1 00:00:35,960 --> 00:00:40,960 (キャリーバッグを引く音) 2 00:00:48,956 --> 00:00:51,959 (さとうコタロー)6ひく1は…→ 3 00:00:51,959 --> 00:00:53,961 5である。 4 00:00:53,961 --> 00:00:58,933 ♬~ 5 00:00:58,933 --> 00:01:01,933 うむ。 ちょうど5個。 6 00:01:05,890 --> 00:01:07,890 さて…。 7 00:01:11,896 --> 00:01:15,896 何事も はじめがカンジン というであろう。 8 00:01:18,953 --> 00:01:26,961 (いびき) 9 00:01:26,961 --> 00:01:40,958 ♬~ 10 00:01:40,958 --> 00:01:42,958 (蹴る音) 11 00:01:45,946 --> 00:01:47,948 (たたく音) 12 00:01:47,948 --> 00:01:50,951 (宏美)あり得ない! 今の今まで寝てたなんて! 13 00:01:50,951 --> 00:01:52,886 (狩野 進)ご… ごめん…。 14 00:01:52,886 --> 00:01:56,957 私 ずーっと待ってたんだよ!? 15 00:01:56,957 --> 00:01:59,944 あっ… 仕事…。 16 00:01:59,944 --> 00:02:04,944 漫画 朝方まで描いてたんだ。 ハハ…。 17 00:02:08,953 --> 00:02:11,939 ごめんね… 宏子ちゃん。 18 00:02:11,939 --> 00:02:13,939 (殴る音) アイタッ…! 19 00:02:14,959 --> 00:02:18,963 私は 宏美だ。 あっ…。 20 00:02:18,963 --> 00:02:20,898 バーカ! 21 00:02:20,898 --> 00:02:22,933 宏美ちゃん!? 22 00:02:22,933 --> 00:02:24,902 バカ!! 23 00:02:24,902 --> 00:02:26,887 (ドアの閉まる音) 24 00:02:26,887 --> 00:02:28,889 はあ…。 25 00:02:28,889 --> 00:02:31,942 超絶元気だな…。 26 00:02:31,942 --> 00:02:41,952 ♬~ 27 00:02:41,952 --> 00:02:43,952 (チャイム) 28 00:02:44,905 --> 00:02:47,905 あっ… 機嫌直してくれたのかな? 29 00:02:51,895 --> 00:02:56,900 隣の203号室に越してきた さとうと申す。 30 00:02:56,900 --> 00:02:59,900 以後 お見知りおきを。 31 00:03:01,955 --> 00:03:05,993 こちら つまらぬ物だが 受け取るがよい。 32 00:03:05,993 --> 00:03:09,993 ああ…。 それは どうもご丁寧に…。 33 00:03:12,916 --> 00:03:14,916 …1人か? うむ。 34 00:03:16,937 --> 00:03:19,937 親は? 会社か? 35 00:03:21,892 --> 00:03:23,894 でも 確か このアパート→ 36 00:03:23,894 --> 00:03:26,864 子供連れとか 駄目じゃなかったっけ? 37 00:03:26,864 --> 00:03:30,864 わらわは 1人で この隣を借りておるのだ。 38 00:03:31,885 --> 00:03:35,885 それでは 何とぞ よろしく願う。 39 00:03:47,968 --> 00:03:50,888 今 なんて言った…? 40 00:03:50,888 --> 00:04:01,949 ♬~ 41 00:04:01,949 --> 00:04:11,949 ♬~ 42 00:04:34,948 --> 00:05:04,962 ♬~ 43 00:05:04,962 --> 00:05:08,949 ♬~ 44 00:05:08,949 --> 00:05:10,934 むむっ? 45 00:05:10,934 --> 00:05:19,934 ♬~ 46 00:05:21,895 --> 00:05:25,949 (福野一平)あっ 狩野くん? 小学社の福野です。 47 00:05:25,949 --> 00:05:28,886 いや 最近 どうしてるかなって…。 48 00:05:28,886 --> 00:05:32,956 去年 うちで取った漫画賞の賞金も なくなったんじゃない? 49 00:05:32,956 --> 00:05:34,958 ハハハハハ。 50 00:05:34,958 --> 00:05:36,960 ああ…。 51 00:05:36,960 --> 00:05:39,947 (福野)そろそろ動かないと まずいんじゃないかな? 52 00:05:39,947 --> 00:05:41,949 ハハハハ。 53 00:05:41,949 --> 00:05:43,884 なんか描けたら 来週 見せてくれるかな? 54 00:05:43,884 --> 00:05:45,936 「ハハハハ」 えっ 来週? 55 00:05:45,936 --> 00:05:48,889 (電話が切れる音) もしもし? 56 00:05:48,889 --> 00:05:51,889 (チャイム) はい! 57 00:05:54,962 --> 00:05:57,931 度々すまぬ。 58 00:05:57,931 --> 00:05:59,883 どうした? 59 00:05:59,883 --> 00:06:02,886 困った。 お風呂が見当たらぬ。 60 00:06:02,886 --> 00:06:06,957 ああ…。 風呂は 元々ないぞ。 ない? 61 00:06:06,957 --> 00:06:10,911 ここのアパートの人は 銭湯に行って 風呂 入ってんだよ。 62 00:06:10,911 --> 00:06:12,946 せんとう…。 63 00:06:12,946 --> 00:06:15,946 生きる事は戦い という事であるか。 64 00:06:16,967 --> 00:06:19,970 で 敵は どこぞ? 65 00:06:19,970 --> 00:06:22,970 「戦闘」じゃなく「銭湯」な。 66 00:06:23,891 --> 00:06:27,891 ほれ。 そこ行けば 風呂あっから。 67 00:06:28,962 --> 00:06:30,962 かたじけない。 68 00:06:31,949 --> 00:06:34,968 では いってまいる。 69 00:06:34,968 --> 00:06:41,959 ♬~ 70 00:06:41,959 --> 00:06:43,911 (ため息) 71 00:06:43,911 --> 00:06:46,911 面倒な奴が来たもんだな。 72 00:06:47,898 --> 00:06:49,950 (ドアの開く音) 73 00:06:49,950 --> 00:06:51,952 (田丸 勇)おう ふざけんじゃねえぞ おい! 74 00:06:51,952 --> 00:06:53,954 話が違うじゃねえか。 75 00:06:53,954 --> 00:06:56,974 なんだと? お前 もう一遍 言ってみろ! 76 00:06:56,974 --> 00:06:58,974 はっ…。 77 00:06:59,943 --> 00:07:01,929 会って 話つけようじゃねえか。 78 00:07:01,929 --> 00:07:13,929 ♬~ 79 00:07:17,878 --> 00:07:19,878 ああっ…。 80 00:07:25,869 --> 00:07:28,872 (アナウンサー) 「商店街に活気が戻ってきたと→ 81 00:07:28,872 --> 00:07:30,874 組合の皆さんも喜んでいます」 82 00:07:30,874 --> 00:07:32,893 「次のニュースです」 83 00:07:32,893 --> 00:07:36,863 「幼稚園児の男の子が 行方不明になっています」 84 00:07:36,863 --> 00:07:41,935 「斉藤勝くん 5歳は 18日 午後4時頃→ 85 00:07:41,935 --> 00:07:44,955 近所の河原に遊びに行くと言って 自宅を出たまま戻らず→ 86 00:07:44,955 --> 00:07:46,940 行方がわからなくなっています」 87 00:07:46,940 --> 00:07:50,894 本当 多いね… 子供が被害者の事件。 88 00:07:50,894 --> 00:07:53,894 かわいそうに…。 89 00:07:54,948 --> 00:07:56,883 周りの大人は 一体 何やってんだか。 90 00:07:56,883 --> 00:07:58,885 (アナウンサー)「勝くんが→ 91 00:07:58,885 --> 00:08:01,885 事件に巻き込まれた可能性も あるとみて…」 92 00:08:16,954 --> 00:08:18,939 うぬ。 93 00:08:18,939 --> 00:08:21,939 お隣さんも戦いに来たか。 94 00:08:25,963 --> 00:08:28,949 どうした 俺…。 95 00:08:28,949 --> 00:08:30,884 (ため息) 96 00:08:30,884 --> 00:08:41,945 ♬~ 97 00:08:41,945 --> 00:08:43,945 お隣さん。 ああ? 98 00:08:44,931 --> 00:08:46,950 目が… わらわの目が…。 99 00:08:46,950 --> 00:08:49,886 シャンプーハットの意味ねえし。 100 00:08:49,886 --> 00:08:56,943 ♬~ 101 00:08:56,943 --> 00:08:58,962 な… 何をしておるか? 102 00:08:58,962 --> 00:09:01,948 何って お前 自分で洗えねえんだろ? 103 00:09:01,948 --> 00:09:05,936 自分の頭くらい いつも 自分で ちゃんと洗っておるぞ。 104 00:09:05,936 --> 00:09:07,954 ああ そうなの? 105 00:09:07,954 --> 00:09:10,954 ほら 動くなっつってんの。 106 00:09:13,944 --> 00:09:18,944 …頭を洗ってもらうのは すごく久々ぞ。 107 00:09:21,952 --> 00:09:23,952 よし…。 108 00:09:28,875 --> 00:09:31,962 うむ なかなか いいお湯であった。 109 00:09:31,962 --> 00:09:34,881 明日も楽しみぞ。 110 00:09:34,881 --> 00:09:38,869 毎日 銭湯 通ってたら 財布 空になっちまうぞ。 111 00:09:38,869 --> 00:09:41,872 何 心配せずとも→ 112 00:09:41,872 --> 00:09:44,872 わらわは ちゃんと お金を持っている。 113 00:09:46,893 --> 00:09:51,882 さとうさんさ マジで 1人でアパート借りてんの? 114 00:09:51,882 --> 00:09:53,950 うむ。 大家の清水さんが→ 115 00:09:53,950 --> 00:09:58,972 「家賃 払えるなら別にいいよ」と 快く。 116 00:09:58,972 --> 00:10:01,972 ったく あの大家め…。 117 00:10:05,979 --> 00:10:09,966 年は? いくつだ? 118 00:10:09,966 --> 00:10:11,952 5つである。 119 00:10:11,952 --> 00:10:15,972 親は? いねえのか? 120 00:10:15,972 --> 00:10:18,972 いたが おらぬ。 121 00:10:20,894 --> 00:10:22,963 ふ~ん…。 122 00:10:22,963 --> 00:10:25,963 いまいち よくわかんねえ。 123 00:10:28,885 --> 00:10:32,973 まあ 俺にも いないんだけどさ。 124 00:10:32,973 --> 00:10:36,893 ガキん時 両親が事故でさ。 125 00:10:36,893 --> 00:10:38,912 …そうか。 126 00:10:38,912 --> 00:10:41,912 それは寂しいな。 127 00:10:45,886 --> 00:10:47,888 寂しいのか? 128 00:10:47,888 --> 00:10:49,956 なんぞ? 129 00:10:49,956 --> 00:10:52,893 いや だから お前が…。 130 00:10:52,893 --> 00:10:58,849 ♬~ 131 00:10:58,849 --> 00:11:01,885 …なんでもない。 132 00:11:01,885 --> 00:11:04,888 つーか もっと速く歩け。 133 00:11:04,888 --> 00:11:07,891 せっかく あったまったのに 冷えるっつうの。 134 00:11:07,891 --> 00:11:09,943 苦しゅうない。 135 00:11:09,943 --> 00:11:13,943 わらわに構わずとも 先に帰ればよいではないか。 136 00:11:15,932 --> 00:11:20,954 気になってたんだけどさ そのしゃべり方 なんなの? 137 00:11:20,954 --> 00:11:23,940 わからぬか? 殿様語である。 138 00:11:23,940 --> 00:11:25,942 殿様語? 139 00:11:25,942 --> 00:11:29,930 アニメ『とのさまん』。 わらわの中で流行っている。 140 00:11:29,930 --> 00:11:31,930 へえ~。 141 00:11:39,940 --> 00:11:43,894 (清水のじーさん)一応 大家として考えるんだけど…。 142 00:11:43,894 --> 00:11:45,946 (清水のばーさん)何? 143 00:11:45,946 --> 00:11:47,948 あの子 置いといていいのかな? 144 00:11:47,948 --> 00:11:50,867 「置いとく」って… つぼじゃあるまいし。 145 00:11:50,867 --> 00:11:52,936 来て頂いたのよ。 146 00:11:52,936 --> 00:11:55,889 じゃあ 来て頂いてていいのかな? 147 00:11:55,889 --> 00:11:57,958 変な日本語~。 148 00:11:57,958 --> 00:12:01,945 私たちは 頼りにされたの。 頼りにされたって事は…。 149 00:12:01,945 --> 00:12:03,880 ああ もう! 150 00:12:03,880 --> 00:12:06,880 新しいもの好き! 古いのから使いなさい。 フン! 151 00:12:07,934 --> 00:12:09,934 …引っ込んだな。 152 00:12:11,955 --> 00:12:13,955 ハ… ハ…。 はい 古いの。 153 00:12:14,958 --> 00:12:16,958 うう~ 寒っ。 154 00:12:17,944 --> 00:12:19,880 (秋友美月)あれ~? 155 00:12:19,880 --> 00:12:21,882 昼間は ティッシュ どうも。 156 00:12:21,882 --> 00:12:25,952 これはこれは 201号室のお方。 157 00:12:25,952 --> 00:12:27,954 隣…? 158 00:12:27,954 --> 00:12:29,873 こんばんはである。 159 00:12:29,873 --> 00:12:31,942 こんばんは。 160 00:12:31,942 --> 00:12:37,931 私の名前は 秋友美月。 美月でいいよ コタローちゃん。 161 00:12:37,931 --> 00:12:39,966 コタローちゃん? 162 00:12:39,966 --> 00:12:42,953 あっ… お父さんですか? 163 00:12:42,953 --> 00:12:44,955 えっ… 違います。 164 00:12:44,955 --> 00:12:48,942 狩野… 202号室の狩野進です。 165 00:12:48,942 --> 00:12:51,945 えっ! 嘘。 お隣さん!? はい…。 166 00:12:51,945 --> 00:12:53,863 はじめましてですよね? そうっすね。 167 00:12:53,863 --> 00:12:55,932 アハハッ。 ハハ… どうも。 168 00:12:55,932 --> 00:12:57,932 どうも。 ハハハ…。 169 00:15:23,880 --> 00:15:26,933 (男性)ミキちゃん またね~。 また来るからね~。 170 00:15:26,933 --> 00:15:29,933 気をつけて帰って。 フフフ…。 171 00:15:31,871 --> 00:15:34,871 (携帯電話の振動音) 172 00:15:49,873 --> 00:16:06,873 ♬~ 173 00:16:06,873 --> 00:16:08,892 いただきますである。 174 00:16:08,892 --> 00:16:31,931 ♬~ 175 00:16:31,931 --> 00:16:33,933 うむ。 176 00:16:33,933 --> 00:16:48,932 ♬~ 177 00:16:48,932 --> 00:16:51,932 これは… どうしたものか。 178 00:16:54,938 --> 00:16:56,938 (ため息) 179 00:17:02,946 --> 00:17:05,064 う~ん…。 180 00:17:05,064 --> 00:17:08,935 ≫(ドアの開閉音) 181 00:17:08,935 --> 00:17:13,873 ♬~ 182 00:17:13,873 --> 00:17:16,960 なぜ あとをついてくるのか? 183 00:17:16,960 --> 00:17:20,960 うるさいよ。 俺だって わかんない。 184 00:17:21,898 --> 00:17:25,885 お隣さん 今日の夜は 部屋におるか? 185 00:17:25,885 --> 00:17:29,973 夜? まあ いるな。 186 00:17:29,973 --> 00:17:33,973 つーか 俺 一日中 家にいると思うけど。 187 00:17:34,961 --> 00:17:37,897 一日中? 平日なのに? 188 00:17:37,897 --> 00:17:40,900 なんだよ? 悪いかよ? 189 00:17:40,900 --> 00:17:43,900 ママ 早く! 190 00:17:48,908 --> 00:17:58,885 ♬~ 191 00:17:58,885 --> 00:18:00,885 (花輪景介)あっ どうも。 192 00:18:01,971 --> 00:18:03,907 (花輪)えっと… カケルくん。 193 00:18:03,907 --> 00:18:06,893 カケルくんは えー… 今日 いっぱい お話ししてくれました。 194 00:18:06,893 --> 00:18:08,895 (カケルの母親) ありがとうございます。 195 00:18:08,895 --> 00:18:12,966 タクヤくんは えっと… みんなにダンスを教えてました。 196 00:18:12,966 --> 00:18:15,952 (岡 朝子)今度 先生にも教えてね。 197 00:18:15,952 --> 00:18:17,870 (森田タクヤ)オッケー! (朝子)おお~! 198 00:18:17,870 --> 00:18:19,872 (二葉透子)じゃあ また みんな 明日 会おうね。 199 00:18:19,872 --> 00:18:21,958 (朝子)バイバイ! (透子)さようなら。 200 00:18:21,958 --> 00:18:23,876 (花輪)さようなら。 さようなら。 (朝子)気をつけてね~! 201 00:18:23,876 --> 00:18:40,876 ♬~ 202 00:18:41,945 --> 00:18:45,945 なあ。 お前 なんで このアパート 引っ越してきたの? 203 00:18:48,935 --> 00:18:50,935 おい 聞いてんのかよ? 204 00:18:57,961 --> 00:18:59,896 美月さん…? 205 00:18:59,896 --> 00:19:08,938 ♬~ 206 00:19:08,938 --> 00:19:10,938 し… 死んでる!? 207 00:19:14,961 --> 00:19:16,929 う~ん…。 208 00:19:16,929 --> 00:19:20,933 なんだ… 寝てただけ…。 209 00:19:20,933 --> 00:19:23,953 あれ~? 210 00:19:23,953 --> 00:19:25,955 うう…。 211 00:19:25,955 --> 00:19:27,955 コタローちゃん! 212 00:19:28,891 --> 00:19:31,891 かわいい~! ウフフ…。 213 00:19:33,863 --> 00:19:35,863 あれ? 214 00:19:37,950 --> 00:19:40,950 おい どこ行くんだよ? 215 00:19:44,941 --> 00:19:48,978 おい。 だから 1人で出歩くな! 216 00:19:48,978 --> 00:19:50,930 いきなり どこ…。 つーか…。 217 00:19:50,930 --> 00:19:52,865 おっと…! どこ見て 走ってんだ てめえ! 218 00:19:52,865 --> 00:19:54,934 すいません! 219 00:19:54,934 --> 00:19:56,936 冷やさねば…。 はあ? 220 00:19:56,936 --> 00:19:58,938 早く冷やさねば! 221 00:19:58,938 --> 00:20:00,938 (転ぶ音) 222 00:20:01,891 --> 00:20:05,891 おい…。 大丈夫か? 223 00:20:06,863 --> 00:20:08,865 (すすり泣き) 224 00:20:08,865 --> 00:20:10,950 泣いてんのか…? 225 00:20:10,950 --> 00:20:12,950 泣いておらぬ! 226 00:20:13,970 --> 00:20:16,970 わらわは 泣くのは嫌ぞ。 227 00:20:24,964 --> 00:20:26,964 何? 228 00:20:27,967 --> 00:20:30,903 冷た~い! 229 00:20:30,903 --> 00:20:32,903 ありがとう。 230 00:20:33,890 --> 00:20:35,890 でも なんで? 231 00:20:36,909 --> 00:20:39,946 それにタオルか布を巻いて 使うとよいぞ。 232 00:20:39,946 --> 00:20:41,898 ん? 233 00:20:41,898 --> 00:20:43,898 目を冷やすのだ。 234 00:20:46,886 --> 00:20:51,908 たくさん泣いたあとは 早く冷やしたほうがよい。 235 00:20:51,908 --> 00:20:53,908 泣いた…? 236 00:20:54,911 --> 00:20:58,981 フフッ… やだなあ コタローちゃん。 237 00:20:58,981 --> 00:21:01,884 私 泣いてなんかないよ。 238 00:21:01,884 --> 00:21:06,906 ああ… でも 酔っ払って 泣いちゃったのかな? 239 00:21:06,906 --> 00:21:09,906 全然 覚えてない。 240 00:21:10,910 --> 00:21:12,910 わらわは平気ぞ。 241 00:21:16,883 --> 00:21:21,904 泣いても わらわは おぬしの事を嫌ったりせぬ。 242 00:21:21,904 --> 00:21:24,904 泣くのは駄目ではない。 243 00:21:27,977 --> 00:21:29,896 そっか…。 244 00:21:29,896 --> 00:21:38,955 ♬~ 245 00:21:38,955 --> 00:21:41,974 わらわは 泣くのは嫌ぞ。 246 00:21:41,974 --> 00:22:01,978 ♬~ 247 00:22:01,978 --> 00:22:03,930 なあ。 248 00:22:03,930 --> 00:22:08,951 なんで お前 泣いてたって わかったんだ? 249 00:22:08,951 --> 00:22:13,951 それに 普通 目を冷やすとか 子供は知んねえだろ。 250 00:22:15,958 --> 00:22:22,958 わらわは 大人の泣いている姿を よく目の当たりにしてきた。 251 00:22:25,885 --> 00:22:27,870 えっ…? 252 00:22:27,870 --> 00:22:32,942 ♬~ 253 00:22:32,942 --> 00:22:35,945 「ケーッケッケッケッケッ」 254 00:22:35,945 --> 00:22:38,948 「おとなしく そのシイタケを食べるんだな」 255 00:22:38,948 --> 00:22:42,952 「うう… ちくしょう~!」 256 00:22:42,952 --> 00:22:44,937 (とのさまん)「待つのである!」 257 00:22:44,937 --> 00:22:46,956 待つのである! 「おぬしの相手は わらわ…」 258 00:22:46,956 --> 00:22:49,956 「とのさまんであーる!」 とのさまんであーる! 259 00:22:50,960 --> 00:22:53,930 やっべえな このアニメ。 260 00:22:53,930 --> 00:22:55,948 めちゃくちゃつまんねえ。 261 00:22:55,948 --> 00:22:58,951 なのに なんで こんな釘付けなんだ? 262 00:22:58,951 --> 00:23:01,938 「わらわの名前は… とのさまんであーる!」 263 00:23:01,938 --> 00:23:03,938 とのさまんであーる! 264 00:23:04,941 --> 00:23:07,960 俺に用って これかよ。 265 00:23:07,960 --> 00:23:11,948 むっ すまぬ。 わらわのテレビは 明日 届く。 266 00:23:11,948 --> 00:23:15,868 「日夜 鍛錬を重ね 編み出した必殺技。 それが…」 267 00:23:15,868 --> 00:23:19,956 しかし おぬしの部屋は ゴミだらけだな。 268 00:23:19,956 --> 00:23:24,877 「まだ 話の途中… ああっ 痛い!」 (とのさまん)「ハハハハ…!」 269 00:23:24,877 --> 00:23:26,896 「いったん 話を聞け!」 270 00:23:26,896 --> 00:23:30,896 つーか 音 でかいな。 あと テレビに近すぎな。 271 00:23:31,884 --> 00:23:34,884 聞いてます!? 「ああ ほら 斬れてる!」 272 00:23:36,105 --> 00:23:37,874 ≪(とのさまん)「ハッハー!」 ≪「ああ 痛い!」 273 00:23:37,874 --> 00:23:39,876 おう…。 274 00:23:39,876 --> 00:23:41,944 あっ…。 275 00:23:41,944 --> 00:23:44,931 昼間は ご迷惑をおかけして すいませんでした。 276 00:23:44,931 --> 00:23:47,884 いや 俺は別に…。 それに→ 277 00:23:47,884 --> 00:23:50,870 お父さんと間違えちゃって…。 ああ…。 278 00:23:50,870 --> 00:23:53,873 私 コタローちゃんが 1人で住んでるの→ 279 00:23:53,873 --> 00:23:56,873 冗談だと思ってたから…。 280 00:23:59,979 --> 00:24:01,979 本当なんだね。 281 00:24:02,965 --> 00:24:07,965 あいつの親は どこ いるんすかね…。 282 00:24:08,888 --> 00:24:16,913 ♬~「新しい夜明けが 舞い降り」 283 00:24:16,913 --> 00:24:24,971 ♬~「腰に手を当て 刀出す」 284 00:24:24,971 --> 00:24:28,908 ♬~「敵はすべて なぎ倒すのぞ」 285 00:24:28,908 --> 00:24:32,979 ♬~「さあ 皆かかってくるがよい」 286 00:24:32,979 --> 00:24:36,949 ♬~「ズバッ ズバッ ズバッ」 287 00:24:36,949 --> 00:24:41,954 ♬~「とってもすごく 強くて優しい」 288 00:24:41,954 --> 00:24:48,954 ♬~「とのさまん」 289 00:24:51,897 --> 00:24:55,897 なんで あいつは 1人なんすかね…。 290 00:25:07,964 --> 00:25:10,967 ≪(目覚まし時計のアラーム) 291 00:25:10,967 --> 00:25:14,887 (目覚まし時計のアラーム) 292 00:25:14,887 --> 00:25:16,956 朝ぞ。 293 00:25:16,956 --> 00:25:23,946 ≪(目覚まし時計のアラーム) 294 00:25:23,946 --> 00:25:32,905 ♬~ 295 00:25:32,905 --> 00:25:40,963 ♬~ 296 00:25:40,963 --> 00:25:42,898 おはようである。 おはよう。 297 00:25:42,898 --> 00:25:48,954 ♬~ 298 00:25:48,954 --> 00:25:51,874 昨日は テレビ どうもであった。 299 00:25:51,874 --> 00:25:53,959 言っとくけど これは→ 300 00:25:53,959 --> 00:25:55,945 お前に言われたからじゃ ないからな。 301 00:25:55,945 --> 00:26:00,950 別に わらわは 今 テレビのお礼を言っただけぞ。 302 00:26:00,950 --> 00:26:02,885 それは どういたしまして。 303 00:26:02,885 --> 00:26:10,943 ♬~ 304 00:26:10,943 --> 00:26:16,882 ♬~ 305 00:26:16,882 --> 00:26:19,935 (小林綾乃)「アパートの清水」…。 306 00:26:19,935 --> 00:26:22,935 ここに1人で…。 307 00:26:27,943 --> 00:26:30,863 俺も ついていってやるから。 おぬしには関係ない。 308 00:26:30,863 --> 00:26:32,882 もう 知るか! コタローちゃん いないの? 309 00:26:32,882 --> 00:26:34,934 (花輪)僕も この幼稚園 来たばかりなんだ。 310 00:26:34,934 --> 00:26:36,886 (田丸)なんで コタローきゅん いねえんだよ! 311 00:26:36,886 --> 00:26:38,954 嘘のものなど 嬉しくない。 312 00:26:38,954 --> 00:26:40,954 あの時の お前の笑顔は 嘘か? 313 00:26:42,875 --> 00:26:44,877 無料見逃し配信は TVerで。 314 00:26:44,877 --> 00:26:47,947 これまでの放送を見るなら TELASAである。 315 00:26:47,947 --> 00:26:50,947 (2人)見るのである! 見てね~!