1 00:02:33,609 --> 00:02:35,609 ただいま。 ホントの兄弟だって言っちゃう? 2 00:05:07,646 --> 00:05:12,446 お待たせしました。 ありがとう。 3 00:05:16,305 --> 00:05:18,905 サンキュー ピヨっこ。 4 00:05:20,960 --> 00:05:24,797 ん~ ナイッシュ。 ナイスフレッシュね。 5 00:05:24,797 --> 00:05:28,597 ジロウ 何があった? な~んにも。 6 00:05:36,625 --> 00:05:39,979 ミチルの 国家試験の結果なんですけど。 7 00:05:39,979 --> 00:05:41,979 おおっ。 8 00:05:45,901 --> 00:05:48,637 合格しました! おめでとう ありがとう! 9 00:05:48,637 --> 00:05:51,123 全部 自分で言っちゃったよ。 (さっちゃん)すみません。 10 00:05:51,123 --> 00:05:53,192 おめでたい おめでとう。 おめでとう。 11 00:05:53,192 --> 00:05:56,295 あぁ どうもどうも。 12 00:05:56,295 --> 00:05:59,481 まぁ 合格したのミチルなんですけど。 13 00:05:59,481 --> 00:06:02,281 それでですね。 14 00:06:09,642 --> 00:06:13,312 ミチルが 両親に 改めてお願いしたんです。 15 00:06:13,312 --> 00:06:17,199 私とのことを 許してもらえないかって。 16 00:06:17,199 --> 00:06:19,969 結果は…。 17 00:06:19,969 --> 00:06:24,640 その話は もう 聞きたくないだったそうです。 18 00:06:24,640 --> 00:06:27,276 合格だけど不合格。 19 00:06:27,276 --> 00:06:30,796 いやぁ まいりましたね。 まいった。 20 00:06:30,796 --> 00:06:33,883 聞くくらいいいじゃねえか。 自分の娘の話だろ。 21 00:06:33,883 --> 00:06:37,283 (さっちゃん)はい。 それで ミチルちゃんは? 22 00:06:39,288 --> 00:06:42,791 諦めたって。 23 00:06:42,791 --> 00:06:44,891 親のほうを。 24 00:06:47,129 --> 00:06:50,299 いいのかな。 25 00:06:50,299 --> 00:06:53,285 いいべ いいに決まってる。 26 00:06:53,285 --> 00:06:56,138 親はさ 子どもの人生 変わってやれねえもん。 27 00:06:56,138 --> 00:06:58,438 子どもには 子どもの人生がある。 28 00:07:00,576 --> 00:07:05,130 ミチル 実習の病院を 岐阜にしたんです。 29 00:07:05,130 --> 00:07:08,300 先輩がいて定員に空きがあって。 30 00:07:08,300 --> 00:07:13,305 そこなら私が飛騨高山に行っても 一緒に暮らせる。 31 00:07:13,305 --> 00:07:17,626 あの私の母の旅館 人が足りなくて➡ 32 00:07:17,626 --> 00:07:21,030 社員として働かないかって 誘われてるんです。 33 00:07:21,030 --> 00:07:23,949 さっちゃん それって。 34 00:07:23,949 --> 00:07:29,288 シャバダバを辞めるってこと? はい。 35 00:07:29,288 --> 00:07:32,157 店長には今月いっぱいって 言ってあります。 36 00:07:32,157 --> 00:07:35,757 2人にもお世話になりました。 ありがとうございました。 37 00:07:49,208 --> 00:07:52,461 ここ来れば 顔見れると思ってたなずっと。 38 00:07:52,461 --> 00:07:56,298 んなわけねえのに。 39 00:07:56,298 --> 00:08:00,202 何? あと何日会えるか。 40 00:08:00,202 --> 00:08:02,621 あっ そうだ 空調の調子が悪くて➡ 41 00:08:02,621 --> 00:08:06,292 修理が入ることになったんで 明日は 臨時休業になりました。 42 00:08:06,292 --> 00:08:08,294 1日減った。 (さっちゃん)えっ? 43 00:08:08,294 --> 00:08:10,980 あぁ こっちの話。 スルーでどうぞ。 44 00:08:10,980 --> 00:08:12,982 さっちゃんもお休み? はい。 45 00:08:12,982 --> 00:08:14,967 定休日と合わせて 2連休になっちゃいました。 46 00:08:14,967 --> 00:08:17,136 2日連続。 何すんの? 47 00:08:17,136 --> 00:08:19,788 (さっちゃん)何しよう。 48 00:08:19,788 --> 00:08:23,208 引っ越し準備? 荷物 大してないんですよね。 49 00:08:23,208 --> 00:08:25,127 ミチルちゃんとデート。 50 00:08:25,127 --> 00:08:27,129 (さっちゃん)向こうまだ 学校があって。 51 00:08:27,129 --> 00:08:30,132 旅行は? あぁ でもお金かかるし➡ 52 00:08:30,132 --> 00:08:33,218 1人で行っても。 53 00:08:33,218 --> 00:08:37,139 あっ さっちゃんうち来る? えっ? 54 00:08:37,139 --> 00:08:39,641 うちならタダ。 古滝家 1泊2日ツアー。 55 00:08:39,641 --> 00:08:42,795 何を言ってるんだ。 何が? 56 00:08:42,795 --> 00:08:45,798 古滝家って 一軒家ですか? うん。 57 00:08:45,798 --> 00:08:48,650 若いお嬢さんが➡ 58 00:08:48,650 --> 00:08:52,021 おやじ2人のむさ苦しい 家に来るはずがないだろう。 59 00:08:52,021 --> 00:08:54,456 行こうかな。 おっ。 60 00:08:54,456 --> 00:08:58,627 待て風呂は? 風呂はどうする。 入れば? 61 00:08:58,627 --> 00:09:00,629 自分ちで入ってから行きます。 62 00:09:00,629 --> 00:09:05,667 しかし しかしだ。 (さっちゃん)迷惑ですか? 63 00:09:05,667 --> 00:09:10,639 迷惑は ないけれども。 64 00:09:10,639 --> 00:09:13,142 (さっちゃん)私 一軒家で 寝てみたかったんです。 65 00:09:13,142 --> 00:09:15,794 今まで団地とか アパートばっかりだったんで。 66 00:09:15,794 --> 00:09:18,794 決定。 (さっちゃん)はい お願いします。 67 00:09:26,305 --> 00:09:29,174 ジロウ起きろ さっちゃん来ちゃうぞ。 68 00:09:29,174 --> 00:09:31,126 いつまで寝てんだ。 69 00:09:31,126 --> 00:09:34,279 来んの午後だろ。 今何時だよ。 70 00:09:34,279 --> 00:09:39,952 ほら見ろ 今日のスケジュール。 夜なべして作った。 71 00:09:39,952 --> 00:09:42,638 さっちゃんが来る前に 掃除を済ませて➡ 72 00:09:42,638 --> 00:09:44,640 さっちゃんのお父さんと うちの親父が➡ 73 00:09:44,640 --> 00:09:48,310 同一人物だという 痕跡を隠さなきゃいけないんだよ。 74 00:09:48,310 --> 00:09:50,312 はい。 75 00:09:50,312 --> 00:09:53,412 起きろ! 76 00:10:04,960 --> 00:10:08,630 ここを右。 77 00:10:08,630 --> 00:10:11,930 行ってはいけない道だ。 78 00:10:24,129 --> 00:10:26,729 あっ。 79 00:10:29,301 --> 00:10:33,101 うん? 80 00:10:44,450 --> 00:10:49,304 アルバムは わかっけどさ こんなもんまで隠すの? 81 00:10:49,304 --> 00:10:51,790 もしも さっちゃんに 特殊能力があって➡ 82 00:10:51,790 --> 00:10:54,960 触っただけで親父の存在を 感じてしまったらどうする。 83 00:10:54,960 --> 00:10:57,412 そんな能力あったら この家入っただけでアウトだろ。 84 00:10:57,412 --> 00:11:00,532 来た! (玄関チャイム) 85 00:11:00,532 --> 00:11:02,451 押し入れ 押し入れ! 86 00:11:02,451 --> 00:11:05,954 もしも 押し入れに入りたいって 言われたらどうする。 87 00:11:05,954 --> 00:11:07,973 言わねえよ! 言うかもしれないだろ。 88 00:11:07,973 --> 00:11:09,992 もしも 一軒家の押し入れで➡ 89 00:11:09,992 --> 00:11:12,077 寝てみたいという 夢を持っていたら。 90 00:11:12,077 --> 00:11:14,813 じゃあ物置。 もしも 物置で。 91 00:11:14,813 --> 00:11:16,798 もしもしうるせぇな。 急げよ 来てんだから。 92 00:11:16,798 --> 00:11:20,452 (玄関チャイム) 93 00:11:20,452 --> 00:11:23,005 イタッ 痛い! 94 00:11:23,005 --> 00:11:27,442 押すな 押すなよ! もう早くしろよ! 95 00:11:27,442 --> 00:11:32,381 (玄関チャイム) 96 00:11:32,381 --> 00:11:34,633 お待たせ。 こんにちは。 97 00:11:34,633 --> 00:11:37,152 いらっしゃい どうぞ。 おじゃまします。 98 00:11:37,152 --> 00:11:39,171 違うな。 99 00:11:39,171 --> 00:11:43,625 さっちゃんは 俺たちの妹。 100 00:11:43,625 --> 00:11:47,813 古滝家にいる間は 三兄弟という設定。 101 00:11:47,813 --> 00:11:52,301 あぁ 体験型アトラクション。 どうよ。 102 00:11:52,301 --> 00:11:54,303 やりたい おもしろそう。 103 00:11:54,303 --> 00:11:56,303 はい 外からやり直し。 は~い。 104 00:11:58,991 --> 00:12:04,091 ジロウ 天才か! 天才で~す。 105 00:12:06,632 --> 00:12:10,018 (さっちゃん)いきま~す。 106 00:12:10,018 --> 00:12:14,618 ただいま。 (2人)おかえり。 107 00:15:55,644 --> 00:15:58,480 お~っ。 108 00:15:58,480 --> 00:16:03,135 お~っ すごい いいな。 立派なお家。 109 00:16:03,135 --> 00:16:05,637 狭いし 大したことは。 110 00:16:05,637 --> 00:16:08,807 あれ? お父さん クズだって言ってたのに➡ 111 00:16:08,807 --> 00:16:11,743 すごいじゃないですか。 いや それが。 112 00:16:11,743 --> 00:16:14,446 母ちゃんの実家がさ 結婚するときに買ってくれた家。 113 00:16:14,446 --> 00:16:16,465 あぁ。 114 00:16:16,465 --> 00:16:20,969 そこの部屋を今晩は使って。 ここ? 115 00:16:20,969 --> 00:16:25,407 木の天井だ。 116 00:16:25,407 --> 00:16:28,207 お~っ。 117 00:16:30,645 --> 00:16:33,965 何どうした? あれ あそこ。 118 00:16:33,965 --> 00:16:35,951 何? 119 00:16:35,951 --> 00:16:38,136 さっちゃんの お母さんにもらった➡ 120 00:16:38,136 --> 00:16:43,141 飛騨高山のさる…。 ぼぼ! 121 00:16:43,141 --> 00:16:45,177 ぼぼ? 122 00:16:45,177 --> 00:16:51,800 ぼ ぼ…。 123 00:16:51,800 --> 00:16:55,704 シュシュボボ シュシュボボ シュシュ プシュー。 124 00:16:55,704 --> 00:16:58,804 ジロウさんって 鉄道好きなんですか? 125 00:17:01,126 --> 00:17:04,129 今 何隠したんですか? 126 00:17:04,129 --> 00:17:06,798 なんですか今。 あっ あっ。 何投げてるんですか? 127 00:17:06,798 --> 00:17:08,800 ちょ ちょ… なんですか。 なんですかそれ。 128 00:17:08,800 --> 00:17:12,470 なんですか それ。 ねぇ 何なに? 129 00:17:12,470 --> 00:17:15,307 あっ あっ さるぼぼ! 130 00:17:15,307 --> 00:17:18,693 私の実家にもいます。 131 00:17:18,693 --> 00:17:20,812 説明しよう。 132 00:17:20,812 --> 00:17:23,381 古滝家では お客さんが来たときに➡ 133 00:17:23,381 --> 00:17:25,300 さるぼぼをみんなで奪い合う➡ 134 00:17:25,300 --> 00:17:28,470 さるぼぼデスマッチというのが 唐突に開催される。 135 00:17:28,470 --> 00:17:30,472 そんなしきたりが。 136 00:17:30,472 --> 00:17:33,458 さっちゃん優勝。 やった。 137 00:17:33,458 --> 00:17:35,460 優勝すると何が? 138 00:17:35,460 --> 00:17:37,479 うちに泊まれる。 139 00:17:37,479 --> 00:17:39,564 えっ とれなかったら 泊まれなかったんですか? 140 00:17:39,564 --> 00:17:43,969 そうだよ 危なかったよ。 とれてよかった よかった。 141 00:17:43,969 --> 00:17:46,471 よかった。 さっちゃん お茶飲もう。 142 00:17:46,471 --> 00:17:48,490 あっ はい。 じゃあ さるぼぼです。 143 00:17:48,490 --> 00:17:50,890 よかった。 144 00:17:53,078 --> 00:17:55,280 さっちゃん 名古屋に住んでたことがあるの? 145 00:17:55,280 --> 00:17:58,300 はい 父が亡くなったあと 引っ越したんです。 146 00:17:58,300 --> 00:18:03,989 母の親友がスナックやってて それを頼って。 147 00:18:03,989 --> 00:18:06,625 子どものころは 転校ばっかりだったな。 148 00:18:06,625 --> 00:18:10,629 でも いろんなところ行けて 楽しかったけど なんかこう➡ 149 00:18:10,629 --> 00:18:14,429 ふるさとって呼べる場所が ないんですよね どこにも。 150 00:18:19,471 --> 00:18:22,140 なんか切ない顔してますけど。 151 00:18:22,140 --> 00:18:24,476 いやいや そんなことは。 152 00:18:24,476 --> 00:18:28,313 俺たちの妹設定のはずが 波乱万丈だなって。 153 00:18:28,313 --> 00:18:31,800 そうだった アハハ。 154 00:18:31,800 --> 00:18:33,818 あっ 今日って夕飯どうします? 155 00:18:33,818 --> 00:18:36,388 あぁ 寿司でもとろうかなって。 156 00:18:36,388 --> 00:18:38,306 お兄ちゃんがさ おごってくれるって。 157 00:18:38,306 --> 00:18:40,642 あの 鍋にしません? 鍋? 158 00:18:40,642 --> 00:18:44,796 いいね 家族っぽい。 あぁ 家族っぽい。 159 00:18:44,796 --> 00:18:47,399 今年 初鍋まだなんです。 160 00:18:47,399 --> 00:18:50,518 ミチルと住んでたころは 結構やってたんですけど。 161 00:18:50,518 --> 00:18:55,790 あ~ いくらだった? 162 00:18:55,790 --> 00:18:58,960 あぁ いいんです。 買ったのはちょっとだけで➡ 163 00:18:58,960 --> 00:19:03,148 うちの残り物持ってきたんで。 164 00:19:03,148 --> 00:19:07,686 一度やってみたかったんですよね。 闇鍋。 165 00:19:07,686 --> 00:19:09,821 闇鍋? 166 00:19:09,821 --> 00:19:13,221 ねぇ さっちゃんこれ入れるの? はい。 167 00:19:17,646 --> 00:19:22,651 家族っぽくない 闇鍋は家族でやらない。 168 00:19:22,651 --> 00:19:24,651 開いてた これ。 169 00:22:13,655 --> 00:22:16,691 さっちゃん これさ巾着 なんで閉じる? 170 00:22:16,691 --> 00:22:19,144 あっ かんぴょう忘れた。 ないですよね。 171 00:22:19,144 --> 00:22:21,462 かんぴょう? あっ つまようじは? 172 00:22:21,462 --> 00:22:23,464 あぁ それなら。 あぁ そうだそうだ。 173 00:22:23,464 --> 00:22:27,152 兄貴の隠しちくわがある。 えっ? 隠しちくわ? 174 00:22:27,152 --> 00:22:30,054 自分用でふだん 食わしてくんねえやつ。 175 00:22:30,054 --> 00:22:32,640 まるで 俺がケチみたいじゃないか。 ケチじゃん。 176 00:22:32,640 --> 00:22:35,977 兄弟といえども 線引きがあるんだよ。 177 00:22:35,977 --> 00:22:39,881 お兄ちゃん ちくわ食べてもいい? 178 00:22:39,881 --> 00:22:41,799 えっ? 179 00:22:41,799 --> 00:22:44,502 お兄ちゃん喜びすぎでキモイ。 180 00:22:44,502 --> 00:22:46,838 ちょっと貸して。 あっ は~い。 181 00:22:46,838 --> 00:22:48,923 そんなに妹欲しかったんですか? 182 00:22:48,923 --> 00:22:51,643 まぁ 以前は考えたことも なかったんだけどね➡ 183 00:22:51,643 --> 00:22:55,964 5年前に突然現れたから。 現れた? あっ。 184 00:22:55,964 --> 00:22:59,367 現れたらいいなってな。 うん そう。 185 00:22:59,367 --> 00:23:03,504 ハハハハ。 私もお兄ちゃん 欲しかったんですよね。 186 00:23:03,504 --> 00:23:06,474 クレヨンで 絵を描いたことがありました。 187 00:23:06,474 --> 00:23:08,476 お兄ちゃん2人の。 188 00:23:08,476 --> 00:23:10,895 昔 道に迷ったことがあるんです。 189 00:23:10,895 --> 00:23:13,498 そのとき 若いお兄さんたちが 助けてくれて。 190 00:23:13,498 --> 00:23:15,633 2人いたの? はい。 191 00:23:15,633 --> 00:23:17,669 だから そのころ➡ 192 00:23:17,669 --> 00:23:20,305 お兄ちゃんが2人欲しいって ずっと言ってて。 193 00:23:20,305 --> 00:23:22,357 弟なら努力できるけど➡ 194 00:23:22,357 --> 00:23:24,957 お兄ちゃんは 順番的に 無理だって母に言われました。 195 00:23:27,812 --> 00:23:30,181 えっ そのちくわ どうするんですか? 196 00:23:30,181 --> 00:23:35,336 あぁ これをさ こうして。 197 00:23:35,336 --> 00:23:37,906 こうするじゃん。 198 00:23:37,906 --> 00:23:40,575 ほらほら…。 199 00:23:40,575 --> 00:23:44,812 ジャーン ちくわ縛り。 ちくしば。 200 00:23:44,812 --> 00:23:48,850 お~ さすが主夫。 口先だけじゃなかったのか。 201 00:23:48,850 --> 00:23:51,970 リッカとユカのさ弁当も作ってたぜ。 俺なりの努力。 202 00:23:51,970 --> 00:23:57,242 それが 今では追い出されてな。 フフフフ。 203 00:23:57,242 --> 00:23:59,761 いやいや いやいや。 なんだ。 204 00:23:59,761 --> 00:24:01,813 なんでもねえよ。 205 00:24:01,813 --> 00:24:03,765 お兄ちゃん 教えて? 206 00:24:03,765 --> 00:24:06,968 妹よ 聞きたいか? うん 聞きたい。 207 00:24:06,968 --> 00:24:09,137 リッカがさ 向こう戻るとき➡ 208 00:24:09,137 --> 00:24:11,256 ユカと羽田まで 送りに行ったんだよ。 209 00:24:11,256 --> 00:24:16,477 その帰り 「うち寄ってく?」って 言われて朝まで一緒に。 210 00:24:16,477 --> 00:24:18,846 お~っ。 1年ぶり。 211 00:24:18,846 --> 00:24:20,798 おめでとうございます。 212 00:24:20,798 --> 00:24:23,985 あのなんだ 友達んちに 泊まるって言ってたあの日! 213 00:24:23,985 --> 00:24:26,487 ウソつきやがって。 サンキュー ピヨっこ。 214 00:24:26,487 --> 00:24:28,906 聞けよ。 そうだ。 215 00:24:28,906 --> 00:24:33,127 預かってた離婚届 どうしようかと思ってたんです。 216 00:24:33,127 --> 00:24:36,798 あぁ 引き取る。 ありがと。 217 00:24:36,798 --> 00:24:40,318 ユカさん出さなくていいって? うん とりあえず。 218 00:24:40,318 --> 00:24:43,871 なんかさ ユカにつまんねえこと 言ってた教務主任が➡ 219 00:24:43,871 --> 00:24:45,974 4月から違う学校に 異動することが決まって➡ 220 00:24:45,974 --> 00:24:48,326 気持ちに余裕ができたみたいな。 221 00:24:48,326 --> 00:24:51,179 まぁ それだけが 理由なのかわかんねえけど。 222 00:24:51,179 --> 00:24:54,299 危機は脱したのか。 さぁ。 223 00:24:54,299 --> 00:24:58,286 なんだ その無責任な返事は。 だって わかんねえじゃん。 224 00:24:58,286 --> 00:25:02,307 これからだって 何度でも 何かしらあるんじゃねえの? 225 00:25:02,307 --> 00:25:07,979 死ぬまでにはさ長ぇから。 226 00:25:07,979 --> 00:25:11,979 そのたびに なんとかやってくよ2人で。 227 00:25:13,968 --> 00:25:17,638 えっ じゃあ 奥さんのところに戻るんですか? 228 00:25:17,638 --> 00:25:20,808 まぁ そうなるわな。 そっか。 229 00:25:20,808 --> 00:25:24,712 お兄ちゃん寂しい? ばか言うな。 230 00:25:24,712 --> 00:25:29,133 ようやく 元の静かな生活に戻れる。 231 00:25:29,133 --> 00:25:31,469 レンタル兄弟は? 232 00:25:31,469 --> 00:25:34,539 ムラタちゃんがさ それぞれの地域で➡ 233 00:25:34,539 --> 00:25:36,791 ソロ活動したらどうですかって。 234 00:25:36,791 --> 00:25:39,477 いつの間に。 そっか。 235 00:25:39,477 --> 00:25:41,963 レンタル兄弟解散か。 236 00:25:41,963 --> 00:25:46,651 レンタルは解散しても 兄弟は解散できねえから。 237 00:25:46,651 --> 00:25:48,886 まぁ 親父のこともあるしな。 238 00:25:48,886 --> 00:25:51,806 お父さん 行方不明なんですよね? 239 00:25:51,806 --> 00:25:55,143 あぁ。 でもほら➡ 240 00:25:55,143 --> 00:25:59,130 もしも ボケたうえに歩けなくなった➡ 241 00:25:59,130 --> 00:26:02,216 クズ親父が 見つかったとして➡ 242 00:26:02,216 --> 00:26:05,470 このお兄ちゃん 1人で背負いかねないから。 243 00:26:05,470 --> 00:26:10,308 弟としては ピヨっと心配なわけよ。 244 00:26:10,308 --> 00:26:12,326 (さっちゃん)あぁ。 245 00:26:12,326 --> 00:26:18,916 俺は 親父に似て 能天気ですぐ逃げるクズだけど➡ 246 00:26:18,916 --> 00:26:22,716 ま 俺なりにね。 247 00:26:24,639 --> 00:26:26,924 似てないよ。 248 00:26:26,924 --> 00:26:30,645 ジロウと親父は似てない。 249 00:26:30,645 --> 00:26:34,245 似てなかった。 250 00:26:51,482 --> 00:26:54,969 うぉ やべぇ。 どれが なんだかわかんねえ。 251 00:26:54,969 --> 00:26:56,969 ワクワクしますね。 252 00:27:02,794 --> 00:27:05,813 買い物に行ってくる。 買い物? 253 00:27:05,813 --> 00:27:08,213 なくてはならないものだ。 254 00:27:10,985 --> 00:27:14,985 何? なくてはならないものって。 わかんない。 255 00:27:18,976 --> 00:27:22,530 あら 古滝さん。 どうも。 256 00:27:22,530 --> 00:27:25,583 買うの? ついに買うの? はい。 257 00:27:25,583 --> 00:27:29,687 2年と半年以上ぶりです。 そんなに? 258 00:27:29,687 --> 00:27:33,925 時間たつの早いわ。 今日は3本。 259 00:27:33,925 --> 00:27:37,495 3本? 兄弟が2人来てるんです。 260 00:27:37,495 --> 00:27:41,082 三兄弟だったの? だったんです。 261 00:27:41,082 --> 00:27:45,303 へぇ よしじゃあ 今日は時間まだ早いけど➡ 262 00:27:45,303 --> 00:27:48,303 割引しちゃう。 ありがとうございます。 263 00:27:50,308 --> 00:27:52,310 (さっちゃん)佐賀屋さんのやつ? 264 00:27:52,310 --> 00:27:54,312 これ いつも買おうか迷ってて➡ 265 00:27:54,312 --> 00:27:56,981 高いから 食べたことなかったやつ! 266 00:27:56,981 --> 00:27:59,800 へぇ~。 へぇ~ じゃないよ。 267 00:27:59,800 --> 00:28:02,970 お前は これを勝手に食ったろ。 268 00:28:02,970 --> 00:28:06,991 俺が給料日に買って 大事に食べようとしてたこれを➡ 269 00:28:06,991 --> 00:28:09,010 まるまる1本 1人で。 270 00:28:09,010 --> 00:28:11,796 あっ 古滝弟勘当事件。 271 00:28:11,796 --> 00:28:15,132 言われてみれば食ったような。 272 00:28:15,132 --> 00:28:19,637 お前は 昔からよそで いいもん食ってたから➡ 273 00:28:19,637 --> 00:28:22,790 骨付き肉に対する リスペクトが足りないんだよ。 274 00:28:22,790 --> 00:28:25,476 家族4人で暮らしてたころ➡ 275 00:28:25,476 --> 00:28:27,979 古滝家では これがごちそうだったんだよ。 276 00:28:27,979 --> 00:28:30,079 特別な日の。 277 00:28:35,152 --> 00:28:38,552 今日は特別な日か。 278 00:31:40,638 --> 00:31:44,542 はい はいどうぞ。 よし。 279 00:31:44,542 --> 00:31:49,542 はい 闇鍋2周目いただきます。 2周目いただきます。 280 00:31:56,620 --> 00:31:58,973 おいしい なんだこれ。 281 00:31:58,973 --> 00:32:02,273 バナナだ。 でもうまい いけるわこれ。 282 00:32:06,797 --> 00:32:09,667 あなただったの? 何? 283 00:32:09,667 --> 00:32:11,967 あ~。 284 00:32:15,473 --> 00:32:19,059 ドロドロしてる。 何? シュークリーム。 285 00:32:19,059 --> 00:32:23,214 グミ爆弾がまだなんだよな。 これ? 286 00:32:23,214 --> 00:32:26,967 お兄ちゃんがさ しるこサンド爆弾で死にそう。 287 00:32:26,967 --> 00:32:31,122 うん。 入れすぎた ごめん。 288 00:32:36,460 --> 00:32:39,460 あっ ミチルだ。 289 00:32:45,302 --> 00:32:47,805 岐阜の病院 決まったって。 290 00:32:47,805 --> 00:32:52,605 両親は納得してないままだけど 行くって。 291 00:33:03,954 --> 00:33:09,293 今は無理でも いつか。 292 00:33:09,293 --> 00:33:12,780 2年後 5年後➡ 293 00:33:12,780 --> 00:33:19,520 ひょっとしたら8年後に わかりあえるかもしれない。 294 00:33:19,520 --> 00:33:23,320 まぁ 俺たちくらいの年になれば あっという間だよ。 295 00:33:25,793 --> 00:33:30,793 だけど さっちゃんたちの1年は大切だ。 296 00:33:33,617 --> 00:33:38,672 重い荷物は いい大人に任せて➡ 297 00:33:38,672 --> 00:33:41,976 自分たちの選んだ道を行きなさい。 298 00:33:41,976 --> 00:33:44,576 うん 行ってこい。 299 00:33:48,816 --> 00:33:52,186 なんか ホントのお兄ちゃんみたい。 300 00:33:52,186 --> 00:33:56,986 お兄ちゃんですよ。 お兄ちゃんだよな。 301 00:33:58,976 --> 00:34:03,076 ありがとう お兄ちゃん。 302 00:34:10,971 --> 00:34:15,571 サツキは 行ってきます。 303 00:34:34,628 --> 00:34:37,298 思ったんだけどさ➡ 304 00:34:37,298 --> 00:34:40,718 さっちゃんと俺たちは➡ 305 00:34:40,718 --> 00:34:45,623 喫茶店の店員とただの客で➡ 306 00:34:45,623 --> 00:34:49,023 レンタルおやじみたいなもんだな。 307 00:34:51,295 --> 00:34:54,298 わかるように言え。 308 00:34:54,298 --> 00:34:57,351 レンタルおやじってさ➡ 309 00:34:57,351 --> 00:35:02,306 依頼人が そのあと どうなったかわかんねえじゃん。 310 00:35:02,306 --> 00:35:08,406 それっきり二度と会わない。 311 00:35:11,298 --> 00:35:16,303 ホントの兄弟だって言っちゃう? 312 00:35:16,303 --> 00:35:20,603 な~んつって おやすみ。 313 00:35:35,956 --> 00:35:41,679 卵焼きもいいな。 目玉焼きばっかり食べてた。 314 00:35:41,679 --> 00:35:44,949 兄貴 決まったもんしか 食わないもんな。 315 00:35:44,949 --> 00:35:48,802 目玉焼きに何かける? 316 00:35:48,802 --> 00:35:52,706 しょうゆ。 ソース。 317 00:35:52,706 --> 00:35:55,976 俺もソース。 認めない ソースは認めない。 318 00:35:55,976 --> 00:35:58,276 おいしいのに。 ねぇ。 319 00:36:04,668 --> 00:36:09,139 別れ際に泣くなよ。 泣かないよ。 320 00:36:09,139 --> 00:36:12,142 笑って送り出すんだからな。 321 00:36:12,142 --> 00:36:14,542 お前こそ危ないよ。 322 00:36:17,214 --> 00:36:21,969 せめて また来てねって言う? 323 00:36:21,969 --> 00:36:26,123 理由がないだろ。 また来る理由が。 324 00:36:26,123 --> 00:36:28,292 だよな。 325 00:36:28,292 --> 00:36:31,992 友達っつうのも無理あるしな。 326 00:36:36,133 --> 00:36:41,805 このお茶1杯で最後か。 そういうことを口にするな。 327 00:36:41,805 --> 00:36:44,458 いいじゃん 聞こえねえんだし。 328 00:36:44,458 --> 00:36:49,630 そうじゃなくて 苦しみをあおるようなことを。 329 00:36:49,630 --> 00:36:52,030 さっちゃんは? 330 00:36:54,118 --> 00:36:57,788 隠した! 親父のアルバム! 331 00:36:57,788 --> 00:36:59,823 謎が解けました。 えっ? 332 00:36:59,823 --> 00:37:02,142 2人のことを 他人と思えないこの感情。 333 00:37:02,142 --> 00:37:04,542 なぜか懐かしいこの感じ。 334 00:37:08,949 --> 00:37:11,819 ほら あれ。 335 00:37:11,819 --> 00:37:13,904 なんだっけ? あれ。 336 00:37:13,904 --> 00:37:16,507 親父が拾ってきたガラクタ。 337 00:37:16,507 --> 00:37:19,643 ちょっと あれ運ぶの 手伝ってもらっていいですか? 338 00:37:19,643 --> 00:37:23,480 えっ いや…。 えっ。 339 00:37:23,480 --> 00:37:25,833 よいしょ。 よいしょ。 340 00:37:25,833 --> 00:37:27,885 そのへんにしようか。 あっ じゃあはい。 そのへんで。 341 00:37:27,885 --> 00:37:29,787 ここ? はい。 342 00:37:29,787 --> 00:37:34,725 ゆっくり ゆっくり。 よいしょ。 343 00:37:34,725 --> 00:37:39,125 よし よいしょっと。 344 00:37:41,115 --> 00:37:43,567 さっちゃん なんでこれ出したの? 345 00:37:43,567 --> 00:37:46,970 2人に会ってたんです。 えっ? 346 00:37:46,970 --> 00:37:50,607 子どものころ お父さんが ローマに行くって言うから➡ 347 00:37:50,607 --> 00:37:53,010 私も行きたいって言ったら➡ 348 00:37:53,010 --> 00:37:57,681 大丈夫 すべての道はローマに 通じているんだよって言われて➡ 349 00:37:57,681 --> 00:38:01,835 それで私 ローマを探しに このへん歩いて➡ 350 00:38:01,835 --> 00:38:04,435 そしたら迷子になっちゃって。 351 00:38:09,660 --> 00:38:12,379 ⦅どこの子? どうした。 352 00:38:12,379 --> 00:38:15,716 そこの道がさ ローマに続いてるわけねえじゃん。 353 00:38:15,716 --> 00:38:18,302 日本は 島国だ。 アホはお前だ。 354 00:38:18,302 --> 00:38:20,287 そういう格言があるんだよ。 355 00:38:20,287 --> 00:38:22,956 すべての道はローマへ通ず。 356 00:38:22,956 --> 00:38:25,626 ローマ。 357 00:38:25,626 --> 00:38:28,729 よかったな 見つかって⦆ 358 00:38:28,729 --> 00:38:34,818 (笑い声) 359 00:38:34,818 --> 00:38:36,937 (さっちゃん)ローマ! あれが? 360 00:38:36,937 --> 00:38:39,973 さっちゃん? はい私です! 会いたかった! 361 00:38:39,973 --> 00:38:43,043 あれが さっちゃん? ウソだろ。 362 00:38:43,043 --> 00:38:45,646 どうも どうも。 おぉ 大きくなったな。 363 00:38:45,646 --> 00:38:48,482 あのとき 別れ際に 2人が言ってくれたんです。 364 00:38:48,482 --> 00:38:53,882 いつかまた 道に迷ったら いつでもおいでって。 365 00:38:56,557 --> 00:39:01,657 いつだって。 (3人)ローマはここにある。 366 00:39:14,291 --> 00:39:16,343 「中年フリーター。 367 00:39:16,343 --> 00:39:20,797 20年前の就職氷河期時代に 大学を卒業し➡ 368 00:39:20,797 --> 00:39:24,201 多くが 非正規雇用となった世代が➡ 369 00:39:24,201 --> 00:39:28,288 そのあとも教育訓練などの 機会に恵まれない➡ 370 00:39:28,288 --> 00:39:31,808 非正規雇用格差を被っている」。 371 00:39:31,808 --> 00:39:34,908 ふ~ん。 372 00:40:23,810 --> 00:40:25,910 コーヒーで。 373 00:40:37,007 --> 00:40:39,960 今月の返済。 374 00:40:39,960 --> 00:40:47,301 利子で~す。 返済はねこっち。 はい。 375 00:40:47,301 --> 00:40:51,455 ねぇねぇ レンタルおやじ 依頼人54人目にして➡ 376 00:40:51,455 --> 00:40:53,473 リピーターが来たんだって? 377 00:40:53,473 --> 00:40:58,111 ムラタさんから聞いたのか。 誰だれ? どの人? 378 00:40:58,111 --> 00:41:02,799 鈴木静子。 現 伊佐木静子。 379 00:41:02,799 --> 00:41:06,470 伊佐木 あっ あれか。 380 00:41:06,470 --> 00:41:10,524 あの顔面 血だらけの 離婚届偽造の最初の客の。 381 00:41:10,524 --> 00:41:13,644 あのとき 役所に出すのを 思いとどまって➡ 382 00:41:13,644 --> 00:41:18,849 弁護士を立てて正式に 離婚が成立したそうだ。 383 00:41:18,849 --> 00:41:21,485 よかったじゃん。 384 00:41:21,485 --> 00:41:24,554 それを報告に来てくれた。 385 00:41:24,554 --> 00:41:28,954 二度と会うことはないと 思っていたが。 386 00:41:30,961 --> 00:41:34,631 俺たちの妹もいつかは会えるかな。 387 00:41:34,631 --> 00:41:38,802 あぁ なんたってうちはローマだ。 ハハハ。 388 00:41:38,802 --> 00:41:42,689 お待たせしました。 389 00:41:42,689 --> 00:41:48,812 コーヒーとお水とおしぼりです。 390 00:41:48,812 --> 00:41:51,412 ごゆっくりどうぞ。 391 00:41:53,800 --> 00:41:57,454 俺さ すごいことに 気づいちゃったんだよね。 392 00:41:57,454 --> 00:42:01,808 すごいっつうか ヤバい。 ヤバピヨ ピヨヤバ どっち? 393 00:42:01,808 --> 00:42:04,461 どっちでもいいよ。 聞きたい? 聞く? 394 00:42:04,461 --> 00:42:06,963 聞いて後悔しない? どうせ話すんだろ。 395 00:42:06,963 --> 00:42:08,982 俺1人の胸に とても収めておけない。 396 00:42:08,982 --> 00:42:11,282 さっさと話せ。 397 00:42:13,970 --> 00:42:17,958 うちのさ うちの親父の名前がさ➡ 398 00:42:17,958 --> 00:42:22,429 零士 零士で➡ 399 00:42:22,429 --> 00:42:25,315 自分の子どもには 数字の名前をつけた。 400 00:42:25,315 --> 00:42:29,615 一路 二路。 401 00:42:32,639 --> 00:42:35,739 五月。 402 00:42:38,962 --> 00:42:42,562 三と四 どこ行った。