1 00:00:02,004 --> 00:00:06,004 ⚟ ( 足音 ) ( 慧 ) ハァ… ハァ… ハァ…➡ 2 00:00:06,004 --> 00:00:10,004 ハァ… ハァ… 。 3 00:00:10,004 --> 00:00:12,004 あゆみさん 。 4 00:00:15,004 --> 00:00:19,004 思い出した… 全部 。 5 00:00:19,004 --> 00:00:21,004 えっ? 6 00:00:21,004 --> 00:00:27,004 ごめん… 必ず戻るって約束したのに… 。 7 00:00:30,004 --> 00:00:33,004 生きててくれて よかった 。 8 00:00:33,004 --> 00:00:53,004 ♬~ 9 00:00:53,004 --> 00:00:55,004 ♬~ 10 00:00:55,004 --> 00:00:58,004 ホントに もう 幽霊じゃないんだね… 。 11 00:01:04,004 --> 00:01:23,004 (携帯電話) ( バイブレーターの音 ) 12 00:01:26,004 --> 00:01:29,004 藤子さん? 13 00:01:29,004 --> 00:01:33,004 聞いた 。 もうすぐ 結婚式なんでしょ 。 14 00:01:33,004 --> 00:01:35,004 おめでとう 。 15 00:01:40,004 --> 00:01:46,004 あゆみさんは… まだ あの おうちに? 16 00:01:46,004 --> 00:01:49,004 うん 。 渉さんにもね➡ 17 00:01:49,004 --> 00:01:54,004 思ってること ちゃんと 言えるようになってきたんだよ 。 18 00:01:54,004 --> 00:01:58,004 だから 私のことは もう心配しないで 。 19 00:02:01,004 --> 00:02:03,004 あゆみさん… 。 あっ➡ 20 00:02:03,004 --> 00:02:08,004 あと レシピノート 返すの遅くなって ごめんね 。 21 00:02:08,004 --> 00:02:13,004 ちゃんと前に進むために 返さなきゃって思って… 。 22 00:02:15,004 --> 00:02:23,004 それと 薬膳教室 途中なんだけど 辞めることにした 。 23 00:02:27,004 --> 00:02:34,004 でも あの教室に通い始めたのは 陽菜ちゃんのためでしょ? 24 00:02:34,004 --> 00:02:36,004 うん 。 25 00:02:36,004 --> 00:02:40,004 だったら…➡ 26 00:02:40,004 --> 00:02:45,004 最後まで参加してほしい 。 27 00:02:45,004 --> 00:02:47,004 うん… 。 28 00:02:49,004 --> 00:02:54,004 残りの授業 あと2回 。 29 00:02:54,004 --> 00:02:58,004 会うのは それで最後だね 。 30 00:03:00,004 --> 00:03:02,004 じゃあ… 。 31 00:03:20,004 --> 00:03:22,004 ( 渉 ) そういえば… 。 んっ? 32 00:03:22,004 --> 00:03:25,004 ( 渉 ) ゆうべはリフレッシュできた? 33 00:03:25,004 --> 00:03:29,004 えっ? 散歩もいいが 夜の公園は➡ 34 00:03:29,004 --> 00:03:31,004 女性一人じゃ 危ないから 気を付けて 。 35 00:03:31,004 --> 00:03:49,004 ♬~ 36 00:03:49,004 --> 00:03:53,004 君に何かあったら 困るからね 。 37 00:03:53,004 --> 00:03:56,004 じゃ 行ってくる 。 38 00:03:56,004 --> 00:04:16,004 ♬~ 39 00:04:16,004 --> 00:04:24,004 ♬~ 40 00:04:24,004 --> 00:04:27,004 GPS…? 41 00:04:29,004 --> 00:04:33,004 ( 藤子 ) わあ すてき… 。 ➡ 42 00:04:33,004 --> 00:04:37,004 ここにして正解だったね 。 ねっ 慧 。 ➡ 43 00:04:37,004 --> 00:04:40,004 慧…? 44 00:04:40,004 --> 00:04:42,004 ああ ごめん 。 45 00:04:42,004 --> 00:04:46,004 ねっ… 。 やっぱり すごい いいね 。 うん 。 46 00:04:46,004 --> 00:04:49,004 (プランナー) では サロンの方で 具体的な スケジュール の打ち合わせに➡ 47 00:04:49,004 --> 00:04:52,004 入らせていただきますね 。 ( 藤子 ) はい お願いします 。 48 00:04:52,004 --> 00:04:54,004 では こちらで 。 49 00:04:59,004 --> 00:05:01,004 ( ドアの開く音 ) 50 00:05:11,004 --> 00:05:15,004 あっ 陽菜ちゃん 。 具合 どう? 51 00:05:15,004 --> 00:05:17,004 あのね… 。 うん 。 52 00:05:17,004 --> 00:05:20,004 これから学校に行ってもいい? 53 00:05:20,004 --> 00:05:23,004 うん 。 大丈夫なの? 54 00:05:23,004 --> 00:05:25,004 うん 。 そう 。 55 00:05:25,004 --> 00:05:28,004 じゃあ お着替えしてきて 。 急いで お弁当 作っちゃうね 。 56 00:05:28,004 --> 00:05:30,004 ありがとう 。 うん 。 57 00:05:30,004 --> 00:05:34,004 この前 食べた トマトのやつ おいしかった 。 58 00:05:34,004 --> 00:05:36,004 あの 中 くりぬいたやつ? 59 00:05:36,004 --> 00:05:38,004 そう 。 あれね すごい簡単なの 。 60 00:05:38,004 --> 00:05:40,004 今度 陽菜ちゃんも 一緒に作ってみる? 61 00:05:40,004 --> 00:05:42,004 うん 。 やってみたい! いいよ 。 62 00:05:42,004 --> 00:05:44,004 じゃあ 着替えてくるね 。 63 00:05:46,004 --> 00:05:50,004 《陽菜ちゃん 少しずつ元気になってる…》 64 00:05:50,004 --> 00:05:54,004 《薬膳の勉強も きっと 無駄じゃない》 65 00:05:57,004 --> 00:05:59,004 ハァ… 。 66 00:05:59,004 --> 00:06:01,004 ⚟ ( ノック音 ) ⚟ ( ドアの開く音 ) 67 00:06:01,004 --> 00:06:03,004 失礼します 。 ( 渉 ) うん 。 68 00:06:03,004 --> 00:06:08,004 ( 小林 ) 社長 例のマスコミ 長峰 里佳ですが➡ 69 00:06:08,004 --> 00:06:12,004 どうやら うちの仕入れルートを 嗅ぎ回っているようです 。 70 00:06:12,004 --> 00:06:17,004 里佳さんか… 。 あゆみの 数少ない友人だ 。 71 00:06:17,004 --> 00:06:19,004 あまり 手荒なまねは したくないんだが… 。 72 00:06:19,004 --> 00:06:22,004 しかし… 。 ( 渉 ) 分かってる 。 73 00:06:22,004 --> 00:06:24,004 別ルートで情報を集めてみる 。 74 00:06:29,004 --> 00:06:33,004 こんばんは 。 あっ 坪倉さん 。 75 00:06:33,004 --> 00:06:35,004 薬膳の食材 用意できてますよ 。 76 00:06:35,004 --> 00:06:38,004 ありがとうございます 。 あっ 。 77 00:06:38,004 --> 00:06:40,004 早速 使ってみます 。 ぜひ 。 78 00:06:40,004 --> 00:06:42,004 失礼します 。 失礼します 。 79 00:06:49,004 --> 00:06:51,004 ( 足音 ) 80 00:06:51,004 --> 00:06:53,004 あゆみさん! 81 00:06:55,004 --> 00:06:58,004 少し 時間もらえませんか? 82 00:07:05,004 --> 00:07:08,004 昨日 ゆっくり 話できなかったから 。 83 00:07:08,004 --> 00:07:10,004 うん… 。 84 00:07:10,004 --> 00:07:13,004 病院で目が覚めたときさ➡ 85 00:07:13,004 --> 00:07:18,004 若林 慧としての 記憶は 戻ってたけど➡ 86 00:07:18,004 --> 00:07:22,004 あゆみさんとの記憶は 全部 消えてて… 。 87 00:07:22,004 --> 00:07:24,004 あっ でも➡ 88 00:07:24,004 --> 00:07:28,004 レシピノートを見て 全部 思い出した 。 89 00:07:28,004 --> 00:07:34,004 俺 ちゃんと あゆみさんのこと… 。 体の方は もう大丈夫なの? 90 00:07:34,004 --> 00:07:38,004 あっ うん 。 今はリハビリ中 。 91 00:07:38,004 --> 00:07:42,004 店に戻るには もう少し かかるって 言われてる 。 92 00:07:42,004 --> 00:07:44,004 そっか 。 93 00:07:44,004 --> 00:07:48,004 あっ そういえば 林太郎さんは 元気? 94 00:07:48,004 --> 00:07:50,004 あっ… 。 てか➡ 95 00:07:50,004 --> 00:07:54,004 幽霊なのに 「 元気? 」 って聞くのも 変だけど 。 ハハ… 。 96 00:07:54,004 --> 00:07:58,004 たぶん 成仏したと思う 。 えっ? 97 00:07:58,004 --> 00:08:02,004 小春さんとの心残り 解消されたから 。 98 00:08:02,004 --> 00:08:05,004 そっか 。 99 00:08:05,004 --> 00:08:08,004 それなら よかった 。 100 00:08:08,004 --> 00:08:11,004 もう 会えないのは さみしいけどね 。 101 00:08:11,004 --> 00:08:13,004 うん 。 102 00:08:16,004 --> 00:08:22,004 あのキッチンで過ごした時間 ホントに楽しかったなあ 。 103 00:08:24,004 --> 00:08:30,004 あゆみさんが いて 林太郎さんも いて 。 104 00:08:30,004 --> 00:08:34,004 ごめん 。 私 もう行かないと 。 105 00:08:34,004 --> 00:08:37,004 あっ うん… 。 ごめん 。 106 00:08:44,004 --> 00:08:46,004 どうかした? 107 00:08:46,004 --> 00:08:51,004 仕事中に呼び出すなんて 珍しいじゃない? 108 00:08:51,004 --> 00:08:54,004 あのさ…➡ 109 00:08:54,004 --> 00:09:00,004 例の転落事故 何か進展あった? 110 00:09:00,004 --> 00:09:05,004 今まで ニュースなんて 興味 持ったこと ないじゃない 。 111 00:09:05,004 --> 00:09:09,004 いや… 里佳が 一生懸命 追ってる 事件だもん 。 112 00:09:09,004 --> 00:09:11,004 気になるよ 。 113 00:09:11,004 --> 00:09:15,004 あっ 何か つかんだの? 114 00:09:15,004 --> 00:09:18,004 新しい情報が入ったところ 。 115 00:09:18,004 --> 00:09:23,004 でも まだ 大事なピースが足りない 。 116 00:09:23,004 --> 00:09:26,004 ピースって? 117 00:09:26,004 --> 00:09:29,004 フッ 。 それより 舞の方は どうなの? 118 00:09:29,004 --> 00:09:31,004 彼氏と うまくいってる? 119 00:09:31,004 --> 00:09:33,004 うん 。 順調だよ 。 120 00:09:33,004 --> 00:09:39,004 ふ~ん 。 結婚の話とか そろそろ 具体的に進んでるわけ? 121 00:09:39,004 --> 00:09:43,004 それは… もう少し 時間かかるかな 。 122 00:09:43,004 --> 00:09:46,004 色々 事情もあるし 向こうの立場もあるし… 。 123 00:09:46,004 --> 00:09:48,004 立場って 何よ 。 124 00:09:50,004 --> 00:09:56,004 舞 もしかして 彼氏 既婚者なの? 125 00:09:56,004 --> 00:09:59,004 でも もう終わってるんだって 。 126 00:09:59,004 --> 00:10:01,004 仮面夫婦だし… 。 ➡ 127 00:10:01,004 --> 00:10:05,004 彼 すごく孤独なの 。 128 00:10:15,004 --> 00:10:17,004 ( 藤子 ) 《もう少し 彩りがあっても いいかも》 129 00:10:17,004 --> 00:10:21,004 《トマト 足してみよっか》 《いいね》 130 00:10:21,004 --> 00:10:26,004 《藤子 俺と結婚してほしい》 131 00:10:26,004 --> 00:10:29,004 《一生 食べる物には困らせない》 132 00:10:29,004 --> 00:10:32,004 《世界で 一番 おいしいご飯を➡ 133 00:10:32,004 --> 00:10:35,004 ず~っと 食べてもらうつもりだから》 134 00:10:35,004 --> 00:10:39,004 《はい! うれしい…》 135 00:10:39,004 --> 00:10:42,004 《慧! フフ》 《あっ》 136 00:10:42,004 --> 00:10:46,004 幸せにするって約束したのに… 。 137 00:10:46,004 --> 00:10:48,004 《フフフ》 138 00:10:48,004 --> 00:11:03,004 ♬~ 139 00:11:03,004 --> 00:11:06,004 《よし 。 完成》 《わ~》 140 00:11:06,004 --> 00:11:08,004 《夏のポルペッテです》 141 00:11:08,004 --> 00:11:12,004 《ん~! おいしい!》 142 00:11:12,004 --> 00:11:14,004 《生き返って 退院したらさ➡ 143 00:11:14,004 --> 00:11:18,004 最初の満月の日に あゆみさんに会いに来るよ》 144 00:11:18,004 --> 00:11:20,004 《だから 信じて 待ってて》 145 00:11:30,004 --> 00:11:32,004 ハァ… 。 146 00:11:43,004 --> 00:11:46,004 あ~! 147 00:11:46,004 --> 00:11:48,004 あっ 。 林太郎さん !? 148 00:11:48,004 --> 00:11:53,004 Kei君? えっ !? えっ Kei君 見えてんのか !? 149 00:11:53,004 --> 00:11:56,004 いや 見えてんのかじ ゃ ない っ すよ 。 成仏したんじゃないの? 150 00:11:56,004 --> 00:11:58,004 しようと思ったんだよ! 151 00:11:58,004 --> 00:12:02,004 突然ね 天空から ぱ~っと 光が降りてきてさ➡ 152 00:12:02,004 --> 00:12:08,004 さあ 私を成仏させてください! って言ってる最中に 光が消えた 。 153 00:12:08,004 --> 00:12:11,004 わ~ マジか~! ハハ… 。 154 00:12:11,004 --> 00:12:15,004 いや はい 。 いや でも 会えて すごい うれしいです 。 155 00:12:15,004 --> 00:12:18,004 あっ… 。 156 00:12:18,004 --> 00:12:21,004 場所 変えようか 。 157 00:12:21,004 --> 00:12:24,004 ( 林太郎 ) そっか 。 ➡ 158 00:12:24,004 --> 00:12:27,004 あゆみさんのことも 全部 思い出したか 。 159 00:12:27,004 --> 00:12:32,004 ハァ… 。 俺 もう どうしたらいいのか… 。 160 00:12:32,004 --> 00:12:36,004 頭の中に 藤子も あゆみさんも どっちも いて… 。 161 00:12:36,004 --> 00:12:39,004 ふ~む… 。 162 00:12:39,004 --> 00:12:44,004 つまり もともと 藤子さんを 好きだった Kei君が➡ 163 00:12:44,004 --> 00:12:47,004 記憶のない間に あゆみさんを好きになって…➡ 164 00:12:47,004 --> 00:12:51,004 今 同時に2人を好きってことか? 165 00:12:53,004 --> 00:12:56,004 藤子と過ごした時間は すごく大切で➡ 166 00:12:56,004 --> 00:12:59,004 簡単に なかったことには できない 。 167 00:12:59,004 --> 00:13:04,004 でも あのキッチンで 俺は あゆみさんに救われ➡ 168 00:13:04,004 --> 00:13:07,004 彼女の孤独に触れて 守りたいと思った 。 169 00:13:07,004 --> 00:13:11,004 どっちも 本気の気持ちなんです… 。 170 00:13:11,004 --> 00:13:16,004 う~ん… 難しいよねえ… 。 171 00:13:16,004 --> 00:13:19,004 幽霊時代なら いざ知らず➡ 172 00:13:19,004 --> 00:13:25,004 生身に戻ったら 簡単にはいかないよね 。 173 00:13:27,004 --> 00:13:30,004 ハァ… 。 174 00:13:30,004 --> 00:13:32,004 ( ドアの閉まる音 ) 175 00:13:35,004 --> 00:13:37,004 慧? 176 00:13:37,004 --> 00:13:53,004 ♬~ 177 00:13:53,004 --> 00:13:55,004 えっ? 178 00:13:59,004 --> 00:14:01,004 どうして? 179 00:14:17,004 --> 00:14:21,004 嘘… 。 完成してる… 。 180 00:14:21,004 --> 00:14:23,004 何で… 。 181 00:14:26,004 --> 00:14:29,004 よいしょ… 。 182 00:14:29,004 --> 00:14:31,004 ( 鍵の掛かる音 ) 183 00:14:34,004 --> 00:14:36,004 あっ 来てたんだ 。 おかえり 。 184 00:14:36,004 --> 00:14:39,004 これ 見つけちゃった 。 引き出し 開いてたから 。 185 00:14:39,004 --> 00:14:44,004 うん 。 それ 坪倉あゆみさんが 届けてくれたんだよ 。 186 00:14:44,004 --> 00:14:46,004 あゆみさんが !? うん 。 187 00:14:46,004 --> 00:14:51,004 何でだろ? 私 聞いたとき 知らないって言ってたのに… 。 188 00:14:51,004 --> 00:14:55,004 その後 見つけたんじゃないかな 。 坪倉社長が預かってたみたいで 。 189 00:14:55,004 --> 00:14:58,004 坪倉社長が? うん 。 190 00:14:58,004 --> 00:15:02,004 そうなんだ… 。 191 00:15:02,004 --> 00:15:06,004 最後のレシピ 完成させたんだね 。 192 00:15:06,004 --> 00:15:09,004 ずっと悩んでて なかなか できなかったのに… 。 193 00:15:11,004 --> 00:15:13,004 うん… 。 194 00:15:16,004 --> 00:15:21,004 おなかすいてるでしょ? 夕ご飯 一緒に食べようと思って 。 195 00:15:25,004 --> 00:15:28,004 私 作るから 休んでて 。 196 00:15:34,004 --> 00:15:39,004 ( 藤子 ) サルティンボッカ 久々に作ってみた 。 197 00:15:42,004 --> 00:15:44,004 《サルティンボッカ》 198 00:15:44,004 --> 00:15:47,004 《失敗してしまったので》 199 00:15:47,004 --> 00:15:49,004 《生ハムも うまく巻けなくて》 200 00:15:49,004 --> 00:15:52,004 《特訓しましょう》 《はい?》 201 00:15:52,004 --> 00:15:56,004 ( 拍手 ) さすが 料理研究家 。 美しいね 。 202 00:15:56,004 --> 00:15:59,004 シェフに褒められた 。 どうぞ 召し上がれ 。 203 00:15:59,004 --> 00:16:02,004 いただきます 。 いただきます 。 204 00:16:11,004 --> 00:16:13,004 どう? 205 00:16:13,004 --> 00:16:15,004 うん 。 うまい 。 206 00:16:22,004 --> 00:16:24,004 《おいしい…!》 207 00:16:35,004 --> 00:16:37,004 どうしたの? 208 00:16:39,004 --> 00:16:42,004 ううん… 。 何でもない 。 209 00:16:46,761 --> 00:16:50,761 さて このワークショップも あと1回となりました 。 210 00:16:50,761 --> 00:16:54,761 そこで 皆さんに 宿題を出したいと思います 。 211 00:16:54,761 --> 00:16:56,761 ( 一同 ) 宿題? え~…? 212 00:16:56,761 --> 00:16:59,761 今まで勉強してきたことを 生かして➡ 213 00:16:59,761 --> 00:17:02,761 自分なりの薬膳料理を 考えてみてください 。 214 00:17:02,761 --> 00:17:06,761 それを 最後の授業で 発表していただきます 。 215 00:17:06,761 --> 00:17:08,761 ( 一同 ) 発表… 。 216 00:17:08,761 --> 00:17:11,761 テーマを決めて それに合う食材を組み合わせて➡ 217 00:17:11,761 --> 00:17:14,761 レシピを作るんです 。 218 00:17:14,761 --> 00:17:19,761 皆さんが どんな思いを込めた 料理にするのか➡ 219 00:17:19,761 --> 00:17:21,761 楽しみにしています 。 220 00:17:24,761 --> 00:17:29,761 ( 一同 ) ありがとうございました… 。 221 00:17:29,761 --> 00:17:32,761 あゆみさん 。 222 00:17:32,761 --> 00:17:36,761 実は 林太郎さんに会ったんです 。 223 00:17:36,761 --> 00:17:38,761 えっ !? 成仏しようとして➡ 224 00:17:38,761 --> 00:17:41,761 できなかったみたいで 。 たぶん きっと➡ 225 00:17:41,761 --> 00:17:43,761 あゆみさんの前にも 現れると思うから 。 226 00:17:45,761 --> 00:17:51,761 林太郎さ~ん いるんですか? 227 00:17:51,761 --> 00:17:55,761 いるなら 出てきてくださ~い 。 228 00:17:57,761 --> 00:17:59,761 ( 林太郎 ) バレた? 229 00:17:59,761 --> 00:18:03,761 林太郎さ~ん! いや~ 。 見送ってもらった手前➡ 230 00:18:03,761 --> 00:18:06,761 どの面 下げて 出てっていいのか 迷っちゃってさ 。 231 00:18:06,761 --> 00:18:08,761 アハハ… 。 そんなことより➡ 232 00:18:08,761 --> 00:18:12,761 Kei君 記憶 戻ったんだってね 。 よかった よかった 。 233 00:18:12,761 --> 00:18:15,761 ああ… 。 あれ? 234 00:18:15,761 --> 00:18:17,761 浮かない顔だね 。 235 00:18:17,761 --> 00:18:26,761 私は まだ 坪倉の妻で Keiは 藤子さんの婚約者で 。 236 00:18:26,761 --> 00:18:29,761 幽霊だったときとは 違いますから… 。 237 00:18:31,761 --> 00:18:35,761 (スタッフ) お疲れさまです! ( 藤子 ) お疲れさまでした 。 238 00:18:35,761 --> 00:18:40,761 ( 藤子 ) 《最近の慧 何か おかしい》➡ 239 00:18:40,761 --> 00:18:45,761 《あのレシピノートも どうして 完成してたんだろう》➡ 240 00:18:45,761 --> 00:18:49,761 《あゆみさんが 届けてくれたのだって おかしい》 241 00:18:49,761 --> 00:18:52,761 《私が Keiさんに初めて会ったの➡ 242 00:18:52,761 --> 00:18:55,761 1カ月前だって言ったら 信じてもらえますか?》 243 00:18:57,761 --> 00:19:05,761 ( 藤子 ) 《まさか… 意識不明の間に ホントに会ってたってこと?》➡ 244 00:19:05,761 --> 00:19:08,761 《そんなバカな…》 245 00:19:08,761 --> 00:19:12,761 ⚟ ( 里佳 ) 藤子さん 。 ( 藤子 ) あっ 。 246 00:19:12,761 --> 00:19:16,761 料理番組の収録? ( 藤子 ) ええ 。 247 00:19:16,761 --> 00:19:21,761 その後 慧さんに 変わったことはない? 248 00:19:23,761 --> 00:19:28,761 実は レシピノートが戻ってきたんです 。 249 00:19:28,761 --> 00:19:33,761 坪倉社長が預かっていた物を あゆみさんが返してくれたそうで 。 250 00:19:33,761 --> 00:19:35,761 あゆみが…? 251 00:19:35,761 --> 00:19:38,761 あの あゆみさんって➡ 252 00:19:38,761 --> 00:19:41,761 慧と どこで知り合ったか ご存じですか? 253 00:19:41,761 --> 00:19:46,761 いいえ 。 私も 不思議に思ってたの 。 254 00:19:46,761 --> 00:19:51,761 慧さんの入院が分かったとき 異常なほど 慌てていたから 。 255 00:19:51,761 --> 00:19:55,761 そうですか… 。 256 00:19:55,761 --> 00:19:59,761 レシピノートの件 私からも あゆみに確認してみます 。 257 00:19:59,761 --> 00:20:02,761 はい 。 よろしくお願いします 。 258 00:20:04,761 --> 00:20:08,761 うん 。 分かった 。 じゃあ いつものカフェでいい? 259 00:20:08,761 --> 00:20:12,761 (携帯電話) ( 里佳 ) ごめん 。 ちょっと 聞かれたくない話もあるから…➡ 260 00:20:12,761 --> 00:20:15,761 あゆみの家に お邪魔してもいい? 261 00:20:15,761 --> 00:20:17,761 うん 。 いいよ 。 うん 。 262 00:20:17,761 --> 00:20:19,761 は~い 。 うん 。 じゃあ また 。 263 00:20:23,761 --> 00:20:25,761 お友達ですか? 264 00:20:25,761 --> 00:20:29,761 あっ はい 。 あの 劇団時代の仲間で➡ 265 00:20:29,761 --> 00:20:31,761 今でも 仲いい子が 2人いるんですけど➡ 266 00:20:31,761 --> 00:20:33,761 一人は ジャーナリストになってて➡ 267 00:20:33,761 --> 00:20:36,761 一人は インフルエンサーなんですけど… 。 268 00:20:36,761 --> 00:20:38,761 あの 吉野 舞って➡ 269 00:20:38,761 --> 00:20:41,761 この子なんですけど 知らないですかね? 270 00:20:41,761 --> 00:20:44,761 いや そういうの ちょっと疎くて 。 ハハ… 。 271 00:20:44,761 --> 00:20:46,761 でも いい お付き合いが 続いてるんですね 。 272 00:20:46,761 --> 00:20:50,761 はい 。 あっ 新店舗の方は どうですか? 273 00:20:50,761 --> 00:20:54,761 内装も進んで 間もなく 厨房の機材が入るそうです 。 274 00:20:54,761 --> 00:20:57,761 あ~ いよいよですね 。 ええ 。 275 00:20:57,761 --> 00:20:59,761 こうして キッチンをお借りするのも➡ 276 00:20:59,761 --> 00:21:02,761 あと数回かもしれません 。 うん… 。 277 00:21:02,761 --> 00:21:05,761 何だか ちょっと寂しいですけど 。 うん 。 278 00:21:05,761 --> 00:21:07,761 絶対 いい店にしますから 。 279 00:21:07,761 --> 00:21:10,761 はい 。 よろしくお願いします 。 280 00:21:18,761 --> 00:21:21,761 ねえ 慧 。 んっ? 281 00:21:21,761 --> 00:21:24,761 あゆみさんとは どこで知り合ったの? 282 00:21:26,761 --> 00:21:31,761 えっ… 薬膳教室だよ 。 283 00:21:31,761 --> 00:21:35,761 本当は もっと前から 知ってたんじゃないの? 284 00:21:35,761 --> 00:21:37,761 何で? んっ? 285 00:21:37,761 --> 00:21:40,761 あゆみさんが そんなようなこと言ってたから 。 286 00:21:40,761 --> 00:21:44,761 ふ~ん… 。 そうなんだ 。 287 00:21:49,761 --> 00:21:52,761 ねっ 席順 どうする? 288 00:21:52,761 --> 00:21:55,761 うん 。 これでいいかな~? 289 00:21:55,761 --> 00:21:57,761 どうしよっか~ 。 ちょっと 固まり過ぎかな? 290 00:21:57,761 --> 00:22:00,761 うん 。 もうちょっと こっちの方が 見やすいかもね 。 291 00:22:00,761 --> 00:22:04,761 ( ドアの開閉音 ) 292 00:22:04,761 --> 00:22:07,761 ただいま 。 おっ おかえり 。 293 00:22:07,761 --> 00:22:09,761 お弁当 おいしかった 。 294 00:22:09,761 --> 00:22:12,761 あっ よかった 。 ありがとう 。 295 00:22:12,761 --> 00:22:14,761 はい 。 296 00:22:14,761 --> 00:22:16,761 あっ! フフ… 。 297 00:22:16,761 --> 00:22:18,761 もしかして! そう 。 トマトの詰め物 。 298 00:22:18,761 --> 00:22:20,761 一緒に作ろう? 手 洗っておいで 。 299 00:22:20,761 --> 00:22:22,761 はい! 300 00:22:24,761 --> 00:22:27,761 うん 。 そうそう 。 陽菜ちゃん 上手 。 301 00:22:27,761 --> 00:22:29,761 壁 突き破んないように 優しくね 。 302 00:22:29,761 --> 00:22:31,761 うん 。 303 00:22:44,761 --> 00:22:46,761 じゃあ ここに➡ 304 00:22:46,761 --> 00:22:51,761 陽菜ちゃんが くりぬいてくれた トマトも 入れていきます 。 305 00:22:51,761 --> 00:22:54,761 無駄な物は 一つもないんだよ 。 306 00:22:54,761 --> 00:22:57,761 そうなんだ 。 うん 。 307 00:22:57,761 --> 00:23:01,761 こうやって詰めたら➡ 308 00:23:01,761 --> 00:23:06,761 最後に 黄身を ぱらぱら~… 掛けて➡ 309 00:23:06,761 --> 00:23:11,761 はい 。 これで 完成で~す 。 310 00:23:11,761 --> 00:23:14,761 うん 。 陽菜ちゃんも上手! 311 00:23:14,761 --> 00:23:17,761 お料理したこと あるの? 312 00:23:17,761 --> 00:23:21,761 たまに ママのお手伝いしてた 。 313 00:23:21,761 --> 00:23:23,761 そっか… 。 314 00:23:23,761 --> 00:23:26,761 パンのシール いっぱい たまった? 315 00:23:26,761 --> 00:23:29,761 うん 。 もうすぐで いっぱいになるところ 。 316 00:23:29,761 --> 00:23:33,761 じゃあ いつか渡さないとね 。 317 00:23:33,761 --> 00:23:38,761 ママに会いたいって言ったら パパ 怒るよね? 318 00:23:51,761 --> 00:23:55,761 ( 舞 ) 里佳 執念深く 動いてるわよ 。 ➡ 319 00:23:55,761 --> 00:23:58,761 何かをつかみかけてるのは 確かだけど➡ 320 00:23:58,761 --> 00:24:01,761 決定的な証拠は ないみたい 。 321 00:24:01,761 --> 00:24:05,761 そうか… 。 引き続き 彼女の動きを監視してくれ 。 322 00:24:07,761 --> 00:24:10,761 頼りにしてるよ 舞ちゃん 。 323 00:24:18,761 --> 00:24:21,761 ねえ 渉さん 。 324 00:24:21,761 --> 00:24:25,761 今度の休日 どこか遠くへ 出掛けない? 325 00:24:25,761 --> 00:24:28,761 2人きりで 。 326 00:24:28,761 --> 00:24:31,761 すまない 。 休日は無理だ 。 327 00:24:31,761 --> 00:24:33,761 たまには いいじゃない 。 328 00:24:33,761 --> 00:24:38,761 それとも… そんなに あゆみのことが怖いの? 329 00:24:38,761 --> 00:24:41,761 ( 渉 ) そんなわけないだろ 。 330 00:24:41,761 --> 00:24:44,761 おい 亮介 。 話 聞いてる? 331 00:24:44,761 --> 00:24:46,761 あっ ごめん 。 ( 男性 ) ハハハ… 大丈夫か? 332 00:24:46,761 --> 00:24:49,761 ( 男性 ) 一番 寝れてないじゃん 。 ( 男性 ) 一番 忙しいからな 。 333 00:24:49,761 --> 00:24:51,761 ( 男性 ) そうだね 。 ハハ 。 334 00:24:51,761 --> 00:24:53,761 《吉野 舞って この子なんですけど➡ 335 00:24:53,761 --> 00:24:55,761 知らないですかね?》 336 00:25:05,761 --> 00:25:09,761 ( 亮介 ) 失礼ですが 吉野さんですよね? 337 00:25:09,761 --> 00:25:11,761 誰ですか? 338 00:25:11,761 --> 00:25:15,761 坪倉社長の部下の 加藤 亮介と いいます 。 339 00:25:15,761 --> 00:25:20,761 さっきのバーでの話 聞こえてしまいました 。 340 00:25:20,761 --> 00:25:24,761 盗み聞き? 悪趣味ね 。 341 00:25:24,761 --> 00:25:27,761 あゆみさんの 大切な ご友人ですよね? 342 00:25:27,761 --> 00:25:29,761 社長と奥さまの間で➡ 343 00:25:29,761 --> 00:25:31,761 スパイのような まねをするのは やめた方がいい 。 344 00:25:31,761 --> 00:25:35,761 はあ? あなたに何の関係があんのよ 。 345 00:25:35,761 --> 00:25:37,761 あゆみさんを 悲しませるようなことは➡ 346 00:25:37,761 --> 00:25:39,761 しないでほしい 。 347 00:25:39,761 --> 00:25:42,761 「 あゆみ あゆみ 」 って 何なのよ 。 348 00:25:42,761 --> 00:25:45,761 みんなで あゆみの味方して… 。 349 00:25:45,761 --> 00:25:48,761 あなた あゆみの何なの !? 350 00:25:48,761 --> 00:25:51,761 何も知らないくせに 余計な口出し しないで! 351 00:26:03,761 --> 00:26:07,761 ん~… レシピ どうしよう 。 352 00:26:09,761 --> 00:26:14,761 《梅雨の季節は 体に 余分な水分が たまるから➡ 353 00:26:14,761 --> 00:26:18,761 利尿を促す ハトムギは どうかな?》 354 00:26:18,761 --> 00:26:22,761 《それに組み合わせる野菜は…》 355 00:26:27,761 --> 00:26:35,761 ♬ ( 鼻歌 ) 356 00:26:35,761 --> 00:26:38,761 《思い出さないって 決めたのに…》 357 00:26:46,768 --> 00:26:49,768 {\an8}梅雨の養生レシピで ハトムギ入りのライスサラダは➡ 358 00:26:49,768 --> 00:26:51,768 {\an8}どうかなって 思ってるんですけど 。 359 00:26:51,768 --> 00:26:53,768 いいですね 。 ホントですか? 360 00:26:53,768 --> 00:26:56,768 はい 。 で あの 合わせる食材… 。 361 00:26:56,768 --> 00:26:59,768 なるほど 。 ハトムギか 。 362 00:26:59,768 --> 00:27:03,768 若林先生 いらしてたんですか? あっ 。 363 00:27:03,768 --> 00:27:06,768 じゃあ 先生の方が いいですね 。 えっ? 364 00:27:06,768 --> 00:27:08,768 お願いします 。 あっ 分かりました 。 365 00:27:08,768 --> 00:27:10,768 失礼します 。 366 00:27:12,768 --> 00:27:15,768 今日は 授業ない日じゃ… 。 367 00:27:15,768 --> 00:27:19,768 借りてた資料を返しに来たんです 。 368 00:27:19,768 --> 00:27:22,768 食材は 何を入れようとしてるの? あっ➡ 369 00:27:22,768 --> 00:27:27,768 えっと ハトムギに インゲン パプリカ あと エビとかかなって 。 370 00:27:27,768 --> 00:27:29,768 うん… 。 371 00:27:29,768 --> 00:27:32,768 トウモロコシも 入れてみたら どうかな? 372 00:27:32,768 --> 00:27:34,768 あ~ 。 彩りも いいし➡ 373 00:27:34,768 --> 00:27:37,768 梅雨の時季に 黄色い物を食べると いいって言われてるんだよ 。 374 00:27:37,768 --> 00:27:41,768 へ~ 。 トウモロコシ… 。 うん 。 375 00:27:41,768 --> 00:27:43,768 あっ 利尿作用もあって➡ 376 00:27:43,768 --> 00:27:46,768 食欲がないときにも いい… だよね? 377 00:27:46,768 --> 00:27:49,768 お~ そう 。 正解 。 378 00:27:49,768 --> 00:27:51,768 よし 。 ありがとうございます 。 379 00:27:51,768 --> 00:27:53,768 うん 。 何か いい物になりそう 。 380 00:27:53,768 --> 00:27:55,768 うん 。 早速 作ってみます 。 381 00:27:57,768 --> 00:28:00,768 買い物するなら付き合うよ 。 えっ? 382 00:28:00,768 --> 00:28:03,768 夏野菜の いい所 知ってるからさ 。 383 00:28:03,768 --> 00:28:05,768 いや でも… 。 384 00:28:05,768 --> 00:28:10,768 あっ じゃあ 先生と生徒としてなら どうかな? 385 00:28:19,768 --> 00:28:21,768 あゆみさん 。 んっ? 386 00:28:21,768 --> 00:28:24,768 インゲン 緑色が濃いでしょ 。 387 00:28:24,768 --> 00:28:28,768 あっ 確かに 。 ねえ このパプリカも ずっしり重い 。 388 00:28:28,768 --> 00:28:30,768 うん 。 へたが新鮮 。 389 00:28:30,768 --> 00:28:32,768 張りも つやも ある 。 390 00:28:32,768 --> 00:28:35,768 きっと 甘くて みずみずしいよ 。 391 00:28:35,768 --> 00:28:37,768 へ~ 。 じゃあ これと…➡ 392 00:28:37,768 --> 00:28:40,768 あっ じゃあ インゲン 。 あっ うん 。 じゃ… 。 393 00:28:40,768 --> 00:28:43,768 あっ ありがとう… 。 うん 。 394 00:28:43,768 --> 00:28:48,768 ハァ~ 。 ハァ~ 気持ちいい… 。 395 00:28:48,768 --> 00:28:50,768 ねえ 。 396 00:28:50,768 --> 00:28:54,768 あ~… 。 ハハ… 。 397 00:28:54,768 --> 00:28:57,768 おかげで いい食材も手に入ったし 。 398 00:28:57,768 --> 00:28:59,768 よかったです 。 399 00:28:59,768 --> 00:29:03,768 私ね 薬膳教室で いろんな人と話してて➡ 400 00:29:03,768 --> 00:29:06,768 思ったことが あるんだけど… 。 うん 。 401 00:29:06,768 --> 00:29:10,768 体にいい物を 食べたい 。 家族にも食べさせたい 。 402 00:29:10,768 --> 00:29:15,768 でも 知識も時間もないっていう人が➡ 403 00:29:15,768 --> 00:29:17,768 世の中には たくさん いるんだなって 。 404 00:29:17,768 --> 00:29:21,768 うん 。 そういう人たちのために➡ 405 00:29:21,768 --> 00:29:24,768 何か できないかなって 思い始めてて 。 406 00:29:24,768 --> 00:29:26,768 いや 私なんかが おこがましいんだけど… 。 407 00:29:26,768 --> 00:29:29,768 ううん 。 俺も 似たようなこと考えてた 。 408 00:29:29,768 --> 00:29:31,768 えっ? 409 00:29:31,768 --> 00:29:34,768 レストランのお客さんは もちろんだけど➡ 410 00:29:34,768 --> 00:29:38,768 もっと たくさんの人に 薬膳を届けられたらなあって 。 411 00:29:38,768 --> 00:29:43,768 えっ あのさ ミールキットとか どうかな? 412 00:29:43,768 --> 00:29:45,768 薬膳のキット? そう 。 413 00:29:45,768 --> 00:29:49,768 必要な食材をセットにして レシピと一緒に届けるの 。 414 00:29:49,768 --> 00:29:53,768 うん 。 うんうん 。 それ いいかも 。 えっ 。 415 00:29:53,768 --> 00:29:56,768 調理は簡単にできるし 時短にもなるし 。 416 00:29:56,768 --> 00:29:59,768 うんうん 。 いいじゃん 。 417 00:29:59,768 --> 00:30:01,768 俺にも手伝わせてよ 。 418 00:30:01,768 --> 00:30:04,768 一緒にレシピを考えることは できるからさ 。 419 00:30:04,768 --> 00:30:06,768 あっ… 。 420 00:30:06,768 --> 00:30:10,768 あっ いや 大丈夫 。 えっ? 421 00:30:10,768 --> 00:30:13,768 これ以上 2人で会うわけには いかないから 。 422 00:30:16,768 --> 00:30:20,768 あゆみさん 。 んっ? 423 00:30:20,768 --> 00:30:23,768 記憶が戻ったときね➡ 424 00:30:23,768 --> 00:30:29,768 俺の気持ちは あのキッチンに 帰っちゃったんだよ 。 425 00:30:32,768 --> 00:30:38,768 あゆみさんを好きな気持ちは もう ごまかせない 。 426 00:30:46,768 --> 00:30:50,768 いや ごめん… 。 427 00:30:50,768 --> 00:30:53,768 あっ 待って 。 428 00:30:53,768 --> 00:30:56,768 今日のことは忘れよう… 。 429 00:31:11,768 --> 00:31:14,768 ( ドアの開閉音 ) 430 00:31:19,768 --> 00:31:22,768 ⚟ ( 渉 ) おかえり 。 431 00:31:22,768 --> 00:31:25,768 あっ… 帰ってたんだ 。 432 00:31:28,768 --> 00:31:32,768 遅かったね 。 どこに行ってたの? 433 00:31:32,768 --> 00:31:34,768 調べ物してて… 。 434 00:31:34,768 --> 00:31:36,768 食材の買い出しにも 寄ってたから 。 435 00:31:36,768 --> 00:31:48,768 ♬~ 436 00:31:48,768 --> 00:31:53,768 いいパプリカだ 。 目利きのセンスがあるね 。 437 00:31:53,768 --> 00:31:56,768 たまたまだけど 。 438 00:31:56,768 --> 00:31:58,768 謙遜しなくていい 。 439 00:31:58,768 --> 00:32:02,768 君が 誰より熱心に学んでいるのは よく分かってるから 。 440 00:32:04,768 --> 00:32:11,768 でも… あまり無理をしないで 。 441 00:32:11,768 --> 00:32:16,768 君が壊れてしまったら 俺が困るんだから 。 442 00:32:21,768 --> 00:32:25,768 ( 足音 ) 443 00:32:34,575 --> 00:32:36,575 (PC) ( 着信音 ) 444 00:32:44,575 --> 00:33:04,575 ♬~ 445 00:33:04,575 --> 00:33:08,575 ♬~ 446 00:33:08,575 --> 00:33:12,575 慧さんのレシピノート 見つかったそうね? 447 00:33:12,575 --> 00:33:18,575 うん 。 渉さんが持ってて 家にあったから 返しに行ったの 。 448 00:33:18,575 --> 00:33:23,575 渉さんは それを どこで手に入れたの? 449 00:33:23,575 --> 00:33:28,575 あ~ 前に打ち合わせで預かった って言ってたけど… 。 450 00:33:30,575 --> 00:33:32,575 あゆみ➡ 451 00:33:32,575 --> 00:33:37,575 これから言うことは 記者としてじゃなくて➡ 452 00:33:37,575 --> 00:33:39,575 友達として 伝える 。 453 00:33:41,575 --> 00:33:43,575 坪倉ホールディングス➡ 454 00:33:43,575 --> 00:33:49,575 どうやら 食品偽装に 手を染めてる可能性がある 。 455 00:33:49,575 --> 00:33:51,575 えっ !? 456 00:33:51,575 --> 00:33:56,575 ここ数年 業績が 落ち込んでいたのは 事実よね? 457 00:33:56,575 --> 00:33:59,575 利益率を 無理に引き上げるために➡ 458 00:33:59,575 --> 00:34:04,575 産地とか原材料を 偽装していたのかもしれない 。 459 00:34:04,575 --> 00:34:08,575 あゆみ 心当たりはない? 460 00:34:08,575 --> 00:34:11,575 いや… 。 461 00:34:11,575 --> 00:34:19,575 えっ… 何かの間違いとかじゃ ないんだよね? 462 00:34:19,575 --> 00:34:25,575 渉さん 食の安全には熱心に… 。 463 00:34:25,575 --> 00:34:30,575 熱心なのは 食じゃなくて 利益の方よ 。 464 00:34:32,575 --> 00:34:39,575 でも 確信を持つには 決定的な証拠がいるの 。 465 00:34:46,575 --> 00:34:48,575 あゆみさん 。 466 00:34:48,575 --> 00:34:50,575 あっ おかえりなさい 。 フフフ… 。 467 00:34:50,575 --> 00:34:53,575 あの この前は ホントに➡ 468 00:34:53,575 --> 00:34:55,575 ありがとうございました 。 いえいえ 。 469 00:34:55,575 --> 00:34:58,575 あの後 ずっと考えてたんですけど➡ 470 00:34:58,575 --> 00:35:02,575 父が 最後に 「 自分の気持ちに正直に生きろ 」 ➡ 471 00:35:02,575 --> 00:35:05,575 って言ってくれた気がして… 。 うん 。 472 00:35:05,575 --> 00:35:08,575 私 好きな人に 会ってこようと思って 。 473 00:35:08,575 --> 00:35:10,575 え~! ハハハ 。 474 00:35:10,575 --> 00:35:12,575 あの 一度 お別れした方なんですけど➡ 475 00:35:12,575 --> 00:35:14,575 ずっと 待っててくれてるみたいで… 。 476 00:35:14,575 --> 00:35:16,575 そうなんだ 。 はい 。 477 00:35:16,575 --> 00:35:19,575 もう 逃げるのは やめにします 。 478 00:35:19,575 --> 00:35:22,575 うん 。 お父さんも きっと 喜んでると思う 。 479 00:35:22,575 --> 00:35:24,575 あゆみさんが 背中を押してくれたおかげです 。 480 00:35:24,575 --> 00:35:27,575 いえいえ 。 私は何にも… 。 481 00:35:27,575 --> 00:35:30,575 また 話 聞かせて 。 はい 。 フフ… 。 482 00:35:30,575 --> 00:35:32,575 じゃあ 。 フフ… 。 483 00:35:37,575 --> 00:35:40,575 よかったですね 。 小春さん➡ 484 00:35:40,575 --> 00:35:43,575 ちゃんと 自分の足で 歩き始めてる 。 485 00:35:43,575 --> 00:35:48,575 うん 。 小春のあんな顔 久しぶりに見たよ 。 フフ 。 486 00:35:51,575 --> 00:35:57,575 で あゆみさんは どうして 浮かない顔なの? 487 00:35:57,575 --> 00:36:03,575 ( 林太郎 ) そっか 。 渉君の会社で そんなことが… 。 488 00:36:03,575 --> 00:36:08,575 まだ ホントのところは どうか 分からないらしいんですけど… 。 489 00:36:12,575 --> 00:36:14,575 あゆみさんは➡ 490 00:36:14,575 --> 00:36:19,575 体にいい物を 一生懸命 勉強してるっていうのにね… 。 491 00:36:21,575 --> 00:36:26,575 薬膳教室 次が最後なんです 。 492 00:36:26,575 --> 00:36:31,575 じゃあ Kei君に会うのも… 。 493 00:36:31,575 --> 00:36:33,575 最後です 。 494 00:36:37,575 --> 00:36:41,575 ( 片山 ) え~ 私の発表は 以上になります 。 ➡ 495 00:36:41,575 --> 00:36:43,575 フフ… 。 496 00:36:45,575 --> 00:36:48,575 皆さん ホントに素晴らしい発想力です 。 497 00:36:48,575 --> 00:36:51,575 薬膳の持つ力を しっかり理解してますね 。 498 00:36:51,575 --> 00:36:55,575 では 次は 坪倉さん お願いします 。 499 00:36:55,575 --> 00:36:57,575 はい 。 500 00:37:01,575 --> 00:37:05,575 え~ 私は 梅雨の季節に ぴったりの➡ 501 00:37:05,575 --> 00:37:08,575 ハトムギ入りライスサラダを 考案しました 。 502 00:37:08,575 --> 00:37:12,575 梅雨の時季に入ると どんどん 湿度が高くなって…➡ 503 00:37:12,575 --> 00:37:15,575 あっ 前半 まだ 肌寒い日もありますが➡ 504 00:37:15,575 --> 00:37:17,575 徐々に 蒸し暑くなります 。 505 00:37:17,575 --> 00:37:22,575 そこで え~ 体の余分な水分を 取り除いてくれる➡ 506 00:37:22,575 --> 00:37:26,575 ハトムギや インゲン トウモロコシなどを 使って➡ 507 00:37:26,575 --> 00:37:29,575 さらに 香りの良いハーブ類も加えて➡ 508 00:37:29,575 --> 00:37:31,575 発散させます 。 509 00:37:31,575 --> 00:37:35,575 え~ 食感も 色々 楽しいですし 彩りも良いので➡ 510 00:37:35,575 --> 00:37:37,575 食欲の湧く一皿です 。 511 00:37:39,575 --> 00:37:42,575 梅雨に合った食材の 組み合わせですし➡ 512 00:37:42,575 --> 00:37:45,575 何より 食べてくれる相手の 健康を思いやった➡ 513 00:37:45,575 --> 00:37:49,575 レシピになっています 。 とても いいです 。 514 00:37:49,575 --> 00:37:54,575 坪倉さんにしか作れない 最高の薬膳ですね 。 515 00:37:54,575 --> 00:37:56,575 ありがとうございます 。 516 00:38:00,575 --> 00:38:03,575 松井さん! お疲れさまでした 。 お世話になりました 。 517 00:38:03,575 --> 00:38:05,575 ( 松井 ) 若林先生 ありがとうございました 。 518 00:38:05,575 --> 00:38:07,575 あっ いや こちらこそ ありがとうございました 。 519 00:38:07,575 --> 00:38:10,575 ( 松井 ) またよろしくお願いします 。 ぜひ 。 520 00:38:10,575 --> 00:38:12,575 お店の方は? 近々 戻りたいと思ってます 。 521 00:38:12,575 --> 00:38:16,575 うん… 。 えっ? 522 00:38:16,575 --> 00:38:18,575 あっ 坪倉さんに お貸ししたんですよ 。 523 00:38:18,575 --> 00:38:22,575 発表したレシピを 実際に作ってみたいからって 。 524 00:38:30,610 --> 00:38:43,610 ( エビの焼ける音 ) 525 00:38:43,610 --> 00:38:45,610 ( アルコールの蒸発する音 ) うっ…! 526 00:38:47,610 --> 00:38:50,610 俺も手伝うよ 。 えっ 一人で大丈夫だよ 。 527 00:38:50,610 --> 00:38:54,610 いや でも… 。 さ っ きの授業が最後 っ て 言 っ たよね 。 528 00:38:54,610 --> 00:38:57,610 もう 会わないって 。 529 00:38:59,610 --> 00:39:03,610 じゃあ この料理で ホントに最後にするから 。 530 00:39:12,610 --> 00:39:17,610 ( アルコールの蒸発する音 ) 531 00:39:17,610 --> 00:39:19,610 よし 。 532 00:39:23,610 --> 00:39:26,610 いろんな物を作ったよね 。 533 00:39:26,610 --> 00:39:29,610 うん… 。 534 00:39:29,610 --> 00:39:33,610 あそこで買った野菜 どうだった? 535 00:39:33,610 --> 00:39:36,610 おいしかった すごい みずみずしくて 。 536 00:39:36,610 --> 00:39:38,610 でしょ? うん 。 537 00:39:38,610 --> 00:39:42,610 あそこの野菜 ばあちゃんに 教えてもらったんだよ 。 538 00:39:42,610 --> 00:39:44,610 おいしいよって 。 539 00:39:44,610 --> 00:39:46,610 Keiの おばあさん? そう 。 540 00:39:46,610 --> 00:39:50,610 うちの ばあちゃん 料理が得意でさ 。 541 00:39:50,610 --> 00:39:54,610 寒い日にはショウガとか 風邪をひいたらネギとか… 。 542 00:39:54,610 --> 00:39:56,610 うん 。 ごく自然に➡ 543 00:39:56,610 --> 00:39:59,610 体調を整える料理を 作ってくれてた 。 544 00:39:59,610 --> 00:40:01,610 ふ~ん 。 で➡ 545 00:40:01,610 --> 00:40:05,610 シェフになってから その大切さに気付いたんだよ 。 546 00:40:05,610 --> 00:40:11,610 人間の体は その人が食べた物で できてるんだって 。 547 00:40:11,610 --> 00:40:16,610 そこから 本格的に薬膳の勉強を始めたのは 。 548 00:40:16,610 --> 00:40:19,610 ふ~ん 。 そっか 。 549 00:40:19,610 --> 00:40:22,610 薬膳に 興味 持ったのは おばあさんの影響なんだ? 550 00:40:22,610 --> 00:40:24,610 そういうこと 。 551 00:40:24,610 --> 00:40:43,610 ♬~ 552 00:40:43,610 --> 00:40:45,610 ♬~ 553 00:40:45,610 --> 00:40:47,610 うん 。 完成 。 554 00:40:47,610 --> 00:40:49,610 うん 。 555 00:40:58,610 --> 00:41:01,610 うん 。 おいしい! うん 。 556 00:41:01,610 --> 00:41:04,610 ん~ 。 また聞けた 。 557 00:41:04,610 --> 00:41:07,610 あゆみさんの 「 おいしい 」 が 。 フッ… 。 558 00:41:07,610 --> 00:41:15,610 ♬ ( 鼻歌 ) 559 00:41:15,610 --> 00:41:22,610 ♬ ( 鼻歌 ) あれ? その歌 聞いたことある 。 560 00:41:22,610 --> 00:41:25,610 うん 。 俺 何回も歌ってたじゃん 。 561 00:41:25,610 --> 00:41:29,610 いや… いや あの もっと前から 。 562 00:41:29,610 --> 00:41:33,610 えっ? 確か… 鎌倉? 563 00:41:33,610 --> 00:41:35,610 鎌倉? 564 00:41:35,610 --> 00:41:39,610 うん 。 あの 山の中で聞こえてきて… 。 565 00:41:39,610 --> 00:41:43,610 えっと… 近くに えっと… この… 。 566 00:41:43,610 --> 00:41:47,610 あっ これ 。 この 珍しい花が咲いてて 。 567 00:41:47,610 --> 00:41:50,610 えっ? 金針菜じゃん! 568 00:41:50,610 --> 00:41:55,610 えっ? これ 金針菜の花なの? そうだよ! いつ? これ 。 569 00:41:55,610 --> 00:41:58,610 えっと… 3年前の夏 。 570 00:42:00,610 --> 00:42:03,610 俺が植えたやつだ 。 えっ? 571 00:42:03,610 --> 00:42:05,610 ばあちゃんから もらって➡ 572 00:42:05,610 --> 00:42:08,610 夏に咲くのを すごく楽しみにしてたんだよ 。 573 00:42:08,610 --> 00:42:11,610 やっと咲いたのが うれしくて… 。 574 00:42:11,610 --> 00:42:13,610 《うわ~…!》 575 00:42:13,610 --> 00:42:16,610 《ハハハ… 。 やっと会えた》 576 00:42:16,610 --> 00:42:19,610 《マジで ばあちゃんの言うとおりだ》 577 00:42:19,610 --> 00:42:22,610 《よし》 578 00:42:22,610 --> 00:42:27,610 ♬ ( 鼻歌 ) 579 00:42:27,610 --> 00:42:35,610 ♬~ 580 00:42:35,610 --> 00:42:38,610 もしかして…➡ 581 00:42:38,610 --> 00:42:45,610 あのとき 鼻歌を歌ってたの Keiだったのかな? 582 00:42:45,610 --> 00:42:49,610 あゆみさんも あそこに いたってこと? 583 00:42:51,610 --> 00:42:53,610 うん… 。 584 00:42:53,610 --> 00:42:58,610 あのころ 人生に絶望してて➡ 585 00:42:58,610 --> 00:43:01,610 都会から ちょっと離れたくて 。 586 00:43:01,610 --> 00:43:04,610 俺たち➡ 587 00:43:04,610 --> 00:43:11,610 あのとき 同じ場所にいたんだ 。 588 00:43:11,610 --> 00:43:16,610 キッチンで出会う ずっと前から もう出会ってたんだ… 。 589 00:43:23,610 --> 00:43:31,610 俺 藤子との結婚 考え直そうと思う 。 590 00:43:31,610 --> 00:43:33,610 えっ? 591 00:43:33,610 --> 00:43:36,610 こんな気持ちのまま➡ 592 00:43:36,610 --> 00:43:39,610 藤子と一緒になるなんて できない 。 593 00:43:39,610 --> 00:43:49,610 それは 藤子にも あゆみさんにも 嘘をつくことになるから 。 594 00:43:51,610 --> 00:43:55,610 俺は➡ 595 00:43:55,610 --> 00:43:58,610 キッチンで過ごした あの時間も➡ 596 00:43:58,610 --> 00:44:03,610 今 こうして そばにいられる瞬間も… 。 597 00:44:07,610 --> 00:44:10,610 やっぱり あゆみさんが好きだ 。 598 00:44:13,610 --> 00:44:17,610 どうしようもないくらい 好きなんです 。 599 00:44:17,610 --> 00:44:19,610 ♬~ 600 00:44:19,610 --> 00:44:39,610 ♬~ 601 00:44:39,610 --> 00:44:51,610 ♬~ 602 00:44:58,610 --> 00:45:17,610 ♬~ 603 00:45:17,610 --> 00:45:19,610 ♬~