1 00:05:07,970 --> 00:05:13,442 どうして レンタルおやじになったの? 2 00:05:13,442 --> 00:05:17,797 人の役に立ちたいなと思いまして。 3 00:05:17,797 --> 00:05:20,097 ウソくさい。 4 00:05:23,636 --> 00:05:26,122 あっ 俺は うちの嫁さんが➡ 5 00:05:26,122 --> 00:05:28,290 俺に黙って 兄貴からカネを借りて➡ 6 00:05:28,290 --> 00:05:30,793 それを 俺の稼ぎで 全額 返してやろうと➡ 7 00:05:30,793 --> 00:05:32,945 レンタルおやじを始めました。 8 00:05:32,945 --> 00:05:35,965 だったら もっと 割のいい仕事があるんじゃない? 9 00:05:35,965 --> 00:05:38,300 兄貴が どうしても やりたいって言うから。 10 00:05:38,300 --> 00:05:41,203 どうしてもなんて言ってないよ。 兄貴一人じゃできないから➡ 11 00:05:41,203 --> 00:05:44,456 俺が助けてやろうって。 お前がずっと働いてなくて➡ 12 00:05:44,456 --> 00:05:46,456 働き方がわかんないって言うから だったら 俺が助けて…。 13 00:05:49,545 --> 00:05:52,345 私は 兄弟ゲンカを聞くために あなた方を呼んだの? 14 00:05:54,800 --> 00:05:58,387 あなた方は 特にとりえもなく➡ 15 00:05:58,387 --> 00:06:01,006 一人一人では対応力に 不安があるため➡ 16 00:06:01,006 --> 00:06:03,292 セットでの登録になった。 17 00:06:03,292 --> 00:06:06,712 そう ムラタさんから聞きました。 18 00:06:06,712 --> 00:06:11,712 そんな中途半端な人たちを レンタルしていいものか。 19 00:06:14,453 --> 00:06:17,273 (さっちゃん)依頼人が 面談することもあるんですね。 20 00:06:17,273 --> 00:06:20,659 普通はしませんけどね 少し長期の依頼で。 21 00:06:20,659 --> 00:06:23,295 長期? 22 00:06:23,295 --> 00:06:26,115 兄弟は 登録したばかりで 予定が空白だから➡ 23 00:06:26,115 --> 00:06:28,984 適任かと思って。 24 00:06:28,984 --> 00:06:33,789 今日は レンチンピラフください。 はい レンチンピラフ1つ。 25 00:06:33,789 --> 00:06:36,625 レンタルおやじのサイトを見ました。 26 00:06:36,625 --> 00:06:38,961 こういうのって 好感度が大事でしょ? 27 00:06:38,961 --> 00:06:43,115 なのに このサングラス。 やる気あるの? 28 00:06:43,115 --> 00:06:49,455 まっ 私は あの… 対外的な 立場というものがありまして。 29 00:06:49,455 --> 00:06:53,125 俺は ほら 家族がいるからさ 一応。 30 00:06:53,125 --> 00:06:58,247 あなた方は この仕事を 恥ずかしいと思ってるんですか? 31 00:06:58,247 --> 00:07:03,247 私は 恥ずかしい レンタルおやじを呼んだの? 32 00:07:06,038 --> 00:07:10,038 もう結構…。 33 00:07:13,128 --> 00:07:17,533 今日の分です。 34 00:07:17,533 --> 00:07:21,287 来週から 週に2回 月曜と金曜。 35 00:07:21,287 --> 00:07:23,455 期間は 3か月。 36 00:07:23,455 --> 00:07:26,959 3か月? 3か月後 なんかあんの? 37 00:07:26,959 --> 00:07:29,295 よけいなこと 聞くなって言われたろ。 38 00:07:29,295 --> 00:07:31,297 あっ そっか。 39 00:07:31,297 --> 00:07:33,299 死ぬのよ。 40 00:07:33,299 --> 00:07:36,599 あと 3か月したら 世界が終わるんだもの。 41 00:07:38,637 --> 00:07:40,937 (レンジの鳴る音) 42 00:08:46,038 --> 00:08:57,449 ♬~ 43 00:08:57,449 --> 00:08:59,849 よし よし…。 44 00:09:07,309 --> 00:09:09,409 よし。 45 00:09:16,785 --> 00:09:20,456 遅い。 このカーディガンでどうだ! 46 00:09:20,456 --> 00:09:22,756 色が派手 次! あっ…。 47 00:09:33,452 --> 00:09:36,438 あなたのは見にくいのよ。 48 00:09:36,438 --> 00:09:38,941 センスがない 次! 49 00:09:38,941 --> 00:09:42,111 あの メールで送ったほうが 早いと思うんですけど。 50 00:09:42,111 --> 00:09:47,299 メールアドレス教えたくないの 次! 51 00:09:47,299 --> 00:09:49,699 違う。 52 00:09:52,121 --> 00:09:56,521 う~ん う~ん。 53 00:09:58,727 --> 00:10:00,727 次。 54 00:10:02,614 --> 00:10:05,617 ピンと来ない。 はぁ…。 55 00:10:05,617 --> 00:10:07,717 ため息をつかない。 56 00:10:11,106 --> 00:10:13,792 それは 俺が1着目に見せた。 57 00:10:13,792 --> 00:10:16,445 マジかよ どれがいいんだよ。 58 00:10:16,445 --> 00:10:18,630 買うつもりなんかない。 えっ? 59 00:10:18,630 --> 00:10:21,617 俺たちを走り回らせて 楽しんでるんだよ。 60 00:10:21,617 --> 00:10:23,617 日ごろのストレスの発散のために。 61 00:10:30,459 --> 00:10:33,445 失礼ですが 質問が。 62 00:10:33,445 --> 00:10:35,631 はい。 63 00:10:35,631 --> 00:10:38,967 言いたくないことを 言う必要はありませんが➡ 64 00:10:38,967 --> 00:10:41,870 まあ 事実関係があやふやだと➡ 65 00:10:41,870 --> 00:10:46,108 対応しにくいという面も ありまして➡ 66 00:10:46,108 --> 00:10:49,161 つまりは あなたは➡ 67 00:10:49,161 --> 00:10:51,447 本当はですね…。 カーディガン買う気ある? 68 00:10:51,447 --> 00:10:55,117 あるから 探してもらってるんじゃない。 69 00:10:55,117 --> 00:10:58,020 だったら ご自分の目で探したほうが。 70 00:10:58,020 --> 00:11:00,956 疲れちゃったの。 71 00:11:00,956 --> 00:11:04,126 このヒール 買い物には向いてなかったわね。 72 00:11:04,126 --> 00:11:06,628 今日 買い物をすると 決めてたんですよね? 73 00:11:06,628 --> 00:11:09,014 なぜ そのような靴を? 履きたかったから。 74 00:11:09,014 --> 00:11:12,784 そりゃあ しかたねえな。 お前…。 75 00:11:12,784 --> 00:11:14,937 カーディガンの写真は? 76 00:11:14,937 --> 00:11:17,623 この辺りの全店を探しても➡ 77 00:11:17,623 --> 00:11:19,791 あなたのお好みの カーディガンは見つかりません。 78 00:11:19,791 --> 00:11:22,961 なぜなら あなたは…。 いいじゃない センスある。 79 00:11:22,961 --> 00:11:25,964 やった。 ジロウさん これ買ってきて。 80 00:11:25,964 --> 00:11:30,619 えっと じゃあ…。 81 00:11:30,619 --> 00:11:33,455 はいこれ おつりはボーナス。 82 00:11:33,455 --> 00:11:37,876 やった アハハハ…。 83 00:11:37,876 --> 00:11:41,780 あなたは 何路だっけ? 84 00:11:41,780 --> 00:11:45,801 あ~ シェイシェイシェイ…。 85 00:11:45,801 --> 00:11:51,139 あ~…。 86 00:11:51,139 --> 00:11:53,642 じゃあ 左。 えっ? 87 00:11:53,642 --> 00:11:56,628 はい はい。 めんどくせえな。 88 00:11:56,628 --> 00:11:59,281 はいはい。 89 00:11:59,281 --> 00:12:02,951 くっせ! えっ? 90 00:12:02,951 --> 00:12:06,471 くっせえな マジでふざけんなよ。 91 00:12:06,471 --> 00:12:08,524 おい ちょっと待て おい。 92 00:12:08,524 --> 00:12:12,124 片方だけやったら… 変になるだろう! 93 00:12:49,631 --> 00:12:52,031 ピラミッドパワー。 94 00:13:08,800 --> 00:13:12,454 お会計 6万7, 800円でございます。 95 00:13:12,454 --> 00:13:14,623 はい。 96 00:13:14,623 --> 00:13:17,943 須弥子さん 景気いいね。 財産どれくらい? 97 00:13:17,943 --> 00:13:21,129 財産なんて 持ってたって しかたないでしょ。 98 00:13:21,129 --> 00:13:23,729 だって 世界の終わりが来るのよ。 99 00:13:27,269 --> 00:13:30,122 本物だ。 100 00:13:30,122 --> 00:13:32,422 本物。 101 00:13:37,162 --> 00:13:40,282 は~ 疲れた。 102 00:13:40,282 --> 00:13:45,604 よいしょ。 何路 カーディガン探してきて。 103 00:13:45,604 --> 00:13:48,123 カ…。 この前 買ったべ? 104 00:13:48,123 --> 00:13:50,275 もう1枚 別のが欲しいの。 105 00:13:50,275 --> 00:13:54,963 私 いつものお店で待ってるから 探して写真撮ってきて。 106 00:13:54,963 --> 00:13:57,983 承知いたました。 待て。 107 00:13:57,983 --> 00:14:00,135 (咳払い) 108 00:14:00,135 --> 00:14:06,235 あ… 失礼ですが どうして 今日もまた同じ靴を? 109 00:14:08,293 --> 00:14:11,113 今日も買い物で 疲れることは わかっていたのに。 110 00:14:11,113 --> 00:14:13,131 何路。 イチロウです。 111 00:14:13,131 --> 00:14:15,567 何路は 何にもわかってないのね。 112 00:14:15,567 --> 00:14:18,170 私が 何路でないことは わかってます。 113 00:14:18,170 --> 00:14:21,473 よく見て これはヘビ。 114 00:14:21,473 --> 00:14:23,473 この前 履いていたのはワニ! 115 00:14:25,627 --> 00:14:28,046 俺はわかってたよ。 ウソこけ。 116 00:14:28,046 --> 00:14:31,299 今日は この靴が履きたかったの。 117 00:14:31,299 --> 00:14:33,899 履きたかったんだよね~。 ね~。 118 00:14:36,621 --> 00:14:38,790 来い。 119 00:14:38,790 --> 00:14:42,190 どこ行くの? 連れションです。 120 00:14:44,963 --> 00:14:46,963 来い。 121 00:14:49,484 --> 00:14:51,570 なんであっちのカタを持つ? 122 00:14:51,570 --> 00:14:53,972 俺はジロウさんで 兄貴は何路? 123 00:14:53,972 --> 00:14:55,941 指差すな! 124 00:14:55,941 --> 00:14:59,961 俺たちは レンタルはされてるが 奴隷契約を結んだ覚えはない。 125 00:14:59,961 --> 00:15:03,031 わかってねぇな。 須弥子様をよく見ろ。 126 00:15:03,031 --> 00:15:06,952 須弥子様? いいか 須弥子様は終末論者だ。 127 00:15:06,952 --> 00:15:10,439 しゅうまつ? ウィーク エンド…。 ノー ワールド エンド。 128 00:15:10,439 --> 00:15:12,791 世界の終わり セカオワ。 バンドじゃないよ。 129 00:15:12,791 --> 00:15:15,961 初日にさ 須弥子様本人が言ってたろ。 130 00:15:15,961 --> 00:15:17,963 俺たちをからかってんだよ! 131 00:15:17,963 --> 00:15:20,949 いや 須弥子様はマジだ。 本物だ。 132 00:15:20,949 --> 00:15:25,103 あの目は 本気で3か月後に 世界が終わると信じてる。 133 00:15:25,103 --> 00:15:27,789 本気だったら危ない人だろ。 結構いるよ。 134 00:15:27,789 --> 00:15:29,941 だって 俺も そういう話大好きだもん。 135 00:15:29,941 --> 00:15:33,111 ノストラダムス ファティマの予言 死海文書の秘密。 136 00:15:33,111 --> 00:15:35,981 世界の終わりってさ 何度も予言されてるから。 137 00:15:35,981 --> 00:15:38,049 何度も外れてるよ くだらない。 138 00:15:38,049 --> 00:15:40,302 そういう話聞くとさ 絶望しちゃう人もいるんだよ。 139 00:15:40,302 --> 00:15:42,304 前にさ マヤの予言ではさ➡ 140 00:15:42,304 --> 00:15:44,306 2012年に世界が終わる っていう話あったろ? 141 00:15:44,306 --> 00:15:46,391 知らないよ。 142 00:15:46,391 --> 00:15:49,277 まぁ 『現代用語の基礎知識』には 載ってねぇな。フハハハハ。 143 00:15:49,277 --> 00:15:51,279 あのときさ アメリカの金持ちが➡ 144 00:15:51,279 --> 00:15:53,949 全財産さ どうせ 世界が終わるならっつって➡ 145 00:15:53,949 --> 00:15:57,953 パーって使っちゃったんだよ。 須弥子様も その口。 146 00:15:57,953 --> 00:16:02,624 うまくいけば 大金稼げて 借金返せて ハッピー解散。 147 00:16:02,624 --> 00:16:05,924 奴隷万歳。 おっしゃ! 148 00:16:10,832 --> 00:16:14,619 須弥子様 お待たせいたしました。 149 00:16:14,619 --> 00:16:17,956 我らが奴隷兄弟。 早速 須弥子様にお似合いの➡ 150 00:16:17,956 --> 00:16:20,625 新しいカーディガンを探してまいります。 151 00:16:20,625 --> 00:16:23,495 ばかにしてるの? え? 152 00:16:23,495 --> 00:16:25,614 それじゃ まるで私があなた方を➡ 153 00:16:25,614 --> 00:16:28,683 奴隷のように 扱ってるみたいじゃない。 154 00:16:28,683 --> 00:16:32,320 まぁいいわ。 自分で奴隷だと言うのなら➡ 155 00:16:32,320 --> 00:16:34,956 今すぐ奴隷のように カーディガンを探してきて。 156 00:16:34,956 --> 00:16:37,356 何路。 157 00:16:39,444 --> 00:16:43,865 私たちは2人で おいしいもの 食べに行きましょうか? 158 00:16:43,865 --> 00:16:45,801 行きましょう。 行こう。 159 00:16:45,801 --> 00:16:48,801 頑張れ 何路。 160 00:16:54,943 --> 00:16:58,113 何路が失礼なことを申して すみません。 161 00:16:58,113 --> 00:17:01,166 アイツ 須弥子さんの冗談を 真に受けて➡ 162 00:17:01,166 --> 00:17:05,136 須弥子さんが 本当に世界が 終わることを信じてるなんて➡ 163 00:17:05,136 --> 00:17:08,936 ばかなこと言って… しようがないヤツで…。 164 00:17:11,943 --> 00:17:14,963 世界は終わるわよ。 165 00:17:14,963 --> 00:17:19,063 私が終わると言ったら終わるの。 166 00:17:21,136 --> 00:17:23,936 ね? 何路。 167 00:20:03,948 --> 00:20:06,284 マジで レンチンなんだね。 168 00:20:06,284 --> 00:20:09,454 時間かけて 大したことないピラフ作るより➡ 169 00:20:09,454 --> 00:20:11,473 冷凍食品のほうが おいしいじゃないですか。 170 00:20:11,473 --> 00:20:13,558 う~ん…。 171 00:20:13,558 --> 00:20:16,795 あちちち。 はい どうぞ。 ありがとう。 172 00:20:16,795 --> 00:20:18,797 はい。 おととと…。 173 00:20:18,797 --> 00:20:21,616 レンチンとレトルトによる 時短と価格の引き下げで➡ 174 00:20:21,616 --> 00:20:24,119 ランチのお客さんが 1.5倍になりました。 175 00:20:24,119 --> 00:20:26,919 さっちゃん有能。 いたます。 176 00:20:28,957 --> 00:20:31,459 お兄さん 元気なんですか? 177 00:20:31,459 --> 00:20:33,611 ヤバい。 178 00:20:33,611 --> 00:20:35,980 兄貴。 179 00:20:35,980 --> 00:20:38,580 うどんゆでるけど食う? 180 00:20:42,454 --> 00:20:45,457 うわ~! え? 181 00:20:45,457 --> 00:20:50,945 ブラックホール マトリョーシカ構造とすると 次の角を左 よし! 182 00:20:50,945 --> 00:20:53,945 よけきれる… グランドクロス。 183 00:20:57,802 --> 00:21:01,502 わかったぞ 宇宙の摂理が。 うわわ 今ここ! 184 00:21:05,794 --> 00:21:08,963 まだ熟してない。 185 00:21:08,963 --> 00:21:13,284 兄貴に終末論は 混ぜるな危険 だった。 186 00:21:13,284 --> 00:21:15,286 陰謀論もミックスしたらどうですか? 187 00:21:15,286 --> 00:21:17,956 中和される? 貞子と伽椰子みたいに。 188 00:21:17,956 --> 00:21:22,356 何ですか? それ。 知らないの? 貞子だよ。 フフフ。 189 00:21:26,047 --> 00:21:29,684 世界の終わりを食い止めるために あらゆる予言を調べた。 190 00:21:29,684 --> 00:21:32,287 須弥子様の言う3か月後 つまり➡ 191 00:21:32,287 --> 00:21:35,957 今から2か月後に該当する予言は 見つからなかった。 192 00:21:35,957 --> 00:21:37,992 よく頑張ったな 何路。 193 00:21:37,992 --> 00:21:40,779 何路って言うな! わりぃ。 194 00:21:40,779 --> 00:21:44,449 残るは これだ。 近未来人の予言。 195 00:21:44,449 --> 00:21:47,135 ここに LINEで友達申請すれば➡ 196 00:21:47,135 --> 00:21:49,788 最新の予言が読めると書いてある。 197 00:21:49,788 --> 00:21:52,290 PHSは LINEに登録できない。 198 00:21:52,290 --> 00:21:56,127 お前のスマホで この近未来人と友達になれ。 199 00:21:56,127 --> 00:21:58,129 嫌だよ。 誰だよ 近未来人って。 200 00:21:58,129 --> 00:22:00,115 友達にならないと➡ 201 00:22:00,115 --> 00:22:03,952 有料の会員限定サイトに アクセスできないんだよ。 202 00:22:03,952 --> 00:22:05,970 それ 完璧に詐欺じゃん。 203 00:22:05,970 --> 00:22:07,956 お前だって 終末論語ってたじゃないか! 204 00:22:07,956 --> 00:22:10,125 俺はもっと アナログなオカルトが好きなの。 205 00:22:10,125 --> 00:22:13,044 LINEとか金取るとか 冷めるわ もう。 206 00:22:13,044 --> 00:22:15,296 お金を稼ぐ方法って いろいろあるんですね。 207 00:22:15,296 --> 00:22:17,732 マネしちゃだめだよ。 は~い。 208 00:22:17,732 --> 00:22:19,934 いったい どの予言なんだ? 209 00:22:19,934 --> 00:22:23,972 もうさ 本人に聞いちゃおう。 それが 一等早いべ。 210 00:22:23,972 --> 00:22:26,774 下手なこと聞いたら また何路にされちゃうんだぞ。 211 00:22:26,774 --> 00:22:28,776 もういいよ 何路で。 212 00:22:28,776 --> 00:22:31,279 俺も何路 兄貴も何路 仲よくナニナニブラザーズ。 213 00:22:31,279 --> 00:22:33,965 諦めるのか!? 何をだよ? 214 00:22:33,965 --> 00:22:36,451 明日も買い物ですか? そうじゃね? 215 00:22:38,786 --> 00:22:42,707 ハッ! あっ 須弥子様! あっ 見られてる。 216 00:22:42,707 --> 00:22:45,960 見てねえよ。 明日の場所どこだって? 217 00:22:45,960 --> 00:22:48,760 えっ 明日? 明日は…。 218 00:23:02,961 --> 00:23:05,780 あっ お待ちしておりました。 219 00:23:05,780 --> 00:23:09,684 何かありましたら ベッド脇のナースコールで呼んでください。 220 00:23:09,684 --> 00:23:12,470 はい。 221 00:23:12,470 --> 00:23:16,958 こちら 資料になりますので あとで読んでおいてください。 222 00:23:16,958 --> 00:23:18,958 お世話になります。 223 00:23:23,948 --> 00:23:26,048 結構いいでしょ。 224 00:23:28,403 --> 00:23:30,503 運よく空いたの。 225 00:23:32,957 --> 00:23:38,463 この1か月ね 友達に会って 仕事の人に挨拶して➡ 226 00:23:38,463 --> 00:23:42,463 マンション売って 財産 全部処分した。 227 00:23:48,456 --> 00:23:54,112 なぁに? 変な顔して。 最初に言ったでしょ? 228 00:23:54,112 --> 00:23:56,464 死ぬって。 229 00:23:56,464 --> 00:24:00,064 世界が終わるっていうのは 私の世界。 230 00:24:03,121 --> 00:24:07,025 病気のことは 誰にも言ってないの。 231 00:24:07,025 --> 00:24:10,125 家族もいないし 気楽なもんよ。 232 00:24:13,097 --> 00:24:15,099 治療は…。 233 00:24:15,099 --> 00:24:18,052 サードオピニオンまで探した。 234 00:24:18,052 --> 00:24:21,172 でも どうにも ならないんですって。 235 00:24:21,172 --> 00:24:23,972 あとは ここで楽にいくだけ。 236 00:24:28,296 --> 00:24:30,396 はぁ~。 237 00:24:38,456 --> 00:24:40,792 一人旅は楽しいけど➡ 238 00:24:40,792 --> 00:24:45,780 週に2日くらいは 誰かと話がしたくなるじゃない? 239 00:24:45,780 --> 00:24:49,634 友達に話せば 心配して来てくれるだろうけど➡ 240 00:24:49,634 --> 00:24:53,955 時間を使ってもらっても 私の病気が治るわけじゃないし➡ 241 00:24:53,955 --> 00:24:57,342 なんのお返しもできない。 242 00:24:57,342 --> 00:25:04,782 この先 いつ正気を失って これまで築いてきた関係を➡ 243 00:25:04,782 --> 00:25:07,582 思い出を 壊してしまうかもしれない。 244 00:25:10,104 --> 00:25:14,792 せめて きれいにいきたいの。 245 00:25:14,792 --> 00:25:19,964 悪態をつくのは お金で雇った無関係の➡ 246 00:25:19,964 --> 00:25:23,364 どうでもいい兄弟で十分。 247 00:25:26,120 --> 00:25:29,220 どうでもいい…。 何路だしな。 248 00:28:40,932 --> 00:28:44,285 あぁ もう雑だよ。 透明なんだからわかんねえよ。 249 00:28:44,285 --> 00:28:47,688 出来上がりのツヤに差が出る。 250 00:28:47,688 --> 00:28:51,859 何路と何路は 兄弟なのに似てないわね。 251 00:28:51,859 --> 00:28:54,262 ジロウは父親似です。 252 00:28:54,262 --> 00:28:56,614 イケメンなところな。 イケメン? 253 00:28:56,614 --> 00:28:59,283 納得いかないなら流してどうぞ。 254 00:28:59,283 --> 00:29:02,770 無職の根無し草という状況も そっくりです。 255 00:29:02,770 --> 00:29:05,456 親父 行方不明だからな。 256 00:29:05,456 --> 00:29:07,608 そうなの。 ああ。 257 00:29:07,608 --> 00:29:09,610 自称 発明家。 258 00:29:09,610 --> 00:29:12,096 エターナル無職は遺伝するんですよ。 259 00:29:12,096 --> 00:29:14,282 兄貴にも遺伝したな。 260 00:29:14,282 --> 00:29:18,853 俺は休職中だ。 お前と違って 親父には似てないし➡ 261 00:29:18,853 --> 00:29:23,024 お嬢様育ちの母親とも似てない。 262 00:29:23,024 --> 00:29:24,942 養子なの? 263 00:29:24,942 --> 00:29:26,944 ひでぇ。 ハハハ。 264 00:29:26,944 --> 00:29:30,615 まぁ 養子かと思って 疑ったこともありましたが➡ 265 00:29:30,615 --> 00:29:33,117 戸籍を調べたら実子でした。 266 00:29:33,117 --> 00:29:35,117 調べたのかよ。 267 00:29:37,772 --> 00:29:40,825 おっ。 (笑い声) 268 00:29:40,825 --> 00:29:44,779 養子と実子 どっちがよかったの? 269 00:29:44,779 --> 00:29:50,601 いずれにせよ 長男です。 いっそ天涯孤独がよかった。 270 00:29:50,601 --> 00:29:53,604 あっ…。 271 00:29:53,604 --> 00:29:56,557 何路にも いろいろあるのね。 フッ…。 272 00:29:56,557 --> 00:29:59,644 母さん死んで もう俺たち兄弟だけなんだから➡ 273 00:29:59,644 --> 00:30:01,946 長男もクソもねえじゃん。 274 00:30:01,946 --> 00:30:05,333 お母さん 亡くなったの? あっ…。 275 00:30:05,333 --> 00:30:08,603 どうして? 何歳のとき? 276 00:30:08,603 --> 00:30:14,275 病気で入院して そのまま…。 52歳でした。 277 00:30:14,275 --> 00:30:18,613 あら~ 私より8歳も若い。 278 00:30:18,613 --> 00:30:23,551 息子2人に送られて 幸せだったでしょうね。 279 00:30:23,551 --> 00:30:25,551 あっ。 280 00:30:47,291 --> 00:30:49,391 さてと…。 281 00:31:03,941 --> 00:31:08,946 須弥子さんさ 死なないんじゃねえかな。 282 00:31:08,946 --> 00:31:12,616 だってさ 全然元気じゃん。 283 00:31:12,616 --> 00:31:16,287 母さんの時は ひどかったよなぁ。 284 00:31:16,287 --> 00:31:18,606 泣くし わめくし。 285 00:31:18,606 --> 00:31:22,276 おい! ひと粒50円 払ってから食え。 286 00:31:22,276 --> 00:31:24,576 細けぇな。 287 00:31:29,934 --> 00:31:33,287 また逃げるのか。 えっ? 288 00:31:33,287 --> 00:31:36,924 母さんの最期 お前 いなかったじゃないか。 289 00:31:36,924 --> 00:31:40,324 バイト先で事故ったとかなんとか 理由つけて。 290 00:31:42,446 --> 00:31:45,549 母さんは お前を待ってた。 291 00:31:45,549 --> 00:31:49,737 親父に似てる お前が いちばんかわいくて➡ 292 00:31:49,737 --> 00:31:52,737 お前を いちばん心配してた。 293 00:31:55,276 --> 00:31:59,280 今更… 何十年前の話だよ。 294 00:31:59,280 --> 00:32:04,952 また事故に遭うのか。 須弥子さんの最期の日に。 295 00:32:04,952 --> 00:32:09,106 仕事なんだから 最後まで きちんとやれよ。 296 00:32:09,106 --> 00:32:12,927 わかってるよ。 須弥子さんは赤の他人で➡ 297 00:32:12,927 --> 00:32:17,348 俺たちは 何路なんだから 平気だよ。 298 00:32:17,348 --> 00:32:20,468 50円! 釣りはいらねえよ。 299 00:32:20,468 --> 00:32:23,268 ちょうどだよ。 ちょうどだよ。 300 00:32:27,925 --> 00:32:29,925 すっぱ…。 301 00:32:34,515 --> 00:32:38,115 お待たせしました。 302 00:32:47,278 --> 00:32:50,264 おっ 茶柱 茶柱立ちました。 えっ? 303 00:32:50,264 --> 00:32:53,617 茶柱 ほら。 ホントだ。 すごい。 304 00:32:53,617 --> 00:32:56,417 どうぞ。 いただきます。 305 00:33:06,263 --> 00:33:12,286 ねぇ 誰にも言ってない話 してもいい? 306 00:33:12,286 --> 00:33:16,886 小学校の理科室に 小さな水晶があったの。 307 00:33:19,443 --> 00:33:22,446 夕方になると光が差し込んで➡ 308 00:33:22,446 --> 00:33:26,934 七色の光がきれいでね いつも眺めてた。 309 00:33:26,934 --> 00:33:30,604 卒業式の日 見納めにって見にいったら➡ 310 00:33:30,604 --> 00:33:33,607 その水晶が どうしても欲しくなっちゃって。 311 00:33:33,607 --> 00:33:36,627 パクった。 そう。 312 00:33:36,627 --> 00:33:38,946 悪いなぁ。 313 00:33:38,946 --> 00:33:41,866 近くの海岸まで走って➡ 314 00:33:41,866 --> 00:33:46,036 ここまで来れば大丈夫って ポケットから取り出して➡ 315 00:33:46,036 --> 00:33:49,940 堤防の上で 夕日にかざしてみたら➡ 316 00:33:49,940 --> 00:33:53,240 急に罪悪感に襲われた。 317 00:33:55,446 --> 00:33:58,265 きれいじゃなかったのよ。 318 00:33:58,265 --> 00:34:01,936 理科室で見たときは あんなにきれいだったのに➡ 319 00:34:01,936 --> 00:34:05,339 ただの透明なガラスに見えた。 320 00:34:05,339 --> 00:34:07,942 そのうち日が暮れて➡ 321 00:34:07,942 --> 00:34:11,612 悩んだあげく 海に落とした。 322 00:34:11,612 --> 00:34:13,612 証拠隠滅。 323 00:34:15,616 --> 00:34:21,288 すっかり忘れてたけど この前 思い出してね。 324 00:34:21,288 --> 00:34:26,588 私が病気になったのは あのせいなんじゃないかしら。 325 00:34:28,612 --> 00:34:34,612 美しい水晶を ただのガラスに変えて 海に沈めてしまった罪。 326 00:34:37,271 --> 00:34:39,306 それは…。 327 00:34:39,306 --> 00:34:42,276 そんなのは関係ねえべ。 328 00:34:42,276 --> 00:34:45,446 だったらいいなって思ったの。 329 00:34:45,446 --> 00:34:48,949 私が過去に 誰かを傷つけて➡ 330 00:34:48,949 --> 00:34:52,036 すご~く傷つけたんだとして➡ 331 00:34:52,036 --> 00:34:54,939 その罪で 病気になったんだとしたら➡ 332 00:34:54,939 --> 00:34:56,957 やりきれないじゃない。 333 00:34:56,957 --> 00:35:01,257 だったら あの水晶の罪がいいわ。 334 00:35:08,953 --> 00:35:14,553 どうして私だけ 世界から消えてしまうんだろう。 335 00:35:22,283 --> 00:35:24,883 ハァ~。 336 00:35:56,000 --> 00:35:58,035 方向性を間違ってる 気がしないか? 337 00:35:58,035 --> 00:36:00,955 そうやって ピヨピヨ考えすぎっから。 338 00:36:00,955 --> 00:36:03,607 でも寝てるところを 起こしてまで…。 339 00:36:03,607 --> 00:36:05,943 何が? 兄貴がやるっつったろ。 340 00:36:05,943 --> 00:36:08,612 こんな時間には言ってないよ。 こんな時間とは。 341 00:36:08,612 --> 00:36:11,665 ここまで来たら帰れねえだろ。 帰れるだろ。 342 00:36:11,665 --> 00:36:13,965 ここまで来たら…。 343 00:39:19,937 --> 00:39:21,939 ホピ族の言い伝え。 344 00:39:21,939 --> 00:39:27,611 9つの予兆が起きたのち 大いなる清めの日がやってくる。 345 00:39:27,611 --> 00:39:31,648 予兆は すでに 8番目まで的中してます。 346 00:39:31,648 --> 00:39:33,934 次は9番目。 347 00:39:33,934 --> 00:39:37,371 大地の上高く 天井に住みかが現れ➡ 348 00:39:37,371 --> 00:39:41,024 それが落ちるとき 大爆発が起こるであろう。 349 00:39:41,024 --> 00:39:44,678 この9番目の予兆が訪れたのち➡ 350 00:39:44,678 --> 00:39:51,268 現在の世界 すなわち第四世界の 破滅が始まります。 351 00:39:51,268 --> 00:39:56,940 インド暦が終わる年に 破壊神 シヴァが到来。 352 00:39:56,940 --> 00:40:02,279 世界の破滅 人類の滅亡。 353 00:40:02,279 --> 00:40:07,601 オリオン座・ベテルギウスの超新星爆発。 354 00:40:07,601 --> 00:40:13,273 超新星爆発が起きると ガンマ線が一斉に放出して➡ 355 00:40:13,273 --> 00:40:19,273 半径数千光年にいる生物が すべて消滅する。 356 00:40:26,637 --> 00:40:33,277 要するに 人類も地球も 何度も滅びるのね? 357 00:40:33,277 --> 00:40:36,263 そうだよ 大忙しだよ。 358 00:40:36,263 --> 00:40:39,600 我々みんな いつかは滅びる。 359 00:40:39,600 --> 00:40:43,900 滅びる日に 多少の誤差はありますけど。 360 00:40:46,940 --> 00:40:49,943 フフフッ。 361 00:40:49,943 --> 00:40:52,930 フフフッ! 362 00:40:52,930 --> 00:40:58,952 ハハハッ! ハハハッ! 363 00:40:58,952 --> 00:41:02,252 ハハハッ! 364 00:41:08,295 --> 00:41:10,595 あっ…。 365 00:41:12,933 --> 00:41:16,954 ここ1か月くらいは お会いしてなかったんですって? 366 00:41:16,954 --> 00:41:21,291 須弥子さんが突然 もう来なくていいって。 367 00:41:21,291 --> 00:41:25,291 電話も着信拒否。 それで いきなり これ。 368 00:41:32,602 --> 00:41:37,291 最期は 私と弁護士の先生が 立ち会いました。 369 00:41:37,291 --> 00:41:41,962 ホントに皆さん 何も知らなかったみたいですね。 370 00:41:41,962 --> 00:41:45,282 あぁ 須弥子さん➡ 371 00:41:45,282 --> 00:41:48,285 海洋散骨に 妙にこだわってらして➡ 372 00:41:48,285 --> 00:41:51,938 遺灰を海にまいてくれる業者を 探してくれと。 373 00:41:51,938 --> 00:41:55,625 理由は 教えてくれなかったんですが➡ 374 00:41:55,625 --> 00:41:58,925 なんで 海だったんでしょうね。 375 00:42:03,934 --> 00:42:06,953 須弥子さん 言ってましたよ。 376 00:42:06,953 --> 00:42:10,624 「嫌われてるくらいが よかったのに」って。 377 00:42:10,624 --> 00:42:14,961 「何路くらいが ちょうどよかった」って。 378 00:42:14,961 --> 00:42:17,261 じゃあ。 379 00:42:21,268 --> 00:42:26,289 ⦅ハハハッ! ハハハッ! 380 00:42:26,289 --> 00:42:31,995 イチロウもジロウも バカね。 381 00:42:31,995 --> 00:42:38,268 ハハハッ! ハハハッ! 382 00:42:38,268 --> 00:42:41,455 ハハハッ…⦆ 383 00:42:41,455 --> 00:42:43,974 ひどい人だったな。 384 00:42:43,974 --> 00:42:46,574 ひでぇ。