16,000 --> 00:07:19,000 昔の話ですから 。 ( 女性 ) すごいわよね~ 。 102 00:07:19,000 --> 00:07:22,000 ⚟ ( 児童たち ) ママ~! 103 00:07:22,000 --> 00:07:24,000 ( 女性 ) おかえり~ 。 ( 児童 ) ただいま! 104 00:07:24,000 --> 00:07:29,000 フフ 。 じゃ 失礼します 。 失礼します 。 105 00:07:29,000 --> 00:07:31,000 おかえり 。 106 00:07:34,000 --> 00:07:36,000 んっ? 107 00:07:40,000 --> 00:07:43,000 あっ 。 桜 まだ咲いてるね 。 108 00:07:43,000 --> 00:07:47,000 ⚟ ( 児童たちの笑い声 ) 109 00:07:47,000 --> 00:07:51,000 交換しよう 。 いい? ( 児童 ) いいよ… 。 110 00:07:53,000 --> 00:07:59,000 陽菜ちゃん この後のスイミング たまには休んでもいいんだよ 。 111 00:07:59,000 --> 00:08:02,000 大丈夫 。 112 00:08:02,000 --> 00:08:04,000 そう? 113 00:08:09,000 --> 00:08:13,000 今日の夜ご飯 陽菜ちゃんの好きな コロッケに しよっかな 。 114 00:08:17,000 --> 00:08:20,000 1.5cm だから… 。 115 00:08:22,000 --> 00:08:26,000 ⚟ ( ドアの開閉音 ) 116 00:08:28,000 --> 00:08:32,000 ⚟ ( 足音 ) あっ お母さん こんにちは 。 117 00:08:32,000 --> 00:08:36,000 いいお肉 頂いたから お裾分けしようと思って 。 118 00:08:36,000 --> 00:08:39,000 ありがとうございます 。 鹿児島産の豚肉 。 119 00:08:39,000 --> 00:08:41,000 やわらかくって おいしいわよ 。 120 00:08:41,000 --> 00:08:43,000 あっ… 。 でも もう冷蔵庫が… 。 121 00:08:43,000 --> 00:08:46,000 あれ 作るといいわ サルティンボッカ 。 122 00:08:46,000 --> 00:08:51,000 でも 今日は もう… 。 渉の大好物なの 。 よろしくね 。 123 00:08:51,000 --> 00:08:56,000 陽菜 。 ピアノのお稽古は? 124 00:08:56,000 --> 00:08:58,000 後で 。 125 00:08:58,000 --> 00:09:01,000 もう 。 1日 休むと➡ 126 00:09:01,000 --> 00:09:03,000 取り戻すのに 3日かかるっていうから➡ 127 00:09:03,000 --> 00:09:05,000 欠かさずに続けんのよ 。 128 00:09:05,000 --> 00:09:08,000 はい 。 129 00:09:08,000 --> 00:09:12,000 あの お母さん 陽菜ちゃんなんですけど➡ 130 00:09:12,000 --> 00:09:15,000 もう少し 遊ばせてあげても いいんじゃないかなと 。 131 00:09:15,000 --> 00:09:19,000 まだ小学3年生ですし その… 。 132 00:09:19,000 --> 00:09:22,000 あゆみさんは 何にも分かってない 。 ➡ 133 00:09:22,000 --> 00:09:26,000 陽菜はね 坪倉家の一人娘なの 。 134 00:09:26,000 --> 00:09:28,000 将来は➡ 135 00:09:28,000 --> 00:09:33,000 坪倉グループをしょって立つ 人間に 育ってもらわないと 。 136 00:09:33,000 --> 00:09:36,000 はい… 。 ( 京子 ) 口出しする前に➡ 137 00:09:36,000 --> 00:09:38,000 まずは➡ 138 00:09:38,000 --> 00:09:41,000 あなたも 跡取りの男の子を 産んでちょうだい 。 139 00:09:49,000 --> 00:09:54,000 サルティンボッカ… 。 140 00:09:54,000 --> 00:09:57,000 う~ん… 。 141 00:09:57,000 --> 00:10:00,000 あっ どうしよう 。 えっ… 。 142 00:10:00,000 --> 00:10:02,000 何か うまく巻けない… 。 143 00:10:02,000 --> 00:10:05,000 えい えい 。 144 00:10:05,000 --> 00:10:07,000 これで いいのかな… 。 あっ ここか 。 145 00:10:14,000 --> 00:10:16,000 ( 渉 ) これは? 146 00:10:16,000 --> 00:10:20,000 サルティンボッカ 。 渉さん 好きだって 聞いて 。 147 00:10:35,000 --> 00:10:37,000 生ハムの塩気があるのに➡ 148 00:10:37,000 --> 00:10:41,000 こんなに塩を強くして どうするの? 149 00:10:41,000 --> 00:10:44,000 ( 皿をたたく音 ) ( 渉 ) 見た目も ひどいし 。 150 00:10:44,000 --> 00:10:48,000 すぐ 作り直す 。 もう いいよ! 151 00:10:48,000 --> 00:10:52,000 俺は 外で 神経すり減らして 帰ってくるんだ 。 152 00:10:52,000 --> 00:10:55,000 だから 家では 最大の安らぎを求めてる 。 153 00:10:57,000 --> 00:11:01,000 母さんの手料理みたいにね 。 154 00:11:01,000 --> 00:11:04,000 このレベルじゃ 話にならない 。 155 00:11:08,000 --> 00:11:11,000 これまでは 笑えば ごまかしも利いただろうけど➡ 156 00:11:11,000 --> 00:11:13,000 今は違う 。 157 00:11:15,000 --> 00:11:19,000 役に立たないなら 君の存在価値はない! 158 00:11:23,000 --> 00:11:26,000 俺は 君のために言ってるんだよ 。 159 00:11:36,000 --> 00:11:43,000 あゆみ… 頼むから 坪倉にふさわしい妻になってくれ 。 160 00:11:43,000 --> 00:12:03,000 ♬~ 161 00:12:03,000 --> 00:12:13,000 ♬~ 162 00:12:13,000 --> 00:12:16,000 《この広い家の中で➡ 163 00:12:16,000 --> 00:12:22,000 キッチンだけが 私の安心できる場所》 164 00:12:22,000 --> 00:12:36,000 ♬~ 165 00:12:36,000 --> 00:12:38,000 ( カップを置く音 ) 166 00:12:38,000 --> 00:12:44,000 《何で… こうなってしまったんだろう》 167 00:12:44,000 --> 00:12:47,000 ( 渉 ) 専業主婦なんだから 家事は完璧にやってくれよ! 168 00:12:47,000 --> 00:12:51,000 《頑張っても… 頑張っても…》 169 00:12:51,000 --> 00:12:55,000 ( 渉 ) このレベルじゃ 話にならない 。 170 00:12:55,000 --> 00:12:57,000 お味噌汁 おいしくなかった? 171 00:12:57,000 --> 00:13:01,000 ( 渉 ) 役に立たないなら 君の存在価値はない! 172 00:13:03,000 --> 00:13:05,000 《うまくいかない…》 173 00:13:11,000 --> 00:13:14,000 ⚟大丈夫ですか? 174 00:13:14,000 --> 00:13:17,000 大丈夫ですか !? しっかりしてください! 175 00:13:20,000 --> 00:13:22,000 誰…? 176 00:13:27,571 --> 00:13:30,571 《君の人生も 抱えてる不安も 全部 俺が守る》 177 00:13:30,571 --> 00:13:34,571 《あゆみの笑顔を見るために 俺は生きていく》 178 00:13:34,571 --> 00:13:38,571 《だから… 結婚してほしい》 179 00:13:38,571 --> 00:13:40,571 《はい》 180 00:13:42,571 --> 00:13:45,571 《私事で恐縮ですが➡ 181 00:13:45,571 --> 00:13:47,571 坪倉ホールディングスの 坪倉 渉さんと➡ 182 00:13:47,571 --> 00:13:51,571 結婚したことを ご報告いたします》 183 00:13:51,571 --> 00:13:54,571 《また この結婚を機に➡ 184 00:13:54,571 --> 00:13:57,571 女優の仕事を 引退することとなりました》 185 00:13:57,571 --> 00:14:01,571 《今まで応援してくださ っ た皆さま 心より感謝いた…》 186 00:14:01,571 --> 00:14:07,571 ( 救急車のサイレン ) 187 00:14:07,571 --> 00:14:09,571 あっ… あっ 私…? 188 00:14:09,571 --> 00:14:12,571 あっ もう 数値は落ち着いてるので➡ 189 00:14:12,571 --> 00:14:15,571 大丈夫ですよ 。 あっ… 。 190 00:14:15,571 --> 00:14:18,571 ⚟ ( 戸の開く音 ) ⚟ ( 渉 ) あゆみ! 191 00:14:18,571 --> 00:14:22,571 ハァ… 大丈夫か? ( 看護師 ) 今日 退院できそうです 。 192 00:14:22,571 --> 00:14:27,571 あっ よかった 。 お世話になり ありがとうございました 。 193 00:14:27,571 --> 00:14:29,571 優しい旦那さまですね 。 194 00:14:33,571 --> 00:14:35,571 あっ… 。 195 00:14:37,571 --> 00:14:40,571 ( 戸の閉まる音 ) 196 00:14:40,571 --> 00:14:43,571 何やってんだ! 救急車なんか呼んで 。 197 00:14:43,571 --> 00:14:45,571 近所の噂にでもなったら どうするんだ! 198 00:14:45,571 --> 00:14:47,571 ごめんなさい… 。 199 00:14:52,571 --> 00:14:55,571 ( シートベルトを外す音 ) ( 渉 ) 俺と陽菜は実家に泊まる 。 ➡ 200 00:14:55,571 --> 00:14:59,571 母さんには ごまかしてあるから 余計なこと 言うなよ 。 201 00:14:59,571 --> 00:15:03,571 はい 。 ( 渉 ) それと 新しい店の責任者が➡ 202 00:15:03,571 --> 00:15:06,571 しばらく 家に出入りする 。 えっ? 203 00:15:06,571 --> 00:15:08,571 イタリアンのシェフだ 。 204 00:15:08,571 --> 00:15:10,571 まだ 店舗が完成していないから➡ 205 00:15:10,571 --> 00:15:13,571 うちのキッチンで試作することも 増えると思う 。 206 00:15:13,571 --> 00:15:15,571 分かりました 。 207 00:15:27,571 --> 00:15:29,571 あっ こんにちは 。 208 00:15:29,571 --> 00:15:31,571 あっ 小春さん こんにちは 。 209 00:15:31,571 --> 00:15:36,571 あの 陽菜ちゃん 元気ですか? 最近 会ってないから 。 210 00:15:36,571 --> 00:15:40,571 あっ はい 。 元気ですよ 。 また 遊んであげてください 。 211 00:15:40,571 --> 00:15:44,571 ぜひ 。 あっ では 失礼します 。 失礼しま~す 。 212 00:15:47,571 --> 00:15:51,571 ( 小春 ) 行こ 。 フフ 。 213 00:16:10,571 --> 00:16:13,571 ⚟ ( ドアの開く音 ) 214 00:16:13,571 --> 00:16:15,571 ⚟ ( ドアの閉まる音 ) ( 林太郎 ) えっ…? 215 00:16:40,571 --> 00:16:42,571 ( 食器を置く音 ) 216 00:16:49,571 --> 00:16:53,571 《大丈夫ですか !? しっかりして!》 217 00:16:53,571 --> 00:16:56,571 渉さんのお店のシェフだったのか 。 218 00:16:58,571 --> 00:17:00,571 (携帯電話) 219 00:17:09,571 --> 00:17:13,571 《本当に 私が引き受けて いいんだろうか…》 220 00:17:13,571 --> 00:17:15,571 ( 社長 ) あゆみ! おはようございます 。 221 00:17:15,571 --> 00:17:17,571 これ どういうこと !? えっ? 222 00:17:17,571 --> 00:17:19,571 あなたのお母さんが 金銭トラブル 起こしたって 。 223 00:17:19,571 --> 00:17:21,571 しかも あなたの名前を出して➡ 224 00:17:21,571 --> 00:17:23,571 お金を だまし取ったって 。 225 00:17:23,571 --> 00:17:25,571 えっ… 全然 知らないです 。 226 00:17:25,571 --> 00:17:29,571 えっ? 母とも まったく 連絡 取ってなくて 。 227 00:17:29,571 --> 00:17:32,571 でも とにかく もう ネットが炎上し始めてる 。 228 00:17:32,571 --> 00:17:36,571 《母親の不祥事で 社会的にバッシングを受け➡ 229 00:17:36,571 --> 00:17:43,571 身も心も限界を超えた私は そのまま 表舞台から消え➡ 230 00:17:43,571 --> 00:17:49,571 渉さんとの結婚 そして 女優引退を 選んだ》 231 00:17:49,571 --> 00:18:09,571 ♬~ 232 00:18:09,571 --> 00:18:29,571 ♬~ 233 00:18:29,571 --> 00:18:41,571 ♬~ 234 00:18:41,571 --> 00:18:43,571 ⚟ストップ ストップ! えっ? 235 00:18:45,571 --> 00:18:49,571 あっ… 。 やっぱ 聞こえるんだ 。 236 00:18:49,571 --> 00:18:52,571 えっ えっと どうやって入ってきました? 237 00:18:52,571 --> 00:18:55,571 それより 体調は? 大丈夫ですか? 238 00:18:55,571 --> 00:18:58,571 あ~… 。 あの 昨日は ありがとうございました 。 239 00:18:58,571 --> 00:19:00,571 お見苦しいところを お見せしてしまって 。 240 00:19:00,571 --> 00:19:03,571 いや ホント 焦りましたよ いきなり倒れてるから 。 241 00:19:03,571 --> 00:19:08,571 すいません 。 お店のシェフの方だったんですね 。 242 00:19:08,571 --> 00:19:11,571 ええ 。 Keiっていいます 。 243 00:19:11,571 --> 00:19:14,571 あっ Keiさん 。 あの 坪倉の妻のあゆみです 。 244 00:19:14,571 --> 00:19:17,571 いつも 主人が お世話になっております 。 245 00:19:17,571 --> 00:19:20,571 あの… 。 はい? 246 00:19:20,571 --> 00:19:23,571 それ 捨てちゃうんですか? 247 00:19:23,571 --> 00:19:27,571 あっ… 失敗してしまったので 。 248 00:19:27,571 --> 00:19:29,571 生ハムも うまく巻けなくて 。 249 00:19:29,571 --> 00:19:31,571 一口 もらっても いいですか? 250 00:19:31,571 --> 00:19:34,571 あっ… はい 。 251 00:19:34,571 --> 00:19:36,571 どうぞ 。 あっ 。 252 00:19:46,571 --> 00:19:49,571 惜しい! えっ? 253 00:19:49,571 --> 00:19:52,571 食材は いいのに 生かしきれてない 。 254 00:19:52,571 --> 00:19:55,571 特訓しましょう 。 はい? 255 00:19:57,571 --> 00:20:01,571 わ~! いいお肉だ 。 ハハ 。 256 00:20:01,571 --> 00:20:03,571 生かさないと 食材が泣きますよ 。 257 00:20:03,571 --> 00:20:07,571 分かってはいるんですけど 生ハムが うまく巻けなくて 。 258 00:20:07,571 --> 00:20:09,571 巻かなきゃいいんですよ 。 259 00:20:09,571 --> 00:20:13,571 えっ? でも レシピには そう書いてあって… 。 260 00:20:13,571 --> 00:20:16,571 わざわざ 難しいの選んだでしょ 。 そうなんですかね… 。 261 00:20:16,571 --> 00:20:19,571 何か 一番 正解っぽいやつ 選んだんですけど 。 262 00:20:19,571 --> 00:20:21,571 それと… 。 はい 。 263 00:20:21,571 --> 00:20:23,571 生ハムに塩分があるから➡ 264 00:20:23,571 --> 00:20:25,571 塩も ほんの少しでいい 。 265 00:20:25,571 --> 00:20:27,571 はい 。 266 00:20:29,571 --> 00:20:33,571 こうして ようじで留めれば➡ 267 00:20:33,571 --> 00:20:35,571 OK 。 あ~… 。 268 00:20:35,571 --> 00:20:38,571 簡単でしょ? あっ… 。 269 00:20:38,571 --> 00:20:43,571 あゆみさんって ToDo リスト 鬼活用する人? 270 00:20:43,571 --> 00:20:45,571 えっ? 271 00:20:45,571 --> 00:20:47,571 料理のレシピは➡ 272 00:20:47,571 --> 00:20:52,571 計画を完了させるための タスクリストじゃない 。 273 00:20:52,571 --> 00:20:58,571 もっと 五感を使って 食材と向き合ってください 。 274 00:20:58,571 --> 00:21:03,571 そうすれば どう調理されたいか おのずと答えを教えてくれるから 。 275 00:21:03,571 --> 00:21:05,571 はい 。 276 00:21:05,571 --> 00:21:10,571 よし 。 お肉の準備はOK 。 277 00:21:10,571 --> 00:21:13,571 じゃあ サラダ 作りましょうか 。 はい 。 278 00:21:13,571 --> 00:21:15,571 トマトのカット お願いします 。 はい 。 279 00:21:20,571 --> 00:21:22,571 全然 駄目! えっ? 280 00:21:22,571 --> 00:21:24,571 野菜の繊維が 悲鳴 上げてるって 。 281 00:21:24,571 --> 00:21:28,571 今まで どんな料理してきたの 。 282 00:21:28,571 --> 00:21:33,571 じゃあ あの お手本 見せてもらっても いいですか? 283 00:21:33,571 --> 00:21:36,571 OK 。 284 00:21:36,571 --> 00:21:42,571 下に下ろすんじゃなくて 重さと長さを生かして 引く 。 285 00:21:42,571 --> 00:21:45,571 やってみて 。 はい 。 286 00:21:45,571 --> 00:21:49,571 まず… 。 うん 。 287 00:21:49,571 --> 00:21:52,571 お~! 全然 違う 。 そうそう 。 288 00:21:52,571 --> 00:21:55,571 うん 。 断面が みずみずしい 。 289 00:21:55,571 --> 00:21:57,571 トマトが喜んでるみたいでしょ? 290 00:22:00,571 --> 00:22:03,571 はあ 。 はい 。 291 00:22:03,571 --> 00:22:05,571 じゃあ 俺 付け合わせ 作っちゃいますね 。 292 00:22:05,571 --> 00:22:07,571 あっ お願いします 。 293 00:22:11,571 --> 00:22:14,571 ( タマネギを切る音 ) 294 00:22:23,571 --> 00:22:25,571 はい 。 295 00:22:25,571 --> 00:22:27,571 どうぞ 召し上がれ 。 296 00:22:27,571 --> 00:22:30,571 はい 。 いただきます 。 297 00:22:41,571 --> 00:22:44,571 おいしい…! 298 00:22:44,571 --> 00:22:48,571 あの 生ハムとセージの香りが お肉に ぴったりです 。 299 00:22:48,571 --> 00:22:50,571 あっ… 。 でしょ? 300 00:22:50,571 --> 00:22:54,571 やっぱ うれしいな~… 誰かに食べてもらえるのって 。 301 00:22:54,571 --> 00:22:58,571 いや シェフだから 毎日 食べてもらってますよね? 302 00:22:58,571 --> 00:23:03,571 まあ… 色々あるんだよ 事情が 。 303 00:23:03,571 --> 00:23:05,571 あの…➡ 304 00:23:05,571 --> 00:23:10,571 これからも 時々 このキッチン 使わせてもらえませんか? 305 00:23:10,571 --> 00:23:12,571 あっ… はい もちろん 。 306 00:23:12,571 --> 00:23:15,571 あの 主人からも そう言われてますので 。 307 00:23:15,571 --> 00:23:17,571 あっ… 。 308 00:23:17,571 --> 00:23:21,571 ありがとうございます 。 いえいえいえ 。 309 00:23:21,571 --> 00:23:23,571 フッ… 。 310 00:23:27,571 --> 00:23:30,571 あゆみさん 。 はい 。 311 00:23:32,571 --> 00:23:36,571 ちゃんと眠れてますか? えっ? 312 00:23:36,571 --> 00:23:41,571 ここ くま できてる 。 あっ… 。 313 00:23:41,571 --> 00:23:46,571 誰かに合わせて生きるのって 疲れちゃいますよ 。 314 00:23:48,571 --> 00:23:53,571 もっと 自分に正直になっても いいんじゃない? 315 00:23:53,571 --> 00:23:55,571 はあ… 。 316 00:24:02,571 --> 00:24:07,571 《私が 少しでも 何かの役に立つなら》 317 00:24:07,571 --> 00:24:13,571 《それが 渉さんや 坪倉家のためにも なるなら…》 318 00:24:13,571 --> 00:24:18,571 (携帯電話) ( バイブレーターの音 ) 319 00:24:18,571 --> 00:24:21,571 もしも~し 。 里佳? 320 00:24:21,571 --> 00:24:24,571 ( 里佳 ) あゆみ 体調 大丈夫? (携帯電話)うん 。 ➡ 321 00:24:24,571 --> 00:24:26,571 今日 ごめんね 行けなくて 。 322 00:24:26,571 --> 00:24:29,571 また 元気になったら 飲みにでも行こ~ 。 323 00:24:29,571 --> 00:24:32,571 (携帯電話)うん 。 舞も元気そうだね 。 324 00:24:32,571 --> 00:24:36,571 彼氏ができたらしいよ 。 (携帯電話)えっ? おめでとう!➡ 325 00:24:36,571 --> 00:24:38,571 えっ 今度 ゆっくり 話 聞かせて 。 326 00:24:38,571 --> 00:24:41,571 ( 舞 ) うん! 近々 ぜひ~ 。 327 00:24:41,571 --> 00:24:44,571 じゃ また連絡するね 。 お大事に 。 328 00:24:44,571 --> 00:24:46,571 うん 。 ありがとう 。 329 00:24:46,571 --> 00:24:49,571 は~い 。 またね~ 。 330 00:24:52,571 --> 00:24:56,571 里佳は どう? 新しい部署 そろそろ慣れた? 331 00:24:56,571 --> 00:25:00,571 ( 里佳 ) うん 。 報道の社会部記者は 向いてると思う 。 332 00:25:00,571 --> 00:25:03,571 昔から熱血だったもんね 。 333 00:25:03,571 --> 00:25:07,571 劇団でも 演出家相手に 一晩中 議論したりして 。 334 00:25:07,571 --> 00:25:12,571 あったね~ 。 あゆみと3人で 夢 語ってたのが 懐かしい 。 335 00:25:12,571 --> 00:25:16,571 結局 あゆみが 役者として売れてって➡ 336 00:25:16,571 --> 00:25:20,571 里佳は 大学 卒業して テレビ局に入って 。 ➡ 337 00:25:20,571 --> 00:25:23,571 私は 2人みたいには なれなかったけど 。 338 00:25:23,571 --> 00:25:25,571 何 言ってんの 。 339 00:25:25,571 --> 00:25:27,571 ヨガインストラクターとして 売れっ子のくせに 。 340 00:25:27,571 --> 00:25:32,571 フフ… 。 でも あゆみは➡ 341 00:25:32,571 --> 00:25:35,571 ホントに いいときに 結婚したよね~ 。 342 00:25:35,571 --> 00:25:37,571 ( 里佳 ) んっ? ( 舞 ) だって お母さんの スキャンダル で➡ 343 00:25:37,571 --> 00:25:39,571 女優としては詰んだじゃない? 344 00:25:39,571 --> 00:25:42,571 そういう言い方 やめなよ 。 345 00:25:50,571 --> 00:25:53,571 ⚟ ( ノック音 ) ( 渉 ) どうぞ 。 346 00:25:53,571 --> 00:25:56,571 ( 小林 ) 失礼します 。 小椋さまが おみえになりました 。 347 00:25:56,571 --> 00:25:58,571 失礼します 。 ( 渉 ) どうも 。 ➡ 348 00:25:58,571 --> 00:26:00,571 初めまして 坪倉です 。 349 00:26:00,571 --> 00:26:03,571 初めまして 小椋 藤子と 申します 。 350 00:26:03,571 --> 00:26:05,571 よろしくお願いいたします 。 ( 渉 ) あっ お願いします 。 351 00:26:05,571 --> 00:26:07,571 ( 藤子 ) 頂戴いたします 。 352 00:26:07,571 --> 00:26:10,571 これ 新しい料理本が出たので➡ 353 00:26:10,571 --> 00:26:14,571 よかったら どうぞ 。 ( 渉 ) あっ 。 ➡ 354 00:26:14,571 --> 00:26:17,571 う~ん 。 どれも おいしそうだ 。 355 00:26:17,571 --> 00:26:20,571 うちとのコラボメニューも 楽しみにしています 。 356 00:26:20,571 --> 00:26:24,571 藤子さんの人気とセンスがあれば 話題性も抜群だ 。 357 00:26:24,571 --> 00:26:26,571 フフ 。 私の方こそ➡ 358 00:26:26,571 --> 00:26:30,571 坪倉社長と一緒に お仕事できて 光栄です 。 359 00:26:30,571 --> 00:26:32,571 ( 渉 ) お世辞でも うれしいです 。 360 00:26:32,571 --> 00:26:34,571 ( 藤子 ) フフフ 。 お世辞じゃないですよ 。 361 00:26:34,571 --> 00:26:36,571 ( 藤子 ・ 渉の笑い声 ) 362 00:26:39,571 --> 00:26:43,571 ⚟ ( 長谷川 ) 小椋 藤子さんですね 。 363 00:26:43,571 --> 00:26:45,571 丹沢署の長谷川です 。 ➡ 364 00:26:45,571 --> 00:26:48,571 例の事故の件➡ 365 00:26:48,571 --> 00:26:52,571 前任者から引き継いで 新しく 担当になりました 。 366 00:26:52,571 --> 00:26:54,571 お世話になります 。 367 00:26:54,571 --> 00:26:57,571 何か 進展はあったんでしょうか? 368 00:26:57,571 --> 00:27:00,571 いえ 特に動きは 。 ➡ 369 00:27:00,571 --> 00:27:04,571 本人の回復を待って 話を聞くしかないでしょうね 。 ➡ 370 00:27:04,571 --> 00:27:07,571 念のため 事件の線でも調査中です 。 371 00:27:07,571 --> 00:27:09,571 分かりました 。 372 00:27:20,875 --> 00:27:22,875 チャリティーイベント? そう 。 373 00:27:22,875 --> 00:27:25,875 あの 前にも 出演したこと あって もし やらせてもらえるなら… 。 374 00:27:25,875 --> 00:27:29,875 何 勝手に話を進めてるんだ 。 375 00:27:29,875 --> 00:27:31,875 ごめんなさい 。 376 00:27:31,875 --> 00:27:36,875 でも 白石さん 困ってるみたいで 坪倉グループも協賛してるって… 。 377 00:27:36,875 --> 00:27:38,875 君の力は必要としていない 。 378 00:27:42,875 --> 00:27:45,875 お願いします 。 379 00:27:45,875 --> 00:27:49,875 今まで お世話になった人たちにも 恩返ししたいし➡ 380 00:27:49,875 --> 00:27:53,875 少しでも 話題になれば イベント も注目されるだろうから➡ 381 00:27:53,875 --> 00:27:56,875 渉さんや坪倉家の役に 立てるかなと思って 。 382 00:27:56,875 --> 00:28:01,875 絶対 迷惑 掛けないから お願いします 。 383 00:28:03,875 --> 00:28:06,875 勝手にしろ 。 384 00:28:10,875 --> 00:28:13,875 「 本日 一緒に MCを務めさせていただきます➡ 385 00:28:13,875 --> 00:28:15,875 坪倉あゆみです 」 386 00:28:15,875 --> 00:28:19,875 「 困窮の中にいる子供たちを 支援し… 」 387 00:28:19,875 --> 00:28:22,875 「 どうにもならない事情の中で 日々を過ごしている➡ 388 00:28:22,875 --> 00:28:24,875 子供たちが います 」 389 00:28:28,875 --> 00:28:33,875 (携帯電話) ( バイブレーターの音 ) 390 00:28:33,875 --> 00:28:37,875 もしもし 坪倉です 。 (携帯電話) ( 教師 ) 申し訳ありません 。 ➡ 391 00:28:37,875 --> 00:28:39,875 陽菜さんが 階段から落ちて ケガをしてしまって 。 392 00:28:39,875 --> 00:28:41,875 えっ !? すぐ向かいます 。 393 00:28:43,875 --> 00:28:46,875 えっ…? え~っと どうしよう 。 394 00:28:46,875 --> 00:28:49,875 どうしよう どうしよう 。 え っ と… 。 ( タップ音 ) 395 00:28:49,875 --> 00:28:51,875 (携帯電話) ( 呼び出し音 ) 396 00:28:51,875 --> 00:28:53,875 (携帯電話) (アナウンス) 留守番電話に つなぎます 。 397 00:28:53,875 --> 00:28:55,875 あ~… 。 あっ わっ 渉さん 。 398 00:28:55,875 --> 00:28:58,875 えっと 今 学校から電話があって➡ 399 00:28:58,875 --> 00:29:00,875 陽菜ちゃんがケガしたって 。 でも あの➡ 400 00:29:00,875 --> 00:29:03,875 私 これから イベントで… 。 どうしよう 。 401 00:29:03,875 --> 00:29:07,875 えっと あの これ聞いたら すぐ 連絡 下さい 。 402 00:29:07,875 --> 00:29:09,875 ありがとうございました 。 403 00:29:11,875 --> 00:29:14,875 陽菜ちゃん 大丈夫 !? 404 00:29:14,875 --> 00:29:17,875 あ~… 。 これか 。 405 00:29:17,875 --> 00:29:19,875 ごめんなさい… 。 406 00:29:19,875 --> 00:29:23,875 ううん 大丈夫だよ 。 痛かったね 。 407 00:29:23,875 --> 00:29:25,875 あっ 先生 。 408 00:29:25,875 --> 00:29:28,875 打ち身で 骨に異常はないと思うんですが➡ 409 00:29:28,875 --> 00:29:30,875 念のため 病院で診察を受けてください 。 410 00:29:30,875 --> 00:29:32,875 あっ 分かりました 。 411 00:29:32,875 --> 00:29:34,875 (携帯電話) ( バイブレーターの音 ) 412 00:29:37,875 --> 00:29:39,875 はい… 。 (携帯電話) ( 渉 ) どういうつもりだ !? 413 00:29:39,875 --> 00:29:41,875 ( 渉 ) ドタキャンなんて あり得ないだろ! 414 00:29:41,875 --> 00:29:44,875 ごめんなさい… 。 陽菜ちゃんがケガして… 。 415 00:29:44,875 --> 00:29:46,875 ( 渉 ) 理由なんて どうでもいい!➡ 416 00:29:46,875 --> 00:29:49,875 だから 仕事なんて引き受けるなと 言ったんだ! 417 00:29:49,875 --> 00:29:51,875 (携帯電話)俺の足を引っ張るなよ…! 418 00:29:51,875 --> 00:29:56,875 誰のおかげで 今の生活ができてると思 っ てんだ! 419 00:29:56,875 --> 00:29:58,875 ホントに ごめんなさい… 。 420 00:29:58,875 --> 00:30:17,875 ♬~ 421 00:30:17,875 --> 00:30:19,875 ⚟また 飲んでる 。 422 00:30:19,875 --> 00:30:22,875 びっくりした… 。 423 00:30:22,875 --> 00:30:24,875 今日も突然ですね 。 424 00:30:24,875 --> 00:30:27,875 インターホンぐらい 鳴らしたら どうですか? 425 00:30:30,875 --> 00:30:33,875 何か あったんですか? 426 00:30:33,875 --> 00:30:35,875 ほっといてください 。 427 00:30:39,875 --> 00:30:45,875 今日は 酒より あゆみさんに 飲んでほしい物が あるんだよね 。 428 00:30:45,875 --> 00:30:48,875 ちょっと パントリー のぞいてみませんか? 429 00:30:50,875 --> 00:30:53,875 ( カップを置く音 ) 430 00:30:53,875 --> 00:30:57,875 薬膳関係 結構 揃ってるよね 。 431 00:30:57,875 --> 00:31:00,875 体調 崩したときに➡ 432 00:31:00,875 --> 00:31:03,875 前 ネットで まとめ買いしたんです 。 433 00:31:03,875 --> 00:31:07,875 結局 使い方 分からなくて 置いてあるだけなんですけど 。 434 00:31:09,875 --> 00:31:11,875 これ これ 。 435 00:31:11,875 --> 00:31:14,875 金針菜 。 金針菜? 436 00:31:14,875 --> 00:31:16,875 これがね~ すごいのよ 。 437 00:31:16,875 --> 00:31:20,875 ビタミンや アスパラギン酸 鉄分も 豊富だし➡ 438 00:31:20,875 --> 00:31:22,875 貧血や 不眠にも いいって いわれてる 。 439 00:31:22,875 --> 00:31:25,875 へえ 。 440 00:31:25,875 --> 00:31:27,875 今日は これで➡ 441 00:31:27,875 --> 00:31:30,875 スープを作ります 。 はい 。 442 00:31:35,788 --> 00:31:38,788 じゃ まずは スープの基本となる ブロード作りから 。 443 00:31:38,788 --> 00:31:41,788 ブロード? イタリアの だしのこと 。 444 00:31:41,788 --> 00:31:44,788 ニンジン 切ってもらっていい? 445 00:31:44,788 --> 00:31:46,788 はい 。 ホントは ざく切りにして➡ 446 00:31:46,788 --> 00:31:49,788 大量に作るんだけど 家庭用なら薄切りで 。 447 00:31:49,788 --> 00:31:52,788 時短になるし 早く 風味も出るから 。 448 00:31:52,788 --> 00:31:58,788 ( 水の流れる音 ) 449 00:31:58,788 --> 00:32:00,788 うわ~ 待って 待って! 捨てちゃ駄目! 450 00:32:00,788 --> 00:32:03,788 使います? うん 。 皮にも栄養があるから 。 451 00:32:03,788 --> 00:32:05,788 捨てるんじゃなくて 生かす 。 452 00:32:05,788 --> 00:32:08,788 ( ごみ箱のふたの閉まる音 ) はい 。 453 00:32:08,788 --> 00:32:11,788 ブロードは 野菜を丸ごと使うことで➡ 454 00:32:11,788 --> 00:32:15,788 うま味や 栄養を 全部 取り入れる 。 455 00:32:15,788 --> 00:32:18,788 あっ セロリの葉っぱも 捨てちゃ駄目だからね 。 456 00:32:18,788 --> 00:32:21,788 分かりました 。 フフ 。 457 00:32:23,788 --> 00:32:25,788 よし 。 458 00:32:25,788 --> 00:32:29,788 あとは あくを取りながら じっくり煮込めば OK 。 459 00:32:29,788 --> 00:32:31,788 はい 。 460 00:32:31,788 --> 00:32:34,788 あっ… 。 はい 。 461 00:32:34,788 --> 00:32:39,788 ♬ ( 鼻歌 ) 462 00:32:39,788 --> 00:32:44,788 ♬~ 463 00:32:44,788 --> 00:32:47,788 それ 何の曲でしたっけ? 464 00:32:47,788 --> 00:32:50,788 あれ? 何だっけ? 465 00:32:50,788 --> 00:32:54,788 ハッ… 。 今 勝手に出てきた 。 466 00:32:54,788 --> 00:32:58,788 何か どっかで 聞いたことあるような… 。 467 00:32:58,788 --> 00:33:01,788 あゆみさんはさ… 。 はい 。 468 00:33:01,788 --> 00:33:03,788 楽しくないの? 料理 。 469 00:33:06,788 --> 00:33:11,788 私は… 苦手かもしれないです 。 470 00:33:11,788 --> 00:33:15,788 えっ 何で? 昔から? 471 00:33:15,788 --> 00:33:17,788 う~ん… 。 472 00:33:19,788 --> 00:33:23,788 母親が もともと 料理 得意な人じゃなくて 。 473 00:33:23,788 --> 00:33:26,788 うん 。 474 00:33:26,788 --> 00:33:29,788 大人になってからは➡ 475 00:33:29,788 --> 00:33:34,788 忙しいのを理由に 料理を避けてたっていうか… 。 476 00:33:36,788 --> 00:33:44,788 結婚してからは 家族のために 料理 作ってるんですけど➡ 477 00:33:44,788 --> 00:33:47,788 おいしいって言ってもらったこと ないかも 。 478 00:33:54,788 --> 00:34:01,788 じゃあ… あゆみさんにとって 楽しいことって 何? 479 00:34:01,788 --> 00:34:03,788 う~ん… 。 480 00:34:05,788 --> 00:34:08,788 楽しい… 。 うん 。 481 00:34:08,788 --> 00:34:11,788 お芝居… かな? 482 00:34:13,788 --> 00:34:18,788 子供のとき テレビでドラマ見て➡ 483 00:34:18,788 --> 00:34:22,788 役者さんって すごいなって 思って 。 484 00:34:22,788 --> 00:34:31,788 それから 演劇部に入って お芝居 始めて➡ 485 00:34:31,788 --> 00:34:37,788 何か 違う自分になれるのが うれしくて 。 486 00:34:37,788 --> 00:34:42,788 最初は 劇団で下積みだったけど➡ 487 00:34:42,788 --> 00:34:45,788 とにかく オーディション いっぱい 受けて➡ 488 00:34:45,788 --> 00:34:50,788 必死に食らい付いて➡ 489 00:34:50,788 --> 00:34:53,788 まあ ありがたいことに➡ 490 00:34:53,788 --> 00:34:57,788 主演とかも 任せてもらえるようになって 。 491 00:34:57,788 --> 00:35:01,788 ふ~ん 。 すごいじゃん 。 492 00:35:01,788 --> 00:35:03,788 努力して 手に入れてきたんだ 。 493 00:35:07,788 --> 00:35:10,788 あのさ… 。 はい 。 494 00:35:10,788 --> 00:35:14,788 あの夜 どうして お酒を? 495 00:35:16,788 --> 00:35:18,788 体調が悪いときに➡ 496 00:35:18,788 --> 00:35:20,788 あんなに飲んだら 良くないってことは➡ 497 00:35:20,788 --> 00:35:22,788 分かってるでしょ? 498 00:35:25,788 --> 00:35:30,788 ちょっと… しゃべり過ぎましたね 。 499 00:35:30,788 --> 00:35:32,788 忘れてください 。 500 00:35:38,788 --> 00:35:40,788 よし… 。 501 00:35:40,788 --> 00:35:42,788 そろそろかな 。 502 00:35:42,788 --> 00:35:58,788 ♬~ 503 00:35:58,788 --> 00:36:00,788 奇麗… 。 透き通ってる 。 504 00:36:00,788 --> 00:36:02,788 うん 。 505 00:36:02,788 --> 00:36:14,788 ♬~ 506 00:36:14,788 --> 00:36:20,788 金針菜は 元気がないとき 憂鬱なときにも お薦め 。 507 00:36:20,788 --> 00:36:22,788 ペパーミントは➡ 508 00:36:22,788 --> 00:36:25,788 気の巡りを良くしてくれるって いわれてる 。 509 00:36:25,788 --> 00:36:29,788 あっ いい香り 。 510 00:36:29,788 --> 00:36:33,788 じゃあ どうぞ 。 511 00:36:33,788 --> 00:36:36,788 あっ… はい 。 512 00:36:39,788 --> 00:36:43,788 はい 召し上がれ 。 513 00:36:43,788 --> 00:36:45,788 いっ いただきます 。 514 00:36:53,788 --> 00:36:56,788 えっ おいしい… 。 515 00:36:58,788 --> 00:37:03,788 優しくて ほんのり甘くて➡ 516 00:37:03,788 --> 00:37:06,788 でも 野菜のうま味が➡ 517 00:37:06,788 --> 00:37:09,788 たくさん 出てる 。 518 00:37:09,788 --> 00:37:11,788 えっ… 。 519 00:37:11,788 --> 00:37:14,788 えっ 何で このスープ 私に? 520 00:37:16,788 --> 00:37:22,788 金針菜の花言葉は 「 悲しみを忘れる 」 521 00:37:22,788 --> 00:37:26,788 あゆみさんが そうなればいいなと思って 。 522 00:37:28,788 --> 00:37:35,788 だってね… この家で 本当に よくやってるもん 。 523 00:37:37,788 --> 00:37:39,788 私の 何 知ってるんですか 。 524 00:37:41,788 --> 00:37:44,788 見てたよ 。 525 00:37:44,788 --> 00:37:47,788 あゆみさんが闘ってるの 。 526 00:37:49,788 --> 00:37:54,788 ( 食材を切る音 ) 527 00:37:54,788 --> 00:37:59,788 誰かのために 料理を作り続けるのって➡ 528 00:37:59,788 --> 00:38:04,788 それだけで じゅうぶん 尊いことだから 。 529 00:38:14,788 --> 00:38:24,788 でも… 頑張っても 頑張っても うまくいかない… 。 530 00:38:28,788 --> 00:38:32,788 私 ずっと信じてきてて… 。 531 00:38:32,788 --> 00:38:39,788 努力すれば 必ず 結果はついてくる➡ 532 00:38:39,788 --> 00:38:45,788 必死に頑張れば 運だって 味方してくれるって 。 533 00:38:47,788 --> 00:38:54,788 なのに 夢も仕事も全部なくなって… 。 534 00:38:58,788 --> 00:39:05,788 でも 結婚を機に 家族と この家 守ろう… 。 535 00:39:09,788 --> 00:39:15,788 女優のときみたいに 努力すれば➡ 536 00:39:15,788 --> 00:39:20,788 いつか 幸せな家庭が手に入るって… 。 537 00:39:25,788 --> 00:39:31,788 なのに… 何で? 538 00:39:31,788 --> 00:39:33,788 ( はなをすする音 ) 539 00:39:33,788 --> 00:39:37,788 何で 空っぽのままなの…? 540 00:39:42,788 --> 00:39:50,788 私… どこで間違えたんだろう… 。 541 00:39:50,788 --> 00:39:57,788 何が… 何が いけなかったんだろう… 。 542 00:40:00,788 --> 00:40:02,788 ( はなをすする音 ) 543 00:40:02,788 --> 00:40:05,788 私なんて… 。 544 00:40:09,788 --> 00:40:12,788 何の価値もない… 。 545 00:40:12,788 --> 00:40:15,788 ( 泣き声 ) 546 00:40:15,788 --> 00:40:21,788 いっ 生きてる意味なんて… どこにも… 。 547 00:40:21,788 --> 00:40:23,788 ( はなをすする音 ) 548 00:40:25,788 --> 00:40:32,788 あるよ 生きてる意味 。 549 00:40:32,788 --> 00:40:34,788 ちゃんと ある 。 550 00:40:40,788 --> 00:40:43,788 少なくとも 俺にとっては➡ 551 00:40:43,788 --> 00:40:51,788 料理を こんなに おいしそうに 食べてくれる人 大歓迎だし 。 552 00:40:51,788 --> 00:40:53,788 ハッ… 。 553 00:40:53,788 --> 00:40:55,788 ( はなをすする音 ) 554 00:40:58,788 --> 00:41:04,788 世の中に 価値のないものなんて 存在しない 。 555 00:41:04,788 --> 00:41:10,788 だって ほら 野菜の皮にも ちゃんと意味があるんだから 。 556 00:41:10,788 --> 00:41:13,788 ニンジンと一緒に しないでください 。 557 00:41:13,788 --> 00:41:15,788 フッ… 。 558 00:41:15,788 --> 00:41:23,788 でも 自分の価値をさ 勝手に決めんなって 。 559 00:41:25,788 --> 00:41:29,788 あゆみさんは あゆみさんのままで いいんだから 。 560 00:41:36,788 --> 00:41:38,788 ( はなをすする音 ) 561 00:41:47,788 --> 00:41:49,788 ハァ… 。 562 00:41:51,788 --> 00:41:58,788 私… 頑張っても いいのかな 。 563 00:42:00,788 --> 00:42:02,788 ( はなをすする音 ) 564 00:42:04,788 --> 00:42:09,788 もう一度 頑張りたい 。 565 00:42:09,788 --> 00:42:12,788 私の人生 。 566 00:42:12,788 --> 00:42:14,788 ( はなをすする音 ) 567 00:42:14,788 --> 00:42:17,788 そしたら まずは 食事 。 568 00:42:19,788 --> 00:42:24,788 知ってる? レシピって もともと 「 処方箋 」 って意味があんの 。 569 00:42:24,788 --> 00:42:26,788 へ~… 。 570 00:42:26,788 --> 00:42:29,788 だから おろそかにしない 。 571 00:42:29,788 --> 00:42:35,788 食事は あしたの自分への贈り物だから 。 572 00:42:35,788 --> 00:42:37,788 贈り物? 573 00:42:37,788 --> 00:42:39,788 そう 。 574 00:42:39,788 --> 00:42:41,788 今日 食べた物が➡ 575 00:42:41,788 --> 00:42:45,788 あしたの あゆみさんを 支えてくれる 。 576 00:42:45,788 --> 00:42:48,788 だから 大切に 。 577 00:42:50,788 --> 00:42:52,788 はい 。 578 00:42:56,788 --> 00:42:58,788 《 「 悲しみを忘れる 」 》 579 00:42:58,788 --> 00:43:02,788 《その花言葉は 本当かもしれない》 580 00:43:07,788 --> 00:43:09,788 ⚟ ( ドアの開く音 ) 581 00:43:09,788 --> 00:43:11,788 あっ… 。 ⚟ ( ドアの閉まる音 ) 582 00:43:11,788 --> 00:43:14,788 おかえりなさい 。 ただいま 。 583 00:43:14,788 --> 00:43:17,788 あっ 加藤君 。 妻の あゆみだ 。 ➡ 584 00:43:17,788 --> 00:43:21,788 こちらは 新しい店のシェフ 加藤 亮介君 。 585 00:43:21,788 --> 00:43:23,788 あっ えっ? これから この家に➡ 586 00:43:23,788 --> 00:43:25,788 ちょくちょく 出入りすることになると思う 。 587 00:43:25,788 --> 00:43:29,788 初めまして 加藤です 。 あの じゃあ もう一人の方は? 588 00:43:29,788 --> 00:43:31,788 もう一人? そう… 。 589 00:43:31,788 --> 00:43:34,788 ( 渉 ) あっ じゃあ 書斎の方で 打ち合わせしようか 。 590 00:43:34,788 --> 00:43:36,788 えっ? はい 。 591 00:43:39,788 --> 00:43:42,788 ( ドアの開く音 ) 592 00:43:42,788 --> 00:43:44,788 どういうこと…? ( ドアの閉まる音 ) 593 00:43:47,788 --> 00:43:51,788 俺のこと 見えてないんだと思う 。 594 00:43:53,788 --> 00:43:56,788 んっ? ちょっと 言ってる意味が… 。 595 00:43:56,788 --> 00:43:59,788 俺にも分からない 。 596 00:43:59,788 --> 00:44:02,788 自分のことが 何にも 。 597 00:44:02,788 --> 00:44:06,788 いや でも Keiって… 。 598 00:44:06,788 --> 00:44:08,788 刺しゅうで Keiって分かっただけ 。 599 00:44:08,788 --> 00:44:12,788 えっ…? いや でも シェフですよね? 600 00:44:12,788 --> 00:44:15,788 えっ 料理も完璧だったし 。 601 00:44:15,788 --> 00:44:19,788 体が覚えてるみたいで 料理はできる 。 602 00:44:19,788 --> 00:44:26,788 たぶん… イタリアンの シェフだったんだと思う 。 603 00:44:26,788 --> 00:44:28,788 えっ? 604 00:44:28,788 --> 00:44:35,788 キッチンの中だけは 物も持てるし 料理もできる 。 605 00:44:35,788 --> 00:44:37,788 でも それ以外は 何も… 。 606 00:44:37,788 --> 00:44:41,788 えっ… 。 どっ どういうこと…? 607 00:44:43,788 --> 00:44:47,788 たぶん…➡ 608 00:44:47,788 --> 00:44:51,788 俺は もう 死んでるんだと思う 。 609 00:44:51,788 --> 00:44:53,788 えっ? 610 00:44:57,788 --> 00:45:00,788 あっ…! えっ !? 611 00:45:04,788 --> 00:45:06,788 はっ!