1 00:00:32,179 --> 00:00:35,166 (宇佐木玲子)異動指令 捜査一課特殊犯捜査係→ 2 00:00:35,166 --> 00:00:37,168 SITに配属。 3 00:00:37,168 --> 00:00:41,168 (真里谷恭介)日本初の 女性の犯罪交渉人の誕生だ。 4 00:00:42,156 --> 00:00:44,158 (桐沢圭吾)その子は見学だ。 5 00:00:44,158 --> 00:00:46,160 (甘利祐介)緊張しますねぇ。 立てこもり現場 初めてですよね? 6 00:00:46,160 --> 00:00:48,162 ウサギさん。 宇佐木。 7 00:00:48,162 --> 00:00:50,164 こいつ殺すぞ! チーフ。 8 00:00:50,164 --> 00:00:53,167 犯人の拳銃が本物かどうか まずそれを確かめる必要が。 9 00:00:53,167 --> 00:00:56,170 あとそれと 犯人に自殺願望がある場合は→ 10 00:00:56,170 --> 00:00:59,156 なるべく本人のそばで 出来るだけ時間をかけて→ 11 00:00:59,156 --> 00:01:02,159 話しかけてやるべきかと。 (木崎誠一郎)だから? 12 00:01:02,159 --> 00:01:06,163 これからウサギが 犯人との交渉に向かう。 保全しろ。 13 00:01:06,163 --> 00:01:09,166 (銃声) 14 00:01:09,166 --> 00:01:11,168 閃光弾…。 15 00:01:11,168 --> 00:01:13,170 ああー! (銃声) 16 00:01:13,170 --> 00:01:16,157 (片山一義)奴の拳銃は おもちゃだった…。 17 00:01:16,157 --> 00:01:20,161 (片山)つまり俺たちは 奴の自殺の道具にされたって訳だ。 18 00:01:20,161 --> 00:01:22,163 (高林静雄)これは事実ですか? 現場で→ 19 00:01:22,163 --> 00:01:24,165 そのような推測を 持っていたとしたら→ 20 00:01:24,165 --> 00:01:27,168 それに沿ったネゴシエイトをして しかるべきです。 21 00:01:27,168 --> 00:01:29,170 (片山)高林警視正はな→ 22 00:01:29,170 --> 00:01:33,157 例の一件以来 交渉班の事は 信用してねえんだよ。 23 00:01:33,157 --> 00:01:35,159 全くの事実無根です。 24 00:01:35,159 --> 00:01:40,164 恩を売ったつもりか? 自己保身をしたまでです。 25 00:01:40,164 --> 00:01:42,166 たいしたタマだよ。 26 00:01:42,166 --> 00:01:46,170 人質も犯人も殺さず 怪我もさせず→ 27 00:01:46,170 --> 00:01:48,172 事件を解決させる。 28 00:01:48,172 --> 00:01:50,157 そんなものは理想論だ。 29 00:01:50,157 --> 00:01:54,161 (蓮見芳樹)俺は聞いた事ないよ。 立てこもりの連鎖反応なんて。 30 00:01:54,161 --> 00:01:56,163 (佐久間祐二)ウサギはいるか? 行きたいんだろ? 31 00:01:56,163 --> 00:02:01,168 人質も犯人も殺さず 怪我もさせず 事件を解決させる。 32 00:02:01,168 --> 00:02:05,172 それは理想論ではなく 任務ですから。 33 00:02:05,172 --> 00:02:07,158 (ノック) 34 00:02:07,158 --> 00:02:09,158 入っておいでよ。 35 00:02:11,162 --> 00:02:13,164 鍵は開いてるよ。 36 00:02:13,164 --> 00:02:16,167 ウサギ 入るな。 お前も人質にされるぞ。 37 00:02:16,167 --> 00:02:34,168 ♬~ 38 00:02:34,168 --> 00:02:36,170 ウサギだ。 39 00:02:36,170 --> 00:02:49,166 ♬~ 40 00:02:49,166 --> 00:02:51,168 オラッ! 41 00:02:51,168 --> 00:02:55,168 (佐久間の笑い) 42 00:02:57,174 --> 00:03:02,162 その拳銃 弾は何発入ってるのかな? 43 00:03:02,162 --> 00:03:05,165 そんな事 訊いてどうする? 44 00:03:05,165 --> 00:03:07,165 7発? 45 00:03:09,169 --> 00:03:11,169 人質は7人。 46 00:03:12,172 --> 00:03:14,172 5発かな? 47 00:03:15,175 --> 00:03:17,175 うち 男5人。 48 00:03:20,164 --> 00:03:23,167 「他の部屋 見せてもらってもいい?」 49 00:03:23,167 --> 00:03:25,169 なんで? 50 00:03:25,169 --> 00:03:27,171 あなたの仲間が いるかもしれない。 51 00:03:27,171 --> 00:03:30,174 いないよ そんなもん。 52 00:03:30,174 --> 00:03:33,174 そう。 単独犯かもね。 53 00:03:35,162 --> 00:03:38,162 あなたが変質者だとしたら…。 54 00:03:39,166 --> 00:03:41,168 普通 こういう事言うか? 55 00:03:41,168 --> 00:03:44,168 でも 統計的には 確かにそうですよね。 56 00:03:45,172 --> 00:03:49,176 でも あなたを 一目見てわかった。 57 00:03:49,176 --> 00:03:52,162 あなたは まともな人間。 58 00:03:52,162 --> 00:03:56,166 となると… 仲間と一緒に計画的に→ 59 00:03:56,166 --> 00:03:59,166 事を進めているという 可能性もある。 60 00:04:02,172 --> 00:04:04,172 調べさせて。 61 00:04:10,164 --> 00:04:13,167 下手な事すると…。 62 00:04:13,167 --> 00:04:16,167 その拳銃 トカレフよね。 63 00:04:17,171 --> 00:04:21,171 歌舞伎町あたりで 5万から6万ってところかな。 64 00:04:22,176 --> 00:04:24,178 「扱いには気をつけて」 65 00:04:24,178 --> 00:04:27,178 「トカレフには 安全装置がないから」 66 00:04:28,165 --> 00:04:30,167 どうする お前ら? 67 00:04:30,167 --> 00:04:33,170 ウサギに試されてるぞ。 68 00:04:33,170 --> 00:04:36,173 どういう意味ですか? (長谷部邦男)ウサギが俺たちを? 69 00:04:36,173 --> 00:04:38,175 ウサギは犯人との会話の中に→ 70 00:04:38,175 --> 00:04:40,177 こっちへのメッセージを 含ませてる。 71 00:04:40,177 --> 00:04:44,164 それにこっちが気づくかどうか 試してるんだ。 72 00:04:44,164 --> 00:04:48,168 ぶっ殺したいぐらい ナマイキだねぇ。 ねぇ! 73 00:04:48,168 --> 00:04:50,170 (机をたたく音) 74 00:04:50,170 --> 00:04:52,172 片山! どうした? 75 00:04:52,172 --> 00:04:56,176 拳銃の入手ルートから 犯人 割り出してみて。 76 00:04:56,176 --> 00:04:58,178 今どき トカレフっすか? 77 00:04:58,178 --> 00:05:02,166 5~6万程度の安物を 売りさばいてるとしたら…。 78 00:05:02,166 --> 00:05:07,166 あ… 組関係のチンピラが たまにネットで売りに出してますね。 79 00:05:10,174 --> 00:05:16,180 (ヘリコプターのローター音) 80 00:05:16,180 --> 00:05:20,180 それ さっき2発 撃ったんだっけ? 81 00:05:21,168 --> 00:05:24,168 ジャムらなかった? 82 00:05:25,172 --> 00:05:30,172 それ 古くて出来の悪いのだと 10発に1回はジャムるらしいけど。 83 00:05:32,179 --> 00:05:35,165 ふぅ… ジャム? 84 00:05:35,165 --> 00:05:39,169 ここでは誰も 撃ち返してはこないからねぇ。 85 00:05:39,169 --> 00:05:41,171 仮にそうなったとしても スライドを→ 86 00:05:41,171 --> 00:05:44,174 引き直すくらいの 余裕はある。 ハハ。 87 00:05:44,174 --> 00:05:47,174 フン 確かに。 88 00:05:49,179 --> 00:05:51,165 奴は 銃器の専門用語を 理解してる。 89 00:05:51,165 --> 00:05:53,167 ガンマニアの可能性があるな。 90 00:05:53,167 --> 00:05:56,170 おい 銃器マニアの 前歴者リストを出してくれ。 91 00:05:56,170 --> 00:06:01,170 ふぅ… ジャム…。 ジャムる…。 92 00:06:03,177 --> 00:06:05,179 あ… 撃ったあとに 空の薬莢が飛び出さず→ 93 00:06:05,179 --> 00:06:07,181 引っかかってしまう事です。 94 00:06:07,181 --> 00:06:11,168 ハ… 知ってるよ! 95 00:06:11,168 --> 00:06:14,171 訊いてねぇよ! すいません…。 96 00:06:14,171 --> 00:06:17,174 犯人は自殺志願者ではない。 97 00:06:17,174 --> 00:06:20,177 自分が撃たない限り 撃たれない事をわかってる。 98 00:06:20,177 --> 00:06:22,179 自分が死ぬ事を 想定していない。 99 00:06:22,179 --> 00:06:24,181 どうしてそれが? 100 00:06:24,181 --> 00:06:28,168 (長谷部)君さぁ FBI帰りっての 経歴詐称かい? 101 00:06:28,168 --> 00:06:31,171 会話の内容から それぐらいの事 読み取ろうな。 102 00:06:31,171 --> 00:06:33,173 すいません…。 103 00:06:33,173 --> 00:06:36,176 じゃあ 奴の目的は? ウサギをいたぶるためだ。 104 00:06:36,176 --> 00:06:38,178 愉快犯かよ。 105 00:06:38,178 --> 00:06:41,181 ハッ そんな事のために わざわざ ろう城するか? 106 00:06:41,181 --> 00:06:43,181 リスクが大きすぎんだろ! 107 00:06:45,169 --> 00:06:49,173 奴の目的は 何か別にある。 108 00:06:49,173 --> 00:06:52,176 ウサギも今 それを探ってる。 109 00:06:52,176 --> 00:07:04,171 ♬~ 110 00:07:04,171 --> 00:07:23,173 ♬~ 111 00:07:23,173 --> 00:07:28,178 言い忘れたけど 狙撃班が 約100メートルの距離から→ 112 00:07:28,178 --> 00:07:31,181 あなたを狙ってる事を忘れないで。 113 00:07:31,181 --> 00:07:37,171 彼らなら 1センチの誤差もなく あなたの急所を撃ち抜ける。 114 00:07:37,171 --> 00:07:39,171 犯人をモニターにとらえました。 115 00:07:41,175 --> 00:07:44,178 ピンポイント! この位置しか犯人は映らない。 116 00:07:44,178 --> 00:07:46,180 やるじゃねぇの ウサギ…。 すごい…。 117 00:07:46,180 --> 00:07:49,183 長谷部 こいつの顔 キャプチャーしろ。 118 00:07:49,183 --> 00:07:51,183 はい。 119 00:07:57,174 --> 00:07:59,176 キャプチャー完了! 120 00:07:59,176 --> 00:08:02,176 本庁に転送。 身元照会。 はい。 121 00:08:07,184 --> 00:08:11,171 えー 捜査範囲は歌舞伎町 渋谷 池袋の繁華街に絞れ。 122 00:08:11,171 --> 00:08:15,175 対象は暴力団下部組織 もしくは元組員。 123 00:08:15,175 --> 00:08:18,178 古い拳銃の密売で 小遣い稼ぎしてる連中だ。 124 00:08:18,178 --> 00:08:20,178 ああ? ゴー! (一同)はい! 125 00:08:23,183 --> 00:08:26,183 どうやら 本当にあなた1人のようね。 126 00:08:28,171 --> 00:08:30,173 って事は 俺は変質者か? 127 00:08:30,173 --> 00:08:33,176 さっきも言ったでしょう? 128 00:08:33,176 --> 00:08:35,178 あなたは まともな人間。 129 00:08:35,178 --> 00:08:39,178 つまり まともな会話が出来る。 130 00:08:41,184 --> 00:08:43,170 そりゃあ どうも。 131 00:08:43,170 --> 00:08:48,175 私がここに来た理由は2つ。 2つ? 132 00:08:48,175 --> 00:08:53,175 1つは 人質の命を救う事。 133 00:08:55,182 --> 00:08:57,184 もう1つは…→ 134 00:08:57,184 --> 00:08:59,184 あなたを守る事。 135 00:09:11,181 --> 00:09:13,181 おい! 136 00:09:14,184 --> 00:09:18,171 こちら 犯人がろう城する直前に→ 137 00:09:18,171 --> 00:09:20,171 逃げ出した従業員の一人だ。 138 00:09:21,174 --> 00:09:26,179 中にいる人質7人のうち 男性5人 女性1人は従業員。 139 00:09:26,179 --> 00:09:29,182 もう1人の女性は たまたま訪れていた→ 140 00:09:29,182 --> 00:09:31,184 来客者じゃないかって事だ。 141 00:09:31,184 --> 00:09:34,187 来客者以外の 名前と年齢書いてもらった。 142 00:09:34,187 --> 00:09:37,174 ありがとうございます。 助けてください! お願いです! 143 00:09:37,174 --> 00:09:41,178 みんな 毎日真面目に働いてる 仲間なんです。 144 00:09:41,178 --> 00:09:45,182 どうか… この前みたいな 強行突入だけは…! 145 00:09:45,182 --> 00:09:48,185 大丈夫です。 そうならないために 我々がいるんですから。 146 00:09:48,185 --> 00:09:50,187 今日は 本当は休みだったんです。 147 00:09:50,187 --> 00:09:53,173 でも 急ぎの発注があって みんなに 急遽 来てもらって…。 148 00:09:53,173 --> 00:09:56,176 本当は休みだったのに…。 149 00:09:56,176 --> 00:09:59,179 つまり犯人は 今日は工場には 誰もいないと思ってた…。 150 00:09:59,179 --> 00:10:02,182 仕事始めてすぐ 奥のほうで物音がしたんで→ 151 00:10:02,182 --> 00:10:04,182 1人が見に行ったら…。 152 00:10:05,185 --> 00:10:07,185 あっ…! 153 00:10:08,188 --> 00:10:10,173 (非常ベル) どうした? 154 00:10:10,173 --> 00:10:12,175 ≪(佐久間)オラー! (2人)ああー!! 155 00:10:12,175 --> 00:10:14,177 (非常ベル) 156 00:10:14,177 --> 00:10:16,177 (銃声) 157 00:10:17,180 --> 00:10:19,182 (銃声) 158 00:10:19,182 --> 00:10:21,184 ああ~!! 159 00:10:21,184 --> 00:10:23,186 男が 女性に 銃を突きつけていて…。 160 00:10:23,186 --> 00:10:25,188 (悲鳴) わぁー! わぁー! 161 00:10:25,188 --> 00:10:28,188 静かにしろ! 162 00:10:33,180 --> 00:10:36,183 奴は何かを 探していたんですかね? 163 00:10:36,183 --> 00:10:39,186 長谷部 身元照会の結果はまだか? 164 00:10:39,186 --> 00:10:43,186 顔のキャプチャー画像だけですから 多少の時間は…。 165 00:10:46,176 --> 00:10:50,180 「ねぇ 聞かせてくれないかな?」 166 00:10:50,180 --> 00:10:53,183 「あなたの本当の目的は?」 167 00:10:53,183 --> 00:10:56,183 来たねぇ ド直球の質問…。 168 00:11:03,176 --> 00:11:05,178 私だけに聞かせて。 169 00:11:05,178 --> 00:11:08,181 お前だけ? 170 00:11:08,181 --> 00:11:12,185 そうか… そうはいかないか。 171 00:11:12,185 --> 00:11:15,188 それに どうせ俺たちの声は 無線で飛ばしてるんだろ? 172 00:11:15,188 --> 00:11:17,190 (舌打ち) 173 00:11:17,190 --> 00:11:20,177 思ったより冷静だよ こいつ…。 174 00:11:20,177 --> 00:11:24,181 あなたの事は 狙撃班が 狙ってる事を忘れないで。 175 00:11:24,181 --> 00:11:30,187 ハハ… まだ誰も傷つけてない 俺を撃てるのか? あ? 176 00:11:30,187 --> 00:11:32,189 (佐久間)撃てんのか!? 177 00:11:32,189 --> 00:11:35,189 この国の警察はよー!! 178 00:11:36,176 --> 00:11:38,178 なめやがって…。 179 00:11:38,178 --> 00:11:40,180 (佐久間) 「この前みたいな事があったら→ 180 00:11:40,180 --> 00:11:43,183 あんたら 首が飛ぶんじゃない?」 181 00:11:43,183 --> 00:11:47,187 「首が飛ぶのは 警視総監よ」 182 00:11:47,187 --> 00:11:49,189 内輪でよく話してるわ。 183 00:11:49,189 --> 00:11:52,192 警視総監を 辞めさせたかったら→ 184 00:11:52,192 --> 00:11:54,192 特殊捜査班が 失敗すればいいって。 185 00:11:55,178 --> 00:11:58,178 ハァ… なんちゅう…。 186 00:11:59,182 --> 00:12:03,186 なにしろ 私たちの事は→ 187 00:12:03,186 --> 00:12:06,189 マスコミがリアルタイムで 事件を中継放送して→ 188 00:12:06,189 --> 00:12:08,189 国中が注目してる。 189 00:12:17,184 --> 00:12:19,186 (捜査員)水谷 どこにいる!? 190 00:12:19,186 --> 00:12:21,188 (捜査員)出せ! 191 00:12:21,188 --> 00:12:24,191 そんな中で私たちが 任務に失敗したら…。 192 00:12:24,191 --> 00:12:27,194 「重大な責任問題に発展する」 193 00:12:27,194 --> 00:12:29,179 何を気取って講釈してんだ ウサギ…。 194 00:12:29,179 --> 00:12:32,179 (長谷部)正しいけどねぇ… 言ってる事は。 195 00:12:34,184 --> 00:12:37,184 ウサギ… そいつの目の動きを見ろ。 196 00:12:39,189 --> 00:12:41,189 マスコミにどんな発表するか 楽しみだ。 197 00:12:42,192 --> 00:12:45,178 あなたは聞けないわね。 198 00:12:45,178 --> 00:12:48,181 この任務に 失敗するという事は→ 199 00:12:48,181 --> 00:12:51,181 あなたが死ぬという事が 含まれてるから。 200 00:12:53,186 --> 00:12:55,186 それはどうかな? 201 00:13:02,179 --> 00:13:04,181 どうしたの? 202 00:13:04,181 --> 00:13:06,183 そんなに あちこち気にしなくても→ 203 00:13:06,183 --> 00:13:08,183 まだ 突入はないわ。 204 00:13:10,187 --> 00:13:13,190 奴は 意識が集中していない。 205 00:13:13,190 --> 00:13:15,190 逃げる手段を講じている。 206 00:13:16,193 --> 00:13:18,195 だったら そのための何か 要求してくんだろ! 207 00:13:18,195 --> 00:13:20,180 下手な要求をすれば そこから こっちに→ 208 00:13:20,180 --> 00:13:22,182 つけこまれるのは わかってる。 209 00:13:22,182 --> 00:13:27,182 ただ… 自分の中でも 考えがまとまっていない。 210 00:13:29,189 --> 00:13:31,189 愉快犯の線は 100パーセント消えた。 211 00:13:33,193 --> 00:13:37,180 この立てこもりは 偶発的なもんだ。 212 00:13:37,180 --> 00:13:39,182 だったら 奴はなんで ウサギを呼べと…? 213 00:13:39,182 --> 00:13:41,182 それがわかんないっすよねぇ…。 214 00:13:43,186 --> 00:13:45,186 理由はあるはずだ。 215 00:13:46,189 --> 00:13:48,189 脱げ。 216 00:13:52,195 --> 00:13:54,195 おいおい…。 217 00:14:01,188 --> 00:14:14,188 ♬~ 218 00:14:21,541 --> 00:14:24,541 ほら 脱げよ! 219 00:14:26,546 --> 00:14:28,548 どうせ あんた 武器持ってんだろ? 220 00:14:28,548 --> 00:14:30,550 武器? 持ってないわ。 221 00:14:30,550 --> 00:14:33,550 だったら 服脱いで 武器持ってない証拠を見せろ! 222 00:14:36,539 --> 00:14:38,541 (佐久間)「脱げよ!」 223 00:14:38,541 --> 00:14:40,541 やっぱり…。 変態野郎だ…。 224 00:14:42,545 --> 00:14:44,545 時間稼ぎだ。 225 00:14:47,550 --> 00:14:49,550 私を どうするつもりかしら? 226 00:14:53,540 --> 00:14:55,540 早く脱げ。 227 00:15:01,548 --> 00:15:03,548 どうするつもりだ…。 228 00:15:08,538 --> 00:15:10,540 ウサギ 今確認した。 229 00:15:10,540 --> 00:15:13,543 狙撃班が 奥の部屋の窓に 照準を合わせた。 230 00:15:13,543 --> 00:15:15,545 そのままじっとしてろ。 231 00:15:15,545 --> 00:15:17,545 「撃たないで…」 232 00:15:19,549 --> 00:15:23,549 お願い… 撃たないで…。 233 00:15:26,539 --> 00:15:28,541 早くしろ。 234 00:15:28,541 --> 00:15:54,551 ♬~ 235 00:15:54,551 --> 00:15:56,551 あららー!? 236 00:15:58,538 --> 00:16:03,538 あらら! おいおい… 本当に脱いでるよ。 237 00:16:11,551 --> 00:16:14,554 すごいっすねぇ…。 (捜査員)ちょっと…。 238 00:16:14,554 --> 00:16:16,554 ≫押すなよ…。 239 00:16:17,540 --> 00:16:20,543 (片山)おいおいおい 押すな… 押すな… 押すな! 240 00:16:20,543 --> 00:16:37,544 ♬~ 241 00:16:37,544 --> 00:16:53,543 ♬~ 242 00:16:53,543 --> 00:16:56,546 ハン… ハハハハ…。 243 00:16:56,546 --> 00:16:58,546 まともじゃねぇの そっちじゃん。 244 00:17:10,560 --> 00:17:12,562 ≫(捜査員)水谷! 245 00:17:12,562 --> 00:17:15,565 待て おらっ! (水谷)おらっ! 246 00:17:15,565 --> 00:17:17,565 ≫待て 水谷! 247 00:17:22,572 --> 00:17:24,574 水谷! なんだよ! 248 00:17:24,574 --> 00:17:26,559 俺が何したってんだよ ああ!? お前→ 249 00:17:26,559 --> 00:17:29,562 ネットで道具売ってるよな? なんの事だよ! 250 00:17:29,562 --> 00:17:32,565 おい! 調べはついてんだよ! ああ!? 251 00:17:32,565 --> 00:17:35,565 (佐久間)よく鍛えた いい体してる。 252 00:17:38,571 --> 00:17:43,571 そろそろ… 交渉に入りましょうか。 253 00:17:44,561 --> 00:17:47,564 (ハウリング音) なんだよ…。 254 00:17:47,564 --> 00:17:49,564 ウサギとのホットラインが なくなりました。 255 00:17:54,571 --> 00:17:56,571 (捜査員) 身元照会データ 来ました。 256 00:18:02,562 --> 00:18:04,564 「佐久間祐二 36歳」 257 00:18:04,564 --> 00:18:08,568 「1996年 素行不良等により 陸上自衛隊を懲戒免職」 258 00:18:08,568 --> 00:18:12,572 元自衛官…。 銃の扱いに慣れてるわけだ…。 259 00:18:12,572 --> 00:18:15,575 こいつ マエがありますね。 去年の7月→ 260 00:18:15,575 --> 00:18:18,561 「烏山中央郵便局 現金強奪事件において→ 261 00:18:18,561 --> 00:18:20,563 重要参考人として任意同行」。 262 00:18:20,563 --> 00:18:22,565 その後 盗まれた現金→ 263 00:18:22,565 --> 00:18:25,568 約1億2千万円の行方も わかっていません。 264 00:18:25,568 --> 00:18:27,568 (甘利)1億2千万!? 265 00:18:29,572 --> 00:18:31,572 両手を挙げろ。 266 00:18:39,566 --> 00:18:41,566 ゆっくりと回ってみせろ。 267 00:18:47,574 --> 00:18:49,574 早くしろ。 268 00:18:51,578 --> 00:18:54,564 嫌だと言ったら? 269 00:18:54,564 --> 00:18:57,567 ハ… たいしたもんだね。 あんた。 270 00:18:57,567 --> 00:19:00,570 死ぬのが怖くないんだ。 271 00:19:00,570 --> 00:19:03,573 でも ここにはたぶん…→ 272 00:19:03,573 --> 00:19:06,576 死にたくない奴もいるぜ。 273 00:19:06,576 --> 00:19:09,576 ≫(物音) 274 00:19:14,567 --> 00:19:16,569 (銃声) 275 00:19:16,569 --> 00:19:18,571 (片山)おい どっちが発砲した!? 確認しろ! 276 00:19:18,571 --> 00:19:21,574 突入班! 突入準備! 277 00:19:21,574 --> 00:19:23,576 人質が危険です。 278 00:19:23,576 --> 00:19:25,578 (レポーター) 「ただ今 発砲がありました!」 279 00:19:25,578 --> 00:19:28,565 「銃声が聞こえました!」 (墨田耕平)おい… 発砲かよ。 280 00:19:28,565 --> 00:19:31,568 なに? (菅原由美)言っとくけど→ 281 00:19:31,568 --> 00:19:33,570 私は他の女とは違うから。 282 00:19:33,570 --> 00:19:36,573 はいはい そうそう そうだねぇ。 283 00:19:36,573 --> 00:19:42,579 (由美)聞いてんの? はいはい 愛してる 愛してるよー。 284 00:19:42,579 --> 00:19:44,564 (由美)じゃあさ ブルガリの時計買って! 285 00:19:44,564 --> 00:19:46,564 Gショックならいいよー。 286 00:19:49,569 --> 00:19:51,569 バーン! 287 00:19:53,573 --> 00:20:00,580 (女性のすすり泣き) 288 00:20:00,580 --> 00:20:30,577 ♬~ 289 00:20:30,577 --> 00:20:56,569 ♬~ 290 00:20:56,569 --> 00:20:58,569 ハッ! 291 00:21:02,575 --> 00:21:04,575 動かない。 292 00:21:11,567 --> 00:21:13,567 ゆっくり立って。 293 00:21:29,552 --> 00:21:32,552 (電話) 294 00:21:33,539 --> 00:21:35,541 もしもし? 295 00:21:35,541 --> 00:21:38,541 どうした? 何があった? 296 00:21:41,547 --> 00:21:44,547 もしもし? ウサギか? 297 00:21:45,551 --> 00:21:50,551 「はい。 こちらは制圧しました」 298 00:21:51,541 --> 00:21:54,544 「突入は しないで下さい」 299 00:21:54,544 --> 00:21:56,544 怪我人は? 300 00:21:58,548 --> 00:22:01,551 おい どうした? 301 00:22:01,551 --> 00:22:05,555 おい! 今 拳銃を密売した奴を 押さえたが→ 302 00:22:05,555 --> 00:22:09,542 妙な事を言ってる。 トカレフを 2丁売ったらしい。 303 00:22:09,542 --> 00:22:11,542 2丁? 304 00:22:15,548 --> 00:22:21,554 これから出ますが 絶対に発砲はしないで下さい。 305 00:22:21,554 --> 00:22:23,539 「気をつけろウサギ→ 306 00:22:23,539 --> 00:22:26,542 犯人は トカレフを もう1丁 持っている可能性がある」 307 00:22:26,542 --> 00:22:33,542 大丈夫です。 2丁とも確認しました。 308 00:22:40,540 --> 00:22:42,542 「人質は無事なのか?」 309 00:22:42,542 --> 00:22:46,546 はい 人質は無事です。 310 00:22:46,546 --> 00:22:51,551 ただ 先程の報告に間違いが…。 311 00:22:51,551 --> 00:22:57,540 残りの弾は 7発ではなく 6発でした。 312 00:22:57,540 --> 00:23:14,557 ♬~ 313 00:23:14,557 --> 00:23:16,542 何言ってんだ あんた。 314 00:23:16,542 --> 00:23:20,546 (成瀬香織)あんたがとっさに 私に 人質のフリしろって言ったの→ 315 00:23:20,546 --> 00:23:22,548 大正解! フフフッ。 316 00:23:22,548 --> 00:23:25,551 …ったく 今日は 工場休みだったはずなのに→ 317 00:23:25,551 --> 00:23:28,554 手間かけさせやがってよ! 318 00:23:28,554 --> 00:23:31,557 香織! 持って来い。 319 00:23:31,557 --> 00:23:50,543 ♬~ 320 00:23:50,543 --> 00:23:52,545 アハッ ハハハッ! 321 00:23:52,545 --> 00:23:54,547 ハハハハッ! 322 00:23:54,547 --> 00:23:57,550 (佐久間と香織の笑い声) 323 00:23:57,550 --> 00:24:03,550 ウサギさん 先に顔出して 警官隊 遠ざけてくれるかな。 324 00:24:06,542 --> 00:24:08,542 ほら 早くしてよ! 325 00:24:10,546 --> 00:24:12,548 恥ずかしい。 326 00:24:12,548 --> 00:24:14,550 え? 327 00:24:14,550 --> 00:24:19,555 こんな格好 全国にさらすと 故郷の両親に泣かれるわ。 328 00:24:19,555 --> 00:24:23,555 わかるでしょ? 同じ女性なら…。 329 00:24:25,545 --> 00:24:28,545 服 着てもいいかな? 330 00:24:29,549 --> 00:24:31,549 さっさとして。 331 00:24:33,553 --> 00:24:35,555 ありがとう。 332 00:24:35,555 --> 00:24:53,556 ♬~ 333 00:24:53,556 --> 00:25:10,556 ♬~ 334 00:25:10,556 --> 00:25:15,545 さあ ウサギ劇場の開演だ。 335 00:25:15,545 --> 00:25:18,545 (笑い声) 336 00:25:19,549 --> 00:25:21,549 (甘利)あ! 337 00:25:25,555 --> 00:25:27,557 来ないで! 338 00:25:27,557 --> 00:25:29,559 犯人は 体のどこかに→ 339 00:25:29,559 --> 00:25:32,562 爆発物を潜ませている 可能性があります。 340 00:25:32,562 --> 00:25:37,550 これから出ますが 警官隊の包囲は 出来るだけ遠ざけて! 341 00:25:37,550 --> 00:25:40,553 (片山)下がれ! 下がれ! おい 遠ざけて! 342 00:25:40,553 --> 00:25:45,553 それから 車を1台 出口のそばへ寄せて下さい。 343 00:25:46,559 --> 00:25:50,559 運転手の方も 寄せたらすぐに 車から離れて! 344 00:26:00,556 --> 00:26:08,547 (2人の笑い) 345 00:26:08,547 --> 00:26:10,549 いい喜劇役者だよ! 346 00:26:10,549 --> 00:26:14,549 (佐久間と香織の笑い声) 347 00:26:24,563 --> 00:26:27,550 よし 次 ウサギが出てきたら 確保するぞ。 348 00:26:27,550 --> 00:26:30,553 了解です。 何? 349 00:26:30,553 --> 00:26:32,555 何故 ウサギは 服を着られたんだ? 350 00:26:32,555 --> 00:26:35,558 え? 銃を向けているからといって→ 351 00:26:35,558 --> 00:26:39,562 犯人の目の前で服を着る行為は あまりにも危険すぎる。 352 00:26:39,562 --> 00:26:43,549 何故 服を着る余裕があったんだ? 353 00:26:43,549 --> 00:26:45,549 なんかのサインっすか? 354 00:26:46,552 --> 00:26:48,552 出て来ました! 355 00:26:59,548 --> 00:27:01,548 え? 356 00:27:03,552 --> 00:27:05,554 おい! ウソ!? 357 00:27:05,554 --> 00:27:08,557 なんで逆なんだよ。 358 00:27:08,557 --> 00:27:20,553 ♬~ 359 00:27:20,553 --> 00:27:23,553 (佐久間)来るな! 来るなよ! 360 00:27:24,557 --> 00:27:27,560 バック! バック バック! 361 00:27:27,560 --> 00:27:29,562 (片山)下がれ! 362 00:27:29,562 --> 00:27:31,564 (佐久間)どけよ オラ! 363 00:27:31,564 --> 00:27:34,564 (佐久間) こいつが死んでもいいのか? 364 00:27:40,556 --> 00:27:45,561 約束よ 人質は解放して。 365 00:27:45,561 --> 00:27:47,561 行け! 366 00:27:58,557 --> 00:28:00,557 おい お前! 367 00:28:02,561 --> 00:28:05,561 お前には まだ残ってもらおう。 368 00:28:06,565 --> 00:28:08,567 乗れ。 369 00:28:08,567 --> 00:28:26,569 ♬~ 370 00:28:26,569 --> 00:28:28,554 おい! 371 00:28:28,554 --> 00:28:31,554 つけてきたら こいつの頭 吹っ飛ばすぞ! 372 00:28:38,564 --> 00:28:40,566 (笑い) 373 00:28:40,566 --> 00:28:42,568 おい。 おい! 374 00:28:42,568 --> 00:28:44,553 出せ。 375 00:28:44,553 --> 00:28:51,560 ♬~ 376 00:28:51,560 --> 00:28:54,563 人質 全員確保。 おい じゃないだろ おい! 377 00:28:54,563 --> 00:28:57,566 (長谷川)はい 救急車 寄せて。 (片山)何言ってんだ おい! 378 00:28:57,566 --> 00:28:59,568 どうなってんだよ? 379 00:28:59,568 --> 00:29:02,555 わからねぇんだったら 大人しくしてろ。 380 00:29:02,555 --> 00:29:05,558 どうなってんすか? わからねぇんだったら→ 381 00:29:05,558 --> 00:29:07,560 大人しくしてろよ。 382 00:29:07,560 --> 00:29:15,568 ♬~ 383 00:29:15,568 --> 00:29:17,570 カーロケーター。 384 00:29:17,570 --> 00:29:19,555 受信しました。 385 00:29:19,555 --> 00:29:35,571 ♬~ 386 00:29:35,571 --> 00:29:38,557 (発信音) 387 00:29:38,557 --> 00:29:41,560 ♬~ 388 00:29:41,560 --> 00:29:45,564 竹芝のヘリポートに 向かえばいいのね? 389 00:29:45,564 --> 00:29:52,571 (2人の笑い) 390 00:29:52,571 --> 00:29:56,559 ウサギさんよ。 ちょっと! 暴発させないでよ。 391 00:29:56,559 --> 00:29:59,562 事故るよ。 (笑い声) 392 00:29:59,562 --> 00:30:03,562 なんで俺が あんたを呼びつけたか 教えてやるよ。 393 00:30:04,567 --> 00:30:08,571 警察のお偉いさんたちは いくら警察官でも→ 394 00:30:08,571 --> 00:30:11,557 女を傷つけたら 世間に顔向け出来ない→ 395 00:30:11,557 --> 00:30:14,560 と思っちゃうんだよ。 396 00:30:14,560 --> 00:30:17,560 絶対に強行手段は取れない。 397 00:30:18,564 --> 00:30:21,567 世の中 男社会だ。 398 00:30:21,567 --> 00:30:24,570 女は 女ってだけで守られてる。 399 00:30:24,570 --> 00:30:28,557 へえ~ 祐二 フェミニストじゃん。 400 00:30:28,557 --> 00:30:32,561 無事に帰ったら 上司に言ってやりな。 401 00:30:32,561 --> 00:30:36,565 女を最前線に出した あんたらが悪いってな。 402 00:30:36,565 --> 00:30:42,565 (2人の笑い声) 403 00:30:54,550 --> 00:30:57,550 (船の汽笛) 404 00:31:04,560 --> 00:31:06,562 (佐久間)なんだよ? 405 00:31:06,562 --> 00:31:09,562 (佐久間)さっさと行け! (香織)え? 406 00:31:10,549 --> 00:31:19,558 ♬~ 407 00:31:19,558 --> 00:31:22,558 ふざけやがって! なんで? 408 00:31:23,562 --> 00:31:28,550 おいおい さっき その銃から 弾抜いたの見てなかったの? 409 00:31:28,550 --> 00:31:31,553 狙撃班の照準が あなたにロックオンされた頃よ。 410 00:31:31,553 --> 00:31:35,557 もしも~し? 聞こえませんでしたか? 411 00:31:35,557 --> 00:31:38,557 あなたたちの目を盗んで 新しい弾 入れておいたのよ。 412 00:31:40,562 --> 00:31:43,549 ウソだ… そんなはずはない! 413 00:31:43,549 --> 00:31:46,549 さあ ウソか ホントか。 414 00:31:49,555 --> 00:31:51,555 あなたが撃ったら 私も引き金を引く。 415 00:31:54,560 --> 00:31:56,560 賭けてみる? 416 00:31:58,564 --> 00:32:01,550 ゆ… ゆ… 祐二! 417 00:32:01,550 --> 00:32:19,551 ♬~ 418 00:32:19,551 --> 00:32:37,553 ♬~ 419 00:32:37,553 --> 00:32:41,557 (佐久間)ああーっ! 最初にも言ったはずよ。 420 00:32:41,557 --> 00:32:48,564 我々の任務は 人質の命を助け あなたを守る事。 421 00:32:48,564 --> 00:33:01,560 ♬~ 422 00:33:01,560 --> 00:33:03,560 (引き金を引く音) ああっ! 423 00:33:09,551 --> 00:33:13,551 お疲れ様 無事でよかった。 424 00:33:26,552 --> 00:33:28,552 警察は バカじゃないから。 425 00:33:39,565 --> 00:33:41,565 ちょ! ちょ! 木崎さん! 426 00:33:43,552 --> 00:33:47,556 テメェが撃たれたら どうなってたと思う? 427 00:33:47,556 --> 00:33:50,556 お前 本気で 警視総監 辞任させたいか? 428 00:34:02,554 --> 00:34:06,558 トカレフの7.62は 初速が速いから 私の体内では潰れず→ 429 00:34:06,558 --> 00:34:09,561 貫通して抜けます。 430 00:34:09,561 --> 00:34:11,563 内臓損傷も最小限ですみます。 431 00:34:11,563 --> 00:34:17,563 すぐに救急搬送していただければ 命は助かるはずです。 432 00:34:21,557 --> 00:34:25,557 テメェの治療費に 税金が使われるって事 忘れるな。 433 00:34:26,562 --> 00:34:30,566 公務員が怪我するとな 国民が迷惑するんだよ。 434 00:34:30,566 --> 00:34:33,569 そんな…。 いちいちムカつかせるな。 435 00:34:33,569 --> 00:34:35,569 シャワー 浴びてきますわ。 436 00:34:39,558 --> 00:34:42,561 桐沢チーフ。 437 00:34:42,561 --> 00:34:44,561 なんだ? 438 00:34:46,565 --> 00:34:50,565 警視総監に 直接お会いになった事は? 439 00:34:53,555 --> 00:34:57,555 私 ないんですよ。 440 00:35:11,557 --> 00:35:14,557 (真里谷)ひどい顔してる。 441 00:35:15,561 --> 00:35:19,561 辛い事があったね? 442 00:35:21,567 --> 00:35:25,567 なんでも僕に話してごらん イブ。 443 00:35:27,556 --> 00:35:29,558 イブ? 444 00:35:29,558 --> 00:35:33,562 忘れたの? 前にも話したじゃない。 445 00:35:33,562 --> 00:35:37,566 僕たちは アダムとイブだ。 446 00:35:37,566 --> 00:35:41,570 僕たちは すべての先駆者になれる。 447 00:35:41,570 --> 00:35:44,556 僕たちの前に 前例はない。 448 00:35:44,556 --> 00:35:48,556 僕たちは アダムとイブだ。 449 00:35:56,568 --> 00:35:59,571 全人類 誰もが持っているのに→ 450 00:35:59,571 --> 00:36:06,571 アダムとイブだけが 持っていないものが 2つある。 451 00:36:07,563 --> 00:36:09,563 なんだと思う? 452 00:36:11,567 --> 00:36:13,567 なんだろう? 453 00:36:15,571 --> 00:36:18,571 母親と 父親。 454 00:36:23,562 --> 00:36:29,562 そうだね その点でも 君と僕は共通だ。 455 00:36:39,561 --> 00:36:42,561 よく平気で言えるわね それが。 456 00:36:43,565 --> 00:36:46,568 今度は怖い顔だ。 457 00:36:46,568 --> 00:37:04,570 ♬~ 458 00:37:04,570 --> 00:37:06,570 またね。 459 00:37:24,573 --> 00:37:26,573 (女の子)お父さ~ん! 460 00:37:27,559 --> 00:37:29,559 お父さ~ん! 461 00:37:32,564 --> 00:37:39,571 ♬~ 462 00:37:39,571 --> 00:37:41,571 急げ! 463 00:37:42,574 --> 00:37:44,559 お父さん! 464 00:37:44,559 --> 00:37:46,561 お父さん…。 465 00:37:46,561 --> 00:37:48,561 お父さん!! 466 00:37:50,565 --> 00:37:52,567 お父さん! 467 00:37:52,567 --> 00:38:20,567 ♬~ 468 00:38:24,566 --> 00:38:27,569 おお アマちゃん! ああ 墨さん。 469 00:38:27,569 --> 00:38:31,573 おう どうした? なんだよ? 何見てんの? 470 00:38:31,573 --> 00:38:35,560 ボコン… アハハッ! アマちゃん! 471 00:38:35,560 --> 00:38:38,563 なんだよ~? 472 00:38:38,563 --> 00:38:41,566 ちょっと こっち来い。 こっち来い こっち来い…。 473 00:38:41,566 --> 00:38:43,568 座れ 座れ 座れ。 474 00:38:43,568 --> 00:38:47,572 ん? どうした? また現場で絞られたのか? 475 00:38:47,572 --> 00:38:49,574 ああ… それならまだいいですよ。 476 00:38:49,574 --> 00:38:53,562 僕なんか 存在も 認められてないみたいな…。 477 00:38:53,562 --> 00:38:55,564 確かに 「アマちゃん」です。 478 00:38:55,564 --> 00:38:59,568 同じ新入りのウサギちゃんとは 大違いか? 479 00:38:59,568 --> 00:39:03,572 この仕事 向いてないかもしれません。 480 00:39:03,572 --> 00:39:05,574 出来ませんもん 彼女みたくは。 481 00:39:05,574 --> 00:39:10,574 それはどうかな? 482 00:39:11,563 --> 00:39:15,563 向いてないのは ウサギちゃんの方じゃない? 483 00:39:18,570 --> 00:39:20,570 はい お疲れ! 484 00:39:37,572 --> 00:39:39,572 (足音) 485 00:39:42,577 --> 00:39:44,577 (足音) 486 00:39:54,573 --> 00:39:57,573 (工藤幹夫)ここでしょ? お宅のマンション。 ねえ? 487 00:40:00,579 --> 00:40:02,579 失礼ですが…。 488 00:40:09,571 --> 00:40:12,574 どうしてここが? 489 00:40:12,574 --> 00:40:14,576 非公式な取材には お答え出来ませんから。 490 00:40:14,576 --> 00:40:16,578 ある拘置所に 仲良くしてもらってる→ 491 00:40:16,578 --> 00:40:19,564 看守がいましてね。 492 00:40:19,564 --> 00:40:23,568 そいつから チラホラ聞いてるんですよ。 493 00:40:23,568 --> 00:40:28,568 死刑囚 真里谷恭介。 494 00:40:31,576 --> 00:40:35,580 彼とは どういうご関係ですか? 495 00:40:35,580 --> 00:40:38,567 知りません。 19歳の時に→ 496 00:40:38,567 --> 00:40:44,567 無差別連続殺人。 世にも恐ろしい青年だ。 497 00:40:45,574 --> 00:40:47,574 失礼します。 498 00:40:52,581 --> 00:40:55,581 失礼されました。 499 00:41:05,577 --> 00:41:07,577 (ドアが開く音) 500 00:41:15,570 --> 00:41:18,570 どうしたの? そんなもん引っ張り出して。 501 00:41:19,574 --> 00:41:22,577 (宇佐木澪)懐かしいよね~。 502 00:41:22,577 --> 00:41:25,580 私が子供の頃 よくこれで遊んだね。 503 00:41:25,580 --> 00:41:27,580 お父さんと3人で。 504 00:41:29,568 --> 00:41:31,570 そう? 505 00:41:31,570 --> 00:41:34,573 じゃあ これ…。 506 00:41:34,573 --> 00:41:37,576 お姉ちゃんが いっつも勝つの。 507 00:41:37,576 --> 00:41:40,579 お父さんがいつも負け。 そうだったね。 508 00:41:40,579 --> 00:41:45,567 知ってた? お父さん いつもわざと負けてくれてたの。 509 00:41:45,567 --> 00:41:47,569 え? お姉ちゃんが→ 510 00:41:47,569 --> 00:41:50,569 絶対 勝たせてくれなかったから。 511 00:41:53,575 --> 00:41:55,577 好きな人がいるの。 512 00:41:55,577 --> 00:41:58,580 赤ちゃん出来たみたい。 それだけ言いに来た。 513 00:41:58,580 --> 00:42:01,583 ちょっと 澪! 待ちなさいよ! 514 00:42:01,583 --> 00:42:04,569 澪! 待ちな…。 (携帯の着信音) 515 00:42:04,569 --> 00:42:06,571 澪! (携帯の着信音) 516 00:42:06,571 --> 00:42:11,576 (携帯の着信音) 517 00:42:11,576 --> 00:42:14,579 はい。 518 00:42:14,579 --> 00:42:16,581 ああ 留美子。 519 00:42:16,581 --> 00:42:20,569 (三村留美子)玲子? お願い 助けて! 520 00:42:20,569 --> 00:42:22,569 どうした? 521 00:42:24,573 --> 00:42:26,575 ≪はい いらっしゃい! 522 00:42:26,575 --> 00:42:29,578 ごめんね 急に。 大変な事になっちゃって…。 523 00:42:29,578 --> 00:42:32,581 なんかあった? 524 00:42:32,581 --> 00:42:34,583 これ。 525 00:42:34,583 --> 00:42:36,585 駐車違反。 526 00:42:36,585 --> 00:42:41,573 私 もう点数なくて…。 玲子なら なんとかなるよね? 527 00:42:41,573 --> 00:42:43,575 留美子。 切実なの! 528 00:42:43,575 --> 00:42:46,578 免許がないと 外回りの仕事が出来ないのよ。 529 00:42:46,578 --> 00:42:49,581 警察官に 法律違反 もみ消せって言うの? 530 00:42:49,581 --> 00:42:52,584 友達でしょ? 断る。 531 00:42:52,584 --> 00:42:54,569 人でなし! 532 00:42:54,569 --> 00:42:58,573 法律破って 逃れようっていう方が 人でなしでしょ! 533 00:42:58,573 --> 00:43:00,575 バーカ! バーカ! 534 00:43:00,575 --> 00:43:02,577 バーカ! バーカ! 535 00:43:02,577 --> 00:43:04,577 (咳払い) 536 00:43:21,579 --> 00:43:23,579 あっ! 537 00:43:26,584 --> 00:43:44,586 ♬~ 538 00:43:44,586 --> 00:43:48,573 (携帯の着信音) 539 00:43:48,573 --> 00:43:50,573 はい。 540 00:43:52,577 --> 00:43:54,579 宇佐木さん どうも。 541 00:43:54,579 --> 00:43:56,581 いい加減にしてくれませんか? 542 00:43:56,581 --> 00:44:00,585 何が? 私を尾行するの やめて下さい。 543 00:44:00,585 --> 00:44:03,571 尾行? 誰が? 544 00:44:03,571 --> 00:44:05,573 え? 545 00:44:05,573 --> 00:44:35,573 ♬~ 546 00:44:39,574 --> 00:45:09,587 ♬~ 547 00:45:09,587 --> 00:45:39,484 ♬~ 548 00:45:39,484 --> 00:46:09,484 ♬~ 549 00:50:32,210 --> 00:50:34,195 今から 地区大会の出場選手を発表する 550 00:50:34,195 --> 00:50:36,197 キャプテン 星野 はい 551 00:50:36,197 --> 00:50:38,199 竜崎 はい 552 00:50:38,199 --> 00:50:40,201 島 はい 553 00:50:40,201 --> 00:50:43,204 若月 それから… 554 00:50:43,204 --> 00:50:45,189 岡 555 00:50:45,189 --> 00:50:47,191 岡さん コーチに取り入りでもしなきゃ 556 00:50:47,191 --> 00:50:49,193 実力も技術も まるでない あなたが 557 00:50:49,193 --> 00:50:51,195 選手なんかに 選ばれるわけないじゃない 558 00:50:51,195 --> 00:50:54,195 私は… 私は 選手じゃない! 559 00:50:55,199 --> 00:50:57,201 ラケットがない! 560 00:50:57,201 --> 00:50:59,203 ラケットって お蝶夫人から もらったラケット?