1 00:00:34,671 --> 00:00:36,671 (セキュリティー解除の音) 2 00:01:07,654 --> 00:01:09,654 ≪(真里谷恭介)待ってたよ。 3 00:01:17,647 --> 00:01:21,647 (真里谷)君の足音が 近づいてくるのが好き。 4 00:01:23,653 --> 00:01:26,653 君のその日の気分もわかる。 5 00:01:29,643 --> 00:01:32,646 いい事があったね。 6 00:01:32,646 --> 00:01:34,646 隠すなよ 玲子。 7 00:01:39,653 --> 00:01:46,643 異動指令 捜査一課特殊犯捜査係 SITに配属。 8 00:01:46,643 --> 00:01:48,643 希望が通ったね。 9 00:01:49,646 --> 00:01:53,646 日本初の 女性の犯罪交渉人の誕生だ。 10 00:01:57,654 --> 00:01:59,654 おめでとう。 11 00:02:00,640 --> 00:02:05,640 君はこれから 人の命を操れる。 12 00:02:09,649 --> 00:02:11,651 今日は その事だけを伝えに。 13 00:02:11,651 --> 00:02:15,651 それと… 元気そうで何より。 14 00:02:16,639 --> 00:02:19,639 裁判官や弁護団の連中に 君からも言ってよ。 15 00:02:21,644 --> 00:02:24,644 僕には いくら精神鑑定をかけても 無駄だって。 16 00:02:25,648 --> 00:02:28,651 僕のどこを どう調べても 僕は…→ 17 00:02:28,651 --> 00:02:31,654 正常で責任能力のある死刑囚だ。 18 00:02:31,654 --> 00:02:33,640 再審請求なんて必要ない。 19 00:02:33,640 --> 00:02:36,640 君からも そう伝えて。 20 00:02:37,644 --> 00:02:41,648 悪いけど 私には その権限はないから。 21 00:02:41,648 --> 00:02:43,650 ねえ 知ってる? 22 00:02:43,650 --> 00:02:46,650 何が? 君は嫌われてる。 23 00:02:47,654 --> 00:02:50,640 だ~れも君の事なんか 好きにならない。 24 00:02:50,640 --> 00:02:52,640 だから? 25 00:02:53,643 --> 00:02:55,643 僕は君が好き。 26 00:02:57,647 --> 00:03:02,647 だって君は 死にたがる人間を理解出来てる。 27 00:03:40,657 --> 00:03:43,643 (アナウンス) 「至急 至急。 警視庁から各局」 28 00:03:43,643 --> 00:03:46,646 「世田谷南PS入電中」 29 00:03:46,646 --> 00:03:50,650 「世田谷区豊田 からぶき荘において 銃器所持→ 30 00:03:50,650 --> 00:03:53,653 人質立てこもり事件発生」 31 00:03:53,653 --> 00:03:57,657 「本件につき 世田谷南PS…」 失礼します。 32 00:03:57,657 --> 00:04:00,643 西側は住宅に囲まれて 通行出来ません。 33 00:04:00,643 --> 00:04:02,645 東側にバイパスが通っていますが→ 34 00:04:02,645 --> 00:04:06,649 我々は 北側の国道から接近します。 35 00:04:06,649 --> 00:04:10,653 現在 半径100メートル範囲の住民は 全て退避させ→ 36 00:04:10,653 --> 00:04:13,656 片山班を中心に厳戒態勢で 捜査を展開しています。 37 00:04:13,656 --> 00:04:15,656 (山本緑)立てこもりアパートの 見取り図です。 38 00:04:16,643 --> 00:04:18,645 ありがと。 39 00:04:18,645 --> 00:04:21,645 (オペレーター) 世田谷区豊田2丁目14番地…。 40 00:04:25,652 --> 00:04:27,654 (甘利祐介)配属されて2日目に 出動要請なんて→ 41 00:04:27,654 --> 00:04:29,656 思いもしませんでした。 頑張ります。 42 00:04:29,656 --> 00:04:31,658 水飲んどけ。 はい? 43 00:04:31,658 --> 00:04:34,658 緊張して口が渇くと 息が臭くなる。 44 00:04:35,645 --> 00:04:37,647 はぁ… くっさい! 45 00:04:37,647 --> 00:04:39,647 (墨田耕平)気ぃつけて! 46 00:04:40,650 --> 00:04:43,650 はい 気ぃつけて 頑張って! はい 頑張って。 47 00:04:44,654 --> 00:04:46,656 はい 頑張って! 48 00:04:46,656 --> 00:05:12,649 ♬~ 49 00:05:12,649 --> 00:05:15,652 よいしょ… あっ どうも 早いっすね。 50 00:05:15,652 --> 00:05:17,654 全車 発進。 51 00:05:17,654 --> 00:05:28,654 (サイレン) 52 00:05:31,651 --> 00:05:34,654 SITオペレーションルームから 目黒PC各局。 53 00:05:34,654 --> 00:05:36,654 東京都世田谷区豊田2丁目…。 54 00:05:39,659 --> 00:05:42,662 現場付近は 片側1車線の2キロの見物渋滞。 55 00:05:42,662 --> 00:05:45,648 どうしましょう? 行けよ そのまま。 56 00:05:45,648 --> 00:05:47,650 わかりました。 57 00:05:47,650 --> 00:05:59,662 ♬~ 58 00:05:59,662 --> 00:06:16,662 (サイレン) 59 00:06:17,647 --> 00:06:20,650 ご苦労様です。 現在200人態勢で 警戒にあたっています。 60 00:06:20,650 --> 00:06:22,652 ご苦労さん。 赤外線マイクの設置は? 61 00:06:22,652 --> 00:06:24,654 3か所ぐらいから狙えそうだね。 62 00:06:24,654 --> 00:06:27,657 おい! 報道陣もっと下げて! 早くしろ! 63 00:06:27,657 --> 00:06:29,657 (片山一義)はい はい はい…。 64 00:06:30,660 --> 00:06:32,660 よぉ! おぅ! 65 00:06:33,663 --> 00:06:35,663 あっち! 66 00:06:37,650 --> 00:06:40,653 〈マニュアル1 怒りの段階〉 67 00:06:40,653 --> 00:06:43,656 〈犯人の包囲網を いかに築き上げるか〉 68 00:06:43,656 --> 00:06:45,658 (蓮見芳樹)ほらほら あけて あけて! ほら! 69 00:06:45,658 --> 00:06:47,658 SITさんのお通り! 70 00:06:48,661 --> 00:06:50,663 (片山)籠城始めて 2時間27分。 71 00:06:50,663 --> 00:06:52,649 その後 犯人からの要求はありましたか? 72 00:06:52,649 --> 00:06:55,652 別れた女房に会わせろの 一点張りだ! 73 00:06:55,652 --> 00:06:58,655 犯人と人質の関係は? 元女房の母親だろう。 74 00:06:58,655 --> 00:07:01,658 だろうじゃ困るんですよ! こっちも情報が錯綜してんだ! 75 00:07:01,658 --> 00:07:04,658 お前らのための お膳立てしてる暇はねえんだ! 76 00:07:07,664 --> 00:07:09,664 お膳立てしろよ! 77 00:07:12,652 --> 00:07:14,654 (片山)蓮見! (蓮見)はい! 78 00:07:14,654 --> 00:07:16,656 (片山)長丁場になるぞ。 食いもん調達しとけ! 79 00:07:16,656 --> 00:07:18,658 (蓮見)了解です! えっ 今は無理っすよ。 80 00:07:18,658 --> 00:07:21,661 (片山)どっちだよ! ああ~ 君さ→ 81 00:07:21,661 --> 00:07:24,664 弁当の発注頼めるか? その子は見学だ。 82 00:07:24,664 --> 00:07:31,654 ああ~ 君が噂のウサギか。 二係の片山だ。 83 00:07:31,654 --> 00:07:33,654 宇佐木です。 84 00:07:37,660 --> 00:07:41,660 犯人の名前 竹本治夫38歳 無職。 犯歴なしです。 85 00:07:45,652 --> 00:07:47,654 拳銃の発砲は? (片山)まだ一発も。 86 00:07:47,654 --> 00:07:49,656 電話回線! (捜査員)直結してあります。 87 00:07:49,656 --> 00:07:52,659 (長谷部)相手が受話器を取れば こっちにダイレクト。 88 00:07:52,659 --> 00:07:54,661 呼び出しは? (片山)無駄だ。 89 00:07:54,661 --> 00:07:56,663 さっきから何度かけても 出ようとしない。 90 00:07:56,663 --> 00:07:59,663 (蓮見)ねえ それホントに 繋がってんの? 91 00:08:06,656 --> 00:08:09,659 やっぱり屋内には犯人と人質1人。 2人だけですね。 92 00:08:09,659 --> 00:08:11,661 いやぁ 緊張しますね。 93 00:08:11,661 --> 00:08:13,663 立てこもり現場 初めてですよね ウサギさん。 94 00:08:13,663 --> 00:08:16,666 宇佐木。 すいません。 95 00:08:16,666 --> 00:08:18,651 女性でありながら ずっとSITへの異動を→ 96 00:08:18,651 --> 00:08:21,654 希望してたそうで 快挙じゃないですか。 97 00:08:21,654 --> 00:08:24,657 僕はFBI研修時代に 一度 応援に出た事があります。 98 00:08:24,657 --> 00:08:29,662 2004年5月 ユタ州の キングダムマーケット立てこもり事件。 99 00:08:29,662 --> 00:08:33,666 キングダムマーケット事件は 2005年6月。 100 00:08:33,666 --> 00:08:36,652 (甘利)そうでしたっけ? はぁ… 人質17名のうち→ 101 00:08:36,652 --> 00:08:40,656 負傷者6名。 2人組犯人のうち 1人は射殺 1人は自殺。 102 00:08:40,656 --> 00:08:42,656 (竹本治夫)離れろ おらっ! 103 00:08:44,660 --> 00:08:46,662 (竹本)動くな! それ以上近づいたら→ 104 00:08:46,662 --> 00:08:50,662 こいつ 殺すぞ! 早く女房連れて来い! 105 00:08:51,667 --> 00:08:54,654 〈マニュアル2 要求段階〉 106 00:08:54,654 --> 00:08:58,658 〈犯人像の分析は 具体的には ここから開始される事になる〉 107 00:08:58,658 --> 00:09:00,660 おーい! 108 00:09:00,660 --> 00:09:02,662 (蓮見)だったら名前と居場所ぐらい 言えっつうんだよ! 109 00:09:02,662 --> 00:09:05,665 わかんないの? 元女房の所在。 110 00:09:05,665 --> 00:09:07,667 (片山)今 捜してるとこだ。 111 00:09:07,667 --> 00:09:09,652 おい 蓮見! はい! 112 00:09:09,652 --> 00:09:11,652 行くぞ! はい! 113 00:09:15,658 --> 00:09:17,658 早く! 114 00:09:20,663 --> 00:09:24,667 「はい 現場です。 事件発生から 既に6時間が過ぎました」 115 00:09:24,667 --> 00:09:27,653 「人質をとって立てこもっている 犯人に動きがありました」 116 00:09:27,653 --> 00:09:30,656 「興奮した犯人は部屋の中のものを 機動隊に向かって投げつけ…」 117 00:09:30,656 --> 00:09:33,659 うそっ! 今夜のドラマ中止かよ。 118 00:09:33,659 --> 00:09:36,659 こんな犯人 さっさと 撃ち殺しちまえばいいんだよ! 119 00:09:39,665 --> 00:09:44,665 (電話) 120 00:09:45,655 --> 00:09:52,655 (電話) 121 00:09:55,665 --> 00:09:58,665 もしもし? 竹本さんだね。 122 00:09:59,669 --> 00:10:01,654 誰だ? 123 00:10:01,654 --> 00:10:05,654 木崎といいます。 警視庁特殊班 交渉係の者です。 124 00:10:10,663 --> 00:10:13,666 アメリカなら もう 犯人は 頭撃ち抜かれてる。 125 00:10:13,666 --> 00:10:17,666 もしもし 聞こえるね? 竹本さんだね? 126 00:10:18,654 --> 00:10:21,657 〈マニュアル3 交渉段階〉 127 00:10:21,657 --> 00:10:25,661 〈まずは犯人との会話を 繋げる事を最優先する〉 128 00:10:25,661 --> 00:10:28,664 〈会話の中から 犯人の心理状態を読む〉 129 00:10:28,664 --> 00:10:31,667 あなたの力になれる。 助ける。 130 00:10:31,667 --> 00:10:34,670 君の力になろう 助けるよ。 131 00:10:34,670 --> 00:10:36,656 (竹本)「何 寝言言ってんだ!」 132 00:10:36,656 --> 00:10:38,658 落ち着いて。 落ち着いて話をしよう。 133 00:10:38,658 --> 00:10:42,662 (竹本)「うるせえ! 人質殺すぞ!」 134 00:10:42,662 --> 00:10:45,662 「俺は本気だぞ!」 135 00:10:48,668 --> 00:10:53,668 言っておくが 君は今 200人からの警官隊の真ん中だ。 136 00:10:54,657 --> 00:10:56,659 あなた自身の命も危険…。 137 00:10:56,659 --> 00:10:58,661 君自身の命も 危険にさらされているんだ。 138 00:10:58,661 --> 00:11:01,664 あなたの話を聞きたい。 君の話を聞きたい。 139 00:11:01,664 --> 00:11:04,667 言いたい事があるなら聞こう。 140 00:11:04,667 --> 00:11:16,662 ♬~ 141 00:11:16,662 --> 00:11:19,665 (竹本)「あと5分で人質を撃つ」 142 00:11:19,665 --> 00:11:21,667 (電話の切れる音) 143 00:11:21,667 --> 00:11:23,667 切っちゃったよ。 144 00:11:50,663 --> 00:11:54,667 チーフ 犯人の拳銃が本物かどうか まず それを確かめる必要が。 145 00:11:54,667 --> 00:11:56,669 あと それと…。 木崎! 146 00:11:56,669 --> 00:11:59,672 はい。 もう一度かけて→ 147 00:11:59,672 --> 00:12:02,672 相手に電話を切らせるな。 はい。 148 00:12:14,670 --> 00:12:24,670 (電話) 149 00:12:28,668 --> 00:12:30,670 変です。 150 00:12:30,670 --> 00:12:32,672 変です! 何が? 151 00:12:32,672 --> 00:12:35,675 さっきの電話 竹本は 自分からかけてきてるのに→ 152 00:12:35,675 --> 00:12:37,660 なぜ 要求を 言わなかったんでしょうか? 153 00:12:37,660 --> 00:12:40,663 別れた妻に会いたいと。 まだ興奮状態だ。 154 00:12:40,663 --> 00:12:42,663 まともな会話には ならん。 155 00:12:43,666 --> 00:12:45,668 すいません。 ちょっと…。 156 00:12:45,668 --> 00:13:07,673 ♬~ 157 00:13:07,673 --> 00:13:10,676 チーフ! 出ません。 158 00:13:10,676 --> 00:13:14,664 今回のケースは 昭和58年1月の横浜鶴見区。 159 00:13:14,664 --> 00:13:17,667 平成3年8月の 福島県会津若松で起きた→ 160 00:13:17,667 --> 00:13:19,669 立てこもり事件と 状況が似ています。 161 00:13:19,669 --> 00:13:22,672 特に今回は 鶴見区のケースに近いかと。 162 00:13:22,672 --> 00:13:24,674 ここの階段を使えば 犯人に気づかれず→ 163 00:13:24,674 --> 00:13:27,674 立てこもっている部屋 ドア付近に接近出来ます! 164 00:13:30,663 --> 00:13:32,665 だから? 165 00:13:32,665 --> 00:13:35,668 ドア越しに 直接 犯人との交渉が可能です。 166 00:13:35,668 --> 00:13:39,672 犯人に自殺願望がある場合は なるべく本人のそばで→ 167 00:13:39,672 --> 00:13:42,672 出来るだけ時間をかけて 話しかけてやるべきかと。 168 00:13:43,676 --> 00:13:45,661 あっ… すいません。 169 00:13:45,661 --> 00:13:47,661 自殺願望? 170 00:13:49,665 --> 00:13:51,665 その根拠は? 171 00:13:52,668 --> 00:13:56,668 犯人に自殺願望ありと お前が そう思う根拠。 172 00:13:59,675 --> 00:14:05,664 まず 人質を5分で撃つというのは あまりに短い。 173 00:14:05,664 --> 00:14:08,667 せっかく我々と ホットラインで話せてるのに→ 174 00:14:08,667 --> 00:14:11,670 なぜ 妻を連れて来いとも要求せず 時間を区切ってくるのか。 175 00:14:11,670 --> 00:14:13,672 (長谷部)それは こっちに 考える猶予を→ 176 00:14:13,672 --> 00:14:15,674 与えないつもりだろう。 それに 犯人は→ 177 00:14:15,674 --> 00:14:17,676 常に窓から見える位置にいます。 178 00:14:17,676 --> 00:14:19,678 自分を狙い撃ちしろと 言っているようなものです。 179 00:14:19,678 --> 00:14:21,664 (甘利)なるほど。 向こうだって→ 180 00:14:21,664 --> 00:14:23,666 こっちの様子は気になる。 (長谷部)部屋のテレビを見ても→ 181 00:14:23,666 --> 00:14:25,666 こっちの動きは わからない。 182 00:14:26,669 --> 00:14:28,669 それは そうですが…。 183 00:14:30,673 --> 00:14:33,676 犯人が自殺したがってるなら→ 184 00:14:33,676 --> 00:14:36,679 人質を巻き添えにしても やむをえないか…。 185 00:14:36,679 --> 00:14:40,666 そんな事は…。 他には? 186 00:14:40,666 --> 00:14:42,666 えっ? 187 00:14:43,669 --> 00:14:48,669 犯人が死にたがってるという その根拠… 他には? 188 00:14:50,676 --> 00:14:55,676 犯人の様子を見ていて なんとなく そんな気が…。 189 00:14:56,665 --> 00:14:59,668 なんとなく…。 190 00:14:59,668 --> 00:15:01,668 はい。 191 00:15:13,666 --> 00:15:15,666 うっ。 192 00:15:16,669 --> 00:15:18,669 いいか ウサギ! 193 00:15:19,672 --> 00:15:23,676 俺の前で 二度とその言葉使うな。 194 00:15:23,676 --> 00:15:26,676 チーフ どうしますか? 電話に出ようとしません。 195 00:15:27,680 --> 00:15:29,680 あと3分。 196 00:15:34,670 --> 00:15:37,673 (長谷部)あ… 犯人動いてます。 197 00:15:37,673 --> 00:15:41,677 人質を奥の部屋に移してますね。 198 00:15:41,677 --> 00:15:43,679 チーフ! 199 00:15:43,679 --> 00:15:46,665 裏手に突入班が展開してますが…。 200 00:15:46,665 --> 00:15:49,668 俺 そんな命令出してないけど? 201 00:15:49,668 --> 00:15:52,671 片山さん ここの指揮系統 どうなってるんですか! 202 00:15:52,671 --> 00:15:55,671 高林警視正だ。 203 00:15:58,677 --> 00:16:02,677 はい 代わりました。 桐沢です。 204 00:16:04,667 --> 00:16:07,667 はい… はい。 205 00:16:10,673 --> 00:16:12,673 ああ そうですか。 206 00:16:13,676 --> 00:16:15,676 わかりました。 207 00:16:19,682 --> 00:16:26,672 高林警視正はなぁ 例の一件以来 交渉班の事は信用してねぇんだよ。 208 00:16:26,672 --> 00:16:28,672 わかってんだろ? 209 00:16:29,675 --> 00:16:33,679 こうやって もたもたしてるうちに 今度また あん時みたく→ 210 00:16:33,679 --> 00:16:36,682 人質が殺されでもしたらねぇ。 まずいっしょ? 211 00:16:36,682 --> 00:16:39,668 (机を叩く音) 何だよ? 212 00:16:39,668 --> 00:16:41,670 犯人との交渉は 始まったばかりなんだ。 213 00:16:41,670 --> 00:16:43,672 現段階で突入なんかしたら 人質の命も→ 214 00:16:43,672 --> 00:16:45,674 危険に晒されるだろう! 215 00:16:45,674 --> 00:16:48,677 奴が 闇雲に発砲し出したら どうすんだよ? 216 00:16:48,677 --> 00:16:50,679 俺ら 警官の命も危険に晒される。 危ねぇだろうが! 217 00:16:50,679 --> 00:16:52,681 奴の銃が 本物かどうかの確認は したのかよ! 218 00:16:52,681 --> 00:16:55,681 (蓮見)あと3分もしねぇで撃つ って言ってんだよ! 219 00:16:59,672 --> 00:17:03,676 (蓮見)てめぇらの名誉挽回の為に 俺らの命預けろってか!? 220 00:17:03,676 --> 00:17:06,679 犯罪者に同情してる暇なんか ねぇんだよ! 221 00:17:06,679 --> 00:17:08,681 この野郎…! 木崎! 222 00:17:08,681 --> 00:17:10,683 やめとけ。 223 00:17:10,683 --> 00:17:12,668 ま そういう事だ。 224 00:17:12,668 --> 00:17:15,668 なあ? (蓮見)はい。 225 00:17:28,684 --> 00:17:31,670 ウサギ。 はい。 226 00:17:31,670 --> 00:17:35,670 犯人と ドア越しに ネゴシエイトしてみるか? 227 00:17:40,679 --> 00:17:42,679 やるの? やらないの? 228 00:17:44,683 --> 00:17:47,683 チーフ やばいでしょ。 あんな駆け出しに。 229 00:17:48,671 --> 00:17:50,673 …よろしいんですか? 230 00:17:50,673 --> 00:17:52,673 あと2分。 231 00:17:53,676 --> 00:17:55,676 失礼します。 232 00:17:56,679 --> 00:17:58,679 ちょっと待て! 233 00:17:59,682 --> 00:18:01,682 ズボンを穿いてけ。 234 00:18:07,673 --> 00:18:09,675 蓮見。 はい。 235 00:18:09,675 --> 00:18:12,675 了解っす。 失礼します。 236 00:18:15,681 --> 00:18:17,681 あ…。 237 00:18:23,672 --> 00:18:25,672 ほら。 238 00:18:34,683 --> 00:18:36,685 桐沢だ。 239 00:18:36,685 --> 00:18:41,674 これからウサギが 犯人との 交渉に向かう。 保全しろ。 240 00:18:41,674 --> 00:19:11,687 ♬~ 241 00:19:11,687 --> 00:19:41,683 ♬~ 242 00:19:41,683 --> 00:19:58,684 ♬~ 243 00:19:58,684 --> 00:20:00,684 (ノック) 244 00:20:05,674 --> 00:20:07,674 竹本さん…。 245 00:20:13,682 --> 00:20:17,686 交渉人の 宇佐木玲子です。 246 00:20:17,686 --> 00:20:19,686 助けてー!! 247 00:20:20,689 --> 00:20:22,689 今夜は冷えるわね。 248 00:20:25,677 --> 00:20:28,677 栃木では氷点下ですって。 249 00:20:32,684 --> 00:20:38,690 ≫別れた奥さんとは 栃木の中学か高校で知り合って…。 250 00:20:38,690 --> 00:20:43,690 「卒業後は しばらく地元で一緒に 働いてたのかな?」 251 00:20:44,680 --> 00:20:46,682 それがどうした! 252 00:20:46,682 --> 00:20:52,688 そこにいる 奥さんのお母さんの 城谷初枝さん。 253 00:20:52,688 --> 00:20:55,691 本籍が栃木だし…→ 254 00:20:55,691 --> 00:20:57,676 あなたにも…→ 255 00:20:57,676 --> 00:21:02,676 少し栃木の方言が 残ってるみたいだから…。 256 00:21:04,683 --> 00:21:06,685 「二十歳過ぎまで故郷にいると→ 257 00:21:06,685 --> 00:21:09,685 なかなか方言は抜けないのよね」 258 00:21:16,678 --> 00:21:21,683 本当は… こっちで成功して→ 259 00:21:21,683 --> 00:21:26,688 奥さんだけじゃなく そこにいる奥さんのお母さんも→ 260 00:21:26,688 --> 00:21:29,688 幸せにしてあげようって 思ってたんじゃない? 261 00:21:31,693 --> 00:21:36,682 ≫交通事故で死んでしまった あなたのご両親の代わりに…。 262 00:21:36,682 --> 00:21:40,686 親孝行したかった… 違う? 263 00:21:40,686 --> 00:21:42,686 ≫そうよねぇ? 264 00:21:46,692 --> 00:21:49,692 (長谷部)お涙頂戴…。 265 00:21:51,680 --> 00:21:53,680 (竹本)「うるさい! あんたらに何がわかる!」 266 00:21:59,688 --> 00:22:01,690 犯人が人質から離れます。 267 00:22:01,690 --> 00:22:03,690 ウサギの呼びかけに応じたか…。 268 00:22:12,684 --> 00:22:14,686 (銃声) 269 00:22:14,686 --> 00:22:21,693 ♬~ 270 00:22:21,693 --> 00:22:24,680 閃光弾… なんで? 271 00:22:24,680 --> 00:22:36,692 ♬~ 272 00:22:36,692 --> 00:22:38,694 (銃声) 273 00:22:38,694 --> 00:22:58,694 ♬~ 274 00:23:00,682 --> 00:23:02,684 はい 終了。 275 00:23:02,684 --> 00:23:04,684 撤収 撤収。 276 00:23:07,689 --> 00:23:09,689 ウサギ。 人質は無事か? 277 00:23:12,694 --> 00:23:15,694 答えろ! 人質は無事か? 278 00:23:24,690 --> 00:23:37,690 ♬~ 279 00:24:02,711 --> 00:24:08,717 (パトカーのサイレン) 280 00:24:08,717 --> 00:24:11,720 (レポーター)今 たった今 人質が解放されました。 281 00:24:11,720 --> 00:24:13,705 間違いありません 城谷初枝さんです。 282 00:24:13,705 --> 00:24:16,705 (レポーター)今 たった今 人質が解放されました! 283 00:24:24,716 --> 00:24:26,716 ウサギ。 284 00:24:28,720 --> 00:24:31,707 俺の呼びかけに 応えなかった理由として→ 285 00:24:31,707 --> 00:24:34,707 レシーバーの故障以外に 何かあるなら言え。 286 00:24:35,711 --> 00:24:41,717 私は… 人質と犯人を 引き離すためのおとりですか? 287 00:24:41,717 --> 00:24:43,719 だったらどうした? おとりなら おとりで→ 288 00:24:43,719 --> 00:24:45,719 なぜ言って いただけなかったのでしょうか? 289 00:24:47,706 --> 00:24:50,706 ウサギさんが びびっちゃ いけないと思ってさ。 290 00:25:21,723 --> 00:25:26,712 (片山)たった今 奴の元女房が見つかった。 291 00:25:26,712 --> 00:25:28,714 あっ そう。 292 00:25:28,714 --> 00:25:31,717 見つかんねぇ訳だよ。 293 00:25:31,717 --> 00:25:34,717 男とホテルにシケ込んでた。 294 00:25:36,722 --> 00:25:38,722 仏のポケットに入ってた。 295 00:25:41,710 --> 00:25:43,710 遺書だ…。 296 00:25:44,713 --> 00:25:53,722 ♬~ 297 00:25:53,722 --> 00:25:58,722 奴の拳銃は… オモチャだった。 298 00:26:02,714 --> 00:26:05,717 てめえじゃ 死に切れねぇもんだから→ 299 00:26:05,717 --> 00:26:08,717 殺されるように仕組んだんだ。 300 00:26:10,722 --> 00:26:12,722 (ため息) 301 00:26:13,708 --> 00:26:15,710 つまり 俺たちは…→ 302 00:26:15,710 --> 00:26:18,710 奴の自殺の道具に されたって訳だ! 303 00:26:21,716 --> 00:26:51,713 ♬~ 304 00:26:51,713 --> 00:27:01,723 ♬~ 305 00:27:01,723 --> 00:27:03,725 お互い…→ 306 00:27:03,725 --> 00:27:06,711 立場を守ろうじゃねぇか。 307 00:27:06,711 --> 00:27:30,719 ♬~ 308 00:27:30,719 --> 00:27:33,722 今回の突入に関して どう思われますか? 309 00:27:33,722 --> 00:27:37,726 とにかく 人質が 無事解放された事が何よりです! 310 00:27:37,726 --> 00:27:40,712 (記者)犯人の持っていた銃は 模造拳銃だったという情報が。 311 00:27:40,712 --> 00:27:45,717 (片山)あの状況下で その見極めは 難しかったと考えます。 312 00:27:45,717 --> 00:27:47,719 (記者)犯人死亡という 結果については→ 313 00:27:47,719 --> 00:27:49,721 どういうふうに お思いですか。 314 00:27:49,721 --> 00:27:51,723 (片山)催涙ガスの充満する 視界の悪い中で→ 315 00:27:51,723 --> 00:27:53,725 犯人に 銃口を向けられ→ 316 00:27:53,725 --> 00:27:57,729 そこで捜査員は発砲! 極めて残念です。 317 00:27:57,729 --> 00:28:00,715 (片山)以上! はい あけて~。 (記者)ちょっと待ってください! 318 00:28:00,715 --> 00:28:03,718 ≫道をあけて。 (記者)ちょっと待ってください! 319 00:28:03,718 --> 00:28:30,718 ♬~ 320 00:28:31,713 --> 00:28:34,716 (女性警官)へぇ~。 (墨田)古いんだよ~。 321 00:28:34,716 --> 00:28:36,718 名物だから。 322 00:28:36,718 --> 00:28:40,718 (一同)ありがとうございました。 323 00:28:41,723 --> 00:28:45,727 あれ? 桐さん シャワー浴びない? 324 00:28:45,727 --> 00:28:48,730 家で ゆっくり湯船に 浸かりますよ。 325 00:28:48,730 --> 00:28:54,730 かみさんは まだ子供連れて 実家に籠城中ですか? 326 00:28:57,722 --> 00:29:00,725 あれだ! 今日はどうも すいませんでした。 行けなくて。 327 00:29:00,725 --> 00:29:04,729 腰の調子が まだ思わしくなくてね…。 328 00:29:04,729 --> 00:29:07,729 ゴルフのしすぎですよ。 お大事に。 329 00:29:09,718 --> 00:29:14,723 で どうだった? 新人の新人ぶりは。 330 00:29:14,723 --> 00:29:17,726 甘利は→ 331 00:29:17,726 --> 00:29:20,729 交渉班の現場というものを わかっていません。 332 00:29:20,729 --> 00:29:23,715 まぁ おいおい 叩き込んでいきますよ。 333 00:29:23,715 --> 00:29:27,715 あの… ウサギは? 334 00:29:31,723 --> 00:29:34,726 はっきり言って 使い物になりません。 335 00:29:34,726 --> 00:29:37,729 (墨田)そう。 いい迷惑です。 336 00:29:37,729 --> 00:29:40,732 (墨田)でも彼女 少年課時代から→ 337 00:29:40,732 --> 00:29:44,719 独学でネゴシエイトの知識 かなり 身に付けてたみたいじゃない。 338 00:29:44,719 --> 00:29:47,722 だから いい迷惑だと 言ってるんです。 339 00:29:47,722 --> 00:29:50,725 おぉ~ ウサギ お疲れ~。 340 00:29:50,725 --> 00:29:54,729 お疲れ様です。 なんだ 嫌みかよ…。 341 00:29:54,729 --> 00:29:56,729 いえ。 342 00:29:58,717 --> 00:30:02,721 どれどれ おぉ! あぁ 女にしては 結構筋肉ついてるなぁ。 343 00:30:02,721 --> 00:30:04,723 腹筋は? 割れてる? ほれ…。 344 00:30:04,723 --> 00:30:07,726 おっ おぉ! おっ 硬い 硬い! 345 00:30:07,726 --> 00:30:09,728 お~ お~ 優秀 優秀! 346 00:30:09,728 --> 00:30:13,732 俺なんかさぁ もうほらブニョブニョ。 347 00:30:13,732 --> 00:30:16,732 触ってみ。 ほら… ほら… ね? 348 00:30:17,719 --> 00:30:19,719 イッ…! 349 00:30:20,722 --> 00:30:22,724 すいません…。 350 00:30:22,724 --> 00:30:25,724 痛いよー ウサギちゃん。 宇佐木です。 351 00:30:28,730 --> 00:30:30,730 なんだ 宇佐木。 352 00:30:31,733 --> 00:30:33,733 なんか言いたい事でも あるのか? 353 00:30:34,719 --> 00:30:36,721 (墨田)何? 何 何? 354 00:30:36,721 --> 00:30:38,721 言ったらどうだ。 355 00:30:39,724 --> 00:30:43,728 しかし 今日のは早かったなぁ。 (甘利)そうっすか~? 356 00:30:43,728 --> 00:30:46,731 おう シャワー浴びるの早いな ウサギのくせに。 357 00:30:46,731 --> 00:30:48,733 宇佐木だよ! 間違えると ヘソ曲げっぞ! 358 00:30:48,733 --> 00:30:52,721 いいじゃないすか~ ウサギの方が かわいいんだし。 359 00:30:52,721 --> 00:30:55,724 納得いかないんだったら とっとと辞めてくれ。 360 00:30:55,724 --> 00:30:58,724 え!? 俺に言いました? 361 00:30:59,728 --> 00:31:01,728 (長谷部)よいっしょ… 墨さん ここ置いとくよ。 362 00:31:06,735 --> 00:31:08,720 あっ! これで最後だ…。 363 00:31:08,720 --> 00:31:11,720 悪い。 …いえ。 364 00:31:16,728 --> 00:31:19,728 よかったら…。 僕 全く飲めないんで。 365 00:31:21,733 --> 00:31:23,733 ありがとう。 366 00:31:29,724 --> 00:31:31,724 (飲む音) 367 00:31:33,728 --> 00:31:35,728 はぁ…。 368 00:31:41,736 --> 00:31:44,736 はぁ~。 わかってるんだろう? 369 00:31:45,723 --> 00:31:48,723 お前が歓迎されていない事は。 370 00:31:49,727 --> 00:31:51,727 はい。 371 00:31:52,730 --> 00:31:54,732 俺たちは 腹を立ててる。 372 00:31:54,732 --> 00:31:59,721 お前にじゃなく… 上のやり方にだ。 373 00:31:59,721 --> 00:32:01,723 (机を叩く音) 374 00:32:01,723 --> 00:32:04,726 お前は 対外的な お飾りにすぎない。 375 00:32:04,726 --> 00:32:08,730 そんな お前を 俺らが仲間として迎えたら→ 376 00:32:08,730 --> 00:32:11,730 上の考えを 受け入れた事になる。 377 00:32:14,736 --> 00:32:16,736 がっかりですねぇ。 378 00:32:17,722 --> 00:32:22,727 本庁特殊捜査班が まさか そんな…→ 379 00:32:22,727 --> 00:32:25,727 青臭い人たちの お集まりだったとは。 380 00:32:26,731 --> 00:32:28,731 ウサギ…。 381 00:32:31,736 --> 00:32:33,738 お飾りだろうが お荷物だろうが→ 382 00:32:33,738 --> 00:32:36,724 女の私には そういう事でもない限り→ 383 00:32:36,724 --> 00:32:38,726 ここへの異動のチャンスは ありませんでした。 384 00:32:38,726 --> 00:32:41,729 つまり女をカサにきてるわけだ。 お前は。 385 00:32:41,729 --> 00:32:47,729 (墨田)どうしてさぁ そこまで交渉人に こだわるの? 386 00:32:49,737 --> 00:32:51,723 人の命を操れるから。 387 00:32:51,723 --> 00:32:53,725 (墨田)ほぉ~。 388 00:32:53,725 --> 00:32:55,727 冗談です。 389 00:32:55,727 --> 00:33:00,732 女性警察官として 前例のない事に 挑戦してみたかった。 390 00:33:00,732 --> 00:33:02,732 それだけです。 391 00:33:05,737 --> 00:33:07,739 お先に失礼します。 392 00:33:07,739 --> 00:33:11,726 どういう正義感を お持ちか 存じませんが→ 393 00:33:11,726 --> 00:33:15,730 人質も犯人も殺さず ケガもさせず→ 394 00:33:15,730 --> 00:33:17,730 事件を解決させる…。 395 00:33:18,733 --> 00:33:22,733 フッ… そんなものは理想論だ。 396 00:33:35,767 --> 00:33:37,767 ≫(菅原由美)ちょっと! 397 00:33:39,771 --> 00:33:41,773 現場で殴られたんだって? 398 00:33:41,773 --> 00:33:43,773 大変だったわねぇ。 399 00:33:44,776 --> 00:33:46,778 大丈夫よ。 400 00:33:46,778 --> 00:33:48,780 あのさぁ! 401 00:33:48,780 --> 00:33:51,766 女性警察官の代弁者気取り してるつもりなら→ 402 00:33:51,766 --> 00:33:53,766 大きな お世話だから。 403 00:33:59,774 --> 00:34:01,776 ごめんね。 404 00:34:01,776 --> 00:34:06,781 ♬~ 405 00:34:06,781 --> 00:34:11,769 (拍手) 406 00:34:11,769 --> 00:34:16,774 ≫(拍手) 407 00:34:16,774 --> 00:34:24,782 ♬~ 408 00:34:24,782 --> 00:34:27,769 (警告音) (自動改札機)「係員に お知らせ…」 409 00:34:27,769 --> 00:34:57,782 ♬~ 410 00:34:57,782 --> 00:35:05,773 ♬~ 411 00:35:05,773 --> 00:35:08,773 (店員)977円です。 はーい。 412 00:35:09,777 --> 00:35:11,779 1000円で よろしいでしょうか。 ちょっと待ってください…。 413 00:35:11,779 --> 00:35:14,782 七十いくらだっけ? 77円です。 414 00:35:14,782 --> 00:35:23,775 ♬~ 415 00:35:23,775 --> 00:35:25,777 遅ぇんだよ ババア! 416 00:35:25,777 --> 00:35:46,777 ♬~ 417 00:35:48,783 --> 00:35:51,783 ちょっと待って… あとで掛け直す。 418 00:35:53,771 --> 00:35:58,776 ごめん お姉ちゃん… 今夜も戻らないかと思って…。 419 00:35:58,776 --> 00:36:01,776 明日の朝までいいでしょう? 420 00:36:02,780 --> 00:36:04,782 寝るとこなくて! 421 00:36:04,782 --> 00:36:07,785 まだ部屋 借りてないの? 422 00:36:07,785 --> 00:36:11,785 この間貸した 敷金礼金は? いろいろあってさ…。 423 00:36:18,780 --> 00:36:20,780 ねぇ! 424 00:36:21,783 --> 00:36:24,786 ここから先は 絶対入らない約束。 425 00:36:24,786 --> 00:36:27,772 専門学校は ちゃんと行ってんの? 426 00:36:27,772 --> 00:36:29,772 行ってるよ! 427 00:36:30,775 --> 00:36:32,775 ん? 428 00:36:33,778 --> 00:36:35,778 うん…! 429 00:36:39,784 --> 00:36:41,784 (携帯電話の着信音) 430 00:36:43,771 --> 00:36:45,771 掛け直すって言ったじゃん! 431 00:36:46,774 --> 00:36:48,776 え? 432 00:36:48,776 --> 00:36:53,776 姉貴が帰ってきたんだよ…。 だからごめん! 今日は来ないで。 433 00:36:57,785 --> 00:36:59,785 なんで 帰ってくんだよ! 434 00:37:12,784 --> 00:37:22,777 ♬~ 435 00:37:22,777 --> 00:37:24,777 君が好き。 436 00:37:25,780 --> 00:37:30,785 君は 死にたがる人間を 理解出来てる。 437 00:37:30,785 --> 00:37:47,785 ♬~ 438 00:37:56,727 --> 00:37:59,730 (三村留美子)あんまり 頑張りすぎるのもどうかと思うよ。 439 00:37:59,730 --> 00:38:01,730 ユキちゃんも結婚か…。 440 00:38:02,717 --> 00:38:05,720 この前 上司に言われちゃってさ。 441 00:38:05,720 --> 00:38:08,723 お前 30過ぎてからの方が 余裕がなく見えるぞって。 442 00:38:08,723 --> 00:38:11,726 こっちは予算の少ない学校に 掛け合って→ 443 00:38:11,726 --> 00:38:14,729 やっとの思いで教材入れてるのに。 444 00:38:14,729 --> 00:38:17,715 化粧のりが悪いのは 男が いないせいだとか なんだとか→ 445 00:38:17,715 --> 00:38:19,715 すぐ そっちに結びつける。 446 00:38:22,720 --> 00:38:24,722 (留美子)仕事に一生懸命な女は→ 447 00:38:24,722 --> 00:38:26,724 幸せじゃないみたいな 言い方されると→ 448 00:38:26,724 --> 00:38:29,727 なんか脱力しちゃうっていうかさ。 449 00:38:29,727 --> 00:38:31,729 いいの? 二次会抜け出しちゃって。 450 00:38:31,729 --> 00:38:34,732 うん 私 最初から 出るつもりなかったしね。 451 00:38:34,732 --> 00:38:36,717 留美子 仲良しだったじゃん ユキちゃんと。 452 00:38:36,717 --> 00:38:39,717 高校時代の事 いつまでも引っ張れないわ。 453 00:38:41,722 --> 00:38:43,724 あー! 来たんだ。 454 00:38:43,724 --> 00:38:46,727 あははっ あっ ごめんね。 いや 彼らもさ→ 455 00:38:46,727 --> 00:38:49,730 私たちと一緒がいいって いうもんだからさ。 456 00:38:49,730 --> 00:38:52,730 ね? 警察官なんだって 君。 457 00:38:53,718 --> 00:38:55,720 いや だって… 宇佐木さん→ 458 00:38:55,720 --> 00:38:57,722 仕事は何してるんですか? って聞かれてさ。 459 00:38:57,722 --> 00:39:00,725 公務員だって言っておけって 言ったでしょ。 460 00:39:00,725 --> 00:39:02,727 ああ 言ったわよ。 そしたら どんな公務員だよって。 461 00:39:02,727 --> 00:39:04,729 ねえ ねえ ねえ 今も銃とか 持ってんの? 462 00:39:04,729 --> 00:39:07,732 持ってません。 犯人とか撃ち殺した事とかある? 463 00:39:07,732 --> 00:39:09,717 ちょっと 何 言ってんのよ。 464 00:39:09,717 --> 00:39:11,719 この前のさ 立てこもり事件 あれは? 465 00:39:11,719 --> 00:39:13,721 あれ かっこよかったよね! 466 00:39:13,721 --> 00:39:17,725 犯人撃ち殺して人質 無事救出。 ねえ? 467 00:39:17,725 --> 00:39:19,727 日本の警察も なかなかやるよね。 468 00:39:19,727 --> 00:39:22,730 ねえ なんか面白い事件の話とか あったら聞かせてよ。 469 00:39:22,730 --> 00:39:24,732 ああ 聞きたい。 470 00:39:24,732 --> 00:39:26,717 ねえ 君たちさ→ 471 00:39:26,717 --> 00:39:29,720 警察庁と警視庁の違いって 知ってる? 472 00:39:29,720 --> 00:39:31,722 (3人)は? 473 00:39:31,722 --> 00:39:37,722 警察庁長官と警視総監 どっちが偉いか わかる? 474 00:39:43,734 --> 00:39:46,734 悪い… 帰るわ。 え… 玲子? 475 00:39:47,722 --> 00:39:49,724 ちょっ… 玲子! 476 00:39:49,724 --> 00:39:51,726 (ため息) 477 00:39:51,726 --> 00:39:53,726 バカッ! 478 00:40:11,729 --> 00:40:13,729 すごいっすね。 479 00:40:18,719 --> 00:40:22,719 ねえ 宇佐木さん よかったら今度 食事でも…。 480 00:40:23,724 --> 00:40:25,724 ありがとう。 481 00:40:28,729 --> 00:40:31,729 名前 ちゃんと呼んでくれて。 482 00:40:41,726 --> 00:40:43,726 ウサギ! 483 00:40:44,729 --> 00:40:46,729 5分で制服に着替えろ。 484 00:40:59,727 --> 00:41:01,729 (高林静雄) たかだか三流週刊誌だが→ 485 00:41:01,729 --> 00:41:04,729 ゲラの段階で押さえてあります。 486 00:41:09,737 --> 00:41:11,722 この前の立てこもり事件で→ 487 00:41:11,722 --> 00:41:15,722 射殺された犯人の周辺を 取材した記事です。 488 00:41:17,728 --> 00:41:20,731 (高林)これによると このところ犯人の竹本は→ 489 00:41:20,731 --> 00:41:26,731 周囲に 死にたい 死にたいと 漏らしていたと。 490 00:41:29,724 --> 00:41:34,729 これが本当だとしたら 君らは この男の希望通りに→ 491 00:41:34,729 --> 00:41:39,734 この男を殺してやったという事に なります。 492 00:41:39,734 --> 00:41:44,739 しかし 特殊班二係の片山警視は→ 493 00:41:44,739 --> 00:41:47,739 根も葉もない事だと 言っています。 494 00:41:49,727 --> 00:41:53,727 (高林)監察官による 内偵調査を依頼しました。 495 00:41:57,735 --> 00:42:01,735 (佐伯五郎)当時 現場にいた者から得た証言です。 496 00:42:02,723 --> 00:42:04,725 (佐伯)はっきりとは 聞き取れなかったが→ 497 00:42:04,725 --> 00:42:07,728 交渉班の宇佐木警部補が→ 498 00:42:07,728 --> 00:42:11,728 チーフの桐沢警視に 進言しているのを耳にした。 499 00:42:12,733 --> 00:42:17,733 「犯人には 自殺願望があるようだ」と。 500 00:42:22,727 --> 00:42:24,727 これは事実ですか? 501 00:42:25,730 --> 00:42:28,733 犯人との交渉が責務のチームが→ 502 00:42:28,733 --> 00:42:32,737 現場で そのような推測を もっていたとしたら→ 503 00:42:32,737 --> 00:42:36,737 それに沿ったネゴシエイトをして しかるべきです。 504 00:42:38,726 --> 00:42:40,726 違いますか? 505 00:42:43,731 --> 00:42:46,734 どうなんですか? 桐沢くん。 506 00:42:46,734 --> 00:42:50,734 (高林)そういうやり取りが あったのか? なかったのか? 507 00:42:54,725 --> 00:42:56,727 宇佐木くん。 508 00:42:56,727 --> 00:42:58,729 はい。 509 00:42:58,729 --> 00:43:03,729 君は現場で桐沢警視に そのような進言をしましたか? 510 00:43:07,738 --> 00:43:09,738 どうなの? 511 00:43:13,727 --> 00:43:15,727 それは…。 512 00:43:24,738 --> 00:43:26,738 全くの事実無根です。 513 00:43:30,728 --> 00:43:32,730 私は桐沢警視に対し→ 514 00:43:32,730 --> 00:43:35,730 そのような進言をした覚えは 一切ありません。 515 00:43:36,734 --> 00:43:40,734 証言をされた方の 聞き間違いかと思われます。 516 00:43:49,730 --> 00:43:51,730 あっ! 517 00:43:54,735 --> 00:43:58,739 俺や片山を助けてやった。 518 00:43:58,739 --> 00:44:00,739 恩を売ったつもりか? 519 00:44:03,727 --> 00:44:06,727 なんとか言ったら どうだ? 520 00:44:10,734 --> 00:44:14,734 私が あそこで事実を述べたら どうなりますか? 521 00:44:15,739 --> 00:44:20,739 私だって 処分対象に なるじゃないですか。 522 00:44:22,730 --> 00:44:26,730 私は 自己保身を したまでです。 523 00:44:42,733 --> 00:44:44,733 大したタマだよ。 524 00:45:14,715 --> 00:45:16,717 新聞 読んだ。 525 00:45:16,717 --> 00:45:20,717 死にたがりの犯人 殺してあげて よかった。 526 00:45:26,727 --> 00:45:28,727 怒ってるね ママ。 527 00:45:30,714 --> 00:45:32,714 今日はママになるのね。 528 00:45:34,718 --> 00:45:36,720 僕が ここで どんなにママを傷つけてもね→ 529 00:45:36,720 --> 00:45:40,724 ママは また ここに来る。 だって 来なきゃいけない。 530 00:45:40,724 --> 00:45:42,726 なぜなら…。 531 00:45:42,726 --> 00:45:44,728 私が私自身に課した事だから。 532 00:45:44,728 --> 00:45:47,715 そう! 1週間に1回以上 ママは ここに来て→ 533 00:45:47,715 --> 00:45:49,717 僕に会わないといけない。 じゃないと…→ 534 00:45:49,717 --> 00:45:51,717 僕は死ぬよ。 535 00:45:52,720 --> 00:45:55,720 どんな手を使ってでも…。 536 00:46:01,729 --> 00:46:05,716 ママと僕のネゴシエイトは 5年目に入りました。 537 00:46:05,716 --> 00:46:09,720 ハンプティ・ダンプティ ハンプティ・ダンプティ…。 538 00:46:09,720 --> 00:46:13,724 知らないの? マザーグースのなぞなぞ ハンプティ・ダンプティ… 塀の上。 539 00:46:13,724 --> 00:46:15,726 ハンプティ・ダンプティ 転がり落ちた。 540 00:46:15,726 --> 00:46:18,729 王様の馬をみんな集めても 王様の家来をみんな集めても→ 541 00:46:18,729 --> 00:46:21,729 ハンプティは元には戻せない。 ハンプティってなんだろう? 542 00:46:22,716 --> 00:46:24,716 ハンプティは何? 543 00:46:26,720 --> 00:46:28,722 ハンプティって!! (セキュリティー解除の音) 544 00:46:28,722 --> 00:46:30,722 なんだろう…? 545 00:46:31,725 --> 00:46:34,728 絶対にあなたを死なせはしない! 546 00:46:34,728 --> 00:46:40,718 あなたが犯した罪を悔いて 泣きながら命乞いして跪いた時! 547 00:46:40,718 --> 00:46:42,718 初めて死なせてやる…。 548 00:46:45,723 --> 00:46:49,723 好きだな… この髪型。 549 00:47:01,722 --> 00:47:03,724 またねぇ…。 550 00:47:03,724 --> 00:47:06,724 (扉の閉まる音) 551 00:47:12,733 --> 00:47:20,724 (風の音) 552 00:47:20,724 --> 00:47:31,719 123 223 323 423 上 下 スズメ アヒル…。 553 00:47:31,719 --> 00:47:40,728 123 223 323 423 上 下…。 554 00:47:40,728 --> 00:47:43,728 間違えちゃった。 もう1回やろう? 555 00:47:59,730 --> 00:48:15,729 ♬~ 556 00:48:15,729 --> 00:48:23,729 (無線)「繰り返す 矢口PS 管内。 現場 大田区竹野 拝島鉄工所」 557 00:48:24,721 --> 00:48:29,726 「立てこもり犯は真正拳銃 もしくは 改造銃を所持」 558 00:48:29,726 --> 00:48:34,731 「すでに2発 包囲中の警官隊に向け 発砲」 559 00:48:34,731 --> 00:48:36,733 今度は本物か。 560 00:48:36,733 --> 00:48:38,735 「被疑者は30代の男」 561 00:48:38,735 --> 00:48:42,723 「人質の人数 現段階で 確認出来たのは 3名」 562 00:48:42,723 --> 00:48:44,725 「性別 年齢…」 563 00:48:44,725 --> 00:48:47,728 宇佐木さんって 彼氏とか いるんすか? 564 00:48:47,728 --> 00:48:51,732 立てこもり事件の連鎖反応は 過去に あまり前例がない。 565 00:48:51,732 --> 00:48:55,736 特に 犯人が射殺されたような 事案の後は…。 566 00:48:55,736 --> 00:48:58,722 あの 宇佐木さん さっきも言いましたけど…→ 567 00:48:58,722 --> 00:49:01,725 今日は ずっと 僕の横にいてくださいね。 568 00:49:01,725 --> 00:49:03,725 僕が言われてるんです。 569 00:49:04,728 --> 00:49:06,730 ハンプティ・ダンプティ。 570 00:49:06,730 --> 00:49:08,732 はい? 571 00:49:08,732 --> 00:49:11,735 ハンプティは卵。 572 00:49:11,735 --> 00:49:15,722 卵は 一度割れてしまったら→ 573 00:49:15,722 --> 00:49:19,722 たとえ 王様でも 元へは戻せない。 574 00:49:23,730 --> 00:49:33,730 (サイレン) 575 00:49:35,726 --> 00:49:37,726 ご苦労様です。 576 00:49:41,732 --> 00:49:43,734 そこ どいて どいて! 577 00:49:43,734 --> 00:49:45,736 ほら 開けて! 578 00:49:45,736 --> 00:49:47,738 (刑事)こちらが 現場です。 579 00:49:47,738 --> 00:49:56,730 ♬~ 580 00:49:56,730 --> 00:49:59,733 (長谷部)中との電話回線 ホットライン確保しまーす。 581 00:49:59,733 --> 00:50:01,733 ファイバースコープ設置中。 582 00:50:02,736 --> 00:50:05,739 拳銃2発 発砲してから もう30分以上。 583 00:50:05,739 --> 00:50:08,725 犯人からは 何も言ってこねぇ。 どう思う? 584 00:50:08,725 --> 00:50:12,729 俺は聞いた事ないよ。 立てこもりの連鎖反応なんて。 585 00:50:12,729 --> 00:50:15,729 特に 犯人が射殺されたような 事案の後はな。 586 00:50:16,733 --> 00:50:18,733 模倣犯…。 587 00:50:22,739 --> 00:50:25,726 「事件発生から 40分が経とうとしています」 588 00:50:25,726 --> 00:50:28,729 「こちら現場は 警察車両や機動隊が到着し→ 589 00:50:28,729 --> 00:50:30,731 騒然とし始めました」 590 00:50:30,731 --> 00:50:33,734 まさか これ 模倣犯じゃねぇだろうな。 591 00:50:33,734 --> 00:50:35,736 模倣犯? 592 00:50:35,736 --> 00:50:40,741 (墨田)この前みたいに 派手に死にたい奴が出てきても→ 593 00:50:40,741 --> 00:50:44,741 おかしくはねぇよな。 あぁ… うぅ…。 594 00:50:45,729 --> 00:50:48,732 犯人が 入り口まで出てきました。 595 00:50:48,732 --> 00:50:59,726 ♬~ 596 00:50:59,726 --> 00:51:01,726 (佐久間祐二)交渉人はいるか? 597 00:51:09,736 --> 00:51:14,741 私が 交渉役の木崎という者です。 落ち着いて話をしよう。 598 00:51:14,741 --> 00:51:16,727 あんたに用はない。 599 00:51:16,727 --> 00:51:18,727 ウサギはいるか? 600 00:51:25,736 --> 00:51:27,738 ウサギを連れて来い! 601 00:51:27,738 --> 00:51:43,737 ♬~ 602 00:51:43,737 --> 00:51:45,739 まずは 人質の人数を 確認しようか。 603 00:51:45,739 --> 00:51:47,741 チーフ。 604 00:51:47,741 --> 00:51:50,727 ファイバースコープからも 死角に入ってます。 605 00:51:50,727 --> 00:51:57,727 (パトカーのサイレン) 606 00:51:59,736 --> 00:52:02,736 赤外線マイクでも 波形が重なってて確認出来ません。 607 00:52:09,730 --> 00:52:13,734 このルートを使えば 犯人と 扉1枚挟んで話せます。 608 00:52:13,734 --> 00:52:15,736 行く気かよ。 609 00:52:15,736 --> 00:52:17,738 (長谷部)今度も 自殺願望ちゃんか? 610 00:52:17,738 --> 00:52:19,740 模倣犯だとしたら そうですね。 611 00:52:19,740 --> 00:52:23,740 前回 我々は犯人の最大の要求に 応えてあげたわけですから。 612 00:52:27,731 --> 00:52:29,733 言葉に気をつけろ ウサギ。 613 00:52:29,733 --> 00:52:31,733 宇佐木です。 614 00:52:32,736 --> 00:52:35,736 今度は 突入班は 抑えて頂けますね? 615 00:52:36,740 --> 00:52:39,743 今度の奴は 本物の銃を持ってる。 616 00:52:39,743 --> 00:52:41,728 わかってます。 617 00:52:41,728 --> 00:52:43,728 マジで行かせるんですか? 618 00:52:55,742 --> 00:52:57,742 いいんじゃないの? 619 00:52:58,745 --> 00:53:01,732 みんな 悪い。 俺 最近 チーフの考えが さっぱりわからん。 620 00:53:01,732 --> 00:53:04,735 行きたいんだろ? はい。 621 00:53:04,735 --> 00:53:15,746 ♬~ 622 00:53:15,746 --> 00:53:20,734 人質も犯人も殺さず ケガもさせず 事件を解決させる。 623 00:53:20,734 --> 00:53:24,738 それは 理想論ではなく… 任務ですから。 624 00:53:24,738 --> 00:53:54,734 ♬~ 625 00:53:54,734 --> 00:54:21,745 ♬~ 626 00:54:21,745 --> 00:54:23,745 (ノック) 627 00:54:25,732 --> 00:54:27,734 誰だ! 628 00:54:27,734 --> 00:54:31,738 ≪警視庁特殊犯捜査係→ 629 00:54:31,738 --> 00:54:34,738 交渉班の… 宇佐木玲子です。 630 00:54:36,743 --> 00:54:38,745 ウサギが来た。 631 00:54:38,745 --> 00:54:41,745 フッ… ホントに来た! 632 00:54:42,732 --> 00:54:45,735 私と話がしたいそうですね。 633 00:54:45,735 --> 00:54:48,738 話なんか 別にしたくないね。 634 00:54:48,738 --> 00:54:50,740 どういう事かな? 635 00:54:50,740 --> 00:54:54,744 俺もさ…→ 636 00:54:54,744 --> 00:54:56,744 死にたいんだよね。 637 00:54:57,747 --> 00:54:59,749 殺してよ! 638 00:54:59,749 --> 00:55:01,735 この前のあいつみたくさ。 639 00:55:01,735 --> 00:55:03,735 (佐久間)「殺してくれ」 640 00:55:04,738 --> 00:55:07,741 (佐久間の笑い) 641 00:55:07,741 --> 00:55:09,743 マジかよ。 642 00:55:09,743 --> 00:55:13,747 「何か 嫌な事でもあった?」 643 00:55:13,747 --> 00:55:16,750 「嫌な事ばかりさ」 644 00:55:16,750 --> 00:55:19,736 「例えば… どんな?」 645 00:55:19,736 --> 00:55:22,739 「この国は どうなっちゃってんだよ?」 646 00:55:22,739 --> 00:55:26,743 「政治家は ウソばっかつくしさ」 647 00:55:26,743 --> 00:55:30,743 「結局 どこ行っても 35超えたら 雇ってくれないし」 648 00:55:32,749 --> 00:55:36,736 「そうね。 嫌な世の中ね」 649 00:55:36,736 --> 00:55:39,736 「生きてても 何一つ いい事ないよ」 650 00:55:43,743 --> 00:55:48,743 そっか。 それで 死にたくなっちゃったんだ。 651 00:55:50,750 --> 00:55:52,750 死にたくなっちゃった。 652 00:55:57,741 --> 00:56:00,741 ねぇ 聞いてもいいかな? 653 00:56:02,746 --> 00:56:04,746 どうして 私を呼んだの? 654 00:56:06,750 --> 00:56:09,736 どうせ死ぬなら…→ 655 00:56:09,736 --> 00:56:11,736 君に殺してほしいから。 656 00:56:13,740 --> 00:56:15,742 どうやって? 657 00:56:15,742 --> 00:56:17,742 入っておいでよ。 658 00:56:19,746 --> 00:56:21,746 鍵は開いてるよ。 659 00:56:26,736 --> 00:56:29,739 宇佐木 入るな。 お前も人質にされるぞ。 660 00:56:29,739 --> 00:56:31,741 自殺願望の変態野郎か。 661 00:56:31,741 --> 00:56:34,744 「わかった」 662 00:56:34,744 --> 00:56:38,748 「じゃあ… 入るわ」 663 00:56:38,748 --> 00:56:40,750 やめろ! 664 00:56:40,750 --> 00:57:10,747 ♬~ 665 00:57:10,747 --> 00:57:26,746 ♬~ 666 00:57:26,746 --> 00:57:41,745 ♬~ 667 00:57:41,745 --> 00:57:43,647 ウサギだ! 668 00:57:43,647 --> 00:57:55,647 ♬~